TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAT CENTRAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- five-masted sailing ship
1, fiche 1, Anglais, five%2Dmasted%20sailing%20ship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- five-masted ship 2, fiche 1, Anglais, five%2Dmasted%20ship
correct
- five-master 3, fiche 1, Anglais, five%2Dmaster
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cinq-mâts
1, fiche 1, Français, cinq%2Dm%C3%A2ts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un cinq-mâts […] est un navire à voiles doté de cinq mâts, soit d’avant en arrière le mât de misaine, le grand mât avant, le grand mât central, le grand mât arrière et le mât d’artimon. 2, fiche 1, Français, - cinq%2Dm%C3%A2ts
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Type de très grand voilier construit à la fin du XIXème siècle pour concurrencer les navires à vapeur. 3, fiche 1, Français, - cinq%2Dm%C3%A2ts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velero de cinco palos
1, fiche 1, Espagnol, velero%20de%20cinco%20palos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con los veleros de cinco palos se inició el declive total de la navegación a vela, que, en la actualidad, sólo está destinada a embarcaciones deportivas y a barcos escuela, en los que se procura familiarizar con el mar a los futuros marinos. 2, fiche 1, Espagnol, - velero%20de%20cinco%20palos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mast
1, fiche 2, Anglais, mast
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ... P-6 Integrated Truss Structure [weighs] 17 tons. [It is a] girder-like truss [which] houses the massive arrays that are folded up in solar blanket boxes, the mast upon which they will be deployed [,] associated batteries and electronics, as well as three radiators to dispel excess heat built up during the generation of electricity. 2, fiche 2, Anglais, - mast
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mast: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 2, Anglais, - mast
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Re-extend, retract the mast. 3, fiche 2, Anglais, - mast
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mât
1, fiche 2, Français, m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unity est le nœud central de la future station. Véritable carrefour, il relie le FGB [Functional Cargo Block] aux éléments suivants, mais sert aussi d’appui au mât supportant les énormes panneaux solaires. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A2t
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mât : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 2, Français, - m%C3%A2t
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side pole
1, fiche 3, Anglais, side%20pole
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[One of the] smallest poles in the circus tent, running around its outer edge. 1, fiche 3, Anglais, - side%20pole
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. Quarter poles are then inserted under the canvas and pushed erect, most often by elephant. Next, side poles are pushed erect under the canvas, around the entire circumference of the tent. 1, fiche 3, Anglais, - side%20pole
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sidepole
- side-pole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poteau de pourtour
1, fiche 3, Français, poteau%20de%20pourtour
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poteau d'entourage 2, fiche 3, Français, poteau%20d%27entourage
correct, nom masculin
- poteau de tour 3, fiche 3, Français, poteau%20de%20tour
correct, nom masculin
- mât de pourtour 4, fiche 3, Français, m%C3%A2t%20de%20pourtour%20
nom masculin
- mât d'entourage 4, fiche 3, Français, m%C3%A2t%20d%27entourage
nom masculin
- mât de tour 4, fiche 3, Français, m%C3%A2t%20de%20tour
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les poteaux de pourtour, reliés par des sangles aux pinces (ou aux camions), soulèvent bientôt la toile imageant une vaste cuvette et qui va être montée totalement, finalement tendue par les corniches. 1, fiche 3, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Accrochée à deux mâts, soutenue par les poteaux de corniches et d’entourage, notre chapiteau abrite environ 350 spectateurs de la pluie, du vent et du soleil. 2, fiche 3, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Poser les poteaux de tour et [...] tendre provisoirement le chapiteau. 3, fiche 3, Français, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n’ y a pas de mât central, mais 12 mâts qui délimitent le pourtour de la scène circulaire qui, elle, a un diamètre de 14 mètres. 5, fiche 3, Français, - poteau%20de%20pourtour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Variety Shows and Circuses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- centre pole
1, fiche 4, Anglais, centre%20pole
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- center pole 2, fiche 4, Anglais, center%20pole
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The tallest pole holding the tent up, located in the centre of the tent. 2, fiche 4, Anglais, - centre%20pole
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The centre poles are then raised (pulled vertically by winch, truck, or elephant) and secured with guy lines. Around the bottom of each centre pole is a metal ring - a bale ring - which is attached to the top of the pole with a pulley. The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. 2, fiche 4, Anglais, - centre%20pole
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mât central
1, fiche 4, Français, m%C3%A2t%20central
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit du mât central qui soutient, comme le manche d’un parapluie, la toile du chapiteau. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A2t%20central
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le mât central est à 5, 60 m, et les piquets du pourtour sont à 3, 20 m de hauteur. 3, fiche 4, Français, - m%C3%A2t%20central
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :