TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATCH DOUBLE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pick-up game
1, fiche 1, Anglais, pick%2Dup%20game
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pickup game 2, fiche 1, Anglais, pickup%20game
correct
- pick-up match 3, fiche 1, Anglais, pick%2Dup%20match
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An informal game between sides picked on the spot. 1, fiche 1, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
So we're urging Canadians to honour our national pastime this year by participating in at least one hockey-related activity on Double Gold Day - whether it's attending a game in their community playing a pickup game with friends, or just reliving the Olympics in conversation with friends. 2, fiche 1, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The pre-hyped instant classic free-fell into what can only be described as a Sunday afternoon pick-up match as both teams took liberties with anyone brave enough to carry the ball further than a few feet. 3, fiche 1, Anglais, - pick%2Dup%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "pick-up game" is much more frequently used than "pick-up match." 4, fiche 1, Anglais, - pick%2Dup%20game
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pickup match
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- match improvisé
1, fiche 1, Français, match%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partie improvisée 2, fiche 1, Français, partie%20improvis%C3%A9e
correct, nom féminin
- joute improvisée 3, fiche 1, Français, joute%20improvis%C3%A9e
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette année, nous invitions tous les Canadiens à honorer notre sport national en participant au moins à une activité liée au hockey pendant la Journée du doublé d’or, qu'il s’agisse d’assister à une partie de hockey locale, de prendre part à un match improvisé entre amis ou simplement de faire revivre ces Jeux olympiques dans une conversation entre amis. 1, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Qu’il s’agisse d’une partie improvisée sur une patinoire dans la cour ou d’un match mettant en jeu la médaille d’or des Jeux Olympiques, la passion des Canadiens pour le hockey est sans égale. 4, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Derechef confrontés dans une joute improvisée, nos jeunes compatriotes, pas intimidés pour un sou, ont subjugué la foule amassée sur l’artère principale de Miami. 3, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 5, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 7, fiche 1, Français, - match%20improvis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- racquetball
1, fiche 2, Anglais, racquetball
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- racketball 2, fiche 2, Anglais, racketball
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indoor game similar to handball, played by two or four players in a walled court, using a short racket and a hollow rubber ball about the size of a tennis ball. 3, fiche 2, Anglais, - racquetball
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
racquetball: official term of the Pan American Games. 4, fiche 2, Anglais, - racquetball
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- raquetball
- racquet ball
- racket ball
- raquet ball
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- racquetball
1, fiche 2, Français, racquetball
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le racquetball est un sport dérivé du handball et qui s’est également inspiré du paddleball. [Il] se joue en simple ou en double sur un court à 4 murs [ou] sur des courts à 1 ou 3 murs conçus pour le handball ou le paddleball. Les règles ressemblent à celles du squash où seul le serveur peut enregistrer des points. Un match est une série 2 de 3 et chaque partie comporte 21 points. 2, fiche 2, Français, - racquetball
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le racquetball est un sport de compétition; on y utilise une raquette pour effectuer et pour recevoir le service. [...] Le but du jeu est d’offrir à l’adversaire une balle qui aura déjà fait deux bonds au sol lorsqu’il la recevra. 3, fiche 2, Français, - racquetball
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- raquetbol
1, fiche 2, Espagnol, raquetbol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ráquetbol 2, fiche 2, Espagnol, r%C3%A1quetbol
correct, nom masculin
- racquetbol 2, fiche 2, Espagnol, racquetbol%20
à éviter, voir observation, nom masculin
- rácquetbol 2, fiche 2, Espagnol, r%C3%A1cquetbol
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El raquetbol es un deporte que se juega con una raqueta y una bola hueca dentro de una cancha cerrada, y además de eso, es un deporte que se juega a toda velocidad. 3, fiche 2, Espagnol, - raquetbol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
racquetbol; rácquetbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "racquetbol" y "rácquetbol" no se consideran apropiadas, pues la secuencia "-cq-" no es característica del español. 2, fiche 2, Espagnol, - raquetbol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
raquetbol: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, fiche 2, Espagnol, - raquetbol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- doubles match
1, fiche 3, Anglais, doubles%20match
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- doubles game 2, fiche 3, Anglais, doubles%20game
correct
- doubles 3, fiche 3, Anglais, doubles
correct, voir observation, nom, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A match between two teams of two players each. 4, fiche 3, Anglais, - doubles%20match
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "doubles," as used in sports like tennis and badminton, refers to games with two players on each side. 5, fiche 3, Anglais, - doubles%20match
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rallies can be shorter and quicker than in singles play because now there are more players on only a slightly larger playing surface. 6, fiche 3, Anglais, - doubles%20match
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The word "game" in the term "doubles game," does not imply a subunit of a "tennis match." In this context, "game" is being used synonymously with "match." 6, fiche 3, Anglais, - doubles%20match
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
doubles: Term always used in the plural. 7, fiche 3, Anglais, - doubles%20match
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- double
1, fiche 3, Français, double
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jeu en double 2, fiche 3, Français, jeu%20en%20double
correct, nom masculin
- match en double 3, fiche 3, Français, match%20en%20double
correct, nom masculin
- jeu double 4, fiche 3, Français, jeu%20double
correct, nom masculin
- jeu de double 5, fiche 3, Français, jeu%20de%20double
correct, nom masculin
- match de double 6, fiche 3, Français, match%20de%20double
correct, nom masculin
- match en équipe 7, fiche 3, Français, match%20en%20%C3%A9quipe
nom masculin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Partie disputée entre deux équipes formées] de deux joueurs ou de deux joueuses. 4, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] deux joueurs disputent le double de deuxième jour, au meilleur des cinq matches. 4, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Double junior, filles : DeVilliers-Jeffs battent Marariu-Varmuzova 6-3, 6-4. 8, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Le tennis est un sport de raquette qui oppose deux joueurs(match de simple), sur un terrain restreint où l'on enlève les deux barres extérieures parallèles du court de tennis, ou deux équipes de deux joueurs(match de double) sur un terrain normal. 9, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Les rencontres se composent de quatre matchs en simple et d’un match en double. 10, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 11, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 12, fiche 3, Français, - double
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Jouer en double. 13, fiche 3, Français, - double
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- jeu de doubles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- juego de dobles
1, fiche 3, Espagnol, juego%20de%20dobles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dobles 2, fiche 3, Espagnol, dobles
correct, nom masculin, pluriel
- doble 3, fiche 3, Espagnol, doble
correct, nom masculin
- partido de dobles 4, fiche 3, Espagnol, partido%20de%20dobles
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El doble. El objetivo primordial del juego de dobles es la posición de la red. 5, fiche 3, Espagnol, - juego%20de%20dobles
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Treinta minutos después de [haber] terminado el partido de dobles por cuartos de final en Flushing Meadow [Nueva York], partido que jugó y ganó junto a Steffi Graf contra Garrison-McNeil [...] 6, fiche 3, Espagnol, - juego%20de%20dobles
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 5, fiche 3, Espagnol, - juego%20de%20dobles
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double
1, fiche 4, Anglais, double
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- two-base hit 2, fiche 4, Anglais, two%2Dbase%20hit
correct
- 2B 3, fiche 4, Anglais, 2B
correct, voir observation
- 2B 3, fiche 4, Anglais, 2B
- two bases hit 4, fiche 4, Anglais, two%20bases%20hit
correct
- two-bagger 3, fiche 4, Anglais, two%2Dbagger
correct, voir observation, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The play when a batter reaches the second base safely after hitting the ball in fair territory and no error is committed in the field. 3, fiche 4, Anglais, - double
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Since each of the bases are marked by a "cushion" or "bag", the expressions "one-bagger", "two-bagger" and "three-bagger" are respectively used to mean a "single", a "double" and a "triple". 3, fiche 4, Anglais, - double
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on Sptember 15, 2002: "b - two-base hit. 3, fiche 4, Anglais, - double
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- double
1, fiche 4, Français, double
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coup de deux buts 2, fiche 4, Français, coup%20de%20deux%20buts
correct, nom masculin
- 2B 2, fiche 4, Français, 2B
correct, voir observation
- 2B 2, fiche 4, Français, 2B
- coup sûr de deux buts 3, fiche 4, Français, coup%20s%C3%BBr%20de%20deux%20buts
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeu au cours duquel un frappeur frappe la balle en lieu sûr et atteint le deuxième but sans être retiré et sans qu’une erreur ne soit commise. 2, fiche 4, Français, - double
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «double» se dit à la fois du jeu (être retiré sur un double) et de son résultat (frapper un double à sa première présence au bâton). 2, fiche 4, Français, - double
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Affiché au tableau au cours d’un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : 2B - coup de deux buts. 2, fiche 4, Français, - double
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Frapper un double; frapper deux doubles dans un match. 2, fiche 4, Français, - double
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- doble
1, fiche 4, Espagnol, doble
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bagel
1, fiche 5, Anglais, bagel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- love set 2, fiche 5, Anglais, love%20set
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A set in which a player or team fails to win a game. 1, fiche 5, Anglais, - bagel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The slang term "bagel (job)" denotes a shutout set (6-0). The loser's score of zero looks like a bagel, hence the moniker. Sometimes referred to as "doughnut". A double bagel or triple bagel is essentially a shutout match. 1, fiche 5, Anglais, - bagel
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Double, triple bagel. 1, fiche 5, Anglais, - bagel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bagel job
- shutout
- doughnut
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- roue de bicyclette
1, fiche 5, Français, roue%20de%20bicyclette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bulle 2, fiche 5, Français, bulle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manche gagnée sans que l’adversaire ait pu gagner un jeu (6-0). 1, fiche 5, Français, - roue%20de%20bicyclette
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’impressionnante victoire par deux belles «roues de bicyclette» 6-0, 6-0. 1, fiche 5, Français, - roue%20de%20bicyclette
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] la Française a bouclé le match le plus expéditif du jour en infligeant une «double bulle» deux 6-0 à Lori McNeil devant un central franchouillard, ravi mais frustré. 2, fiche 5, Français, - roue%20de%20bicyclette
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- blanc
- service blanc
- jeu blanc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double-elimination tournament
1, fiche 6, Anglais, double%2Delimination%20tournament
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A competition in which a participant ceases to be eligible to win the tournament's championship upon having lost two games or matches. 2, fiche 6, Anglais, - double%2Delimination%20tournament
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A double-elimination tournament may be used in 2-competitor games to allow each competitor a single loss without being eliminated from the tournament. All losers from the main bracket enter a losers' bracket, the winner of which plays off against the main bracket's winner. 2, fiche 6, Anglais, - double%2Delimination%20tournament
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to a "single-elimination tournament." 3, fiche 6, Anglais, - double%2Delimination%20tournament
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- double elimination tournament
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tournoi double élimination
1, fiche 6, Français, tournoi%20double%20%C3%A9limination
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tournoi-élimination double 2, fiche 6, Français, tournoi%2D%C3%A9limination%20double
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tournoi dans lequel un joueur [ou une équipe] doit perdre deux fois avant d’être éliminé. 2, fiche 6, Français, - tournoi%20double%20%C3%A9limination
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tournoi double élimination. Sur ce type de tournois vous avez le droit à une défaite, donc si vous perdez, restez sur la table et vous aurez accès à un deuxième match, et si celui-ci est perdu, vous serez éliminés, et bien sûr tant que vous gagnez, vous continuez. 1, fiche 6, Français, - tournoi%20double%20%C3%A9limination
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Si plusieurs tournois adoptent un système d’élimination simple ou double, il est difficile de retrouver la graphie correcte pour le signifier. On retrouve : «tournoi par élimination simple/double», l’apposition «tournoi élimination simple/double» ou le trait d’union «tournoi-élimination simple/double». 3, fiche 6, Français, - tournoi%20double%20%C3%A9limination
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par opposition au «tournoi-élimination simple». 4, fiche 6, Français, - tournoi%20double%20%C3%A9limination
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tournoi en double élimination
- tournoi à double élimination
- tournoi double-élimination
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- save the match point
1, fiche 7, Anglais, save%20the%20match%20point
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To win the point that would have given the match to one's opponent. 2, fiche 7, Anglais, - save%20the%20match%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sauver la balle de match
1, fiche 7, Français, sauver%20la%20balle%20de%20match
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gagner le point qui aurait pu donner le gain du [...] match à l’adversaire. 1, fiche 7, Français, - sauver%20la%20balle%20de%20match
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le jeu en double dames, Jana Novotna et Arantxa Sanchez-Vicario égalisèrent après avoir sauvé quelques balles de match. 2, fiche 7, Français, - sauver%20la%20balle%20de%20match
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 7, Français, - sauver%20la%20balle%20de%20match
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 7, Français, - sauver%20la%20balle%20de%20match
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cycle
1, fiche 8, Anglais, cycle
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A single, double, triple, and home run hit by the same player in one game. 2, fiche 8, Anglais, - cycle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carrousel
1, fiche 8, Français, carrousel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Simple, double, triple et circuit réussis au cours d’un même match. 1, fiche 8, Français, - carrousel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- continuous play
1, fiche 9, Anglais, continuous%20play
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... play ... [that is] continuous from the first service to last except that; 1. in international competitive events; 2. in countries where climatic conditions make it desirable; 3. in circumstances not within the players' control, a break of five minutes is allowed between the second and third games in (1) and (2), at the umpire's discretion in (3). 2, fiche 9, Anglais, - continuous%20play
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Badminton term. 3, fiche 9, Anglais, - continuous%20play
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jeu continu
1, fiche 9, Français, jeu%20continu
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] jeu [... qui est] continu dès le premier service jusqu'à la fin du match sauf que : a) dans le championnat international de badminton et dans le championnat international de badminton pour dames on permettra un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match; b) dans les pays où le climat le rend nécessaire, on permettra, après autorisation publiée antérieurement par l'organisation nationale responsable, un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match, que ce soit en simple, en double, ou les deux; c) et dans des circonstances ne relevant pas de l'attitude des joueurs, l'arbitre pourra suspendre le jeu pour telle période qu'il jugera nécessaire. 1, fiche 9, Français, - jeu%20continu
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
badminton. 2, fiche 9, Français, - jeu%20continu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- juego continuo
1, fiche 9, Espagnol, juego%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Término de bádminton. 2, fiche 9, Espagnol, - juego%20continuo
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- double bagel
1, fiche 10, Anglais, double%20bagel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Bagel": a set in which a player or team fails to win a game. The slang term "bagel (job)" denotes a shutout set (6-0). The loser's score of zero looks like a bagel, hence the moniker. A double bagel or triple bagel is essentially a shutout match. Also used as a verb: to bagel, or shutout. Other related terms: whitewash, love game (=jeu blanc). 1, fiche 10, Anglais, - double%20bagel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- double bulle
1, fiche 10, Français, double%20bulle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la Française a bouclé le match le plus expéditif du jour en infligeant une «double bulle» deux 6-0 à Lori McNeil devant un central franchouillard, ravi mais frustré. 1, fiche 10, Français, - double%20bulle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- double roue de bicyclette
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- join up
1, fiche 11, Anglais, join%20up
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- faire équipe
1, fiche 11, Français, faire%20%C3%A9quipe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En double mixte, Jill Hetherington, la seule représentante canadienne encore en lice à Flushing Meadows, a entrepris la deuxième semaine de l'épreuve en remportant son match de quart de finale. Hetherington [...] fait équipe pour la première fois avec le Sud-Africain John de Jager. 1, fiche 11, Français, - faire%20%C3%A9quipe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- doubles long service line 1, fiche 12, Anglais, doubles%20long%20service%20line
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The line drawn across the inside rear of the court, 2 1/2 feet from the back boundary line, is the doubles long service line and is used only to regulate doubles serves. 1, fiche 12, Anglais, - doubles%20long%20service%20line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligne de service long
1, fiche 12, Français, ligne%20de%20service%20long
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
S’il y a trois juges de lignes, deux d’entre eux doivent chacun surveiller une ligne de fond et(dans un match de double) une ligne de service long, [...] 2, fiche 12, Français, - ligne%20de%20service%20long
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’illustration dans la source «c» (page 14) justifie le crochet terminologique. On y trouve l’emplacement de la ligne de service long ainsi que la distance qui la sépare de la ligne de fond (0,76 m ou 2’6"). 3, fiche 12, Français, - ligne%20de%20service%20long
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
badminton. 4, fiche 12, Français, - ligne%20de%20service%20long
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :