TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAT PAVILLON [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- watercraft flagstaff
1, fiche 1, Anglais, watercraft%20flagstaff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
watercraft flagstaff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - watercraft%20flagstaff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mât de pavillon
1, fiche 1, Français, m%C3%A2t%20de%20pavillon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mât de pavillon : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - m%C3%A2t%20de%20pavillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ensign staff
1, fiche 2, Anglais, ensign%20staff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ensign staff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - ensign%20staff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mât de pavillon de poupe
1, fiche 2, Français, m%C3%A2t%20de%20pavillon%20de%20poupe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mât de pavillon de poupe : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - m%C3%A2t%20de%20pavillon%20de%20poupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Her Majesty's Canadian ship in commission
1, fiche 3, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Canadian%20ship%20in%20commission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Her Majesty's Canadian Ship in service 2, fiche 3, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20in%20service
correct
- HMCS in commission 3, fiche 3, Anglais, HMCS%20in%20commission
correct
- HMCS in service 3, fiche 3, Anglais, HMCS%20in%20service
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The National Flag shall: ... be worn at the ensign staff by Her Majesty's Canadian ships in commission as the ship's ensign ... 1, fiche 3, Anglais, - Her%20Majesty%27s%20Canadian%20ship%20in%20commission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Navire canadien de Sa Majesté en service
1, fiche 3, Français, Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- NCSM en service 2, fiche 3, Français, NCSM%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le drapeau national doit :... être hissé à titre de pavillon du navire au mât approprié de tout Navire canadien de Sa Majesté en service... 1, fiche 3, Français, - Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20en%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- house flag
1, fiche 4, Anglais, house%20flag
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The distinguishing flag ... of a merchant marine company flown at sea by ships owned or managed by that company, and from their headquarters on shore. 2, fiche 4, Anglais, - house%20flag
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pavillon de compagnie
1, fiche 4, Français, pavillon%20de%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pavillon d'armateur 2, fiche 4, Français, pavillon%20d%27armateur
correct, nom masculin
- pavillon de la compagnie 3, fiche 4, Français, pavillon%20de%20la%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pavillon portant les initiales ou l’emblème de l’armateur ou de la compagnie de navigation du navire. 4, fiche 4, Français, - pavillon%20de%20compagnie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le pavillon d’armateur] est hissé en tête de mât ou à l'extrémité de la barre de flèche. 4, fiche 4, Français, - pavillon%20de%20compagnie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- River and Sea Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boule
1, fiche 5, Français, boule
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ballon 1, fiche 5, Français, ballon
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux disques croisés qui sert de signal réglementaire à bord ou à terre. 1, fiche 5, Français, - boule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les boules sont noires ou rouges.-boule noire au mât d’un navire à moteur :«je navigue à la voile»;-boules noires en tête :«je ne suis pas maître de ma manœuvre»;-une boule surmontée d’un pavillon :«détresse».-boules rouges :«câblier». 1, fiche 5, Français, - boule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 5, Espagnol, globo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flagstaff
1, fiche 6, Anglais, flagstaff
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- poop staff 2, fiche 6, Anglais, poop%20staff
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- flag staff
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mât de pavillon
1, fiche 6, Français, m%C3%A2t%20de%20pavillon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit mât situé à l'arrière, sur le couronnement, auquel on hisse le pavillon national. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A2t%20de%20pavillon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mât de pavillon : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 6, Français, - m%C3%A2t%20de%20pavillon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- asta de bandera
1, fiche 6, Espagnol, asta%20de%20bandera
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ensign staff
1, fiche 7, Anglais, ensign%20staff
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mât de pavillon de poupe
1, fiche 7, Français, m%C3%A2t%20de%20pavillon%20de%20poupe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mât de pavillon de poupe : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A2t%20de%20pavillon%20de%20poupe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- naming ceremony
1, fiche 8, Anglais, naming%20ceremony
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At launching of ships at which there is a naming ceremony, the Ship's Ensign and Jack shall be hoisted simultaneously and the National Flag broken at the masthead at the moment of naming. 1, fiche 8, Anglais, - naming%20ceremony
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cérémonie de baptême
1, fiche 8, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20bapt%C3%AAme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une cérémonie de baptême est prévue pour le lancement d’un navire, le pavillon du navire et le pavillon de beaupré doivent être hissés en même temps et le drapeau national déployé en tête de mât au moment du baptême. 1, fiche 8, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20bapt%C3%AAme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flag gaff 1, fiche 9, Anglais, flag%20gaff
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- corne de pavillon
1, fiche 9, Français, corne%20de%20pavillon
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Petite vergue appuyée sur le mât et qui sert à arborer le pavillon. 1, fiche 9, Français, - corne%20de%20pavillon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pico de bandera
1, fiche 9, Espagnol, pico%20de%20bandera
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- roping
1, fiche 10, Anglais, roping
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- queue
1, fiche 10, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bout du cordage relié au pied du mât d’un pavillon. 2, fiche 10, Français, - queue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :