TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARCHAND BOIS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- submerchantable tree
1, fiche 1, Anglais, submerchantable%20tree
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Another consideration is that unproductive forest lands may contain a higher proportion of submerchantable or noncommercial species, which make such lands more attractive to harvest for biomass than volume. 2, fiche 1, Anglais, - submerchantable%20tree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essence marchande secondaire
1, fiche 1, Français, essence%20marchande%20secondaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arbres trop petits pour faire du bois marchand mais qui peuvent être transformés en copeaux pour la biomasse. 2, fiche 1, Français, - essence%20marchande%20secondaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les essences marchandes secondaires, bien que trop petites pour faire du bois marchand peuvent être transformées pour produire de l'énergie. 3, fiche 1, Français, - essence%20marchande%20secondaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent confirmé par le Centre de recherches forestières des Laurentides, à Sainte-Foy. 2, fiche 1, Français, - essence%20marchande%20secondaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logged-over forest
1, fiche 2, Anglais, logged%2Dover%20forest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The area from which trees have been cut for lumber. 2, fiche 2, Anglais, - logged%2Dover%20forest
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- logged over forest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- forêt exploitée
1, fiche 2, Français, for%C3%AAt%20exploit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Forêt] dont tout le bois marchand a été coupé. 2, fiche 2, Français, - for%C3%AAt%20exploit%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- monte aprovechado
1, fiche 2, Espagnol, monte%20aprovechado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monte en el que se ha extraído parte o toda la madera comercial. 1, fiche 2, Espagnol, - monte%20aprovechado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- utilization
1, fiche 3, Anglais, utilization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The amount of potentially merchantable timber on a site that is actually used. 2, fiche 3, Anglais, - utilization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- utilisation
1, fiche 3, Français, utilisation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proportion du bois marchand d’un site qui est réellement utilisée. 1, fiche 3, Français, - utilisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- timber height
1, fiche 4, Anglais, timber%20height
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The height above ground level at which the over-bark thickness of a tree stem falls to a specified minimum, or the main stem branches out into, or towards, the crown base. 2, fiche 4, Anglais, - timber%20height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur à la découpe marchande
1, fiche 4, Français, hauteur%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9coupe%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur, au-dessus du sol, à laquelle la grosseur sur écorce de la tige d’un arbre tombe au-dessous d’une dimension considérée comme insuffisante pour pouvoir produire du bois de sciage marchand. 1, fiche 4, Français, - hauteur%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9coupe%20marchande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- altura maderable
1, fiche 4, Espagnol, altura%20maderable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- timber yield
1, fiche 5, Anglais, timber%20yield
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Timber Yield and Carbon Balance. Given a prior knowledge of the species in pure stands, the preferred configuration would provide data capable of simultaneously distinguishing three size classes (unmerchantable, pulpwood, saw wood) and stand biomass with a resolution of approximately 200 tonnes per hectare....This information is the primary information needed by forest management agencies in assessing forest inventories to plan future utilization. 1, fiche 5, Anglais, - timber%20yield
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendement en bois
1, fiche 5, Français, rendement%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rendement en bois et bilan du carbone. Une fois connue l'essence d’un peuplement, la configuration privilégiée devra produire des données permettant de déterminer simultanément les classes de dimensions des arbres(non marchand, bois de pâte et bois de sciage) et la biomasse du peuplement avec une résolution de 200 tonnes à l'hectare environ [...] Cette dernière donnée est la donnée capitale dont ont besoin les organismes d’aménagement forestier dans l'établissement des inventaires forestiers servant à la planification des utilisations futures. 1, fiche 5, Français, - rendement%20en%20bois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economics
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- secondary wood product
1, fiche 6, Anglais, secondary%20wood%20product
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any of the commercially valuable material, consisting essentially of xylem, manufactured from primary wood products. 1, fiche 6, Anglais, - secondary%20wood%20product
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
secondary wood product: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, fiche 6, Anglais, - secondary%20wood%20product
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économique
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- produit secondaire du bois
1, fiche 6, Français, produit%20secondaire%20du%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout matériau marchand, essentiellement formé du xylème, dérivé des produits bruts du bois. 1, fiche 6, Français, - produit%20secondaire%20du%20bois
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
produit secondaire du bois : terme et définition reproduits avec l’autorisation de la CSA International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 2, fiche 6, Français, - produit%20secondaire%20du%20bois
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
produit secondaire du bois : terme et définition normalisés par la CSA International. 2, fiche 6, Français, - produit%20secondaire%20du%20bois
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- produit ligneux de transformation secondaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economics
- Forestry Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- primary forest product
1, fiche 7, Anglais, primary%20forest%20product
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any of the commercially valuable raw material obtained from a forest, including but not confined to roundwood and woodchips. 2, fiche 7, Anglais, - primary%20forest%20product
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
primary forest product: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA international material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 7, Anglais, - primary%20forest%20product
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
primary forest product: term and definition standardized by CSA International. 3, fiche 7, Anglais, - primary%20forest%20product
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économique
- Exploitation forestière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- produit forestier brut
1, fiche 7, Français, produit%20forestier%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout matériau marchand brut provenant d’une forêt, notamment les bois ronds et les copeaux de bois. 1, fiche 7, Français, - produit%20forestier%20brut
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
produit forestier brut : terme et définition reproduits avec l’autorisation de la CSA International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 2, fiche 7, Français, - produit%20forestier%20brut
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
produit forestier brut : terme et définition normalisés par la CSA International. 2, fiche 7, Français, - produit%20forestier%20brut
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- produit forestier de transformation primaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economics
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary wood product
1, fiche 8, Anglais, primary%20wood%20product
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any of the commercially valuable raw material, consisting essentially of xylem, obtained from the stem or limbs of a felled or cut tree, including but not confined to roundwood and woodchips. 1, fiche 8, Anglais, - primary%20wood%20product
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
primary wood product: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, fiche 8, Anglais, - primary%20wood%20product
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économique
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- produit brut du bois
1, fiche 8, Français, produit%20brut%20du%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tout matériau marchand brut, essentiellement formé du xylème, provenant de la tige ou des branches d’un arbre abattu, notamment les bois ronds et les copeaux de bois. 1, fiche 8, Français, - produit%20brut%20du%20bois
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
produit brut du bois : terme et définition reproduits avec l’autorisation de la CSA International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 2, fiche 8, Français, - produit%20brut%20du%20bois
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
produit brut du bois : terme et définition normalisés par la CSA International. 2, fiche 8, Français, - produit%20brut%20du%20bois
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- produit ligneux de transformation primaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- head log
1, fiche 9, Anglais, head%20log
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- top log 1, fiche 9, Anglais, top%20log
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The uppermost log cut from a bole. 1, fiche 9, Anglais, - head%20log
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surbille de découpe marchande
1, fiche 9, Français, surbille%20de%20d%C3%A9coupe%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bille supérieure 2, fiche 9, Français, bille%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
- bille de tête 2, fiche 9, Français, bille%20de%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La plus haute bille provenant du fût d’un arbre pouvant produire du bois de sciage marchand. 3, fiche 9, Français, - surbille%20de%20d%C3%A9coupe%20marchande
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Biomass Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- merchantable bole 1, fiche 10, Anglais, merchantable%20bole
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- merchantable stem wood 2, fiche 10, Anglais, merchantable%20stem%20wood
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The portion of the bole which is larger than some minimum diameter, generally four inches or more, and of commercial value. 2, fiche 10, Anglais, - merchantable%20bole
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The merchantable bole is the only portion of the tree removed from the forest during commercial logging operations. The tops, branches and stump-root system are not removed during harvesting. 2, fiche 10, Anglais, - merchantable%20bole
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
In terms of tree components, the greatest quantity of forest biomass is in the merchantable stem wood (49%), followed by branches (11%). The percentages vary somewhat among the species groups: hemlock, cedar and Douglas-fir (predominantly west coast species) have proportionally more merchantable stem wood biomass than spruce, pine, and fir; this is at least partly due to the larger average tree size. 2, fiche 10, Anglais, - merchantable%20bole
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Énergie de la biomasse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bois de tige marchand
1, fiche 10, Français, bois%20de%20tige%20marchand
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tronc marchand 2, fiche 10, Français, tronc%20marchand
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bois du tronc compris entre la hauteur de souche jusqu’à celle du diamètre minimal au fin bout (à l’intérieur de l’écorce) pouvant être utilisé comme bois à pâte, bille de sciage ou encore destiné à la production de combustibles et carburants de synthèse. 3, fiche 10, Français, - bois%20de%20tige%20marchand
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En terme de composantes de l'arbre, la plus grande quantité de biomasse forestière est constituée du bois de tige marchand(49 %), suivi des branches(11 %). Les pourcentages varient quelque peu d’un groupe d’essences à l'autre : la pruche, le thuya et le douglas taxifolié surtout(essences de la côte Ouest) comptent proportionnellement une quantité plus élevée de biomasse de bois de tige marchand que l'épinette, le pin et le sapin; cela est dû au moins en partie à la taille moyenne plus élevée de l'arbre. 1, fiche 10, Français, - bois%20de%20tige%20marchand
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
C’est ainsi que les mesures de superficies et de troncs marchands généralement utilisées pour évaluer les quantités disponibles de biomasse forestière ne suffisent plus. 2, fiche 10, Français, - bois%20de%20tige%20marchand
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Industrial Crops
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- commercial size 1, fiche 11, Anglais, commercial%20size
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Live trees of commercial size. By commercial size, we mean diameter at breast height greater than or equal to 9.1 cm for coniferous species and diameter greater than or equal to 15.1 cm measured 2.5 cm above the position of the cut for deciduous species. 1, fiche 11, Anglais, - commercial%20size
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Culture des plantes industrielles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dimension commerciale
1, fiche 11, Français, dimension%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage des arbres vivants de dimension commerciale. Par dimension commerciale, on entend 9.1 cm et plus au DHP pour les résineux, et pour les feuillus, un diamètre supérieur ou égal à 15,1 cm, à 2,5 m au-dessus du point de coupe. 1, fiche 11, Français, - dimension%20commerciale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] dans la plupart des chantiers, le bois "marchand" est constitué des seuls arbres ayant 9 cm de diamètre et à hauteur d’homme. 2, fiche 11, Français, - dimension%20commerciale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- delimbing plant 1, fiche 12, Anglais, delimbing%20plant
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- usine d'ébranchage
1, fiche 12, Français, usine%20d%27%C3%A9branchage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce rapport contient les plans et un estimé de la productivité, du coût de construction et du coût d’opération d’une usine d’ébranchage, de tronçonnage et d’écorçage(...) L'usine est capable de traiter annuellement 300, 000 mètres cubes de bois marchand. Elle contient trois unités d’ébranchage et quatre écorceuses à couteaux(...) 1, fiche 12, Français, - usine%20d%27%C3%A9branchage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1977-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 13, Anglais, volume
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The amount of wood in a tree, stand or other specified area, according to some unit of measurement or some standard of use ... 1, fiche 13, Anglais, - volume
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The unit of measurement may be cubic metres or cubic metres per hectare. The standard of use may be pulpwood or saw timber. 1, fiche 13, Anglais, - volume
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 13, Français, volume
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
"volume" :(...) Bois en grume : Volume=0, 785 l d [au carré], l : longueur de la pièce; d : diamètre de la section moyenne. Cubage marchand : Volume=0, 428 l d [au carré]. 1, fiche 13, Français, - volume
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :