TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METHODE ABATTAGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Blasting (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- presplitting
1, fiche 1, Anglais, presplitting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- presplit blasting 2, fiche 1, Anglais, presplit%20blasting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The intention of presplitting is to attain the same advantages as with smooth blasting. As opposed to smooth blasting, presplitting is used to blast the contour holes before the actual round is fired. Presplitting produces a crack in the rock between the contour holes at which the rock then loosens during the subsequent bench blasting. Because the holes are so closely spaced, crack formation follows the rows of holes and the holes themselves form crack indications. This means that uncharged holes between charged holes can improve the result when so required ... 3, fiche 1, Anglais, - presplitting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pre-splitting
- pre-split blasting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prédécoupage
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préclivage 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9clivage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode consistant à découper le contour de l'excavation avant l'abattage, en vue d’obtenir un parement précis et régulier [...] 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9coupage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] on utilise pour les tirs de mines la technique de prédécoupage : dans la roche on fore verticalement une série de trous de mines. Ceci provoquera une fissure verticale entre le massif de matériau exploité et le terrain qui amortira les ondes de chocs créés par les coups de mines du front de taille. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9coupage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- per unit sale
1, fiche 2, Anglais, per%20unit%20sale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pay-by-scale 1, fiche 2, Anglais, pay%2Dby%2Dscale
correct
- pay-as-cut 1, fiche 2, Anglais, pay%2Das%2Dcut
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A timber sale in which the buyer and the seller negotiate a set price per unit of harvested wood, usually based on wood volume or weight and product class. 1, fiche 2, Anglais, - per%20unit%20sale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The buyer pays for the timber after it has been cut and weight or volume has been determined. 1, fiche 2, Anglais, - per%20unit%20sale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vente
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vente à l'unité
1, fiche 2, Français, vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vente conclue entre vendeur et acheteur par unité de volume ou de poids de bois abattu. 2, fiche 2, Français, - vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vente à l'unité de produit. Les bois sont estimés après abattage et façonnage par l'exploitant et le propriétaire. L'estimation exacte est plus facile. Cette dernière méthode s’applique particulièrement des bois d’œuvre. 1, fiche 2, Français, - vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Translation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- humane handling
1, fiche 3, Anglais, humane%20handling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] method of handling, transport, and slaughter practices that cause a minimum of excitement, pain, injury, or discomfort. 1, fiche 3, Anglais, - humane%20handling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Traduction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bon traitement
1, fiche 3, Français, bon%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode de manutention, de transport et d’abattage qui occasionne un minimum de stress, de douleur, de traumatisme ou d’inconfort aux animaux. 1, fiche 3, Français, - bon%20traitement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sublevel stoping
1, fiche 4, Anglais, sublevel%20stoping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sublevel stoping mining method 2, fiche 4, Anglais, sublevel%20stoping%20mining%20method
correct
- sublevel stoping method 2, fiche 4, Anglais, sublevel%20stoping%20method
correct
- open sub-level stoping 3, fiche 4, Anglais, open%20sub%2Dlevel%20stoping
correct
- sub-level stoping 4, fiche 4, Anglais, sub%2Dlevel%20stoping
- sub-level benching 4, fiche 4, Anglais, sub%2Dlevel%20benching
- sublevel space stoping 5, fiche 4, Anglais, sublevel%20space%20stoping
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A mining method in which] the ore is excavated in open stopes, retreating from one end of the stope toward the other. The orebody is developed first by a series of sublevel drifts above the main haulage level. The sublevels are connected by a starting raise at one end of the stope and by a passageway raise for entrance to them and the stope face at the other end. Chute raises connect the haulage level to the lowest sublevel, at which the tops of the chute raises are belled out to form mill holes. Beginning at the starting raise the ore is benched down from the sublevels; the broken ore falls into the mill holes, where it is drawn off through the chutes. The stope face is kept nearly vertical as it is benched backward toward the passageway raise. 6, fiche 4, Anglais, - sublevel%20stoping
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wide-vein deposits contained within competent waste rock and at vertical or steeply angled inclination permit use of a method called sublevel stoping. This method can be likened to the month on the page of a calendar, with the top and bottom edges representing the main haulage levels where all of the ore from above is removed. Each row of weeks on the calendar page represents sublevels started from the right-hand edge raise toward the left-hand edge raise widened to full-vein width. The sublevels starting at the bottom left day of the calendar page are drilled with long holes in a circle around the opening, then blasted in one large blast, removing a segment of rock ... along the sublevel. It would be like removing one day of the week from left to right, bottom to top of the calendar page, and dropping it to the bottom edge, where previously installed chutes funnel them to the train or load-haul-dump unit for haulage to the shaft. 2, fiche 4, Anglais, - sublevel%20stoping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode d'exploitation par sous-niveaux abattus
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27exploitation%20par%20sous%2Dniveaux%20abattus
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- abattage par bancs entre sous-niveaux 2, fiche 4, Français, abattage%20par%20bancs%20entre%20sous%2Dniveaux
correct, nom masculin
- dépilage par sous-niveaux abattus 3, fiche 4, Français, d%C3%A9pilage%20par%20sous%2Dniveaux%20abattus
nom masculin
- exploitation par traçage et soutirage 4, fiche 4, Français, exploitation%20par%20tra%C3%A7age%20et%20soutirage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Variété de la méthode d’abattage par sous-niveaux où l'exploitation progresse de bas en haut. Dans cette méthode, le minerai peut être soutiré à la base de l'étage. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20d%27exploitation%20par%20sous%2Dniveaux%20abattus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les exploitations par traçage et soutirage [...] se développent considérablement: la chambre est un parallélépipède dont la section horizontale est à peu près un rectangle et dont la troisième arête est verticale ou à forte pente; des galeries horizontales permettent de forer dans la masse des trous de mines en éventail dans les plans parallèles; les mines situées dans un même plan sont tirées simultanément [...]. Le minerai tombe au fond de la chambre, où il est soutiré par des entonnoirs creusés dans la roche, en tête de cheminées descendantes qui aboutissent dans des galeries de ramassage et de transport. 4, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20d%27exploitation%20par%20sous%2Dniveaux%20abattus
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- exploitation par sous-niveaux abattus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glory-hole system
1, fiche 5, Anglais, glory%2Dhole%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gloryhole system 2, fiche 5, Anglais, gloryhole%20system
correct
- glory-hole mining 3, fiche 5, Anglais, glory%2Dhole%20mining
correct
- chute system 1, fiche 5, Anglais, chute%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of mining using a system of haulageways beneath the block of ore, which has had its top surface exposed by the removal of the overburden. Over the haulageways are chutes that extend up to the surface, and are spaced at intervals of 50 ft ... or at any other convenient distance. The excavation of the ore begins at the top of the chute, and broken ore is removed by loading it out from the chutes into cars on the haulage level. 1, fiche 5, Anglais, - glory%2Dhole%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exploitation par entonnoirs souterrains
1, fiche 5, Français, exploitation%20par%20entonnoirs%20souterrains
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’abattage dans laquelle le minerai tombe par gravité dans une cavité conique jusqu'à un niveau de travail d’où il est ensuite transporté par roulage jusqu'à la surface. 2, fiche 5, Français, - exploitation%20par%20entonnoirs%20souterrains
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clearcutting
1, fiche 6, Anglais, clearcutting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- clear felling 2, fiche 6, Anglais, clear%20felling
correct
- clean cutting 3, fiche 6, Anglais, clean%20cutting
correct
- complete cutting 2, fiche 6, Anglais, complete%20cutting
correct
- complete exploitation 2, fiche 6, Anglais, complete%20exploitation
correct
- complete felling 2, fiche 6, Anglais, complete%20felling
correct
- clean felling 2, fiche 6, Anglais, clean%20felling
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a silvicultural system in which most merchantable trees in a stand are harvested simultaneously ... 1, fiche 6, Anglais, - clearcutting
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Clearcutting can be implemented in blocks, strips, or patches. 1, fiche 6, Anglais, - clearcutting
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- clear cutting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coupe à blanc
1, fiche 6, Français, coupe%20%C3%A0%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coupe rase 2, fiche 6, Français, coupe%20rase
correct, nom féminin
- coupe totale 3, fiche 6, Français, coupe%20totale
correct, nom féminin
- coupe blanche 4, fiche 6, Français, coupe%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’aménagement forestier qui comprend l'abattage et l'enlèvement complets d’un peuplement. 3, fiche 6, Français, - coupe%20%C3%A0%20blanc
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En général, ce sont les arbres de taille commercialisable qui sont coupés. La coupe peut se faire par blocs, par bandes ou par parcelles. 5, fiche 6, Français, - coupe%20%C3%A0%20blanc
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- corta a hecho
1, fiche 6, Espagnol, corta%20a%20hecho
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tala exhaustiva 1, fiche 6, Espagnol, tala%20exhaustiva
correct, nom féminin
- corta a matarrasa 1, fiche 6, Espagnol, corta%20a%20matarrasa
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Corta simultánea y completa de toda la masa forestal de un sector. 1, fiche 6, Espagnol, - corta%20a%20hecho
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cable yarding
1, fiche 7, Anglais, cable%20yarding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Taking logs from the stump area to a landing using an overhead system of winch-driven cables to which logs are attached with chokers. 2, fiche 7, Anglais, - cable%20yarding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- téléphérage aérien
1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’exploitation forestière consistant à prélever des grumes du territoire d’abattage au site d’empilement grâce à un système aérien formé d’un treuil qui actionne des câbles auxquels sont rattachés des colliers. 2, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On utilise souvent le vocable «téléphérage» seul pour désigner ce concept, quoique «téléphérage» soit généralement réservé pour désigner une méthode d’exploitation par câbles tractés, qu’il soit effectué à partir du sol ou dans les airs. 2, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- téléférage aérien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
- Transportadores aéreos por cable
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- desembosque con cable
1, fiche 7, Espagnol, desembosque%20con%20cable
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- diesel jumbo
1, fiche 8, Anglais, diesel%20jumbo
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Jumbos] can be crawler, rubber-tire or rail-mounted, and can be propelled by air, electric, hydraulic or diesel motor. 1, fiche 8, Anglais, - diesel%20jumbo
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jumbo Diesel
1, fiche 8, Français, jumbo%20Diesel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La méthode conventionnelle comporte la foration de trous de mine effectuée au moyen de machines appelées jumbos et l'emploi d’explosifs nitrate-fuel ou oxygène liquide pour l'abattage proprement dit. 1, fiche 8, Français, - jumbo%20Diesel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, fiche 8, Français, - jumbo%20Diesel
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 8, Français, - jumbo%20Diesel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- salting
1, fiche 9, Anglais, salting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- green salting 2, fiche 9, Anglais, green%20salting
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
green salting: The practice of "curing" wherein solid salt is spread over the flesh side of the freshly flayed hide and the natural process of solution and diffusion is allowed to proceed. 2, fiche 9, Anglais, - salting
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hides and skins have to be transported over distances up to several thousand miles from the slaughterhouse or meat-packing plant to the tannery. Therefore steps have to be taken to cure, or preserve, them as a protection against bacterial attack. The usual methods are salting or drying. Salting is the general practice in temperate climates, and drying in tropical or sub-tropical countries. 1, fiche 9, Anglais, - salting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 9, La vedette principale, Français
- salage
1, fiche 9, Français, salage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour conserver la peau durant la période qui s’écoule entre l'abattage de l'animal et la mise en fabrication à la tannerie. [...] les peaux sont pesées au moment du dépeçage [...] Elles sont ensuite étalées à plat, côté chair en dessus, et saupoudrées de sel dénaturé à la naphtaline. 1, fiche 9, Français, - salage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Preparación del cuero y artículos de cuero
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- salazón
1, fiche 9, Espagnol, salaz%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La salazón de las pieles se efectúa en los mataderos, una vez pesadas, con el objeto de permitir su conservación durante el transporte y el almacenamiento hasta que se proceda a su curtición. 1, fiche 9, Espagnol, - salaz%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- whole-tree logging
1, fiche 10, Anglais, whole%2Dtree%20logging
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- whole tree harvesting 2, fiche 10, Anglais, whole%20tree%20harvesting
correct
- full-tree system 3, fiche 10, Anglais, full%2Dtree%20system
correct
- full tree system 4, fiche 10, Anglais, full%20tree%20system
correct
- full-tree logging 1, fiche 10, Anglais, full%2Dtree%20logging
voir observation
- full tree logging 5, fiche 10, Anglais, full%20tree%20logging
voir observation
- full-tree harvesting 6, fiche 10, Anglais, full%2Dtree%20harvesting
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Felling and transporting the whole tree, i.e. with its crown ... for trimming and cross-cutting at a landing or mill. 1, fiche 10, Anglais, - whole%2Dtree%20logging
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the whole tree is removed for use, except for the stump and root system. 7, fiche 10, Anglais, - whole%2Dtree%20logging
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Full-tree logging is considered as a deprecated synonym, according to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products. 8, fiche 10, Anglais, - whole%2Dtree%20logging
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- whole tree logging
- full tree harvesting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exploitation par arbres entiers
1, fiche 10, Français, exploitation%20par%20arbres%20entiers
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- exploitation en arbres entiers 2, fiche 10, Français, exploitation%20en%20arbres%20entiers
correct, nom féminin
- exploitation par arbre entier 3, fiche 10, Français, exploitation%20par%20arbre%20entier
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode traditionnelle d’exploitation [qui] comprend les phases d’abattage, d’ébranchage, de tronçonnage et de débardage; les trois dernières phases étant exécutées dans cet ordre ou dans un ordre différent. 4, fiche 10, Français, - exploitation%20par%20arbres%20entiers
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter toute confusion entre l’exploitation par arbres entiers et l’exploitation intégrale, il faut se rappeler que le terme «whole-tree» ou «full-tree logging» se traduit par «exploitation par arbres entiers» [ce qui signifie l’arbre] avec ses branches et ses feuilles, mais non avec sa racine et qu’on utilise «total tree» et «complete tree» lorsqu’il s’agit d’exploitation intégrale, souches et racines comprises. 1, fiche 10, Français, - exploitation%20par%20arbres%20entiers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breast stoping
1, fiche 11, Anglais, breast%20stoping
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method of stoping employed on veins where the dip is not sufficient for the broken ore to be removed by gravity. The ore remains close to the working face and must be loaded into cars at that point. 2, fiche 11, Anglais, - breast%20stoping
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode par front d'avancement
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20par%20front%20d%27avancement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- attaque frontale 2, fiche 11, Français, attaque%20frontale
nom féminin
- attaque de front 3, fiche 11, Français, attaque%20de%20front
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode de chargement d’un front d’abattage, dans lequel la pelle se déplace perpendiculairement vers le front durant ses cycles de chargement, puis recule et se positionne à nouveau et reprend le chargement comme indiqué ci-haut. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20par%20front%20d%27avancement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Abattage à front en chantier. La méthode utilisée dans l'exploitation d’un gisement relativement peu épais(12" au plus) et de faible inclinaison consiste à perforer comme dans les galeries et à faire exploser avec front d’attaque en avancement continu. Selon l'épaisseur du gisement, il peut y avoir plusieurs fronts d’attaque simultanés disposés en gradins(«benches») offrant deux faces ouvertes, ce qui facilite la fragmentation des terrains. Cette méthode par front d’avancement(«breast stoping») s’applique selon qu'il y a nécessité ou avantage d’exploiter en une série de fronts d’attaque sur gradins. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20par%20front%20d%27avancement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- arranque frontal
1, fiche 11, Espagnol, arranque%20frontal
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- diameter at stump height
1, fiche 12, Anglais, diameter%20at%20stump%20height
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- dsh 1, fiche 12, Anglais, dsh
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- stump diameter 2, fiche 12, Anglais, stump%20diameter
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Stump height may be the actual height of a cut stump, or some arbitrarily selected standard. 1, fiche 12, Anglais, - diameter%20at%20stump%20height
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diamètre à hauteur de souche
1, fiche 12, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20de%20souche
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DHS 2, fiche 12, Français, DHS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d’un arbre mesuré à hauteur de souche. 3, fiche 12, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20de%20souche
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le diamètre à hauteur de souche(DHS) est pris au niveau où l'arbre sera abattu. Il varie donc selon la méthode et la saison d’abattage. 2, fiche 12, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20de%20souche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- coyote blasting
1, fiche 13, Anglais, coyote%20blasting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- coyote-hole blasting 2, fiche 13, Anglais, coyote%2Dhole%20blasting
correct
- tunnel blasting 3, fiche 13, Anglais, tunnel%20blasting
correct
- gopher hole blasting 4, fiche 13, Anglais, gopher%20hole%20blasting
- gopher-hole blasting 5, fiche 13, Anglais, gopher%2Dhole%20blasting
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A term applied to the method of blasting in which large charges are fired in small adits or tunnels driven, at the level of the floor, in the face of a quarry or slope of an open-pit mine. 5, fiche 13, Anglais, - coyote%20blasting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Coyote blasting is best adapted to faces from 80 to 175 ft. high, where the surface is irregular and where a large tonnage of rock is to be broken at one blast. In high banks, the use of supplementary churn drill holes, about one-third the depth of the face, gives a more regular line of break. 4, fiche 13, Anglais, - coyote%20blasting
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
coyote-hole blasting: American term for quarry blasting in chambers. 6, fiche 13, Anglais, - coyote%20blasting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sautage par coyote
1, fiche 13, Français, sautage%20par%20coyote
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tir par grands fourneaux 1, fiche 13, Français, tir%20par%20grands%20fourneaux
correct, nom masculin
- abattage par grands fourneaux 2, fiche 13, Français, abattage%20par%20grands%20fourneaux
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode de sautage qui consiste à creuser une galerie à flanc de montagne, à y placer des explosifs et à procéder au sautage. 1, fiche 13, Français, - sautage%20par%20coyote
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Abattage par grands fourneaux.-Cette méthode consiste à creuser au pied de la carrière normalement à la paroi d’une galerie de 1 à 2 m² de section et d’une profondeur égale au moins à la moitié de la hauteur du front, et ensuite à l'extrémité de celle-ci et à angle droit, deux galeries de même section au fond desquelles on place des charges importantes d’explosif qu'on isole par des bourrages soignés [...] 2, fiche 13, Français, - sautage%20par%20coyote
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- abatage par grands fourneaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- "fantail" felling method 1, fiche 14, Anglais, %5C%22fantail%5C%22%20felling%20method
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- "partridge tail" felling method 1, fiche 14, Anglais, %5C%22partridge%20tail%5C%22%20felling%20method
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The "fantail" or "partridge tail" felling method was used. In this method, when the stems are pulled by the winch, the "tail" folds up like a fan, which minimizes injuries to the remaining trees. To do this, the cutter must locate a straight path through the remaining trees approximately one metre in width, at a 35 to 45° angle to the skidding trail. 1, fiche 14, Anglais, - %5C%22fantail%5C%22%20felling%20method
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- fantail felling
- partridge tail felling
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- martelage en forme de «queue de perdrix»
1, fiche 14, Français, martelage%20en%20forme%20de%20%C2%ABqueue%20de%20perdrix%C2%BB
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'abattage en forme de «Queue de perdrix» est la méthode à préconiser. En effet, dès que le treuil tire, la queue se referme ce qui permet de diminuer les blessures aux arbres résiduels. [...] L'abatteur doit localiser un layon(petit sentier) d’environ 1 mètre de large, bien droit, afin de permettre le débusquage des tiges vers le sentier dans un angle de 35° à 45° par rapport à celui-ci. 1, fiche 14, Français, - martelage%20en%20forme%20de%20%C2%ABqueue%20de%20perdrix%C2%BB
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- abattage en forme de queue de perdrix
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rill stoping
1, fiche 15, Anglais, rill%20stoping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- inclined cut and fill 1, fiche 15, Anglais, inclined%20cut%20and%20fill
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- inclined cut-and-fill
- rill stopping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 15, La vedette principale, Français
- exploitation par coupe inclinée et remblai
1, fiche 15, Français, exploitation%20par%20coupe%20inclin%C3%A9e%20et%20remblai
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- taille en chevrons 2, fiche 15, Français, taille%20en%20chevrons
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chantiers à coupe et remblai(«Filling stopes»). [...] Une variante d’exploitation à coupe horizontale et remblai consiste à procéder par coupes inclinées(«inclined cut and fill»). Cette méthode appelée «rill stoping» permet de comprendre, d’après le mot «rill»(rigole), que le remblai s’écoule par sa propre gravité sur la pente du chantier. Le «rill stoping» se pratique avantageusement dans les gisements à minerai dur et quand les parois du chantier sont fermes et régulières. Les tranches sont faites, en montant ou en descendant, et les mineurs se tiennent sur l'amas de minerai fragmenté. Après l'explosion d’une tranche et une fois le minerai utile descendu au niveau inférieur, le remblai amené par le montage est ensuite réparti, sous sa propre gravité, dans le chantier où il prend une inclinaison stable. On pose ensuite à la partie supérieure du remblai un plancher de madriers et les ouvriers reprennent l'abattage d’une nouvelle tranche inclinée. Après quoi, on enlève ce plancher, puis une nouvelle épaisseur de remblai est déversée sur le premier amas. Cette méthode de coupe inclinée requiert un minimum de manutention de minerai ainsi que de remblai. 3, fiche 15, Français, - exploitation%20par%20coupe%20inclin%C3%A9e%20et%20remblai
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- testeros inclinados
1, fiche 15, Espagnol, testeros%20inclinados
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shearing
1, fiche 16, Anglais, shearing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of harvest using mechanical shears. 1, fiche 16, Anglais, - shearing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abattage à la cisaille (mécanique)
1, fiche 16, Français, abattage%20%C3%A0%20la%20cisaille%20%28m%C3%A9canique%29
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’abattage au moyen de cisailles mécanisées. 1, fiche 16, Français, - abattage%20%C3%A0%20la%20cisaille%20%28m%C3%A9canique%29
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electric jumbo
1, fiche 17, Anglais, electric%20jumbo
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Jumbos] can be crawler, rubber-tire or rail-mounted, and can be propelled by air, electric, hydraulic or diesel motors. 1, fiche 17, Anglais, - electric%20jumbo
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- jumbo électrique
1, fiche 17, Français, jumbo%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La méthode conventionnelle comporte la foration de trous de mine effectuée au moyen de machines appelées jumbos et l'emploi d’explosifs nitrate-fuel ou oxygène liquide pour l'abattage proprement dit. Les jumbos actuels sont automoteurs, électriques ou Diesel, dotés de deux bras de foration orientables... 2, fiche 17, Français, - jumbo%20%C3%A9lectrique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- self-propelled jumbo 1, fiche 18, Anglais, self%2Dpropelled%20jumbo
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Self-propelled mountings used predominantly in larger underground mines ... are called jumbos ... they can be crawler, rubber-tire or rail-mounted, and can be propelled by air, electric, hydraulic or diesel motors. 1, fiche 18, Anglais, - self%2Dpropelled%20jumbo
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- jumbo automoteur
1, fiche 18, Français, jumbo%20automoteur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La méthode conventionnelle comporte la foration de trous de mine effectuée au moyen de machines appelées jumbos et l'emploi d’explosifs nitrate-fuel ou oxygène liquide pour l'abattage proprement dit. Les jumbos actuels sont automoteurs, électriques ou Diesel, dotés de deux bras de formation orientables, conduits par un seul ouvrier. 1, fiche 18, Français, - jumbo%20automoteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Swedish work bench method 1, fiche 19, Anglais, Swedish%20work%20bench%20method
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- méthode d'abattage manuel "à la suédoise"
1, fiche 19, Français, m%C3%A9thode%20d%27abattage%20manuel%20%5C%22%C3%A0%20la%20su%C3%A9doise%5C%22
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’abattage manuel en usage dans certains pays d’Europe. 1, fiche 19, Français, - m%C3%A9thode%20d%27abattage%20manuel%20%5C%22%C3%A0%20la%20su%C3%A9doise%5C%22
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :