TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAT SIGNAL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue shape
1, fiche 1, Anglais, blue%20shape
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blue shape: sailing term. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20shape
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drapeau bleu
1, fiche 1, Français, drapeau%20bleu
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voyant bleu 2, fiche 1, Français, voyant%20bleu
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drapeau bleu hissé au haut d’un mât, indiquant le signal d’avertissement et les fins de course. 1, fiche 1, Français, - drapeau%20bleu
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pavillon bleu ou voyant bleu. Lorsqu’il est hissé à l’arrivée, il signifie : «Le bateau du Comité est stationné à la ligne d’arrivée». 3, fiche 1, Français, - drapeau%20bleu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- marca azul
1, fiche 1, Espagnol, marca%20azul
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- semaphore signal
1, fiche 2, Anglais, semaphore%20signal
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- signal of semaphore 2, fiche 2, Anglais, signal%20of%20semaphore
correct
- semaphore-type signal 2, fiche 2, Anglais, semaphore%2Dtype%20signal
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A signal in which indications are conveyed by the positions of arms or blades attached to a mast. 3, fiche 2, Anglais, - semaphore%20signal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Semaphore-type signals display their indications by arm, or arms, to the right of the signal mast and in addition, by night, display lights of the prescribed color ... 2, fiche 2, Anglais, - semaphore%20signal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
semaphore signal: Term officially approved by CP Rail. 4, fiche 2, Anglais, - semaphore%20signal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- semaphore type signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal de type sémaphore
1, fiche 2, Français, signal%20de%20type%20s%C3%A9maphore
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signal constitué par un sémaphore 2, fiche 2, Français, signal%20constitu%C3%A9%20par%20un%20s%C3%A9maphore
nom masculin, uniformisé
- signal de sémaphore 3, fiche 2, Français, signal%20de%20s%C3%A9maphore
correct, nom masculin
- signal sémaphorique 4, fiche 2, Français, signal%20s%C3%A9maphorique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signal de nature mécanique qui donne une indication par la position d’une aile. 5, fiche 2, Français, - signal%20de%20type%20s%C3%A9maphore
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les signaux constitués par des sémaphores donnent leurs indications par le ou les bras, à droite du mât porteur de ce signal, et, de plus, la nuit, par des feux de la couleur prescrite [...] 6, fiche 2, Français, - signal%20de%20type%20s%C3%A9maphore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signal constitué par un sémaphore, signal de type sémaphore : termes uniformisés par CP Rail. 7, fiche 2, Français, - signal%20de%20type%20s%C3%A9maphore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- red shape
1, fiche 3, Anglais, red%20shape
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
red shape: sailing term. 2, fiche 3, Anglais, - red%20shape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voyant rouge
1, fiche 3, Français, voyant%20rouge
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Drapeau rouge hissé au haut d’un mât, indiquant le signal d’avertissement. 2, fiche 3, Français, - voyant%20rouge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voyant rouge : terme de voile. 3, fiche 3, Français, - voyant%20rouge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- marca roja
1, fiche 3, Espagnol, marca%20roja
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- white shape
1, fiche 4, Anglais, white%20shape
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
white shape: sailing term. 2, fiche 4, Anglais, - white%20shape
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voyant blanc
1, fiche 4, Français, voyant%20blanc
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Drapeau blanc hissé au haut d’un mât, indiquant le signal d’attention. 2, fiche 4, Français, - voyant%20blanc
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voyant blanc : terme de voile. 3, fiche 4, Français, - voyant%20blanc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- marca blanca
1, fiche 4, Espagnol, marca%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- semaphore type signal 1, fiche 5, Anglais, semaphore%20type%20signal
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
ch. de fer UCOR 62 102. 1, fiche 5, Anglais, - semaphore%20type%20signal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signal constitué par un sémaphore 1, fiche 5, Français, signal%20constitu%C3%A9%20par%20un%20s%C3%A9maphore
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
UCOC 62-T77 116 Les signaux constitués par des sémaphores donnent leurs indications par le ou les bras, à droite du mât porteur de ce signal SF 11/77. 1, fiche 5, Français, - signal%20constitu%C3%A9%20par%20un%20s%C3%A9maphore
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- signal mast
1, fiche 6, Anglais, signal%20mast
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Semaphore type signals display their indications by arm, or arms, to the right of the signal mast and in addition, by night, display lights of the prescribed color (...) 2, fiche 6, Anglais, - signal%20mast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mât de signal
1, fiche 6, Français, m%C3%A2t%20de%20signal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mât porteur de signaux 2, fiche 6, Français, m%C3%A2t%20porteur%20de%20signaux
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les signaux constitués par des sémaphores donnent leurs indications par le ou les bras, à droite au mât porteur de ce signal, et, de plus, la nuit, par des feux de la couleur prescrite(...) 3, fiche 6, Français, - m%C3%A2t%20de%20signal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subsidiary signal 1, fiche 7, Anglais, subsidiary%20signal
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RSCF 72, 29. Signal on the post of a main signal which permits a train to proceed at reduced speed over the route ahead of the signal when the main signal cannot be cleared. 1, fiche 7, Anglais, - subsidiary%20signal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signal auxiliaire spécial 1, fiche 7, Français, signal%20auxiliaire%20sp%C3%A9cial
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RSCF 72, 29. Signal lumineux placé sur le mât d’un signal principal et autorisant un train à franchir ce signal à vitesse réduite lorsque ce dernier ne peut être mis à voie libre. 1, fiche 7, Français, - signal%20auxiliaire%20sp%C3%A9cial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :