TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAL MER [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

... what it takes to clean a building situated in the country is typically far less an endeavor than if that same building were located in a metropolitan area. A rural building may warrant only water soaking to remove mild contaminants (such as dirt), while an urban building would most likely require a more in-depth cleaning effort - to remove more hazardous pollutants - to achieve the same level of cleanliness.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Si les riches ne construisent plus de demeures neuves dans les villes parce qu'ils se détournent vers des «résidences secondaires» à la campagne, en montagne, ou en bord de mer ou de lac, ils ne se retirent plus des maisons qu'ils occupent en ville pour les abandonner à de moins fortunés qui, à leur tour, laissent à de plus pauvres plus mal logés les logis qu'ils habitaient. Le résultat peut aboutir à un délabrement général des immeubles citadins non renouvelés, à moins que n’ interfère une administration publique qui construise.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Human Diseases - Various
DEF

Motion sickness experienced while traveling by air (especially during turbulence).

Terme(s)-clé(s)
  • air sickness

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Maladies humaines diverses
CONT

[...] le stimulateur [...] a montré son efficacité clinique dans la correction des troubles et des affections du tonus musculaire de posture, [...] on note [son] efficacité pour de nombreuses indications [telles que] certains troubles de l'équilibre, le mal de mer, le mal de l'air [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Enfermedades humanas varias
CONT

El mareo del aire es […] para las personas que viajan en avión lo que es el mareo para las que viajan por mar […]. El mareo del aire se observa sobre todo en los viajes de alguna duración a causa de las atmósferas encerradas de las aeronaves de transporte público. Sin embargo, las personas que tienen un estómago sensible pueden también marearse en aparatos abiertos a causa de las violentas sacudidas de los remolinos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
DEF

The feeling of nausea and vertigo that can accompany prolonged use of a simulator that is either too good or not good enough at conveying a sense of presence.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Sensation de malaise qui survient parfois à la suite d’une utilisation prolongée de systèmes de réalité virtuelle.

OBS

Dans un visiocasque, le temps de traitement des images entraîne parfois un léger décalage qui perturbe le sens de l’équilibre et suscite une sensation de malaise.

OBS

Ce malaise qui s’apparente au mal de mer se manifeste lorsqu'un conflit se produit entre la vision et le système vestibulaire(logé dans l'oreille interne). Les principaux symptômes sont les vertiges, les maux de tête, la fatigue oculaire, les nausées et parfois les vomissements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
CONT

La hipótesis es que las ciberenfermedades son patologías producidas o desencadenadas por el uso de la computadora, Internet y las tecnologías asociadas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
CONT

Space Adaptation Syndrome (SAS), also called space motion sickness, is a syndrome that afflicts about half of all space travelers. Symptoms, which resemble those of motion sickness on Earth, range from minor (nausea and headaches) to severe (vomiting) and vary from person to person. Although, the exact cause is unknown, SAS is believed to be caused by conflicting sensory inputs from the eyes, inner ear (vestibular system) and tactile senses (touch).

OBS

space adaptation syndrome; space motion sickness: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale
CONT

Le mal de l'espace, un phénomène apparenté au mal des transports ou au mal de mer. L'organisme étant privé de ses points de repères habituels dans l'espace, qui lui permettent de distinguer le haut du bas, il s’ensuit une certaine désorientation.

CONT

Le «mal de l’espace» affecte près de la moitié des astronautes. Un des facteurs pouvant contribuer au mal de l’espace pourrait être un conflit entre les repères visuels des astronautes et l’absence de sensations somatiques (pression sur le pied ou le siège) et au niveau de l’oreille interne. Le mal de l’espace se révèle relativement coûteux : «temps d’arrêt» des astronautes, diminution de la qualité dans l’exécution des travaux et dangers liés à une coordination déficiente. L’expérience sur les repères visuels visera à découvrir la rapidité avec laquelle les astronautes peuvent passer de l’utilisation des organes d’équilibre de l’oreille interne à celle des repères visuels uniquement. L’expérience permettra [non seulement] d’étudier si une «fausse gravité» (comme l’application d’une pression sous les pieds) peut remplacer ces repères visuels mais également de déterminer le temps nécessaire à la réadaptation des astronautes à leur retour sur Terre.

OBS

syndrome d’adaptation spatiale; mal de l’espace : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Etre amariné, garder son équilibre sur le pont.

OBS

Par extension, ne pas souffrir du mal de mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :