TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METAL DUR [46 fiches]

Fiche 1 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

The hammer handle should always be tight in the head ... The eye or hole in the hammer head is made with a slight taper in both directions from the center. After the handle, which is tapered to fit the eye, is inserted, in the head, a steel or wooden wedge is driven into the end of the handle that is inserted into the head. This wedge expands the handle and causes it to fill the opposite taper in the eye. Thus the handle is wedged in both directions ...

Terme(s)-clé(s)
  • hammer wedge
  • hammer handle wedge
  • hammer eye wedge
  • hammer head wedge

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Coin en bois dur ou en métal que l'on enfonce dans l'œil des pannes des marteaux et des maillets pour les solidariser avec leur manche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

Copper Age. According to the principles of the Three Age System, it should strictly mean the period when Copper was the main material for man's basic tools and weapons. It is difficult to apply in this sense as copper at its first appearance was very scarce, and experimentation with alloying seems to have begun very soon. The alternative names of Chalcolithic and Eneolithic, implying the joint use of copper and stone, are little better since stone continued in use beside bronze to a much later period. However, in many sequences, notably in Europe and Asia, there is a period between the Neolithic and Bronze Age, separated from each by breaks in the cultural development, within which copper was coming into use. For this the term is a convenient one. In Asia it saw the origins of civilization, in Europe the great folk movements of the Beaker and Corded Ware cultures, and perhaps the introduction of the Indo-European languages.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Période comprise entre le Néolithique et l’âge du bronze, au cours de laquelle le cuivre a été utilisé.

OBS

L'emploi de ces deux termes [Chalcolithique et Énéolithique] est incertain dans la langue archéologique à cause des divergences de nature et de durée qui s’observent, selon les lieux, dans le passage de la pierre au métal(dans quelques cas, on voit même un retour au néolithique après une fausse entrée dans l'âge du métal), et des habitudes différentes des auteurs : tantôt le chalcolithique-énéolithique est considéré comme le premier âge du bronze, tantôt comme une époque préliminaire à part. Bien que l'usage de la pierre demeure souvent dans l'outillage et l'armement après l'apparition du bronze, il semble que, de plus en plus, les deux termes soient devenus, avec une relative impropriété, synonymes d’âge du cuivre. On sait en effet qu'avant la découverte de l'étain et de l'intérêt qu'il y avait à l'allier au cuivre pour obtenir un métal plus dur on se servait de cuivre seul, qui pouvait avoir une dureté relative grâce à certaines impuretés dont on ne savait pas le débarrasser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
DEF

Período anterior a la Edad del Bronce, caracterizado por el uso de la metalurgia del cobre.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
  • Intaglio Printing
DEF

A method of engraving in which the design is bitten into the plate with acid.

OBS

The plate is first covered with an acid-resistant resinous substance. The artist then takes a finely pointed needle and draws the design out of this resinous ground. The drawing instrument does not cut into the metal surface. The image which will print is represented by the areas in which the copper of the plate has been exposed. The plate is then immersed in an acid bath. The acid eats into the plate only in those areas not protected by the ground. The length of time the plate remains in the acid bath determines the depth of the etched lines.

Français

Domaine(s)
  • Gravure d'art
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Procédé de gravure par lequel l’image est creusée sur une plaque de métal par l’action corrosive de l’acide [...]

OBS

L'artiste recouvre d’abord la planche d’un vernis dur que les acides n’ attaqueront pas. Le graveur prend ensuite une pointe d’acier fine et dessine son motif sur ce vernis, mais sans que sa pointe n’ entame la surface du métal. L'image à imprimer correspond aux parties du cuivre ainsi mises à nu. La planche gravée est ensuite plongée dans un bain d’acide qui attaque les parties du métal qui ne sont pas protégées-c'est la morsure. Le temps plus ou moins long que la planche passe dans l'acide détermine la profondeur des traits.

OBS

L’eau-forte est l’un des plus importants procédés de la gravure en creux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grabados (Artes)
  • Impresión intaglio
DEF

Procedimiento de grabado en hueco que sólo se emplea [...] para ediciones de arte.

OBS

En una plancha metálica cubierta con una capa de sustancia resistente a los ácidos, se traza el dibujo con un punzón que elimina dicha sustancia y pone el metal al descubierto. Expuesta entonces la plancha a la acción del agua fuerte [...], el metal será atacado y mostrará en hueco los detalles del dibujo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

An engraved metal stamp used to strike a design directly onto a coin, medal, or token.

OBS

On any given coin, designs are reproduced with the obverse die (bearing the effigy), the reverse die (the opposite or theme side), and the collar, a plate which forms the edge of a coin and has a hole in the centre.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Pièce de métal dur de forme cylindrique sur laquelle est gravé en creux le motif à frapper sur l'une des faces d’une pièce de monnaie, d’un jeton ou d’une médaille.

OBS

Les motifs d’une pièce sont reproduits au moyen d’un outillage de frappe comprenant le coin d’avers (portant l’effigie), le coin de revers (côté pile ou thématique) et la virole, un moule troué au centre qui donne forme à la tranche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Pieza en forma de cilindro compuesta de un acero especial que en su cara tiene el diseño grabado en hueco (negativo) de una de las caras de la moneda y hace que al estamparse la moneda el diseño aparezca en relieve (positivo) en la moneda.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

A finishing treatment utilizing the electrolytic deposition of chromium.

CONT

Generally, chromium plating is used for two purposes; ... wear resistance and ... decorative effect, taking on polish and a much brighter surface than the other electroplated metals.

Français

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Monnayage
DEF

Procédé consistant à déposer par électrolyse une mince couche résistante et adhérente de chrome métallique sur un métal de base, dans un but de protection ou de décoration.

CONT

On distingue : a) le chromage épais et dur, qui se fixe à même le métal de base, en donnant une grande dureté superficielle [...] b) le chromage de polissage ou de décoration qui se fixe sur une couche intermédiaire de cuivre ou de nickel. Le rôle du chrome est, dans ce cas, d’empêcher le ternissement du revêtement protégeant le métal de base [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
CONT

El recubrimiento electrolítico con cromo es extensivamente usado en la industria para proteger metales de la corrosión, mejorar su aspecto y sus prestaciones.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Soil Tests (Construction)
DEF

A core drill employed in rotary drilling in hard rock or very hard ground, using chilled iron or steel shot as the abrasive cutting medium.

OBS

As the bit is rotated under pressure, chilled-steel shots are supplied.

OBS

Not to be confused with "shothole drill."

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Outil [...] constitué d’un cylindre [dont la rotation autour de l’axe] entraîne au fond du forage de la grenaille d’acier [qui] ronge le terrain comme un abrasif.

CONT

Dans le cas [du] carottier à grenaille [...] le tube carottier est un simple tube en acier, avec couronne plate à l'extrémité, animée d’un mouvement de rotation rapide(100 à 200 tr/mn) sous laquelle, au fond du trou, on projette de la grenaille composée de sphères abrasives, en acier dur(l, 5 à 4 mm). La grenaille entraînée par la couronne, sous le poids du tube, roule et s’écrase tout en usant la roche par abrasion. Elle use également le métal du tube qui est en acier doux. Par le canal axial de la tige de sonde on injecte de l'eau sous pression et de temps à autre, on y jette de la grenaille : l'ensemble gagne le fond du trou. Pour permettre à l'eau de refroidissement de passer de l'intérieur à l'extérieur du tube, on ménage, à la base de ce dernier, une encoche latérale. L'eau, en remontant à la surface, par l'extérieur du tube, entraîne les éléments de roche détachés par la grenaille : le fond de la saignée circulaire creusée par le tube est ainsi dégagé [...]

Terme(s)-clé(s)
  • foreuse à grenaille d'acier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Pruebas del suelo (Construcción)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
DEF

Any of six metallic elements in group VIII of the periodic system (platinum, iridium, osmium, palladium, rhodium, and ruthenium).

OBS

These terms are generally used in the plural as collective terms encompassing the six elements.

Terme(s)-clé(s)
  • platinum-group element

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
DEF

L’un des six éléments du groupe VIII du tableau périodique ayant de nombreux points commun avec le platine et souvent trouvés en association.

CONT

ruthénium : Métal de la mine de platine, découvert dans l’osmiure d’iridium.

CONT

On peut rendre [le platine] plus dur [...] en l'alliant à un autre métal du groupe des platineux [...]

OBS

métal du groupe du platine : terme proposé par Alfred Schertz, traducteur chimiste à la section Environnement.

OBS

Ces termes s’emploient au singulier seulement lorsqu’il est question d’un des six éléments suivants : platine, iridium, osmium, palladium, rhodium et ruthénium. Étant donné que ces métaux sont le plus souvent désignés collectivement, la forme plurielle est généralement utilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

A scale number for rating the hardness of a material by means of a small conical hammer fitted with a diamond point; the hammer strikes the material under test, and the height of rebound, which measures hardness, is noted on a graduated scale.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
OBS

Martel conçut dès 1895, un essai de pénétration dynamique par la chute d’un pénétrateur sur la surface du matériau et la mesure de l'empreinte laissée après rebondissement. Le nombre de dureté était, par définition, égal au rapport de l'énergie du pénétrateur au volume de l'empreinte. La mesure de la hauteur de rebondissement a également été proposée pour mesurer la dureté du matériau. Elle a été reprise par Shore sous la forme d’une petite masse d’acier terminée par un diamant arrondi qui tombe dans un tube lisse, d’une hauteur fixe, et rebondit d’autant plus haut que la pénétration est plus faible, donc que le métal est plus dur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Pharmacy
DEF

A tool, usually club-shaped, used to pound or grind substances, esp. in a mortar.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Pharmacie
DEF

Instrument de bois, de métal, de porcelaine, etc., servant à broyer un corps dur, dans un mortier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
  • Farmacia
Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2011-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ...

OBS

stannum: The chemical Latin name for tin. (Hence the symbol Sn.) Rare in English context.

OBS

tin: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

PHR

Tin flake, powder.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s’oxyde presque pas à l'air.

OBS

Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69.

OBS

étain : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables.

OBS

Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
Universal entry(ies)
DEF

A silvery-gray or iron-gray, metallic element in group IV of the periodic system found in nature only in combined form ...

OBS

Characterized by strength; lightness; and corrosion resistance. Used in steel alloys ... Symbol, Ti ...

OBS

titanium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal blanc très dur et brillant [qui] constitue, dans les roches magmatiques, surtout des oxydes(rutile, ilménite, etc.).

CONT

Le titane pur est un métal brillant de couleur grise, ductile et malléable. De faibles quantités d’impuretés ou d’éléments d’alliage le durcissent fortement et lui donnent une résistance mécanique analogue à celle des aciers. C’est un métal léger [...], mauvais conducteur de la chaleur et de l’électricité, et relativement réfractaire [...]

OBS

Élément de numéro atomique 22; masse atomique 47,9.

OBS

titane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento químico de símbolo Ti, número atómico 22, masa atómica 47.88 ±3, y configuración electrónica (Ar)3d²4s², con 9 nucleídos, 5 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura hexagonal compacta.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A round magnetic plate that constitutes part of a hard disk.

CONT

Platters are typically made from aluminium or glass, plastics are rarely used. A thin layer of either iron oxide or another material that possesses similar magnetic properties coats each side of a hard disk platter in order to store the magnetic information.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Un disque dur est constitué non pas d’un seul disque, mais de plusieurs disques rigides [...] en métal, en verre ou en céramique, empilés à une très faible distance les uns des autres et appelés plateaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A hard, brittle, silvery-white, polyvalent, rare metallic element in group VIII of the periodic system.

OBS

It is one of the platinum metals and resembles osmium but is more resistant to corrosion ... Symbol, Ru ...; atomic number, 44; atomic weight, 101.07 ...; melting point, 2,250°C ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[...] métal blanc-argent, sous-produit de la métallurgie du platine [...] dur, difficilement usinable, à très haut point de fusion(2 500 °C) résistant aux actions chimiques [...]

CONT

Les fines de dissolution, issues pour la plupart des produits de fission, sont constituées essentiellement d’éléments de la famille du platine tels que le ruthénium, le rhodium et le palladium sous forme de métaux ou d’alliage.

OBS

Élément de numéro atomique 44; masse atomique 101.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento químico de símbolo Ru, número atómico 44, masa atómica 101.07 [mas o menos] 3 y configuración electrónica (Kr) 4d7 5s1, con 16 nucleidos, 7 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura hexagonal compacta. Pertenece a la segunda serie de elementos de transición.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

Being covered with an alloy of chromium.

CONT

Nothing looks better in the summer sun than a bright red car with a lot of chrome-plated parts.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Qui a été recouvert de chrome, métal brillant et dur.

OBS

chromé : terme uniformisé par le Canadian Pacifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metalurgia general
DEF

Dícese de lo que ha sido protegido contra la corrosión mediante aplicación superficial de una capa de cromo.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
  • Chromium, Molybdenum and Tungsten Mining
DEF

... ore of chromium, consisting especially of the mineral chromite, or chromium-bearing minerals such as chrome mica, or chrome diopside.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
  • Mines de chrome, de molybdène et de tungstène
DEF

Métal gris, brillant, dur(densité 6, 92).

CONT

Le chrome s’extrait de son minerai (chromite) par réduction de l’oxyde [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Geoquímica
  • Cromo, molibdeno y tungsteno (Minas)
DEF

Elemento químico de número atómico 24 y peso atómico 52,01, cuyo símbolo es Cr.

OBS

Metal duro, quebradizo. Aparece como terrones, gránulos, polvo o cristales. Soluble en ácido sulfúrico. Tóxico por inhalación del polvo o vapor.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Deep Drilling (Mines)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A hollow, cylindrical boring bit for cutting a core in rock drilling or in boring unconsolidated earth material.

DEF

The element of the core-barrel assembly that cuts the core from the formation.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Sondage profond (Mines)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Trépan de forme annulaire, garni de diamants ou de dents de métal dur, qui tourne au fond du trou de sonde en désagrégeant le terrain.

CONT

Dans son mouvement lent de descente à travers le terrain, la couronne laisse subsister une carotte centrale qui fourni ainsi un échantillon du terrain. Parfois, lorsqu’on ne veut pas remonter d’échantillon, on utilise une couronne pleine, qui n’a pas de vide central et désagrège par ses diamants tout le terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Perforación profunda (Minas)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
DEF

Trépano de sonda de forma anular, que corta la roca con una o varias hileras de dientes metálicos o de diamantes engastados en el metal.

CONT

El sondeo con corona permite obtener una muestra cilíndrica del terreno perforado.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Geochemistry
OBS

manganese compound: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

CONT

Manganese compounds are federal hazardous air pollutants and were identified as toxic air contaminants in April 1993 under AB 2728.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Géochimie
CONT

Le manganèse est un métal dur et friable, largement répandu dans la croûte terrestre. [...] Le manganèse possède de nombreuses propriétés physiques et chimiques qui rappellent celles du fer et on le [trouve] souvent à l'état de traces dans les minerais de fer. [...] les engrais contiennent souvent divers composés du manganèse, sous forme de sulfates ou d’oxydes, car cet élément est essentiel pour les végétaux.

CONT

Les composés du manganèse employés par les potiers sont de nature inorganique, comme le bioxyde, l’oxyde et le carbonate.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Flospinning
CONT

Spinning: the process of turning sheet metal into hollow shapes or shells by forcing it, while rotating on a spinning lathe, against a metal or wood form called a chuck.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Fluotournage
CONT

Le tour à repousser est d’emploi constant pour l'exécution des pièces rondes et ovales [...] un mandrin en bois dur, ayant la forme que devra prendre le métal est vissé sur le tour.

OBS

tour à repousser : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
7440-06-4
numéro du CAS
DEF

A silvery-white metallic element in group VIII of the periodic system. ... Isometric; heavy; malleable; ductile; immune to attack by most chemical reagents; and immune to oxidation at high temperatures.

OBS

Uncombined platinum occurs in nature.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[...] beau métal blanc-argent très lourd [...] malléable et ductile.

OBS

On peut le rendre plus dur par un écrouissage à froid ou en l'alliant à un autre métal du groupe des platineux [...]

OBS

Élément de numéro atomique 78; masse atomique 195,23.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

Strip of ebony at peg-box end of finger-board of stringed instruments which keeps strings slightly raised above level of finger-board and marks off sounding length at the end.

CONT

The nut provides a bearing surface for the strings, and holds them at the correct distance from one another.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Petite pièce de bois dur(ébène) ou métal, située en haut de la touche des instruments à cordes.

CONT

[Le sillet] joue un triple rôle d’appui et d’espacement entre les cordes, ainsi que la détermination de la hauteur de celles-ci par rapport à la touche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de cuerda
CONT

El pellizco se refleja hacia la clavija. Por hallarse la clavija sobre una tabla gruesa de madera que es muy estable, se disipa allí muy poca energía de la generada por el pellizco.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

An extremely hard, bluish or grayish metallic element in group VIII of the periodic system and a member of the platinum group.

OBS

Either osmium or iridium is the densest or the heaviest element known.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

[...] métal rare du groupe des platineux [à] éclat bleuâtre lustré.

OBS

C'est le plus dense de tous les éléments connus [...] Il possède également le plus haut point de fusion [...] et la plus basse tension de vapeur de tous les platineux. Le métal est très dur et cassant même à température élevée.

OBS

Élément de numéro atomique 76; masse atomique 190, 2.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Powder Metallurgy
DEF

A sintered material characterized by high strength and wear resistance, comprising carbides of refractory metals as the main component together with a metallic binder phase.

OBS

hardmetal: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • hard metal

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie des poudres
DEF

Matériau fritté, caractérisé par une résistance mécanique et une résistance à l’usure élevées, renfermant des carbures de métaux réfractaires, mélangés à une phase liante.

OBS

métal dur : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Metallography
DEF

An indentation hardness test using calibrated machines to force a hard ball, under specified conditions into the surface of the material under test and to measure the diameter of the resulting impression after removal of the load.

OBS

Brinell hardness test: Term standardized by ASTM.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Métallographie
CONT

Essais de dureté Brinell.(...) Dans l'essai proposé par Brinell, le pénétrateur est une bille polie en acier trempé ou en carbure de tungstène. Son diamètre est D(normalement 10mm, mais aussi 5mm, 2, 5mm et 1mm). Elle est appliquée sur le métal avec une charge F(normalement 3000kgf). Après suppression de la charge, elle laisse dans le métal une empreinte circulaire permanente dont on mesure le diamètre d, d’autant plus grand que la bille a pénétré plus profondément dans le métal, donc que celui-ci est moins dur [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
  • Metalografía
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Il existe [...] des «couronnes à prismes» en métal très dur(le widia). Les prismes répartis et fixés sur le pourtour de la couronne, présentent un taillant qui, pendant la rotation, attaque la roche à la manière des outils de coupe travaillant les métaux.

OBS

Les couronnes à prismes sont de deux sortes : - les couronnes minces comportant une seule rangée de prismes dont une arête fait légèrement saillie sur les parois extérieure et intérieure de la matrice, - les couronnes épaisses avec deux rangées de prismes : l’une en saillie sur la paroi extérieure et l’autre en saillie sur la paroi intérieure. [...] À l’arrière du prisme, le métal de la matrice est entaillée de manière à permettre le passage du fluide de circulation qui entraîne les sédiments et refroidit l’outil.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
CONT

A new process, "abrasive waterjet cutting", was created by the introduction of abrasive particles into the waterjet, greatly increasing capabilities. The addition of abrasives to the waterjet stream expands cutting capability to almost any material known to man and makes it one of the most versatile tools in use today. ... Abrasive waterjet is rapidly finding use in cutting hard, dense material such as glass, composites, metals, and fired ceramics. These materials are difficult to cut by older, conventional processes because they tend to fray, crack, splinter, shatter, or show heat effects.

Français

Domaine(s)
  • Découpage et taillage (Usinage)
CONT

Procédé de découpe au jet abrasif. La technique de la découpe au jet d’eau haute pression forme la base de la découpe au jet abrasif. L'eau sous pression est chargée de particules abrasives extrêmement fines(grenat, corindon et olivine par ex.). [...] À l'aide d’une buse canon en métal très dur, le jet d’eau additionné d’abrasif est focalisé sur la matière. Cette technique renforce l'énergie du jet et permet de séparer et de percer des matériaux très durs de différentes épaisseurs et résistances.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forging
DEF

One of a pair of hardened metal blocks for forming, impressing, or cutting out a desired shape.

Français

Domaine(s)
  • Forgeage
DEF

Outil de forge constitué par deux blocs d’acier dur dans lesquels est gravée en dépouille l'empreinte de la pièce à former par déformation du métal.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A sharp-pointed tool for marking off material (as wood or metal) to be cut.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Outil en acier dur en forme de pointe très aiguë qui sert à effectuer des tracés sur les pièces de métal.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A percussion instrument of indefinite pitch [which] may consist of one or two metal bars mounted on a resonating frame ... although definable notes are produced, they are not usually prescribed.

CONT

An anvil may be made in various forms. It may be a round bar or rectangular block of steel suspended by a cord and struck with a hammer, or ... pieces of steels ... laid on a pad of soft felt ... The anvils are reserved exclusively for loud passages, and play fairly rapid rhythms.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Instrument à percussion constitué de barres de métal de longueurs différentes posées sur une caisse de résonance et frappées à l'aide d’un marteau de métal ou de bois dur.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
CONT

The inspectors of the Competition Bureau check jewels gold content with "gold tester".

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
CONT

La pierre de touche, jaspe dur, noir, à grain fin est [...] indispensable pour «tester» les métaux précieux. Le métal à «essayer» est frotté sur la pierre qui se recouvre d’une mince couche de métal «la trace métallique». La pierre de touche étant inattaquable aux acides, un réactif est disposé sur «la trace». Les phénomènes observés renseignent alors sur la nature et le titre des alliages examinés. [...] L'effet des acides à «toucher» l'or est de brunir les traces métalliques [...] l'or de l'alliage, isolé par l'acide, reste en place sous forme de poudre brune.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting (Metal Processing)
  • Smelting of Metal
OBS

By analogy with "duplex steel" or "duplex alloy".

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Transformation des métaux)
  • Fusion (Métallurgie générale)
CONT

Pour obtenir le métal duplex on fait une première coulée dans une lingotière spéciale, puis, aussitôt après solidification, on coule au contact du premier lingot la deuxième composition. La partie extérieure correspond au métal le plus dur, et la région interne, au métal le plus résilient et le plus malléable.

OBS

duplex : Se dit d’un procédé de coulée permettant d’obtenir un lingot double, dont les deux parties n’ont pas même composition; se dit du métal ainsi obtenu.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Any indentation hardness test using a spherical indenter.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Essai de détermination de la dureté d’un métal au moyen d’une bille en acier spécial très dur.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce de monnaie où deux métaux sont nettement en évidence.

OBS

On nomme «insert»(nom masculin) la technique de frappe française pour pièces bimétalliques consistant à percer le centre de flans produits dans un métal dur pour y insérer, par écrasement, une bille d’un métal plus malléable.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Dies for larger diameter coins wear faster, as to dies used to strike nickel, a harder metal than silver.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Les coins s’usent beaucoup plus vite à frapper un métal dur qu'un métal mou. De plus, ils s’usent en proportion du diamètre des monnaies : plus il est grand, de moins longue durée est le coin.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Le jeu de POG est relativement simple : il suffit de miser un certain nombre de capsules POG(c'est la marque de commerce), de les empiler sur une seule colonne, puis d’y lancer un petit disque dur(en métal ou en plastique) appelé Slammer ou Kini Slammer. Le joueur remporte toutes les capsules POG qui tombent à l'envers, avant de laisser la place à son adversaire

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
DEF

A short usually shaped or pleated drapery or a short wood or metal frame used as a decorative heading to conceal the top of curtains and fixtures.

CONT

A group of windows can be unified by a cornice or valance. A cornice is a horizontal band of wood or fabric-covered wood placed across the tops of windows to cover curtain and drapery edges and rod. A valance is similar but is made of a strip of fabric or fabric-covered wood.

Français

Domaine(s)
  • Rideaux et stores
DEF

Bande de tissu encadrant le haut d’une fenêtre et masquant la tête des rideaux.

OBS

Boîte à rideaux : cache-tringle en matière plastique ou en bois mouluré permettant d’accrocher une cantonnière.

OBS

En anglais, en général, la «valance» est faite soit en tissu, soit avec un matériel dur(du bois ou du métal) recouvert de tissu. Côté langue française, la «cantonnière» est toujours en tissu. La plupart des ouvrages consultés spécifient que la «cantonnière» est une draperie.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
OBS

duplex steel: steel made by a duplex process.

OBS

duplex process: a process for making steel in which the material is partially treated in a furnace of one type ... and then transferred without interruption to a furnace of another type....

Français

Domaine(s)
  • Acier
OBS

duplex : Se dit d’un procédé de coulée permettant d’obtenir un lingot double, dont les deux parties n’ ont pas même composition; se dit du métal ainsi obtenu. [...] Pour obtenir le métal duplex on fait une première coulée dans une lingotière spéciale, puis, aussitôt après solidification, on coule au contact du premier lingot la deuxième composition. La partie extérieure correspond au métal le plus dur, et la région interne, au métal le plus résilient et le plus malléable.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

Never use hammers directly on cast iron, aluminum, or bronze housings, flanges, etc, but use a hard wood block, softer metal strip or drive block to avoid chipping or distorting the metal.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

Ne jamais frapper directement sur les carters, les brides, etc., en fonte, en aluminium ou en bronze avec un marteau; utiliser plutôt un bloc en bois dur, un ruban en métal plus doux ou un bloc d’enfoncement pour éviter d’endommager ou de gauchir le métal.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1989-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
OBS

With the change to SI units a special hardened steel tool (known as the Janka hardness tool) rounded to a diameter of 11.3 mm (projected area 100 mm2) is embedded to one-half of its diameter into the (20mm) test piece ... an electrical contact ... rings a signal bell when the correct depth of penetration has been reached ... the hardness test is performed ... on the static bending specimen.... The rate of penetration of the ball is 0.11 mm/s ... there is a very good correlation between the side hardness of timber, as determined by the Janka hardness tool, and its compression strength perpendicular to the grain.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
OBS

Mesure de la dureté des métaux. On applique, sur une surface légèrement polie du métal(...) une bille en acier spécial très dur(...) sous une charge déterminée. Il se forme alors dans la pièce une empreinte permanente, en forme de calotte sphérique [méthode de Brinell](...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Motorized Sports
OBS

cromoly: a contraction of "chrome-molley".

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Sports motorisés
OBS

Tige de selle : tube assez court dont une extrémité s’appelle le chariot sur lequel sera montée la selle. La tige de selle s’emmanche dans le tube de selle du cadre. C’est grâce à cette tige que l’on règle la hauteur de la selle pour obtenir la meilleure position.

OBS

molybdène :Métal blanc, dur, cassant et peu fusible, employé dans la fabrication des tubes de cadres.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
OBS

Composite, consisting of sintered tungsten carbide cemented together by about 13 percent metallic cobalt; extremely hard and strong; used extensively in tool bits and other machine tools.

Français

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
OBS

Il existe également des "couronnes à primes" en métal très dur(le widia).

OBS

C’est en 1923 qu’Osram découvre un métal dont la dureté est seulement dépassée par celle du diamant. Krupp achète le brevet et appelle ce nouveau produit widia (wie diamant = comme le diamant). Le widia, qui présente une grande dureté et une grande résistance à l’usure, est fabriqué en mélangeant de la poudre de tungstène et du noir de fumée. Le carbure de tungstène ainsi obtenu est additionné de cobalt et passé dans un broyeur à boulets. Enfin ce mélange est moulé à haute pression puis cémenté en atmosphère réductrice à 1400-1500 °. Cette opération, qui s’accompagne d’une réduction de volume de l’ordre de 40%, donne le widia. Celui-ci ne se prête ni au forage, ni à la trempe.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Using soft drift, tap end of bolt flush with flange.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

le chassoir en métal doux(...) est fait de cuivre jaune ou de fibre et(...) est assez dur pour ne pas être lui-même endommagé mais aussi assez doux pour ne pas marquer ou rayer les surfaces soigneusement usinées avec lesquelles il vient en contact.

OBS

chassoir en métal mou : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

morceau de bois dur ou de métal fixé en divers endroits d’un navire pour y tourner les cordages.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1980-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Containers
OBS

Metal plate or fibre card giving shipping data, affixed to shipping container.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Conteneurs
OBS

Plaque de métal ou carton dur portant les détails de l'expédition, fixée à l'emballage de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1979-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
  • Chemistry
CONT

In plaster molding, mixtures of plaster of paris or gypsum and materials such as talc, asbestos fiber, and silica flour are used. These materials improve strength and control the setting time of the plaster. The ingredients are mixed with water and poured over the patterns. After it sets, the pattern is removed, and the mold is dried at 400 ° F. Because there is a limit to the maximum temperature for plaster mold, it is used only for casting aluminum, magnesium, and some copper-base alloys. The process gives good surface finish and dimensional accuracy, and it produces castings with fine details and thin sections.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Moulage et modelage des métaux
  • Chimie
CONT

Le moulage au plâtre est sans doute le procédé le plus précis et le plus fin. Le moule est constitué par un coulis de plâtre que l'on verse dans un châssis autour d’un modèle en métal ou en résine(...) Le coulis est constitué de plâtre semi-hydraté, d’eau, de silicate de sodium(qui accélère la prise), de talc(...), d’amiante(...), de sable siliceux(...) Le procédé s’applique à des pièces en alliages(...) devant être de bel aspect et très précises(bronze ou béryllium par exemple, très dur, difficile à usiner).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
OBS

indentation tests (...) that use a hardened-steel sphere which is pressed into the metal under a certain load for a restricted time.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
OBS

--. Un pénétrateur suffisamment dur pour ne pas être déformé par le matériau à essayer et de forme variable est enfoncé dans le métal par l'action d’une force constante.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
OBS

[in the hobbing] the mould cavity is formed by forcing a hardened steel master having the same shape and dimensions as the required moulded component, into a soft steel block.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

poinçon en métal extra dur ayant la forme de la pièce à mouler [est enfoncé] dans le métal servant à constituer le moule. Le métal se creuse en adoptant la forme du poinçon.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :