TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEDLINE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traction suture
1, fiche 1, Anglais, traction%20suture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pre-operative retina reapplication by active immobilization of the eye with traction sutures. (Cited in MEDLINE data base.) 1, fiche 1, Anglais, - traction%20suture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil de traction
1, fiche 1, Français, fil%20de%20traction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Réapplication pré-opératoire de la rétine grâce à l'immobilisation active de l'œil par fils de traction.(Cité dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 1, Français, - fil%20de%20traction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Document Classification (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bibliographic database
1, fiche 2, Anglais, bibliographic%20database
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indexed computerized or printed source of citations, describing documents such as journal articles and scientific reports. 2, fiche 2, Anglais, - bibliographic%20database
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The citations typically include the name(s) of the author(s), the title, the source, an abstract and, where applicable, related information (including the full text in some cases). Example: MEDLINE and EMBASE. 2, fiche 2, Anglais, - bibliographic%20database
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bibliographic database: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - bibliographic%20database
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bibliographic data base
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- base de données bibliographiques
1, fiche 2, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20bibliographiques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- banque de données bibliographiques 1, fiche 2, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20bibliographiques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Source indexée de références bibliographiques informatisée ou imprimée, décrivant des documents tels que des articles de revues et des rapports scientifiques. 1, fiche 2, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20bibliographiques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les références bibliographiques incluent généralement le nom du ou des auteurs, le titre, la source, un résumé et, le cas échéant, des informations connexes(y compris le texte intégral dans certains cas). Exemples :MEDLINE et EMBASE. 1, fiche 2, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20bibliographiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
base de données bibliographiques; banque de données bibliographiques : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20bibliographiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- base de datos bibliográfica
1, fiche 2, Espagnol, base%20de%20datos%20bibliogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- base de datos bibliográficos 2, fiche 2, Espagnol, base%20de%20datos%20bibliogr%C3%A1ficos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Archivo de ordenador que tiene una estructura regular formada por registros, que a su vez contienen campos. Estos archivos electrónicos son semejantes a los de papel. 3, fiche 2, Espagnol, - base%20de%20datos%20bibliogr%C3%A1fica
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La estructura de una base de datos es la misma que la de un archivo de papel. Las principales diferencias, además de que el archivo de papel ocupa un espacio mucho mayor que el electrónico, residen en las posibilidades de manipular este archivo: El archivo electrónico puede ser ordenado por cualquiera de sus campos con gran rapidez y flexibilidad, facilitando su consulta. [...] El sistema de la base de datos genera diversos reportes, que permiten imprimir o grabar en un archivo y enviar por correo electrónico las búsquedas realizadas. 3, fiche 2, Espagnol, - base%20de%20datos%20bibliogr%C3%A1fica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Types of Documentation (Library Science)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- PubMed
1, fiche 3, Anglais, PubMed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A database of the United States National Library of Medicine that includes about 18 million citations from MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] and other journals for biomedical articles published since the early twentieth century. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 2, fiche 3, Anglais, - PubMed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PubMed includes links to sites providing the full text of articles. It includes not only the MEDLINE database, but also OLDMEDLINE and in-process and publisher-supplied records ... 2, fiche 3, Anglais, - PubMed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- PubMed
1, fiche 3, Français, PubMed
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Base de données de la National Library of Medicine des États-Unis comprenant environ 18 millions de références d’articles biomédicaux publiés depuis le début du XXe siècle, provenant de MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] et d’autres revues. [Définition normalisée par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. ] 2, fiche 3, Français, - PubMed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PubMed comprend des liens vers des sites où l'on peut trouver les versions intégrales d’articles. [Elle] ne comprend pas seulement la base de données de MEDLINE, mais aussi OLDMEDLINE et des notices en traitement ou fournies par des éditeurs de revues [...] 2, fiche 3, Français, - PubMed
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Medical Subject Headings
1, fiche 4, Anglais, Medical%20Subject%20Headings
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- MeSH 1, fiche 4, Anglais, MeSH
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The medical descriptors that are part of a controlled vocabulary of about 19,000 terms used in MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] and certain other United States National Library of Medicine MEDLARS [Medical Literature Analysis and Retrieval System] databases. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 2, fiche 4, Anglais, - Medical%20Subject%20Headings
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Medical Subject Headings
1, fiche 4, Français, Medical%20Subject%20Headings
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- MeSH 1, fiche 4, Français, MeSH
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Descripteurs médicaux faisant partie d’un vocabulaire normalisé comprenant environ 19 000 expressions utilisées dans MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] et dans certaines autres bases de données MEDLARS [Medical Literature Analysis and Retrieval System] de la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. ] 2, fiche 4, Français, - Medical%20Subject%20Headings
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Library Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Index Medicus
1, fiche 5, Anglais, Index%20Medicus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bibliographic listing of references to articles from biomedical journals worldwide. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 1, fiche 5, Anglais, - Index%20Medicus
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Index Medicus ceased to exist in December 2004. It was the print equivalent of the MEDLINE database. 1, fiche 5, Anglais, - Index%20Medicus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Bibliothéconomie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Index Medicus
1, fiche 5, Français, Index%20Medicus
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liste de références bibliographiques des articles de revues biomédicales du monde entier. [Définition normalisée par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.] 1, fiche 5, Français, - Index%20Medicus
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Index Medicus a cessé d’exister en décembre 2004. C'était l'équivalent imprimé de la base de données MEDLINE. 1, fiche 5, Français, - Index%20Medicus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cochrane Central Register of Controlled Trials
1, fiche 6, Anglais, Cochrane%20Central%20Register%20of%20Controlled%20Trials
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CENTRAL 1, fiche 6, Anglais, CENTRAL
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A database of clinical trials in the health field, compiled from the lists of the specialized groups in the Cochrane Collaboration and other organisations and from searches of MEDLINE, EMBASE and other databases. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 2, fiche 6, Anglais, - Cochrane%20Central%20Register%20of%20Controlled%20Trials
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cochrane Central Register of Controlled Trials
1, fiche 6, Français, Cochrane%20Central%20Register%20of%20Controlled%20Trials
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- CENTRAL 1, fiche 6, Français, CENTRAL
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Base de données constituée d’essais cliniques dans le domaine de la santé, compilée à partir des listes des groupes spécialisés de la collaboration Cochrane et d’autres organismes et de recherches entreprises dans MEDLINE, EMBASE et autres bases de données. [Définition normalisée par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. ] 2, fiche 6, Français, - Cochrane%20Central%20Register%20of%20Controlled%20Trials
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- myofascial pain syndrome
1, fiche 7, Anglais, myofascial%20pain%20syndrome
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Myofascial pain syndromes. ...Examples are tension headache arising from chronic contraction of paraspinous muscles at the base of the skull, anterior chest pain from contraction of pectoralis major, posterior thoracic or lumbar pain from paraspinous muscle contraction, and abdominal pain form rectus muscle retraction. 2, fiche 7, Anglais, - myofascial%20pain%20syndrome
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Myofascial pain syndrome of the head and neck: a review of clinical characteristics of 164 patients. (In Oral Surgery, oral Medicine, oral Pathology, 1985, 60 (6) 615-623, cited in PASCAL data base.) 3, fiche 7, Anglais, - myofascial%20pain%20syndrome
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- douleurs myo-fasciales
1, fiche 7, Français, douleurs%20myo%2Dfasciales
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- douleur myofaciale 1, fiche 7, Français, douleur%20myofaciale
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les aspects psychosomatiques des douleurs myo-fasciales.(Relevé dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 7, Français, - douleurs%20myo%2Dfasciales
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La douleur cervicale aiguë myofaciale présente des similarités frappantes avec la céphalée post-péridurale chez les patientes [...] (Relevé dans la base de données PASCAL. 1, fiche 7, Français, - douleurs%20myo%2Dfasciales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acidobasic
1, fiche 8, Anglais, acidobasic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- acid-base 2, fiche 8, Anglais, acid%2Dbase
locution adjectivale
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The catalytic efficiency of oxides catalysts for mild oxidation of alkanes is both dependent on their redox and acidobasic properties. 3, fiche 8, Anglais, - acidobasic
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
acid-base balance: the maintenance of a normal balance between the acidity and alkalinity of the body fluids located within the extra-cellular and intra cellular compartments. 4, fiche 8, Anglais, - acidobasic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acido-basique
1, fiche 8, Français, acido%2Dbasique
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- acidobasique 2, fiche 8, Français, acidobasique
correct, adjectif
- acide-base 3, fiche 8, Français, acide%2Dbase
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qui présente des groupes chimiques acides et basiques. 4, fiche 8, Français, - acido%2Dbasique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On peut aussi préparer des membranes acidobasiques en greffant successivement de l’acide acrylique et de la vinyl-4 pyridine. 4, fiche 8, Français, - acido%2Dbasique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le mot clé équilibre acidobasique(en anglais :«acid-base equilibrium») est présent au sein de plusieurs arborescences du thésaurus MeSH, utilisé notamment pour la base de données bibliographiques Medline. Synonyme : équilibre acide-base. 5, fiche 8, Français, - acido%2Dbasique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ácido-base
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1cido%2Dbase
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ácidobásico 2, fiche 8, Espagnol, %C3%A1cidob%C3%A1sico
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de los] compuestos químicos complementarios, con propiedades vinculadas a reacciones ácido-base. 1, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1cido%2Dbase
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- microencapsulated
1, fiche 9, Anglais, microencapsulated
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- micro-encapsulated 2, fiche 9, Anglais, micro%2Dencapsulated
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 9, La vedette principale, Français
- microencapsulé
1, fiche 9, Français, microencapsul%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- microcapsulé 2, fiche 9, Français, microcapsul%C3%A9
adjectif
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les comprimés microcapsulés permettent une libération étalée dans le temps, donc une durée d’action plus longue, qui évite la prise fractionnée de comprimés dans la journée. 2, fiche 9, Français, - microencapsul%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Microencapsulé" : On parle aussi de microcapsule, de microencapsulation.(Sources relevées dans Pascal et dans Medline). 1, fiche 9, Français, - microencapsul%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- micro-encapsulé
- micro-encapsulation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Library Science (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- backfile 1, fiche 10, Anglais, backfile
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- back file
- back-file
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fichier rétrospectif
1, fiche 10, Français, fichier%20r%C3%A9trospectif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
de MEDLINE 1, fiche 10, Français, - fichier%20r%C3%A9trospectif
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Library Science
- Data Banks and Databases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- backfile 1, fiche 11, Anglais, backfile
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
in MEDLINE 2, fiche 11, Anglais, - backfile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Banques et bases de données
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fichier rétrospectif
1, fiche 11, Français, fichier%20r%C3%A9trospectif
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
de MEDLINE 1, fiche 11, Français, - fichier%20r%C3%A9trospectif
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Human Behaviour
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dual relationship
1, fiche 12, Anglais, dual%20relationship
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In general, by "dual relationship", it is presumed to mean that a professional, whether a psychologist or a coach, cannot easily and efficiently maintain two different kinds of relationships with the same patient (or athlete). For instance, a psychologist, who is a friend of the patient, cannot effectively maintain a dual relationship with his patient a) as a clinician and b) as caring person or a friend with emotions - at the same time. Inversely, the patient who is a friend of the clinician will likely make undue demands on his friend, e.g. asking for non-essential medication, but at the same time expecting the clinician to provide the best psychiatric care. 2, fiche 12, Anglais, - dual%20relationship
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... As psychologists, we are expected to avoid dual relationships wherever possible ... Expected response: appreciation of the reality that this standard must be adapted in small centres where dual relationships cannot always be avoided .... 1, fiche 12, Anglais, - dual%20relationship
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... The supervisor/trainer's ethical responsibility is to clearly delineate the purpose and structure of a given supervisory task, and then overtly negotiate a working relationship with the supervisee. When the possibility of a dual relationship is being considered, both supervisor and supervisee need to openly discuss the potential for dissonance and conflict in relation to factors such as role expectations, obligations, and power ... The sports psychologist/athletic coach dual role: advantages, difficulties, and ethical considerations ... The areas of conflict between both roles are addressed ... A main advantage of the dual relationship is the ability to fully understand both athletic demands and precise psychological needs. Difficulties include the limited time available for both roles, the excessive emotional involvement in athletic competition, and a lack of mutual trust ... personal dilemmas posed by being a parent and a resident in the community is related to the dual relationship provision of the Ethical Principles of Psychologists ... It is suggested that clinicians be aware of relevant law when working within a forensic context and refrain from having the dual relationship of therapist and forensic examiner ... [Source: PsycINFO database]. 2, fiche 12, Anglais, - dual%20relationship
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Comportement humain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- relation duelle
1, fiche 12, Français, relation%20duelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tiers de la relation duelle et la transmission de l'analyse. [Source : base de données MEDLINE]. 1, fiche 12, Français, - relation%20duelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : relation médecin-malade, relation ami-malade, relation d’aide. 1, fiche 12, Français, - relation%20duelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medication
- Visual Disorders
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- 13-cis-retinoic acid
1, fiche 13, Anglais, 13%2Dcis%2Dretinoic%20acid
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dry kerato-conjunctivitis during treatment with 13-cis-retinoic acid (isotretinoin). (Cited in PASCAL data base.) 2, fiche 13, Anglais, - 13%2Dcis%2Dretinoic%20acid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments
- Troubles de la vision
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acide rétinoïque 13-cis
1, fiche 13, Français, acide%20r%C3%A9tino%C3%AFque%2013%2Dcis
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- acide 13-cis-rétinoïque 1, fiche 13, Français, acide%2013%2Dcis%2Dr%C3%A9tino%C3%AFque
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
acide rétinoïque 13-cis(Relevé dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 13, Français, - acide%20r%C3%A9tino%C3%AFque%2013%2Dcis
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
acide 13-cis-rétinoïque (Relevé dans la base de données PASCAL.) 1, fiche 13, Français, - acide%20r%C3%A9tino%C3%AFque%2013%2Dcis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-04-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Psychoses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- psychotic process
1, fiche 14, Anglais, psychotic%20process
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
He showed no evidence of a psychotic process in his thinking, feeling, or behavioural spheres. 2, fiche 14, Anglais, - psychotic%20process
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(In Am J Psychiatry Mar 1985, 142 (3) p 392, cited in MEDLINE data base.) 3, fiche 14, Anglais, - psychotic%20process
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychoses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- processus psychotique
1, fiche 14, Français, processus%20psychotique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mort ou absence du père. Son rôle dans la genèse des processus psychotiques survenant entre 15 et 25 ans.(Relevé dans Nouv Presse Méd Aug 28-Sep 4 1976, 5(28) p1739-42, cité dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 14, Français, - processus%20psychotique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Staff
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- itinerant nurse
1, fiche 15, Anglais, itinerant%20nurse
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Itinerant nurses in blue-jeans. (In Infirm Can Apr 1973, 15 (4) p 30-3, cited in MEDLINE database.) 1, fiche 15, Anglais, - itinerant%20nurse
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Personnel médical
Fiche 15, La vedette principale, Français
- infirmière itinérante
1, fiche 15, Français, infirmi%C3%A8re%20itin%C3%A9rante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Infirmières itinérantes en blue-jeans.(Relevé dans Infirm Can Apr 1973, 15(4) p30-3, cité dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 15, Français, - infirmi%C3%A8re%20itin%C3%A9rante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medication
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- nitro paste patch 1, fiche 16, Anglais, nitro%20paste%20patch
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- nitroglycerin patch 2, fiche 16, Anglais, nitroglycerin%20patch
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Before placing defibrillator electrodes, always be sure to remove anything on the surface of the patient chest. This includes bandages, nitro paste patches, and other objects that will interfere with the placement of the electrodes. 1, fiche 16, Anglais, - nitro%20paste%20patch
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Transcutaneous transport of trinitrin in children after application of nitroglycerin patches. (In Presse Méd December 8 1990, 19 (42) p 1937-8, cited in MEDLINE data base.) 2, fiche 16, Anglais, - nitro%20paste%20patch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Médicaments
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- timbre de nitroglycérine
1, fiche 16, Français, timbre%20de%20nitroglyc%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Passage transcutané de la trinitrine chez l'enfant après application de timbres de nitroglycérine.(Relevé dans Presse Méd Déc 8 1990, 19(42) p1937-8, cité dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 16, Français, - timbre%20de%20nitroglyc%C3%A9rine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- photoaging
1, fiche 17, Anglais, photoaging
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dendrocytes and epidermal dendritic cells during photoaging. (In Ann Dermatol Vénéréol 1990, 117 (12) p 965-7, cited in MEDLINE data base.) 1, fiche 17, Anglais, - photoaging
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 17, La vedette principale, Français
- photovieillissement
1, fiche 17, Français, photovieillissement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dendrocytes et cellules dendritiques épidermiques au cours du photovieillissement.(Relevé dans Ann Dermatol Vénéréol 1990, 117(12) p965-7, cité dans la base de données MEDLINE.) 1, fiche 17, Français, - photovieillissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- metaphylaxis
1, fiche 18, Anglais, metaphylaxis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Means for medical treatment and metaphylaxis of urate and mixed urate lithiasis. 1, fiche 18, Anglais, - metaphylaxis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- métaphylaxie
1, fiche 18, Français, m%C3%A9taphylaxie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Étude chez le lapin pour objectiver l'action des médicaments et composés utilisés dans la métaphylaxie des calculs urinaires. "Extrait de la base de données bibliographiques Medline. 1, fiche 18, Français, - m%C3%A9taphylaxie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :