TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MILIEU ETENDUE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Epidemiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- atomistic fallacy
1, fiche 1, Anglais, atomistic%20fallacy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An erroneous inference about causal relationships in groups made on the basis of relationships observed in individuals. 1, fiche 1, Anglais, - atomistic%20fallacy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Épidémiologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur atomiste
1, fiche 1, Français, erreur%20atomiste
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'erreur écologique est l'inverse de l'erreur atomiste qui, elle, provient de l'interprétation de données individuelles étendue au niveau de l'ensemble du groupe, en ne tenant pas compte du milieu dans lequel évoluent les individus. 2, fiche 1, Français, - erreur%20atomiste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adipose eyelid
1, fiche 2, Anglais, adipose%20eyelid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An immovable transparent outer covering or partial covering of the eye of some groups of bony fishes, such as mullets and jacks, which serves protective and streamlining functions. 2, fiche 2, Anglais, - adipose%20eyelid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paupière adipeuse
1, fiche 2, Français, paupi%C3%A8re%20adipeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La paupière adipeuse] peut couvrir l'œil devant et en arrière, laissant une ouverture centrale verticalement étendue; ou peut couvrir l'œil entier à l'exception d’une petite ouverture dans le milieu. 2, fiche 2, Français, - paupi%C3%A8re%20adipeuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Peces
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- párpado adiposo
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A1rpado%20adiposo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Repliegue cutáneo transparente que recubre parcialmente el ojo de algunas especies de peces, como el serranillo [...] 2, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A1rpado%20adiposo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ecological conditions
1, fiche 3, Anglais, ecological%20conditions
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- eco-conditions 2, fiche 3, Anglais, eco%2Dconditions
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
GREEN works with schools and community groups which are interested in monitoring the water quality of their rivers or streams. Currently, works in 130 nations under a variety of eco-conditions. 3, fiche 3, Anglais, - ecological%20conditions
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Due to the difficulty of implementing consistent sustainability across a broad range of ecological conditions, all other OPIC-supported projects involving extraction from natural forests, including all boreal/temperate forests and all secondary forests, must be and remain certified by an independent non-governmental organization. 1, fiche 3, Anglais, - ecological%20conditions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ecological factor". 4, fiche 3, Anglais, - ecological%20conditions
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ecological condition
- eco-condition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conditions écologiques
1, fiche 3, Français, conditions%20%C3%A9cologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tous les facteurs (climatiques, édaphiques et topographiques) qui déterminent une station écologique. 2, fiche 3, Français, - conditions%20%C3%A9cologiques
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, si on se trouve dans un espace relativement homogène du point de vue des conditions écologiques ou tout au moins dont l’on peut parfaitement apprécier quantitativement les particularités édaphiques et climatiques locales, les variantes de l’abattis en terme de pratiques, de plantes cultivées, de finalités même des produits font que l’on se trouve devant une diversité de situations qui ont valeur d’exemples. 3, fiche 3, Français, - conditions%20%C3%A9cologiques
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
station :étendue homogène du point de vue des conditions écologiques et dès lors des peuplements qui y sont plantés; les espèces forestières y trouvent des conditions de milieu satisfaisantes(climat, sol...). 4, fiche 3, Français, - conditions%20%C3%A9cologiques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- condition écologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- condiciones ecológicas
1, fiche 3, Espagnol, condiciones%20ecol%C3%B3gicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las condiciones ecológicas del Asia Meridional sobresalen por [tener] abundantes precipitaciones [y] temperaturas elevadas: entre 26-28 °C de media mensual. Estas condiciones permiten realizar cualquier tipo de cultivo a lo largo del año, siempre que en la estación seca [se] pueda disponer de agua para el regadío. 1, fiche 3, Espagnol, - condiciones%20ecol%C3%B3gicas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrolytic condenser
1, fiche 4, Anglais, electrolytic%20condenser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electrolytic capacitor 2, fiche 4, Anglais, electrolytic%20capacitor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fixed capacitor consisting of two electrodes separated by an electrolyte. 3, fiche 4, Anglais, - electrolytic%20condenser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condensateur électrolytique
1, fiche 4, Français, condensateur%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- condensateur électrochimique 2, fiche 4, Français, condensateur%20%C3%A9lectrochimique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Condensateur électrolytique : un condensateur est un composant constitué par 2 conducteurs parallèles, appelés armatures, séparés sur toute l'étendue de leur surface par un milieu isolant de faible épaisseur, exprimé par sa rigidité diélectrique er(epsilon) ou permittivité relative. 3, fiche 4, Français, - condensateur%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Copper Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Kupferschiefer-type deposit
1, fiche 5, Anglais, Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Kupferschiefer deposit 1, fiche 5, Anglais, Kupferschiefer%20deposit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Kupferschiefer-type deposits occur typically as zonally distributed, disseminated sulphides at oxidation-reduction boundaries in anoxic rocks at the base of a marine or large-scale saline lacustrine transgressive cycle overlying or interbedded with continental redbeds. Redbeds and evaporites are characteristic associated rock types. Copper is the most important metal found in these deposits and silver and cobalt are the most important byproduct or, in a few localities, coproduct metals. 1, fiche 5, Anglais, - Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There appears to be a possible gradation in type and environment from deposits such as the Kupferschiefer, which are dominantly composed of normal sedimentary material and which occur in a non-volcanic sedimentary environment, through deposits such as Sullivan, which are richer in sulphur and may have some minor volcanic formations in their host succession, to the volcanic massive sulphide deposits which are mainly composed of sulphides and occur in host rocks dominated by volcanics. 2, fiche 5, Anglais, - Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines de cuivre
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gîte de type Kupferschiefer
1, fiche 5, Français, g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gisement de type Kupferschiefer 1, fiche 5, Français, gisement%20de%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
- dépôt du type Kupferschiefer 2, fiche 5, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Règle générale, les gîtes de type Kupferschiefer sont composés de sulfures disséminés déposés selon une répartition zonale à des fronts d’oxydo-réduction dans des roches situées à la base de cyclothèmes de séquences transgressives déposées dans des conditions anoxiques en milieu marin ou en milieu lacustre salin de grande étendue; les lithologies de ces séquences transgressives surmontent des couches rouges de milieu continental ou sont interstratifiées avec celles-ci. Les couches rouges et les évaporites sont deux des lithologies qui apparaissent associées de manière caractéristique aux séquences minéralisées. 1, fiche 5, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] pour les dépôts stratiformes non plissés à grain fin, du type Kupferschiefer, les forages sont bien adaptés. 2, fiche 5, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] les gisements stratiformes sensu stricto de cuivre et plomb-zinc se situent souvent dans des niveaux sédimentaires renfermant une proportion notable d’argile et, souvent, de minéraux néoformés. Ces concentrations métallifères appartiennent au type «Kupferschiefer», gisements de Cu-Pb-Zn du Permien d’Allemagne-Pologne, de cuivre du Lac supérieur [...], etc. 3, fiche 5, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transgressive cycle
1, fiche 6, Anglais, transgressive%20cycle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Kupferschiefer-type deposits occur typically as zonally distributed, disseminated sulphides at oxidation-reduction boundaries in anoxic rocks at the base of a marine of large-scale saline lacustrine transgressive cycle overlying or interbedded with continental redbeds. 1, fiche 6, Anglais, - transgressive%20cycle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cyclothème de séquences transgressives
1, fiche 6, Français, cycloth%C3%A8me%20de%20s%C3%A9quences%20transgressives
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Règle générale, les gîtes de type Kupferschiefer sont composés de sulfures disséminés déposés selon une répartition zonale à des fronts d’oxydo-réduction dans des roches situées à la base de cyclothèmes de séquences transgressives déposées dans des conditions anoxiques en milieu marin ou en milieu lacustre salin de grande étendue; les lithologies de ces séquences transgressives surmontent des couches rouges de milieu continental ou sont interstratifiées avec celles-ci. 1, fiche 6, Français, - cycloth%C3%A8me%20de%20s%C3%A9quences%20transgressives
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tolerance
1, fiche 7, Anglais, tolerance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ability of an organism or biological process to subsist under a given set of environmental conditions. The range of these under which it can subsist, representing its limits of tolerance, is termed its ecological amplitude. For trees, the tolerance of most practical importance is their ability to grow satisfactorily in the shade of and in competition with other trees. 2, fiche 7, Anglais, - tolerance
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the tolerance of trees for acidity and trace metals may be much higher than for herbaceous plants. 3, fiche 7, Anglais, - tolerance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tolérance
1, fiche 7, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un organisme(ou d’un mécanisme biologique) à subsister dans une gamme donnée de conditions de milieu. L'étendue de cette gamme, à l'intérieur des limites de tolérance, est appelée amplitude écologique. Quant aux arbres, la tolérance la plus utile à prendre en considération est leur aptitude à pousser à l'ombre d’autres arbres ou en concurrence avec eux. On parle alors d’essences d’ombre ou au contraire d’essences de lumière. 2, fiche 7, Français, - tol%C3%A9rance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Silvicultura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia
1, fiche 7, Espagnol, tolerancia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- desinstitutionalization
1, fiche 8, Anglais, desinstitutionalization
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- désinstitutionnalisation
1, fiche 8, Français, d%C3%A9sinstitutionnalisation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pratique de l’union sexuelle et conception des enfants hors des institutions de la société. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9sinstitutionnalisation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En France, la "désinstitutionnalisation" s’est étendue dans les milieux urbains, mais a aussi atteint, en l'espace d’une génération, des groupes sociaux réputés traditionalistes, comme les paysans. Elle diffère de l'"illégitimité" chez les pauvres, notamment en milieu rural, qui persiste en Irlande et au Portugal. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9sinstitutionnalisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-corrosive liquid 1, fiche 9, Anglais, non%2Dcorrosive%20liquid
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Indicating pressure gauges, vacuum gauges] Metrological characteristics ... the medium (gas or liquid) used to transmit the pressure at the time of verification (except in cases where a particular medium is specified for the instrument being verified) must be: a neutral gas, for instruments with an upper limit of the measurement range not exceeding 0.5 MPa; a non-corrosive liquid for instruments with an upper limit of the measurement range exceeding 0.5 MPa. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dcorrosive%20liquid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- liquide non agressif
1, fiche 9, Français, liquide%20non%20agressif
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[manomètres, vacuomètres] caractéristiques métrologiques(...) le milieu(gaz ou liquide) utilisé pour transmettre la pression lors de la vérification doit être(sauf dans le cas où un milieu particulier est spécifié pour l'instrument vérifié) : un gaz neutre pour les instruments dont la limite supérieure de l'étendue de mesurage ne dépasse pas 0, 5 MPa; un liquide non agressif pour les instruments dont la limite supérieure de l'étendue de mesurage dépasse 0, 5 MPa. 1, fiche 9, Français, - liquide%20non%20agressif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :