TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METAL MALLEABLE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Aluminum
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aluminium
1, fiche 1, Anglais, aluminium
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aluminum 2, fiche 1, Anglais, aluminum
correct, voir observation, Canada, États-Unis, uniformisé
- elemental aluminium 3, fiche 1, Anglais, elemental%20aluminium
correct, Grande-Bretagne
- elemental aluminum 4, fiche 1, Anglais, elemental%20aluminum
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A silvery-grey metallic chemical element, atomic number 13, which is comparatively light in weight, strong, and corrosion-resistant, and is widely used (esp. in the form of alloys) in manufacturing and construction. 5, fiche 1, Anglais, - aluminium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aluminium; aluminum: In recent years, the IUPAC [International Union of Pure and Applied Chemistry] had identified "aluminium" as the proper spelling, but it didn't catch on in North America ... The IUPAC periodic table presently lists both spellings and says both words are perfectly acceptable. 6, fiche 1, Anglais, - aluminium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aluminum: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick); term adopted by Environment Canada and used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 1, Anglais, - aluminium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Aluminium
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aluminium
1, fiche 1, Français, aluminium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- alu 2, fiche 1, Français, alu
nom masculin, familier
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aluminium élémentaire 3, fiche 1, Français, aluminium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- alumium 4, fiche 1, Français, alumium
nom masculin, archaïque
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, léger, malléable, bon conducteur de l'électricité, très abondant dans la nature sous forme oxydée, et généralement tiré de la bauxite(environ 8 % de la lithosphère). 5, fiche 1, Français, - aluminium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aluminium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance; terme retenu par Environnement Canada et utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 1, Français, - aluminium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aluminio
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aluminio
1, fiche 1, Espagnol, aluminio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Al, número atómico 12, masa atómica 26.98154, y configuración electrónica (Ne)3s2 3p1, con 8 nucleidos, de los cuales sólo uno es estable. Es metálico, con estructura cristalina cúbica compacta. 1, fiche 1, Espagnol, - aluminio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Iron
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- iron
1, fiche 2, Anglais, iron
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A heavy malleable ductile magnetic chiefly bivalent and trivalent metallic element that is silver-white when pure but readily rusts in moist air and is chemically active in other respects (as toward dilute acids), that occurs native in meteorites and combined in most igneous rocks, that is usually extracted from its ores by smelting with coke and limestone in a blast furnace ... 2, fiche 2, Anglais, - iron
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A metallic element having atomic number 26 and in group VIII of the periodic system, the average atomic weight of the naturally occurring isotopes is 55.85. 3, fiche 2, Anglais, - iron
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... the most used of metals (as in construction, armaments, tools ... 2, fiche 2, Anglais, - iron
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Iron's chemical symbol [Fe] comes from the Latin word for iron, ferrum. 4, fiche 2, Anglais, - iron
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
iron: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 2, Anglais, - iron
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Ancor EN 80/150; Armco iron; EFV 250/400; EO 5A; Ferrovac E; GS 6; Loha; NC 100; PZh2M; PZhO; Remko; Suy-B 2; 3ZhP. 5, fiche 2, Anglais, - iron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Fer
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fer
1, fiche 2, Français, fer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc-gris, tenace, ductile, malléable et magnétique, le plus important pour son utilisation industrielle, surtout sous forme d’alliages, d’aciers et de fontes. 2, fiche 2, Français, - fer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Corps simple, de symbole Fe et de poids atomique 55,85, constituant mineur de l’eau de mer. 3, fiche 2, Français, - fer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[Étymologie :] du latin « ferrum ». 2, fiche 2, Français, - fer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fer : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 2, Français, - fer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Hierro
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hierro
1, fiche 2, Espagnol, hierro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Fe, número atómico 26, masa atómica 55.843 ± 3 y configuración electrónica (Ar)3d6 4s2, con 10 nucleidos, 4 de los cuales son estables. 2, fiche 2, Espagnol, - hierro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wrought-iron pipe
1, fiche 3, Anglais, wrought%2Diron%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pipe made of true wrought iron. 2, fiche 3, Anglais, - wrought%2Diron%20pipe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wrought-iron pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - wrought%2Diron%20pipe
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wrought iron pipe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tuyau en fer forgé
1, fiche 3, Français, tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fait de métal ferreux et malléable, travaillé à chaud par martelage. 2, fiche 3, Français, - tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tuyau en fer forgé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - tuyau%20en%20fer%20forg%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Raw Materials (Iron and Steel)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- indium
1, fiche 4, Anglais, indium
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- elemental indium 2, fiche 4, Anglais, elemental%20indium
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rare metallic silver-white, ductile, shiny chemical element which is not found native but appears in a variety of zinc and other ores, is available under the form of small ingots or bars, shots, pencils, wires, sheets, powder or single crystals, and is used in automobile bearings, electronic and semiconductor devices, low-melting brazing and soldering alloys, reactor control rods, electroplated coatings on silver-plated steel aircraft bearings which are tarnish-resistant, and as a radiation detector. 3, fiche 4, Anglais, - indium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 4, Anglais, - indium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Matières premières (Sidérurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indium
1, fiche 4, Français, indium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- indium élémentaire 2, fiche 4, Français, indium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, malléable(plus tendre que le plomb), fondant à 156 °C, dont la densité est de 7, 31. 3, fiche 4, Français, - indium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 4, Français, - indium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- palladium
1, fiche 5, Anglais, palladium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A soft, ductile, silvery-white or steel-white metallic element in group VIII of the periodic system. 2, fiche 5, Anglais, - palladium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The least dense and lowest melting of the platinum-group metals. 2, fiche 5, Anglais, - palladium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
palladium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 5, Anglais, - palladium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- palladium
1, fiche 5, Français, palladium
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, léger et malléable [...] appartenant au groupe du platine. 2, fiche 5, Français, - palladium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il est le moins dense [...] et le plus fusible [...] de tous les platineux. 3, fiche 5, Français, - palladium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 46; masse atomique 106,7; symbole Pd. 2, fiche 5, Français, - palladium
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
palladium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 5, Français, - palladium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- calked 1, fiche 6, Anglais, calked
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- caulked 1, fiche 6, Anglais, caulked
- hammered 1, fiche 6, Anglais, hammered
- hammered down 1, fiche 6, Anglais, hammered%20down
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This work had to be done very precisely and supervisors examined each hammered rivet with a mirror on the inside and measured them with precision instruments. 2, fiche 6, Anglais, - calked
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maté
1, fiche 6, Français, mat%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un rivet qui a été fixé par écrasement de la tête. 1, fiche 6, Français, - mat%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mater. Refouler un métal pour parfaire un joint, resserrer un assemblage. Mater un rivet. 2, fiche 6, Français, - mat%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mater ou matir : Refouler au marteau ou au matoir un métal malléable [...] pour le faire pénétrer à froid dans un joint(canalisations), dans un orifice quelconque, ou pour lui faire épouser une forme en relief. 3, fiche 6, Français, - mat%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- thulium
1, fiche 7, Anglais, thulium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, metallic element of the rare-earth group. 2, fiche 7, Anglais, - thulium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It occurs combined in rare minerals associated with granite or pegmatite veins. 2, fiche 7, Anglais, - thulium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- thulium
1, fiche 7, Français, thulium
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc argenté du groupe des lanthanides(terres rares), de numéro atomique 69 et de masse atomique 169, 4, malléable et ductile à la température ambiante, qui s’oxyde peu dans l'air sec. 2, fiche 7, Français, - thulium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le thulium naturel est formé exclusivement de l’isotope stable169Tm. 3, fiche 7, Français, - thulium
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Son nom dérive du grec « Thule », ce qui signifie « pays nordique ». Il s’agit de l’ancienne dénomination de la Scandinavie, où l’on a trouvé la gadolinite, minerai dans lequel Per Theodor Cleve l’a découvert en 1879, en même temps que l’holmium. 3, fiche 7, Français, - thulium
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
À l’origine, le symbole était « Tu » ; par la suite, l’accord s’est fait sur « Tm ». 3, fiche 7, Français, - thulium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tulio
1, fiche 7, Espagnol, tulio
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tin
1, fiche 8, Anglais, tin
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- elemental tin 2, fiche 8, Anglais, elemental%20tin
correct
- stannum 3, fiche 8, Anglais, stannum
latin, voir observation, rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ... 4, fiche 8, Anglais, - tin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
stannum: The chemical Latin name for tin. (Hence the symbol Sn.) Rare in English context. 5, fiche 8, Anglais, - tin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tin: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, fiche 8, Anglais, - tin
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Tin flake, powder. 6, fiche 8, Anglais, - tin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étain
1, fiche 8, Français, %C3%A9tain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étain élémentaire 2, fiche 8, Français, %C3%A9tain%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s’oxyde presque pas à l'air. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9tain
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9tain
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
étain : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tain
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum). 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estaño
1, fiche 8, Espagnol, esta%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables. 2, fiche 8, Espagnol, - esta%C3%B1o
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad. 3, fiche 8, Espagnol, - esta%C3%B1o
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 9, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- elemental lead 2, fiche 9, Anglais, elemental%20lead
correct
- common lead 3, fiche 9, Anglais, common%20lead
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A metallic element, the heaviest and softest of the common metals. Inelastic; resists corrosion; silvery-bluish-white to bluish-gray; and rarely occurs in native form. Symbol, Pb; valences, 2 and 4; isometric; atomic number, 82; and atomic weight, 207.19. 4, fiche 9, Anglais, - lead
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
lead: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 9, Anglais, - lead
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: C.I. Pigment Metal 4; C.I. 77575; Glover; KS-4; Omaha & Grant. 5, fiche 9, Anglais, - lead
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Lead metal. 5, fiche 9, Anglais, - lead
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plomb
1, fiche 9, Français, plomb
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- plomb élémentaire 2, fiche 9, Français, plomb%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc légèrement grisâtre, mou, malléable. 3, fiche 9, Français, - plomb
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plomb : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 9, Français, - plomb
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Plomb métallique. 4, fiche 9, Français, - plomb
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- plomo
1, fiche 9, Espagnol, plomo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- plomo elemento 2, fiche 9, Espagnol, plomo%20elemento
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El plomo es maleable en frío, aunque poco tenaz, y tan blando que puede ser rayado con la uña y cortado con un cuchillo. Es muy resistente a los agentes químicos. Este metal no existe en la naturaleza al estado nativo y sí combinado con numerosos cuerpos, especialmente al estado de sulfuros, y frecuentemente aleado con la plata. 3, fiche 9, Espagnol, - plomo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Metal muy blando y pesado, número atómico 82, de color gris azulado; sus sales son venenosas. 4, fiche 9, Espagnol, - plomo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- titanium
1, fiche 10, Anglais, titanium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A silvery-gray or iron-gray, metallic element in group IV of the periodic system found in nature only in combined form ... 2, fiche 10, Anglais, - titanium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Characterized by strength; lightness; and corrosion resistance. Used in steel alloys ... Symbol, Ti ... 2, fiche 10, Anglais, - titanium
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
titanium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 10, Anglais, - titanium
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- titane
1, fiche 10, Français, titane
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- titanium 2, fiche 10, Français, titanium
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc très dur et brillant [qui] constitue, dans les roches magmatiques, surtout des oxydes (rutile, ilménite, etc.). 3, fiche 10, Français, - titane
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le titane pur est un métal brillant de couleur grise, ductile et malléable. De faibles quantités d’impuretés ou d’éléments d’alliage le durcissent fortement et lui donnent une résistance mécanique analogue à celle des aciers. C'est un métal léger [...], mauvais conducteur de la chaleur et de l'électricité, et relativement réfractaire [...] 4, fiche 10, Français, - titane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 22; masse atomique 47,9. 3, fiche 10, Français, - titane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
titane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 10, Français, - titane
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- titanio
1, fiche 10, Espagnol, titanio
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- titano 2, fiche 10, Espagnol, titano
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Ti, número atómico 22, masa atómica 47.88 ±3, y configuración electrónica (Ar)3d²4s², con 9 nucleídos, 5 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura hexagonal compacta. 3, fiche 10, Espagnol, - titanio
Fiche 11 - données d’organisme externe 2010-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cobalt
1, fiche 11, Anglais, cobalt
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A tough, lustrous, nickel-white or silvery-gray, metallic element in group VIII of the periodic system. Similar in properties to iron, but harder ... Symbol, Co; isometric; atomic number, 27 ... Used extensively in alloys. 2, fiche 11, Anglais, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A mineral element, part of vitamin B12, required by the body, but not in large amounts. 3, fiche 11, Anglais, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
In 1966, cobalt was banned as a foam stabilizer in beer after it was discovered to have caused the death of several heavy drinkers in Canada. 4, fiche 11, Anglais, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
cobalt: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 11, Anglais, - cobalt
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cobalt
1, fiche 11, Français, cobalt
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc assez malléable n’ existant pas à l'état natif. Il entre dans la composition de plusieurs silicates(olivine, biotite, etc.). On le rencontre surtout dans les roches magmatiques basiques et ultrabasiques. Élément chimique de numéro atomique 27; masse atomique 58. 93. 2, fiche 11, Français, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[Le] cobalt [...] intervient dans la composition de la vitamine B12 et, à ce titre, est indispensable à la vie de l’homme [...] 3, fiche 11, Français, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le cobalt est un [...] corps chimique [qui a été] utilisé pour contrôler l’écumage (moussage) de la bière durant la fabrication. 4, fiche 11, Français, - cobalt
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
cobalt : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 11, Français, - cobalt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cobalto
1, fiche 11, Espagnol, cobalto
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Metal de color blanco rojizo, n.° atómico 27, tan dificil de fundir como el hierro y más duro que él, que entra en la composición de muchas pinturas y esmaltes. 2, fiche 11, Espagnol, - cobalto
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- barium
1, fiche 12, Anglais, barium
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A silver-white malleable toxic bivalent metallic element of the alkaline-earth group that tarnishes rapidly in air, that occurs only in combination especially as barite and witherite, that is made by reduction of barium oxide or by electrolysis of a fused salt (as barium chloride), and that is used in the form of alloys chiefly as a getter in electron tubes. 2, fiche 12, Anglais, - barium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
barium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 12, Anglais, - barium
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following designations: UN 1399 (DOT); UN 1400 (Barium); UN 1854 (barium alloys, pyrophoric). 3, fiche 12, Anglais, - barium
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Symbol: Ba 3, fiche 12, Anglais, - barium
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- baryum
1, fiche 12, Français, baryum
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Métal alcalino-terreux blanc argenté, malléable et brûlant facilement quand il est chauffé à l'air. 2, fiche 12, Français, - baryum
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le baryum] entre dans la composition de certains minéraux : barytine, celsiane, hyalophane, withérite. Numéro atomique 56, nombre de masse 137,34. 2, fiche 12, Français, - baryum
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
baryum : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 12, Français, - baryum
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Symbole : Ba 3, fiche 12, Français, - baryum
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bario
1, fiche 12, Espagnol, bario
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Ba, número atómico 56, masa atómica 137.33, configuración electrónica (Xe)6s², con 25 nucleidos, 7 de los cuales son estables. 2, fiche 12, Espagnol, - bario
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pertenece al grupo de los elementos alcalinotérreos. 2, fiche 12, Espagnol, - bario
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- capsule
1, fiche 13, Anglais, capsule
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- crown seal 1, fiche 13, Anglais, crown%20seal
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "capsule" is used in Britain for a hood cap or cellulose seal applied over the closure of a glass container to decorate or to guard it against tampering or accidental loosening. 2, fiche 13, Anglais, - capsule
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- capsule
1, fiche 13, Français, capsule
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- couronne 2, fiche 13, Français, couronne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petit capuchon composé de plastique ou d’un métal malléable tel que l'étain ou l'aluminium, destiné à protéger ou à orner le bouchon des bouteilles de vins et de certains spiritueux. 2, fiche 13, Français, - capsule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2005-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ytterbium
1, fiche 14, Anglais, ytterbium
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One of the rare-earth metals of the yttrium group. 2, fiche 14, Anglais, - ytterbium
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Characteristics:] Metallic luster; malleable; insoluble in water or reacts slowly with water; and soluble in dilute acids and in liquid ammonia. 2, fiche 14, Anglais, - ytterbium
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Symbol: Yb. 3, fiche 14, Anglais, - ytterbium
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ytterbium
1, fiche 14, Français, ytterbium
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc argenté, malléable, du groupe des lanthanides(terres rares). 2, fiche 14, Français, - ytterbium
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 70; masse atomique 173,04. 2, fiche 14, Français, - ytterbium
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Symbole : Yb. 3, fiche 14, Français, - ytterbium
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- yterbio
1, fiche 14, Espagnol, yterbio
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2003-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- platinum
1, fiche 15, Anglais, platinum
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- Pt 2, fiche 15, Anglais, Pt
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- elemental platinum 3, fiche 15, Anglais, elemental%20platinum
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white metallic element in group VIII of the periodic system. ... Isometric; heavy; malleable; ductile; immune to attack by most chemical reagents; and immune to oxidation at high temperatures. 4, fiche 15, Anglais, - platinum
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Uncombined platinum occurs in nature. 4, fiche 15, Anglais, - platinum
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- platine
1, fiche 15, Français, platine
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Pt 1, fiche 15, Français, Pt
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- platine élémentaire 2, fiche 15, Français, platine%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] beau métal blanc-argent très lourd [...] malléable et ductile. 3, fiche 15, Français, - platine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On peut le rendre plus dur par un écrouissage à froid ou en l’alliant à un autre métal du groupe des platineux [...] 3, fiche 15, Français, - platine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 78; masse atomique 195,23. 4, fiche 15, Français, - platine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Smelting (Metal Processing)
- Smelting of Metal
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- duplex metal
1, fiche 16, Anglais, duplex%20metal
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
By analogy with "duplex steel" or "duplex alloy". 1, fiche 16, Anglais, - duplex%20metal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fusion (Transformation des métaux)
- Fusion (Métallurgie générale)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- métal duplex
1, fiche 16, Français, m%C3%A9tal%20duplex
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir le métal duplex on fait une première coulée dans une lingotière spéciale, puis, aussitôt après solidification, on coule au contact du premier lingot la deuxième composition. La partie extérieure correspond au métal le plus dur, et la région interne, au métal le plus résilient et le plus malléable. 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9tal%20duplex
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
duplex : Se dit d’un procédé de coulée permettant d’obtenir un lingot double, dont les deux parties n’ont pas même composition; se dit du métal ainsi obtenu. 1, fiche 16, Français, - m%C3%A9tal%20duplex
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bimetallic coin
1, fiche 17, Anglais, bimetallic%20coin
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie bimétallique
1, fiche 17, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pièce bimétallique 1, fiche 17, Français, pi%C3%A8ce%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
- monnaie bimétallique 1, fiche 17, Français, monnaie%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie où deux métaux sont nettement en évidence. 1, fiche 17, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On nomme «insert»(nom masculin) la technique de frappe française pour pièces bimétalliques consistant à percer le centre de flans produits dans un métal dur pour y insérer, par écrasement, une bille d’un métal plus malléable. 1, fiche 17, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Steel
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- duplex stainless steel 1, fiche 18, Anglais, duplex%20stainless%20steel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
duplex steel: steel made by a duplex process. 2, fiche 18, Anglais, - duplex%20stainless%20steel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
duplex process: a process for making steel in which the material is partially treated in a furnace of one type ... and then transferred without interruption to a furnace of another type.... 2, fiche 18, Anglais, - duplex%20stainless%20steel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Acier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- acier inoxydable duplex
1, fiche 18, Français, acier%20inoxydable%20duplex
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
duplex : Se dit d’un procédé de coulée permettant d’obtenir un lingot double, dont les deux parties n’ ont pas même composition; se dit du métal ainsi obtenu. [...] Pour obtenir le métal duplex on fait une première coulée dans une lingotière spéciale, puis, aussitôt après solidification, on coule au contact du premier lingot la deuxième composition. La partie extérieure correspond au métal le plus dur, et la région interne, au métal le plus résilient et le plus malléable. 2, fiche 18, Français, - acier%20inoxydable%20duplex
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- built-up edge 1, fiche 19, Anglais, built%2Dup%20edge
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The larger the built-up edge, the more friction is created which results in the breakdown of the cutting edge and poor surface finish. 1, fiche 19, Anglais, - built%2Dup%20edge
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- copeau adhérent
1, fiche 19, Français, copeau%20adh%C3%A9rent
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le métal usiné est très malléable, de l'acier doux par exemple, ce métal ainsi divisé et comprimé se soude sur la pointe de l'outil. C'est le copeau adhérent. 1, fiche 19, Français, - copeau%20adh%C3%A9rent
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et justification tirés du livre de A. Campa intitulé Technologie professionnelle générale pour les mécaniciens, Tome 1, page 129. 1, fiche 19, Français, - copeau%20adh%C3%A9rent
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Drop Forging
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cold stamping 1, fiche 20, Anglais, cold%20stamping
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pressing and drawing operations can be performed on cold metals up to 3/4 inch ... thick and on hot metals up to about 3 1/2 inches. 2, fiche 20, Anglais, - cold%20stamping
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Estampage (Métallurgie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- estampage à froid
1, fiche 20, Français, estampage%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L’estampage à froid consiste à obtenir des pièces de formes diverses en provenance d’une tôle [...] 1, fiche 20, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
On emploie l'estampage à froid pour des tôles de métal malléable : acier doux, cuivre, aluminium. 1, fiche 20, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :