TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MILIEU ABIOTIQUE [6 fiches]

Fiche 1 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The factors related to these patterns of smallscale species richness include (1) geographic factors such as scale of observation, available species pool and dispersal patterns, (2) biotic factors such as competition or predation and (3) abiotic environmental factors such as site resource availability, disturbance and physical conditions.

OBS

abiotic environmental factor: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • abiotic environmental factors

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les facteurs abiotiques du milieu sont principalement les facteurs climatiques - température, humidité, lumière [...] - et les facteurs édaphiques qui sont liés à l’action des caractéristiques physiques et chimiques du sol.

OBS

facteur abiotique du milieu : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • facteurs abiotiques du milieu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Componente que determina el espacio físico en el cual habitan los seres vivos, [por ejemplo], el agua, la temperatura, la luz, el pH, el suelo y los nutrientes.

Terme(s)-clé(s)
  • fatores ambientales abióticos
  • factores abióticos del medio ambiente
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

Plants or community that occupy newly available or little differentiated sites, e.g. very open herbaceous formations of moving dunes.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Organisme vivant ou groupement d’organismes en expansion qui s’installe dans un nouveau milieu, parfois abiotique et qui représente le stade initial d’un nouveau peuplement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Effects of Pollution
  • Plant Diseases
DEF

A disease caused by environmental or manmade stress

OBS

Examples of abiotic diseases are nutrient deficiencies, salt damage, air pollution, and temperature and moisture extremes.

OBS

Abiotic nonliving diseases (pertaining to non-living things).

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Effets de la pollution
  • Maladies des plantes
OBS

Causé par la température, la pluviométrie, l’humidité ambiante, etc. [...]

OBS

abiotique : se dit d’un milieu impropre à la vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Efectos de la polución
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A comprehensive planning tool that broadly classifies component parts into abiotic (A), biotic (B), or cultural (C) and uses an interdisciplinary approach to ensure a sound technical basis for decision-making.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Études et analyses environnementales
DEF

Processus de planification complet qui classifie les composantes du milieu en trois grandes catégories :abiotique(A), biotique(B) et culturelle(C) et dont l'approche permet de prendre des décisions fondées sur des techniques fiables.

OBS

planification ABC : proposition. Cette approche a d’abord été élaborée dans le monde anglo-saxon et le terme ne possède pas d’équivalent français. Elle fait partie des méthodes de planification environnementale intégrée, qui visent à prendre en compte toutes les composantes de l’environnement naturel et du patrimoine culturel. Par exemple, dans le cas de projets d’aménagement urbain, on veillera à protéger les habitats naturels (flore et faune) et le patrimoine culturel.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
DEF

Operation in chemical engineering that involves transfer of material from one phase to another, or from one place to another within a single phase. Mass transfer may occur for various purposes, for example, to effect a chemical reaction, to obtain a separation of components, or to obtain uniform distribution of material within a phase.

CONT

Mixing in biological reactors is used to improve mass transfer and provide proper micro-scale and macro-scale shear rates for effective process results. Reactors may be mixed by impellers on rotating shafts, or may be of the flow contactor type such as packed columns, bubble columns or airlift circulators.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
OBS

Quel que soit le type de microorganisme, le bioréacteur doit permettre un contact aussi bon que possible entre les deux phases, biotique et abiotique du système. Le bon déroulement du procédé, selon l'allure cinétique optimale, est lié aux phénomènes de transferts entre les cellules et le milieu de culture. Il s’agit tout d’abord de transferts de matière, du milieu extérieur vers la cellule pour ce qui est du substrat et des composés du milieu de culture nécessaires à la croissance cellulaire, en sens inverse pour les produits du métabolisme. Pour que les transferts puissent s’effectuer correctement, la répartition des cellules dans le milieu de culture doit être la meilleure possible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Très souvent, un facteur du milieu-surtout lorsqu'il s’agit d’un facteur abiotique, la température par exemple-n’ est supporté par un organisme qu'à l'intérieur de certaines limites(figure 1). Par exemple, un animal meurt si la température est trop faible ou trop élevée. Lorsque la température s’approche de ces limites, l'animal est gêné par le froid ou la chaleur, sa vitalité est diminuée; dans un milieu où règne une des températures voisines de la limite supportable, l'animal sera rare.

CONT

Figure 1. Loi générale de tolérance biologique. [Graphique]. Limite intérieure de tolérance [...] limite supérieure de tolérance. [À l’intérieur de chacune on observe une] zone d’intolérance [où les organismes sont rares, et une zone de] vitalité diminuée. [Entre ces 2 limites se trouve ce qui est appelé l’]intervalle d’optimum [où les] organismes [sont] nombreux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :