TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MILIEU FORMATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lasso peptide
1, fiche 1, Anglais, lasso%20peptide
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lasso peptides (biologically active molecules with a distinct structurally constrained knotted fold) are natural products that belong to the class of ribosomally synthesized and post-translationally modified peptides. Lasso peptides act on several bacterial targets ... 1, fiche 1, Anglais, - lasso%20peptide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peptide lasso
1, fiche 1, Français, peptide%20lasso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les «peptides lasso» sont des peptides bactériens de défense qui présentent une structure dite en lasso, c'est-à-dire en forme d’une boucle semblable au lasso d’un cow-boy. Particulièrement stable, cette structure est réalisée grâce à la formation d’un cycle [...] à une extrémité de la chaîne d’acides aminés dans lequel est insérée et irréversiblement piégée l'autre extrémité. Dans la nature, les peptides lasso sont produits principalement par des actinobactéries(fréquentes dans les sols, eaux et milieu marin). 2, fiche 1, Français, - peptide%20lasso
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- educational technology
1, fiche 2, Anglais, educational%20technology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- education technology 2, fiche 2, Anglais, education%20technology
correct
- ed tech 3, fiche 2, Anglais, ed%20tech
correct
- instructional technology 2, fiche 2, Anglais, instructional%20technology
- learning technology 4, fiche 2, Anglais, learning%20technology
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Educational technologies are digital technology tools used to deliver and facilitate learning, learning activities, and aid in creating or disseminating content. 5, fiche 2, Anglais, - educational%20technology
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
educational technology; education technology; ed tech; instructional technology; learning technology: designations usually used in the plural. 6, fiche 2, Anglais, - educational%20technology
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- educational technologies
- education technologies
- ed techs
- ed-tech
- ed-techs
- edtech
- edtechs
- instructional technologies
- learning technologies
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologie éducative
1, fiche 2, Français, technologie%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technologie de l'éducation 2, fiche 2, Français, technologie%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- technologie éducationnelle 3, fiche 2, Français, technologie%20%C3%A9ducationnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les technologies éducatives sont définies ici comme des outils et des ressources numériques conçus à des fins éducatives et disponibles pour les personnes intervenant dans le milieu éducatif, notamment des outils pédagogiques et didactiques, ainsi que des outils de collaboration, de formation et d’accompagnement. 1, fiche 2, Français, - technologie%20%C3%A9ducative
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technologie éducative; technologie de l’éducation; technologie éducationnelle : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 2, Français, - technologie%20%C3%A9ducative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- technologies éducatives
- technologies de l'éducation
- technologies éducationnelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- microintervention
1, fiche 3, Anglais, microintervention
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- micro-intervention 2, fiche 3, Anglais, micro%2Dintervention
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The everyday words or deeds, whether intentional or unintentional, that communicate to targets of microaggressions validation of their experiential reality, value as a person, affirmation of their racial or group identity, support and encouragement, and reassurance that they are not alone. 1, fiche 3, Anglais, - microintervention
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- micro intervention
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micro-intervention
1, fiche 3, Français, micro%2Dintervention
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En plus d’encourager et de soutenir la santé mentale en milieu de travail, le Bureau de l'ombud fait la promotion d’un milieu de travail inclusif et diversifié en offrant un nouvel atelier de formation visant à sensibiliser et à outiller les gens sur les micro-interventions pour lutter contre les microagressions dans une perspective de gestion informelle des conflits. 1, fiche 3, Français, - micro%2Dintervention
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- microintervention
- micro intervention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in vitro androgenesis
1, fiche 4, Anglais, in%20vitro%20androgenesis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- in-vitro androgenesis 2, fiche 4, Anglais, in%2Dvitro%20androgenesis
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- androgenèse in vitro
1, fiche 4, Français, androgen%C3%A8se%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'androgenèse in vitro est divisée en trois étapes principales : 1) formation d’embryons, 2) régénération des plantules[, ] et 3) développement des plantes haploïdes chlorophylliennes. Dans chacune de ces étapes, la composition du milieu de culture est primordiale pour obtenir un rendement acceptable de plantes haploïdes et haploïdes doublés. 2, fiche 4, Français, - androgen%C3%A8se%20in%20vitro
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clinician scientist
1, fiche 5, Anglais, clinician%20scientist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clinician-scientist 2, fiche 5, Anglais, clinician%2Dscientist
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Clinician-scientists are medical doctors who have significant clinical and research training. 3, fiche 5, Anglais, - clinician%20scientist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clinicien-chercheur
1, fiche 5, Français, clinicien%2Dchercheur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clinicienne-chercheuse 2, fiche 5, Français, clinicienne%2Dchercheuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les cliniciens-chercheurs sont des médecins qui ont entrepris une formation supplémentaire en recherche et qui, en plus de leur travail dans le milieu clinique, consacrent une part substantielle de leur carrière à la recherche. 3, fiche 5, Français, - clinicien%2Dchercheur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Investigación científica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- científico clínico
1, fiche 5, Espagnol, cient%C3%ADfico%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- científica clínica 1, fiche 5, Espagnol, cient%C3%ADfica%20cl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ser un científico clínico implica muchos tipos diferentes de trabajo, pero fundamentalmente, puede incluir cualquier tipo de trabajo científico que se relacione directamente con la medicina. 1, fiche 5, Espagnol, - cient%C3%ADfico%20cl%C3%ADnico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tropospheric concentration
1, fiche 6, Anglais, tropospheric%20concentration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If there were sufficient NOx in the remote troposphere, the tropospheric concentration of O3 would double in about two weeks, and enhanced O3 would lead to an enhanced "greenhouse" effect and possible climatic changes ... 2, fiche 6, Anglais, - tropospheric%20concentration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concentration troposphérique
1, fiche 6, Français, concentration%20troposph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- concentration dans la troposphère 2, fiche 6, Français, concentration%20dans%20la%20troposph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ozone est toxique pour l'homme, il affecte le rendement des cultures et il contribue au réchauffement climatique. Or, sa concentration dans la troposphère – la partie de l'atmosphère la plus proche de la surface terrestre et dont l'épaisseur varie entre 8 et 15 kilomètres environ – a continué à croître depuis le milieu des années 1990, en dépit de la réduction, par endroits, de certains des composants contribuant à sa formation, issus notamment du trafic routier. 2, fiche 6, Français, - concentration%20troposph%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Okimaw Ohci Healing Lodge
1, fiche 7, Anglais, Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Okimaw Ohci Healing Lodge is a multi-level security facility for women. … As the first healing lodge for women offenders, it provides a unique environment where minimum and medium security offenders can work toward changing their lives through the educational, vocational, correctional and social programs available to them. 1, fiche 7, Anglais, - Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci
1, fiche 7, Français, Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci est un établissement à niveaux de sécurité multiples pour femmes. [...] Étant le premier pavillon de ressourcement pour femmes, il offre un milieu exceptionnel dans lequel des délinquantes à sécurité minimale et à sécurité moyenne peuvent s’employer à changer leur vie à l'aide des programmes d’éducation, de formation professionnelle, correctionnels et sociaux à leur disposition. 1, fiche 7, Français, - Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel Canada. 2, fiche 7, Français, - Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Occupational Training
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Take Our Kids to Work Day
1, fiche 8, Anglais, Take%20Our%20Kids%20to%20Work%20Day
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Take Our Kids to Work 2, fiche 8, Anglais, Take%20Our%20Kids%20to%20Work
correct, Canada
- TOKW 3, fiche 8, Anglais, TOKW
correct, Canada
- TOKW 3, fiche 8, Anglais, TOKW
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Take Our Kids to Work ... has existed since 1994. [It] illustrates the importance of education, skills development and training while giving students the opportunity to experience the world of work and the variety of career opportunities that await them. [The event] enables the entire community—parents, teachers and workplaces—to play an important role in the career development of young Canadians. Take Our Kids to Work is supported by every province and territory in Canada. 3, fiche 8, Anglais, - Take%20Our%20Kids%20to%20Work%20Day
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Orientation professionnelle
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- journée Invitons nos jeunes au travail
1, fiche 8, Français, journ%C3%A9e%20Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Invitons nos jeunes au travail 2, fiche 8, Français, Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
correct, Canada
- INJT 2, fiche 8, Français, INJT
correct, Canada
- INJT 2, fiche 8, Français, INJT
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Invitons nos jeunes au travail [...] existe depuis 1994 [et] illustre bien l'importance de l'éducation, du développement des compétences et de la formation tout en offrant aux étudiants la possibilité de vivre une expérience en milieu de travail et d’aborder la variété d’opportunités de carrières qui les attend. [L'événement] permet à la communauté en entier, les parents, les enseignants et les lieux de travail, de jouer un rôle important dans le développement de la carrière des jeunes Canadiens. Invitons nos jeunes au travail compte sur l'appui de chaque province et territoire du Canada. 2, fiche 8, Français, - journ%C3%A9e%20Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- educational technologist
1, fiche 9, Anglais, educational%20technologist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- edtech 2, fiche 9, Anglais, edtech
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- educational technology specialist 3, fiche 9, Anglais, educational%20technology%20specialist
correct
- edtech specialist 3, fiche 9, Anglais, edtech%20specialist
correct
- instructional technology specialist 4, fiche 9, Anglais, instructional%20technology%20specialist
correct
- instructional technologist 2, fiche 9, Anglais, instructional%20technologist
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Educational technology specialists, also known as instructional technology specialists or edtech specialists, collaborate with teachers and school administration to facilitate the use of technology in classrooms and the school as a whole. An educational technology specialist should be well-organized with proficiency in technology and an aptitude for teaching. ... Educational technology specialists identify, design, and effectively incorporate technology plans, tools, and programs into a school's learning environment. 3, fiche 9, Anglais, - educational%20technologist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technologue en éducation
1, fiche 9, Français, technologue%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technologue de l'éducation 2, fiche 9, Français, technologue%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du technologue de l'éducation sera donc de développer, d’adapter ou d’implanter des systèmes d’apprentissage, de formation et d’enseignement susceptibles de régler de façon satisfaisante des problèmes de design, de production, de sélection, d’implantation, d’évaluation, d’approvisionnement, d’utilisation et de gestion des ressources éducatives que rencontre le praticien dans son milieu. 3, fiche 9, Français, - technologue%20en%20%C3%A9ducation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
technologue en éducation; technologue de l’éducation : Certains auteurs établissent une distinction entre «technologue en éducation» et «technopédagogue» et considèrent que le champ d’expertise du technologue en éducation est davantage la conception de technologies que la pédagogie. 4, fiche 9, Français, - technologue%20en%20%C3%A9ducation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Union Training and Innovation Program
1, fiche 10, Anglais, Union%20Training%20and%20Innovation%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- UTIP 2, fiche 10, Anglais, UTIP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Union Training and Innovation Program (UTIP) supports apprenticeship training, innovation, partnerships in the Red Seal trades across Canada. [Its] objective is to improve the quality of training in the skilled trades enabling a more skilled, certified and productive workforce. 3, fiche 10, Anglais, - Union%20Training%20and%20Innovation%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Union Training and Innovation Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme pour la formation et l'innovation en milieu syndical
1, fiche 10, Français, Programme%20pour%20la%20formation%20et%20l%27innovation%20en%20milieu%20syndical
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PFIMS 2, fiche 10, Français, PFIMS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour la formation et l'innovation en milieu syndical appuie la formation des apprentis, l'innovation et les partenariats dans les métiers du Sceau rouge partout au Canada. [Il] consiste à améliorer la qualité de la formation dans les métiers spécialisés afin d’avoir une main-d’œuvre plus qualifiée, certifiée et productive. 3, fiche 10, Français, - Programme%20pour%20la%20formation%20et%20l%27innovation%20en%20milieu%20syndical
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Programa de capacitación e innovación en el medio sindical
1, fiche 10, Espagnol, Programa%20de%20capacitaci%C3%B3n%20e%20innovaci%C3%B3n%20en%20el%20medio%20sindical
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Interior Decorations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- picture frame spacer
1, fiche 11, Anglais, picture%20frame%20spacer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- frame spacer 1, fiche 11, Anglais, frame%20spacer
correct
- spacer 2, fiche 11, Anglais, spacer
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Spacers elevate the glazing slightly above the textile. This prevents the three-dimensional quality of elements such as embroidery from becoming crushed. It also reduces the risk of moisture condensing on the glazing if the framed textile is advertently exposed to a cold, damp environment (moisture could cause tidelines or mould growth, which could subsequently stain and weaken the textile). 3, fiche 11, Anglais, - picture%20frame%20spacer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
picture frame spacer; frame spacer; spacer: designations usually used in the plural. 4, fiche 11, Anglais, - picture%20frame%20spacer
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- picture frame spacers
- frame spacers
- spacers
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Décoration intérieure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cale d'espacement
1, fiche 11, Français, cale%20d%27espacement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cale 2, fiche 11, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de cales permet de maintenir le vitrage à une courte distance du textile et ainsi de prévenir l'écrasement d’éléments tridimensionnels, comme les broderies. Elle réduit aussi les risques de condensation sur le vitrage, lorsque le textile encadré est exposé, par inadvertance, à un milieu froid et humide(la présence d’humidité pourrait entraîner la formation d’auréoles ou favoriser l'apparition de moisissures, lesquelles peuvent tacher et fragiliser le textile). 3, fiche 11, Français, - cale%20d%27espacement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cale d’espacement; cale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 11, Français, - cale%20d%27espacement
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cales d'espacement
- cales
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Aquaculture
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gas-bubble disease
1, fiche 12, Anglais, gas%2Dbubble%20disease
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GBD 2, fiche 12, Anglais, GBD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gas bubble disease 3, fiche 12, Anglais, gas%20bubble%20disease
correct
- gas bubble trauma 4, fiche 12, Anglais, gas%20bubble%20trauma
correct
- GBT 5, fiche 12, Anglais, GBT
correct
- GBT 5, fiche 12, Anglais, GBT
- gas disease 6, fiche 12, Anglais, gas%20disease
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A disorder of fishes, crustaceans [and other aquatic species] marked by formation of gas bubbles in the tissues and body fluids and occurring when the tension of gases becomes higher in the body fluids than in the surrounding water. 6, fiche 12, Anglais, - gas%2Dbubble%20disease
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Aquaculture
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- embolie gazeuse
1, fiche 12, Français, embolie%20gazeuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- maladie des bulles de gaz 2, fiche 12, Français, maladie%20des%20bulles%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Formation de bulles gazeuses dans le sang et les tissus des poissons, [crustacés et autres espèces aquatiques] à la suite d’une sursaturation gazeuse dans le milieu de culture. 3, fiche 12, Français, - embolie%20gazeuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Acuicultura
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- embolia gaseosa
1, fiche 12, Espagnol, embolia%20gaseosa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de las burbujas 2, fiche 12, Espagnol, enfermedad%20de%20las%20burbujas
correct, nom féminin
- síndrome de la embolia gaseosa 3, fiche 12, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20la%20embolia%20gaseosa
correct, nom masculin
- síndrome de las burbujas de gas 3, fiche 12, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20las%20burbujas%20de%20gas
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Patología originada en factores abióticos, como la sobresaturación de gases atmosféricos [...] que se caracteriza por la formación de burbujas de gas atrapadas entre o dentro de los tejidos, particularmente alrededor de los ojos, en los capilares branquiales, y en otras partes del sistema circulatorio. 3, fiche 12, Espagnol, - embolia%20gaseosa
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El oxígeno a concentraciones elevadas también produce patologías en especies de aguas cálidas y frías, incluyendo al camarón. Este problema se conoce con el nombre de "síndrome de la embolia gaseosa o de las burbujas de gas". El aire pasa fácilmente de las branquias a la circulación, como éste fisiológicamente no lo puede mantener, el exceso se desprende en forma de burbujas que llegan hasta órganos o sitios vitales, los obstruyen e impiden la oxigenación. 3, fiche 12, Espagnol, - embolia%20gaseosa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Service
- Workplace Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- GCworkplace Innovation Lab
1, fiche 13, Anglais, GCworkplace%20Innovation%20Lab
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Innovation Lab 1, fiche 13, Anglais, Innovation%20Lab
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
… the Innovation Lab … will support Workplace Solutions teams in their continuous learning and ... their engagement activities with experts and counterparts within and outside of government. 1, fiche 13, Anglais, - GCworkplace%20Innovation%20Lab
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A number of workshops and training sessions will be offered at the Lab on topics including client engagement on the GCworkplace, design, furniture innovation, accessibility and change management. 1, fiche 13, Anglais, - GCworkplace%20Innovation%20Lab
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fonction publique
- Organisation du travail et équipements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Laboratoire d'innovation du Milieu de travail GC
1, fiche 13, Français, Laboratoire%20d%27innovation%20du%20Milieu%20de%20travail%20GC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Labo d'innovation du Milieu de travail GC 1, fiche 13, Français, Labo%20d%27innovation%20du%20Milieu%20de%20travail%20GC
correct, nom masculin
- Laboratoire d'innovation 1, fiche 13, Français, Laboratoire%20d%27innovation
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[…] le Laboratoire d’innovation […] appuiera les équipes des Solutions en milieu de travail dans leurs activités d’apprentissage continu et leurs activités de concertation avec des experts et des homologues au sein et à l’extérieur du gouvernement. 1, fiche 13, Français, - Laboratoire%20d%27innovation%20du%20Milieu%20de%20travail%20GC
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs ateliers et séances de formation seront offerts au Labo sur des thèmes tels que la mobilisation des clients sur le Milieu de travail GC, le design, l'innovation dans l'ameublement, l'accessibilité et la gestion du changement. 1, fiche 13, Français, - Laboratoire%20d%27innovation%20du%20Milieu%20de%20travail%20GC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Función pública
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio de Innovación del Entorno de Trabajo GC
1, fiche 13, Espagnol, Laboratorio%20de%20Innovaci%C3%B3n%20del%20Entorno%20de%20Trabajo%20GC
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- First Aid
- Occupational Health and Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- workplace first aid
1, fiche 14, Anglais, workplace%20first%20aid
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- corporate first aid 2, fiche 14, Anglais, corporate%20first%20aid
correct
- occupational first aid 3, fiche 14, Anglais, occupational%20first%20aid
correct
- OFA 4, fiche 14, Anglais, OFA
correct
- workplace emergency first aid 5, fiche 14, Anglais, workplace%20emergency%20first%20aid
correct
- WEFA 5, fiche 14, Anglais, WEFA
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Occupational first aid provides participants with the skills and knowledge to be able to establish, maintain and facilitate the provision of first aid in the workplace. 6, fiche 14, Anglais, - workplace%20first%20aid
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
There are three levels of occupational first aid (OFA) and one OFA certificate endorsement. The level of first aid services required for a workplace depends on the number of workers, distance to medical aid, and industry hazard rating. 7, fiche 14, Anglais, - workplace%20first%20aid
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[…] Canadian Red Cross emergency first aid (EFA) and standard first aid (SFA) [are] recognized as equivalent to occupational first aid (OFA) Level 1, also known as workplace emergency first aid (WEFA). 8, fiche 14, Anglais, - workplace%20first%20aid
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
As such, it is a course that is recommended for those who mainly deal with work colleagues rather than patrons or clients. This introductory first aid course helps workers identify life threatening and common emergencies in the workplace. 2, fiche 14, Anglais, - workplace%20first%20aid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Secourisme
- Santé et sécurité au travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- secourisme en milieu de travail
1, fiche 14, Français, secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La présence d’un ou de plusieurs employé(s) ayant reçu une formation en secourisme en milieu de travail est requise par la loi partout au Canada. 2, fiche 14, Français, - secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Quant à eux, les travailleurs formés comme secouriste en milieu de travail possèdent une formation reconnue pour offrir les premiers secours en milieu de travail aux personnes blessées. 3, fiche 14, Français, - secourisme%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains 2, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%27industrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 15, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1892 to 1967. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1967 to 1997. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains: title in effect from 1997 to 2002. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains: title in effect from 2002 to 2006. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains: title in effect from 2006 to 2017. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe: title in effect since 2017. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 7 OBS
MRC: regional county municipality. 7, fiche 15, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains 2, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%27industrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 15, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe est, depuis 1892, un rassemblement volontaire de gens d’affaires provenant de tous les secteurs de l'activité économique. Elle constitue un réseau apolitique et sans but lucratif qui, par ses actions et ses activités, anime le milieu des affaires, voit à la formation de ses membres, fait la promotion du milieu des affaires, défend et promeut les intérêts de ses membres. Elle contribue au développement économique et social de la région maskoutaine et assure la promotion et la défense des intérêts de ses membres. 7, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1892 à 1967. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1967 à 1997. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains : nom en vigueur de 1997 à 2002. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains : nom en vigueur de 2002 à 2006. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce et de l’industrie Les Maskoutains : nom en vigueur de 2006 à 2017. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 7 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur depuis 2017. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 15, Textual support number: 8 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 8, fiche 15, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2018-05-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management Practitioner
1, fiche 16, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20Practitioner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ICM Practitioner 1, fiche 16, Anglais, ICM%20Practitioner
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A person, internal or external to the organization, qualified to conduct: initial case consultation, mediation, facilitated discussions, conflict coaching, workplace assessments, and conflict management training and awareness sessions, including an ICMP (Informal Conflict Management Program) coordinator/manager that is qualified to carry out the aforementioned ICM (informal conflict management) services. 1, fiche 16, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Practitioner
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Informal Conflicts Management Practitioner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- praticien en gestion informelle de conflits
1, fiche 16, Français, praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- praticienne en gestion informelle de conflits 1, fiche 16, Français, praticienne%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
nom féminin
- praticien en GIC 1, fiche 16, Français, praticien%20en%20GIC
nom masculin
- praticienne en GIC 1, fiche 16, Français, praticienne%20en%20GIC
nom féminin
- conseiller en gestion informelle des conflits 1, fiche 16, Français, conseiller%20en%20gestion%20informelle%20des%20conflits
voir observation, nom masculin
- conseillère en gestion informelle des conflits 1, fiche 16, Français, conseill%C3%A8re%20en%20gestion%20informelle%20des%20conflits
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne, de l'intérieur ou de l'extérieur de l'organisation, qualifiée pour offrir les services suivants : consultation initiale, médiation, discussion dirigée, encadrement en matière de gestion de conflits, évaluation du milieu de travail et séances de formation et de sensibilisation en matière de gestion de conflits, notamment les coordonnateurs ou gestionnaires du PGIC(Programme de gestion informelle des conflits) qui sont qualifiés pour offrir les services de GIC(gestion informelle des conflits) susmentionnés. 1, fiche 16, Français, - praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conseiller en gestion informelle des conflits; conseillère en gestion informelle des conflits : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel des services de santé» de la Gendarmerie royale du Canada, «praticien en gestion informelle de conflits» (ou «praticienne en gestion informelle de conflits») est préférable, car «conseiller» (ou «conseillère») est plutôt l’équivalent d’«advisor». 1, fiche 16, Français, - praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Vocational Resource Centre
1, fiche 17, Anglais, Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SVRC 1, fiche 17, Anglais, SVRC
correct, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
We empower those seeking employment and education through information, counselling, training and support to maximize success. Our Centre offers free bilingual services for people seeking work or education. We help with career planning, résumés, interviews and job search techniques. Our resources include computer use, Internet access and workshops. Our welcoming environment also features literacy classes and one to one tutoring for youth and adults. 1, fiche 17, Anglais, - Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Sudbury Vocational Resource Center
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury
1, fiche 17, Français, Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury aide celles et ceux qui cherchent un emploi et une formation en offrant des renseignements, de la consultation, de la formation et du soutien afin de mieux réussir. Le personnel de notre centre offre des services bilingues gratuits aux gens qui cherchent un emploi ou de la formation. Il leur apporte une aide en matière de planification de carrière, de rédaction de curriculum vitæ, de préparation aux entrevues et de technique de recherche d’emploi. Nos ressources comprennent des ordinateurs, un accès à Internet et des ateliers. On offre aussi des cours d’alphabétisation et un service de tutorat à l'intention des jeunes et des adultes, et ce, dans un milieu accueillant. 1, fiche 17, Français, - Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Residents Vaccine Training Program
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Residents%20Vaccine%20Training%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Residents Vaccine Training Program is a joint initiative of the Canadian Paediatric Society and the Canadian Association for Immunization Research and Evaluation. The goals of this program are to: help residents in becoming exemplary vaccine providers; provide skill sets needed to be a vaccine advocate; provide resources for continued self-learning; foster interdisciplinary approaches and networking with health colleagues. 1, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Residents%20Vaccine%20Training%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Residents Vaccine Training Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de formation des résidents canadiens sur la vaccination
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20formation%20des%20r%C3%A9sidents%20canadiens%20sur%20la%20vaccination
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de formation des résidents canadiens sur la vaccination est un projet conjoint de la Société canadienne de pédiatrie(SCP) et de l'Association canadienne pour la recherche et l'évaluation en immunisation. Le programme vise à : aider les résidents à devenir des dispensateurs exemplaires de vaccins; fournir les compétences nécessaires pour devenir un défenseur des vaccins; fournir des ressources d’autoapprentissage continu; favoriser les démarches et le réseautage interdisciplinaires avec des consœurs et confrères du milieu de la santé. 1, fiche 18, Français, - Programme%20de%20formation%20des%20r%C3%A9sidents%20canadiens%20sur%20la%20vaccination
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
- Social Services and Social Work
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Institut des troubles d'apprentissage
1, fiche 19, Anglais, Institut%20des%20troubles%20d%27apprentissage
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Institut TA 1, fiche 19, Anglais, Institut%20TA
correct, Québec
- Learning Disabilities Association of Quebec 2, fiche 19, Anglais, Learning%20Disabilities%20Association%20of%20Quebec
ancienne désignation, correct
- LDAQ 3, fiche 19, Anglais, LDAQ
correct, Québec
- LDAQ 3, fiche 19, Anglais, LDAQ
- Quebec Association for Children and Adults with Learning Disabilities 4, fiche 19, Anglais, Quebec%20Association%20for%20Children%20and%20Adults%20with%20Learning%20Disabilities
ancienne désignation, correct
- Quebec Association for Children with Learning Disabilities 5, fiche 19, Anglais, Quebec%20Association%20for%20Children%20with%20Learning%20Disabilities
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation spéciale
- Services sociaux et travail social
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Institut des troubles d'apprentissage
1, fiche 19, Français, Institut%20des%20troubles%20d%27apprentissage
correct, nom masculin, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Institut TA 1, fiche 19, Français, Institut%20TA
correct, nom masculin, Québec
- Association québécoise des troubles d'apprentissage 2, fiche 19, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20troubles%20d%27apprentissage
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQETA 3, fiche 19, Français, AQETA
correct, nom féminin
- AQETA 3, fiche 19, Français, AQETA
- Association québécoise pour enfants et adultes ayant des troubles d'apprentissage 4, fiche 19, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20pour%20enfants%20et%20adultes%20ayant%20des%20troubles%20d%27apprentissage
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQETA 5, fiche 19, Français, AQETA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQETA 5, fiche 19, Français, AQETA
- Association québécoise pour les enfants ayant des troubles d'apprentissage 6, fiche 19, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20pour%20les%20enfants%20ayant%20des%20troubles%20d%27apprentissage
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQETA 5, fiche 19, Français, AQETA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQETA 5, fiche 19, Français, AQETA
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L’Institut des troubles d’apprentissage est un organisme sans but lucratif qui œuvre [...] à la noble cause des troubles d’apprentissage. [Il représente et offre] des services à toute la population du Québec. 7, fiche 19, Français, - Institut%20des%20troubles%20d%27apprentissage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
L'Institut TA met son expertise en matière de troubles d’apprentissage à profit afin d’assurer l'égalité des chances des personnes qui vivent avec un trouble d’apprentissage, de leur permettre de développer pleinement leur potentiel et de contribuer positivement à la société. [...] La mission de l'Institut se définit en quatre points : informer et soutenir tout individu(enfants ou adultes) ayant un trouble d’apprentissage, les parents, le milieu scolaire et les entreprises; offrir de la formation aux parents [et] aux intervenants dans le milieu scolaire, mais aussi [dans] le milieu du travail; développer des ressources pour soutenir les intervenants qui viennent en aide aux personnes ayant un trouble d’apprentissage [et] sensibiliser le grand public aux troubles d’apprentissage et déstigmatiser les personnes qui composent au quotidien avec ce défi. 8, fiche 19, Français, - Institut%20des%20troubles%20d%27apprentissage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Industrial and Economic Psychology
- Rules of Court
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- informal conflict management system
1, fiche 20, Anglais, informal%20conflict%20management%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ICMS 2, fiche 20, Anglais, ICMS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A systematic approach composed of informal processes and conflict management training and that aims to deal with workplace conflicts. 3, fiche 20, Anglais, - informal%20conflict%20management%20system
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is a system that supports a culture of effective conflict management that emphasizes honest discussion and collaborative problem-solving between people who are involved in conflicts. 4, fiche 20, Anglais, - informal%20conflict%20management%20system
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In 2005, section 207 of the "Public Service Labour Relations Act" (PSLRA) made it mandatory for all departments and agencies ... to have in place an informal conflict management system (ICMS). 4, fiche 20, Anglais, - informal%20conflict%20management%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Psychologie industrielle et économique
- Règles de procédure
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de gestion informelle des conflits
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SGIC 2, fiche 20, Français, SGIC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Approche systématique composée de processus informels et de formation en gestion des conflits visant à gérer les conflits en milieu de travail. 3, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un système qui appuie une culture de gestion efficace des conflits en ce sens qu’il met l’accent sur la discussion honnête et la résolution conjointe des problèmes par les personnes impliquées dans les conflits. 4, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
En 2005, l’article 207 de la «Loi sur les relations de travail dans la fonction publique» (LRTFP) a rendu obligatoire que tous les ministères et organismes [...] disposent d’un système de gestion informelle des conflits (SGIC). 4, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Psicología económica e industrial
- Reglamento procesal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión informal de conflictos
1, fiche 20, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20informal%20de%20conflictos
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sistema informal de gestión de conflictos 1, fiche 20, Espagnol, sistema%20informal%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sistema de gestión informal de conflictos. Sin perjuicio de las políticas o las directivas elaboradas por el empleador, cada uno de los administradores generales de la administración pública central deberá, en colaboración con los agentes negociadores que representan a los funcionarios del sector de la administración pública central del que es responsable, establecer un sistema informal de gestión de conflictos e informar y poner en conocimiento de los funcionarios la disponibilidad de ese sistema. 1, fiche 20, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20informal%20de%20conflictos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Chartered Business Valuators
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Chartered%20Business%20Valuators
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CICBV 2, fiche 21, Anglais, CICBV
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Business Valuators 3, fiche 21, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Business%20Valuators
ancienne désignation
- CABV 4, fiche 21, Anglais, CABV
ancienne désignation
- CABV 4, fiche 21, Anglais, CABV
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The CICBV is a professional association that establishes practice standards, educational requirements and ethical guidelines, which promote the integrity of the Chartered Business Valuator (CBV) profession in Canada. [The CICBV is] also active within the international business valuation community, setting new standards for valuation best practices around the world. 5, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Chartered%20Business%20Valuators
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Économie de l'entreprise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Institut canadien des experts en évaluation d'entreprises
1, fiche 21, Français, Institut%20canadien%20des%20experts%20en%20%C3%A9valuation%20d%27entreprises
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ICEEE 2, fiche 21, Français, ICEEE
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Association canadienne des évaluateurs d'entreprises 3, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9valuateurs%20d%27entreprises
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'ICEEE est une association professionnelle qui établit les normes d’exercice, les exigences en matière de formation et les lignes directrices déontologiques qui appuient et favorisent l'intégrité de la profession d’expert en évaluation d’entreprises(EEE) au Canada. [L'ICEEE est] également un membre actif du milieu international de l'évaluation d’entreprises et [établit] de nouvelles normes de pratiques exemplaires en matière d’évaluation dans le monde entier. 4, fiche 21, Français, - Institut%20canadien%20des%20experts%20en%20%C3%A9valuation%20d%27entreprises
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales»
1, fiche 22, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- APSAM 1, fiche 22, Anglais, APSAM
correct, Québec
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Affaires municipales
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales»
1, fiche 22, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
correct, nom féminin, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
- APSAM 1, fiche 22, Français, APSAM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’APSAM, l’Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales», soutient les travailleurs et les employeurs du monde municipal dans leurs actions en prévention depuis 1985. Elle est constituée en vertu de l’article 98 de la Loi sur la santé et la sécurité du travail. C’est un organisme à but non lucratif géré par un conseil d’administration paritaire composé d’un nombre égal de représentants syndicaux et patronaux provenant du secteur. 2, fiche 22, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'APSAM a pour mission de faciliter la prise en charge de la prévention par le milieu, de développer et de promouvoir les moyens nécessaires pour protéger la santé, la sécurité et l'intégrité physique du personnel des organismes municipaux du Québec. Pour y parvenir, l'APSAM offre des services de : conseil et assistance technique, formation, information, recherche [et] documentation. 3, fiche 22, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Affaires municipales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Problems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Adojeune Inc.
1, fiche 23, Anglais, Adojeune%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Problèmes sociaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Adojeune Inc.
1, fiche 23, Français, Adojeune%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Adojeune est né d’un projet parrainé par le CLSC des Draveurs intitulé La violence chez les jeunes de Gatineau au début des années 80. Au fil des ans, Adojeune est devenu un organisme communautaire offrant entre autres, trois maisons de jeunes regroupées dans le secteur Gatineau pour les 12-17 ans et une ressource d’hébergement d’urgence pour les jeunes de 13 à 17 ans, L'Appart Adojeune, une Auberge du cœur. La mission d’Adojeune Inc. est d’offrir des activités sportives, culturelles et sociales pour les jeunes, en favorisant des activités d’entraide et d’échanges; d’améliorer la qualité de vie des jeunes en leur offrant le soutien nécessaire : sensibilisation, écoute, prévention(toxicomanie, décrochage scolaire, sexualité) ;de maintenir et exploiter des centres de rencontres, afin d’offrir un espace de loisirs, de venir en aide aux adolescents en difficulté(situation familiale problématique, toxicomanie, soutien scolaire, etc.) ;de favoriser la participation des jeunes et de la population à la création, à l'organisation, à l'administration et à la programmation d’activités communautaires; de dépister les jeunes à risque et les orienter vers les alternatives et/ou à des ressources appropriées, de poursuivre le travail avec les organismes du milieu par des projets de prévention, d’organiser et superviser des programmes de prévention et de formation en milieu communautaire; d’offrir aux jeunes de 13-17 ans, en situation de crise, itinérants ou à risque de le devenir une ressource d’hébergement d’urgence sécuritaire. Permettre aux familles vivant des difficultés de prendre un moment de répit et d’être accompagnées dans leur démarche de résolution de problèmes. 2, fiche 23, Français, - Adojeune%20Inc%2E
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Wellness in the Workplace
1, fiche 24, Anglais, Wellness%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide will assist in the development and implementation of workplace health and wellness programs. It is a practical guide with information designed for both the program leader and the workforce in general. Many of the tips and suggestions can be used as handouts for participants in employee training sessions. 1, fiche 24, Anglais, - Wellness%20in%20the%20Workplace
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le mieux-être en milieu de travail
1, fiche 24, Français, Le%20mieux%2D%C3%AAtre%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. Ce guide vous aidera à élaborer et mettre en œuvre des programmes de santé et de mieux-être en milieu de travail. Il s’agit d’un guide pratique qui contient de l'information susceptible d’intéresser autant le directeur des programmes que l'ensemble des employés. Il contient notamment beaucoup de conseils et de suggestions que l'on peut photocopier et distribuer aux employés au cours de séances de formation. 1, fiche 24, Français, - Le%20mieux%2D%C3%AAtre%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Violence in the Workplace Prevention Guide
1, fiche 25, Anglais, Violence%20in%20the%20Workplace%20Prevention%20Guide
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide will assist in the development and implementation of a workplace-specific violence prevention program. It is a practical hand-out for participants in employee training sessions. The guide does not address the specific needs of police officers, security guards, prison guards or others whose job it is to manage potentially violent people and situations. 1, fiche 25, Anglais, - Violence%20in%20the%20Workplace%20Prevention%20Guide
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Guide de prévention de la violence en milieu de travail
1, fiche 25, Français, Guide%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. Le présent guide vise à faciliter l'élaboration et la mise en œuvre d’un programme de prévention de la violence adapté au milieu de travail. Il constitue une documentation pratique à distribuer aux employés qui assistent à des séances de formation. Ce guide ne traite pas des besoins spécifiques des agents de police ou de sécurité, des gardiens de prison ou des autres travailleurs dont la profession consiste à gérer des situations ou des gens de poser un acte de violence. 1, fiche 25, Français, - Guide%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Constitutional Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Privacy: It's all about us
1, fiche 26, Anglais, Privacy%3A%20It%27s%20all%20about%20us
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A comprehensive training strategy guided the implementation of a new privacy training module during fiscal year 2004-2005. The first phase was launched with a three-hour course, "Privacy: It's all about us." This course, which is available to all Health Canada employees, is raising awareness of the importance of privacy in the workplace and in the delivery of programs and services. 1, fiche 26, Anglais, - Privacy%3A%20It%27s%20all%20about%20us
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Privacy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de cours
- Droit constitutionnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous
1, fiche 26, Français, La%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%3A%20%C3%A7a%20nous%20concerne%20tous
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une stratégie de formation complète a orienté la mise en œuvre d’un nouveau module de formation en protection des renseignements personnels au cours de l'exercice 2004-2005. La première phase a été lancée par un cours de trois heures intitulé «La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous ». Ce cours, accessible à tout le personnel de Santé Canada, vise à les sensibiliser à l'importance de la protection des renseignements personnels au sein de leur milieu de travail et lorsqu'ils exécutent des programmes et fournissent des services. 1, fiche 26, Français, - La%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%3A%20%C3%A7a%20nous%20concerne%20tous
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- La protection des renseignements personnels
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Advanced Foods and Materials Canada Inc.
1, fiche 27, Anglais, Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Canada%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- AFM Canada 1, fiche 27, Anglais, AFM%20Canada
correct, Canada
- Advanced Foods and Materials Network 2, fiche 27, Anglais, Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Network
correct, Canada
- AMFNet 3, fiche 27, Anglais, AMFNet
correct, Canada
- AMFNet 3, fiche 27, Anglais, AMFNet
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Advanced Foods and Materials (AFM) Canada Inc. is a not-for-profit organization dedicated to transforming innovative food, health, and biomaterial research into commercial success. AFM enhances the innovation process by facilitating collaborations of knowledge, expertise, and investment among industry, universities, and governments. By providing a specialized range of services for research and development projects, they successfully contribute to the evolution of commercially viable, valued-added foods, health innovations, and biomaterials 1, fiche 27, Anglais, - Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Canada%20Inc%2E
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Foods and Materials Canada
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Advanced Foods And Materials Canada Inc.
1, fiche 27, Français, Advanced%20Foods%20And%20Materials%20Canada%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- AFM Canada 1, fiche 27, Français, AFM%20Canada
correct, Canada
- Réseau des aliments et des matériaux d'avant-garde 2, fiche 27, Français, R%C3%A9seau%20des%20aliments%20et%20des%20mat%C3%A9riaux%20d%27avant%2Dgarde
Canada
- AFMNet 1, fiche 27, Français, AFMNet
correct, Canada
- AFMNet 1, fiche 27, Français, AFMNet
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des aliments et des matériaux d’avant-garde(AFMNet), un des Réseaux de centres d’excellence du Canada, est une initiative nationale réunissant des chercheurs en biochimie, génie, santé, droit et société qui se penchent sur les aspects novateurs d’aliments et de matériaux, y compris la création de nouveaux nutraceutiques, sur les répercussions qu'a le Règlement sur les produits de santé naturels ainsi que sur la manière dont il est perçu. La collaboration et le réseautage sont essentiels pour l'AFMNet : plus de 100 chercheurs dans 21 universités cherchent à combler les lacunes dans la recherche actuelle et à appuyer la formation de personnel hautement qualifié susceptible de jouer un rôle déterminant dans l'industrie, en milieu universitaire et au gouvernement. De concert avec eux, AFMNet rehausse l'innovation et la compétitivité canadienne. 1, fiche 27, Français, - Advanced%20Foods%20And%20Materials%20Canada%20Inc%2E
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Foods and Materials Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Work and Production
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Workforce Manitoba
1, fiche 28, Anglais, Workforce%20Manitoba
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Department of Education, Training and Youth. Workforce Manitoba: Partners with industry to identify human resource/training needs and to develop strategies to meet needs; provides cost-shared assistance for industry-wide training and delivers province-wide special courses; conducts labour market analysis and provides a range of labour market information services; develops, co-ordinates and cost-shares workplace related essential skills training in cooperation with industry and labour; and manages industry-based prior learning assessment projects. 1, fiche 28, Anglais, - Workforce%20Manitoba
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et production
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Main-d'œuvre Manitoba
1, fiche 28, Français, Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20Manitoba
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Du ministère de l'Éducation, Formation professionnelle et de la Jeunesse du Manitoba. Main-d’œuvre Manitoba : de concert avec l'industrie, détermine les besoins en personnel et en formation, et met au point des stratégies permettant de satisfaire ces besoins; partage les frais de mise sur pied d’initiatives de formation dans l'ensemble d’une industrie; offre des cours spéciaux dans toute la province; effectue des analyses du marché du travail et offre un éventail de services de renseignements sur le marché du travail; en coopération avec les employeurs et les syndicats, élabore et coordonne une formation en milieu de travail portant sur les aptitudes essentielles et en partage les frais; gère des projets d’évaluation des connaissances acquises en industrie. 1, fiche 28, Français, - Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20Manitoba
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Organization
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Community Action Partnership Program
1, fiche 29, Anglais, Community%20Action%20Partnership%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CAPP 2, fiche 29, Anglais, CAPP
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A ... program was attempted in the mid-1990s in CCG [Canadian Coast Guard] Maritimes Region. Known as the Community Action Partnership Program (CAPP), it was to generate "self help" with community preparation, and included training and exercising of volunteers from local municipalities. ... The program died due to a lack of funding to support equipment acquisition. 2, fiche 29, Anglais, - Community%20Action%20Partnership%20Program
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Community Action Partnership Programme
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat avec les organismes communautaires
1, fiche 29, Français, Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20organismes%20communautaires
non officiel, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CAPP 1, fiche 29, Français, CAPP
non officiel, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Programme de partenariat pour l'intervention communautaire 2, fiche 29, Français, Programme%20de%20partenariat%20pour%20l%27intervention%20communautaire
non officiel, nom masculin
- PPIC 2, fiche 29, Français, PPIC
non officiel, nom masculin
- PPIC 2, fiche 29, Français, PPIC
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On a tenté d’instaurer un programme […] dans la Région des Maritimes de la GCC [Garde côtière canadienne] au milieu des années 1990. Désigné sous le nom de Programme de partenariat avec les organismes communautaires(CAPP), il devait donner lieu à une «autoassistance» pour la préparation communautaire et comprenait des séances de formation et des exercices destinés aux bénévoles des municipalités locales. […] Le programme a été aboli en raison de l'insuffisance du financement pour appuyer l'acquisition d’équipement. 1, fiche 29, Français, - Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20organismes%20communautaires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- work-related event
1, fiche 30, Anglais, work%2Drelated%20event
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Work-related events include meetings, training programs, conferences, retreats, seminars, social events and information sessions, whether conducted inside or outside the workplace. 1, fiche 30, Anglais, - work%2Drelated%20event
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- activité liée au travail
1, fiche 30, Français, activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Activités liées au travail : comprennent les réunions, les programmes de formation, les conférences, les retraites, les séminaires, les activités sociales et les séances d’information, qui se tiennent tant dans le milieu de travail qu'à l'extérieur de celui-ci. 1, fiche 30, Français, - activit%C3%A9%20li%C3%A9e%20au%20travail
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- breccia
1, fiche 31, Anglais, breccia
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- rubblerock 2, fiche 31, Anglais, rubblerock
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A coarse-grained clastic rock, composed of angular broken rock fragments held together by a mineral cement or in a fine-grained matrix ... 2, fiche 31, Anglais, - breccia
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... as distinguished from a conglomerate whose components are water-worn into a rounded shape. 3, fiche 31, Anglais, - breccia
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The plural of breccia is breccie. 4, fiche 31, Anglais, - breccia
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- breccie
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- brèche
1, fiche 31, Français, br%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Roche consolidée] à éléments anguleux d’assez grande taille [...] réunis par un ciment quelconque [...] 2, fiche 31, Français, - br%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Des fragments anguleux consolidés donnent des brèches [...] 3, fiche 31, Français, - br%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Outre les brèches tectoniques classiques, les mouvements structuraux peuvent déterminer la formation de brèches, en cours de sédimentation, dans un milieu encore non consolidé. 4, fiche 31, Français, - br%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les géologues de langue française désignent par brèche un conglomérat renfermant des fragments anguleux, et par poudingue un conglomérat de galets arrondis. 5, fiche 31, Français, - br%C3%A8che
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- brecha
1, fiche 31, Espagnol, brecha
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Roca clástica compuesta por elementos de diversos tamaños de forma angulosa, dispuestos irregularmente y cementados por una masa microcristalina o amorfa. 1, fiche 31, Espagnol, - brecha
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rubification
1, fiche 32, Anglais, rubification
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The development of a red colour in soil. 2, fiche 32, Anglais, - rubification
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When soil is thoroughly dried from time to time, precipitates of iron and organic matter cannot accumulate and the organic matter disappears by decay, causing irreversibly dehydrated iron sesquioxides to form. This process is known as rubification, and the resulting soils, called cinnamonic, are rich in fine crystallites of dehydrated iron sesquioxides. 2, fiche 32, Anglais, - rubification
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rubéfaction
1, fiche 32, Français, rub%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Phénomène chimique qui accompagne la formation de sels en milieu tropical et les colore en rouge. Il est dû à la formation d’oxyde ferrique lors de l'altération chimique des roches qui, par déshydratation, se colorent en rouge. 2, fiche 32, Français, - rub%C3%A9faction
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les variations de couleur se manifestent souvent par une décoloration des roches encaissantes ou, au contraire, par une rubéfaction souvent liée à l’altération de la pyrite et d’autres sulfures. 3, fiche 32, Français, - rub%C3%A9faction
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- rubefacción
1, fiche 32, Espagnol, rubefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Coloración de rojo del suelo como consecuencia de que su alteración provoca la liberación de óxidos de hierro. 1, fiche 32, Espagnol, - rubefacci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Occupational Training
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Knowledge Network
1, fiche 33, Anglais, Canadian%20Police%20Knowledge%20Network
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CPKN 1, fiche 33, Anglais, CPKN
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Police Knowledge Network (CPKN) is [a] provider of online training solutions for police and law enforcement personnel. Working with subject matter experts from the Canadian policing community, CPKN develops and delivers ... e-learning courses to meet the needs of frontline officers. CPKN also offers a range of other online learning services including custom development and hosting, service-specific learning portals, and e-learning implementation assistance. 2, fiche 33, Anglais, - Canadian%20Police%20Knowledge%20Network
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
- Orientation professionnelle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Réseau canadien du savoir policier
1, fiche 33, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- RCDSP 2, fiche 33, Français, RCDSP
correct, nom masculin
- RCSP 3, fiche 33, Français, RCSP
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien du savoir policier(RCDSP) est [un] fournisseur de solutions de formations en ligne pour les policiers et le personnel du milieu de l'application de la loi. Le RCDSP travaille avec des experts de la communauté policière canadienne. Il développe et met en ligne des cours [...] qui répondent aux besoins des policiers de première ligne. Le RCDSP offre aussi une variété d’autres services en ligne dont le développement et l'hébergement de portails personnalisés pour l'apprentissage ainsi que du support pour l'implantation de formation en ligne. 2, fiche 33, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
RCSP : abréviation parfois utilisée à tort pour désigner cette notion. 4, fiche 33, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Fine Arts (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Ontario College of Art & Design University
1, fiche 34, Anglais, Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design%20University
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- OCAD U 2, fiche 34, Anglais, OCAD%20U
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- OCAD University 2, fiche 34, Anglais, OCAD%20University
correct, voir observation
- Ontario College of Art & Design 3, fiche 34, Anglais, Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design
ancienne désignation, correct
- OCAD 4, fiche 34, Anglais, OCAD
ancienne désignation, correct
- OCAD 4, fiche 34, Anglais, OCAD
- Ontario College of Art 3, fiche 34, Anglais, Ontario%20College%20of%20Art
ancienne désignation, correct
- OCA 4, fiche 34, Anglais, OCA
ancienne désignation, correct
- OCA 4, fiche 34, Anglais, OCA
- Ontario School of Art 3, fiche 34, Anglais, Ontario%20School%20of%20Art
ancienne désignation, correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Established in Toronto, Ontario. 5, fiche 34, Anglais, - Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design%20University
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
OCAD University : name that can be used in any general document, such as a news release. 5, fiche 34, Anglais, - Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design%20University
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Ontario College of Art & Design University: name used in Ontario College of Art & Design University Act, 2002, to designate the legal entity. 5, fiche 34, Anglais, - Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design%20University
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
OCAD University is Canada’s "university of the imagination." Established in 1876 by the Ontario Society of Artists, the university was originally known as the Ontario School of Art, and was incorporated as the Ontario College of Art in 1912. OCAD was the first school in Canada dedicated exclusively to the education of professional artists in fine and commercial art. In 1996, it was renamed the Ontario College of Art & Design and in 2010, the name changed to OCAD University, reflecting the institution’s university status. 2, fiche 34, Anglais, - Ontario%20College%20of%20Art%20%26%20Design%20University
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Université de l'École d'art et de design de l'Ontario
1, fiche 34, Français, Universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89cole%20d%27art%20et%20de%20design%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Université de l'ÉADO 2, fiche 34, Français, Universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89ADO
non officiel, voir observation, nom féminin
- École d'art et de design de l'Ontario 1, fiche 34, Français, %C3%89cole%20d%27art%20et%20de%20design%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EADO 1, fiche 34, Français, EADO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EADO 1, fiche 34, Français, EADO
- Ontario College of Art 3, fiche 34, Français, Ontario%20College%20of%20Art
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OCA 4, fiche 34, Français, OCA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OCA 4, fiche 34, Français, OCA
- Ontario School of Art 3, fiche 34, Français, Ontario%20School%20of%20Art
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Établi à Toronto, Ontario. 5, fiche 34, Français, - Universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89cole%20d%27art%20et%20de%20design%20de%20l%27Ontario
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Université de l’École d’art et de design de l’Ontario : appellation utilisée dans le cadre de la loi constituante de cette université. 5, fiche 34, Français, - Universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89cole%20d%27art%20et%20de%20design%20de%20l%27Ontario
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
En 2010, l'École d’art et de design de l'Ontario est prorogée sous le nom de Université de l'École d’art et de design de l'Ontario. L'Université a pour vocation d’offrir une formation avancée dans les domaines des arts et du design, tant au premier cycle qu'aux cycles supérieurs, de procurer un milieu propice à cette formation et d’appuyer l'enseignement, la recherche et l'exercice professionnel dans ces domaines. 1, fiche 34, Français, - Universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89cole%20d%27art%20et%20de%20design%20de%20l%27Ontario
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Skills Investment
1, fiche 35, Anglais, Skills%20Investment
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada training program. Skills Investment assists employed persons to retain their employment by upgrading current skills or by learning new skills in response to technological or market changes. Since December 1991, this program has been grouped with Skills Shortages as Workplace-Based Training under the Labour Market Adjustment Program components of the new Canadian Labour Force Development Strategy. 1, fiche 35, Anglais, - Skills%20Investment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Acquisition de compétences
1, fiche 35, Français, Acquisition%20de%20comp%C3%A9tences
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation de Développement des ressources humaines Canada qui aide les personnes salariées à conserver leur emploi en améliorant leurs compétences actuelles ou en en acquérant de nouvelles, de manière à mieux faire face aux changements technologiques ou à l'évolution du marché. Depuis le mois de décembre 1991, ce programme a été fusionné avec le programme Pénuries de main-d’œuvre et remplacés par une formation en milieu de travail offerte en vertu du Programme d’adaptation au marché du travail qui s’inscrit dans le cadre de la nouvelle Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre. 1, fiche 35, Français, - Acquisition%20de%20comp%C3%A9tences
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Skills Shortages
1, fiche 36, Anglais, Skills%20Shortages
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Department of Human Resources Development Canada training program. Skills Shortages assists employers to meet their critical needs for qualified workers in designated occupational skills, particularly non-traditional occupations. Every effort is being made to increase the participation of women in these occupations. Since December 1991, this program has been grouped with the Skills Shortages as Workplace-Based Training under the Labour Market Adjustment Program components of the new Canadian Labour Force Development Strategy. 1, fiche 36, Anglais, - Skills%20Shortages
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Pénuries de main-d'œuvre
1, fiche 36, Français, P%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation de Développement des ressources humaines Canada. Le programme Pénuries de main-d’œuvre aide les employeurs à combler leurs besoins essentiels de travailleurs possédant certaines compétences professionnelles bien précises. C'est dans les professions dites «non traditionnelles» que le programme aide principalement à trouver des travailleurs qualifiés. Tout est mis en œuvre pour accroître la participation des femmes dans ces professions. Depuis le mois de décembre 1991, ce programme a été fusionné avec le programme Acquisition de compétences et remplacé par une formation en milieu de travail offerte en vertu du Programme d’adaptation au marché du travail qui s’inscrit dans le cadre de la nouvelle Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre. 1, fiche 36, Français, - P%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Comité sectoriel de main-d'œuvre en aérospatiale
1, fiche 37, Anglais, Comit%C3%A9%20sectoriel%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20en%20a%C3%A9rospatiale
correct, Québec
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CAMAQ 1, fiche 37, Anglais, CAMAQ
correct, Québec
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Centre d'adaptation de la main-d'œuvre aérospatiale au Québec 1, fiche 37, Anglais, Centre%20d%27adaptation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20a%C3%A9rospatiale%20au%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- CAMAQ 1, fiche 37, Anglais, CAMAQ
correct
- CAMAQ 1, fiche 37, Anglais, CAMAQ
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In 1994, the Centre d'adaptation de la main-d'œuvre aérospatiale au Québec became the Comité sectoriel de main-d'œuvre en aérospatiale and kept the same abbreviation CAMAQ. Titles and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 37, Anglais, - Comit%C3%A9%20sectoriel%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20en%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité sectoriel de main-d'œuvre en aérospatiale
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20sectoriel%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20en%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CAMAQ 1, fiche 37, Français, CAMAQ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Centre d'adaptation de la main-d'œuvre aérospatiale au Québec 1, fiche 37, Français, Centre%20d%27adaptation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20a%C3%A9rospatiale%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
- CAMAQ 1, fiche 37, Français, CAMAQ
correct, nom masculin
- CAMAQ 1, fiche 37, Français, CAMAQ
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En 1994, le Centre d’adaptation de la main-d’œuvre aérospatiale au Québec devient le Comité sectoriel de main-d’œuvre en aérospatiale, tout en conservant l'anagramme de CAMAQ. Le Comité s’est donné pour mission de favoriser une meilleure concertation entre employeurs, travailleurs et responsables des institutions d’enseignement et intervenants gouvernementaux engagés dans la planification et la formation de la main-d’œuvre. Le Comité joue le rôle d’un organisme de concertation qui réunit les forces vives du milieu de l'aérospatiale au Québec. 1, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20sectoriel%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20en%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Skill Shortages Program
1, fiche 38, Anglais, Skill%20Shortages%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme relatif aux pénuries de main-d'œuvre
1, fiche 38, Français, Programme%20relatif%20aux%20p%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce programme faisait partie de la Planification de l'emploi. Maintenant compris dans l'élément Formation en milieu de travail du programme Adaptation au marché du travail d’Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 38, Français, - Programme%20relatif%20aux%20p%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- training design phase 1, fiche 39, Anglais, training%20design%20phase
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- phase de l'élaboration de la formation
1, fiche 39, Français, phase%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20formation
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette phase s’occupe de produire et de mettre en œuvre tout le matériel dont l'équipe d’instructeurs et les moniteurs en milieu de travail auront besoin pour donner un cours de formation qui réponde aux objectifs de formation préalablement approuvés. 1, fiche 39, Français, - phase%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20formation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Research
- Education Theory and Methods
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- applied training environment
1, fiche 40, Anglais, applied%20training%20environment
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[The] Collaborative Research and Training Experience (CREATE) ... provides leading research teams in the natural sciences and engineering with the resources to implement an applied training environment that combines research knowledge and experience with the personal and professional skills needed in industry or government workplaces. 1, fiche 40, Anglais, - applied%20training%20environment
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- milieu de formation pratique
1, fiche 40, Français, milieu%20de%20formation%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'initiative FONCER [Formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l'expérience en recherche] fournit à des équipes de chercheurs en sciences naturelles et en génie les ressources nécessaires pour mettre en place un milieu de formation pratique qui allie les connaissances et l'expérience en recherche aux compétences personnelles et professionnelles nécessaires pour travailler dans les secteurs privé et public. 1, fiche 40, Français, - milieu%20de%20formation%20pratique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Engineering
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- good engineering practice
1, fiche 41, Anglais, good%20engineering%20practice
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- GEP 1, fiche 41, Anglais, GEP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Good engineering practice (GEP) encompasses the accepted technical methods and activities which are supposed to ensure product quality in the framework of the relevant laws and guidelines. This applies to facility design, installation and operation of pharmaceutical facilities. It must be ensured that process specifications are followed, a risk management approach to product quality applied and process validation fostered. 2, fiche 41, Anglais, - good%20engineering%20practice
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
good engineering practice: term usually used in the plural. 3, fiche 41, Anglais, - good%20engineering%20practice
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- good engineering practices
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Ingénierie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bonne pratique de l'ingénierie
1, fiche 41, Français, bonne%20pratique%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bonne pratique du génie 2, fiche 41, Français, bonne%20pratique%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] des représentants du CIP [Comité d’inspection professionnelle] rencontrent chaque année un certain nombre d’ingénieurs dans leur milieu de travail. Ils les informent des obligations que tout ingénieur doit respecter, notamment en ce qui a trait à la formation continue et à la tenue des dossiers, ainsi que de la bonne pratique du génie au Québec. [...] le CIP cherche à [...] assurer la protection du public. 2, fiche 41, Français, - bonne%20pratique%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
bonne pratique de l’ingénierie; bonne pratique du génie : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 41, Français, - bonne%20pratique%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de l'ingénierie
- bonnes pratiques du génie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- microbial biofilm
1, fiche 42, Anglais, microbial%20biofilm
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Oral pathogens are opportunistic in nature and under normal conditions do not cause health problems. Dental plaque is an excellent example of microbial biofilm formation – colonies of bacteria that grow on a surface in a non-sterile, wet environment. 1, fiche 42, Anglais, - microbial%20biofilm
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- biofilm microbien
1, fiche 42, Français, biofilm%20microbien
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les pathogènes de la cavité buccale sont par nature opportunistes et, dans des conditions normales, ne causent pas de problèmes de santé. La plaque dentaire offre un excellent exemple de formation de biofilms microbiens(colonies de bactéries qui prolifèrent à la surface d’un milieu humide non stérile). 1, fiche 42, Français, - biofilm%20microbien
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Training in Industry Program
1, fiche 43, Anglais, Training%20in%20Industry%20Program
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program to connect companies with skills and increase the experiential training of students in industry. 2, fiche 43, Anglais, - Training%20in%20Industry%20Program
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Training in Industry Programme
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme de formation dans l’industrie
1, fiche 43, Français, Programme%20de%20formation%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui vise à établir des liens entre les entreprises et les compétences et à accroître la formation expérientielle d’étudiants en milieu industriel. 2, fiche 43, Français, - Programme%20de%20formation%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bachelor of commerce
1, fiche 44, Anglais, bachelor%20of%20commerce
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- B.Com 2, fiche 44, Anglais, B%2ECom
correct
- BCom 3, fiche 44, Anglais, BCom
correct, voir observation
- B.Comm 4, fiche 44, Anglais, B%2EComm
correct
- BComm 5, fiche 44, Anglais, BComm
correct, voir observation
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Bachelor of Commerce degree is an Honours program and candidates are required to complete a four year course of studies after Senior Matriculation... The commerce program is designed to provide a broad foundation in the academic disciplines underlying business and economic affairs. 6, fiche 44, Anglais, - bachelor%20of%20commerce
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Formerly, style guides recommended the use of the periods in ... abbreviations ... of academic degrees (B.Sc., M.A., Ph.D.). The more recent trend ... is towards dropping the periods in all such abbreviations unless tradition or consistency requires them. 7, fiche 44, Anglais, - bachelor%20of%20commerce
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bachelor degree in commerce
- bachelors degree in commerce
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Commerce
Fiche 44, La vedette principale, Français
- baccalauréat en commerce
1, fiche 44, Français, baccalaur%C3%A9at%20en%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- B. Com. 1, fiche 44, Français, B%2E%20Com%2E
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- baccalauréat en sciences commerciales 2, fiche 44, Français, baccalaur%C3%A9at%20en%20sciences%20commerciales
correct, nom masculin
- B. Com. 2, fiche 44, Français, B%2E%20Com%2E
correct, voir observation, nom masculin
- B. Sc. comm. 3, fiche 44, Français, B%2E%20Sc%2E%20comm%2E
correct, nom masculin
- B. Com. 2, fiche 44, Français, B%2E%20Com%2E
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «B. Com. »pour «baccalauréat en commerce» et «Baccalauréat en sciences commerciales» ne respecte pas les règles de formation des abréviations en français, car on doit normalement mettre le point abréviatif devant une voyelle. C'est toutefois l'abréviation employée dans le milieu, et conseillée notamment par le Bureau de la Traduction. 3, fiche 44, Français, - baccalaur%C3%A9at%20en%20commerce
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Comercio
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Licenciatura en Comercio
1, fiche 44, Espagnol, Licenciatura%20en%20Comercio
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Protection of Life
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- safety
1, fiche 45, Anglais, safety
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A judgment concerning the acceptability of the risk (a measure of the probability of an adverse outcome and its severity) associated with using a technology in a given situation (e.g. for a patient with a particular health problem) by a clinician with certain training, or in a specified treatment setting. 1, fiche 45, Anglais, - safety
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
safety: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 45, Anglais, - safety
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sécurité
1, fiche 45, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Appréciation de l'acceptabilité du risque(mesure de la probabilité d’un résultat indésirable et de sa gravité) associé à l'utilisation d’une technologie dans une situation donnée(pour un patient souffrant d’un problème de santé particulier, par exemple) par un clinicien ayant une certaine formation, ou dans un milieu de traitement donné. 1, fiche 45, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
sécurité : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 45, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Air Pollution
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- S(VI)
1, fiche 46, Anglais, S%28VI%29
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- S(VI) species 2, fiche 46, Anglais, S%28VI%29%20species
proposition
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
S(VI) species: term proposed by analogy with "S(IV) species". 2, fiche 46, Anglais, - S%28VI%29
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Pollution de l'air
Fiche 46, La vedette principale, Français
- S(VI)
1, fiche 46, Français, S%28VI%29
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- espèce S(VI) 2, fiche 46, Français, esp%C3%A8ce%20S%28VI%29
proposition, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
espèce S(VI): terme proposé par analogie avec «espèce S(IV)». 2, fiche 46, Français, - S%28VI%29
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les espèces sulfureuses en solution atteignent finalement un équilibre avec la concentration ambiante de SO2(une nouvelle absorption est fort réduite et dépend de l'élimination du S(IV) de la solution, habituellement par oxydation, d’où la formation de S(VI)(sulfate), une réaction qui engendre l'acidité. En solution, SO2(aq) réalise un équilibre parmi les espèces S(IV), soit SO2-, HSO3- et SO2. H2O, la concentration d’un produit particulier de dissociation dépendant du pH du milieu. 1, fiche 46, Français, - S%28VI%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Injury/Illness and Return to Work/Function: A Practical Guide for Physicians
1, fiche 47, Anglais, Injury%2FIllness%20and%20Return%20to%20Work%2FFunction%3A%20A%20Practical%20Guide%20for%20Physicians
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Physician Education Project in Workplace Health, Workplace Safety & Insurance Board - Ontario, 2000. 2, fiche 47, Anglais, - Injury%2FIllness%20and%20Return%20to%20Work%2FFunction%3A%20A%20Practical%20Guide%20for%20Physicians
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Retour au travail et rétablissement des capacités fonctionnelles par suite de lésions et de maladies - Un guide pratique à l'intention des médecins
1, fiche 47, Français, Retour%20au%20travail%20et%20r%C3%A9tablissement%20des%20capacit%C3%A9s%20fonctionnelles%20par%20suite%20de%20l%C3%A9sions%20et%20de%20maladies%20%2D%20Un%20guide%20pratique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20m%C3%A9decins
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Préparé pour le Projet de formation des médecins sur la santé en milieu de travail(PFMSMT). Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail, Ontario, 2000. 1, fiche 47, Français, - Retour%20au%20travail%20et%20r%C3%A9tablissement%20des%20capacit%C3%A9s%20fonctionnelles%20par%20suite%20de%20l%C3%A9sions%20et%20de%20maladies%20%2D%20Un%20guide%20pratique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20m%C3%A9decins
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- transformism
1, fiche 48, Anglais, transformism
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A geological theory whereby the origin of granite is a result of granitization as opposed to magmatism. 1, fiche 48, Anglais, - transformism
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- transformisme
1, fiche 48, Français, transformisme
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- théorie transformiste 2, fiche 48, Français, th%C3%A9orie%20transformiste
correct, nom féminin
- théorie métasomatiste 2, fiche 48, Français, th%C3%A9orie%20m%C3%A9tasomatiste
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En opposition avec les magmatistes, une fraction importante des spécialistes a adhéré à la théorie d’une formation du granite par diffusion de substances chimiques dans le milieu solide(ou pour mieux dire :milieu cristallisé). Le milieu se serait trouvé «granitisé» par métasomatose sans passer par un état liquide. C'est la théorie «transformiste» ou «métasomatiste». 2, fiche 48, Français, - transformisme
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biophysics
- Optics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- photoreceptor
1, fiche 49, Anglais, photoreceptor
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- visual receptor 2, fiche 49, Anglais, visual%20receptor
correct
- light receptor 2, fiche 49, Anglais, light%20receptor
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A highly specialized, light-sensitive cell or group of cells containing photopigments. 3, fiche 49, Anglais, - photoreceptor
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The specialized receptors that are stimulated by light are called photoreceptors and are of two types, cones and rods. 4, fiche 49, Anglais, - photoreceptor
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- photoceptor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Biophysique
- Optique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- photorécepteur
1, fiche 49, Français, photor%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- photocepteur 2, fiche 49, Français, photocepteur
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Récepteur sensible à la lumière. 2, fiche 49, Français, - photor%C3%A9cepteur
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En biologie, le terme de photorécepteur est parfois utilisé pour désigner tout dispositif susceptible de capter l'énergie lumineuse; en ce sens les chloroplastes des végétaux ou les chromatophores des Bactéries sont des photorécepteurs. Dans une acception plus restreinte [...] les photorécepteurs sont les structures dont la fonction est de détecter les variations d’éclairement du milieu. Cette fonction ne doit pas être confondue avec celle qui consiste en une absorption de l'énergie lumineuse en vue de son utilisation au bénéfice de l'organisme(synthèse chlorophyllienne, par exemple). Bien qu'elle en constitue l'étape initiale, à la fois du point de vue phylogénétique et du point de vue fonctionnel, la photoréception doit être également distinguée de la vision, laquelle suppose la formation d’une image et l'analyse des informations qu'elle contient. 1, fiche 49, Français, - photor%C3%A9cepteur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les photorécepteurs de la rétine comprennent les cônes et les bâtonnets. 2, fiche 49, Français, - photor%C3%A9cepteur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Biofísica
- Óptica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- fotorreceptor
1, fiche 49, Espagnol, fotorreceptor
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Receptor especializado en la detección luminosa. 2, fiche 49, Espagnol, - fotorreceptor
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Las tres capas superiores de la retina (fotorreceptores, células horizontales y células bipolares) son las que mejor se conocen. 3, fiche 49, Espagnol, - fotorreceptor
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- analcime phonolite
1, fiche 50, Anglais, analcime%20phonolite
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Although analcime is pervasive in the groundmass of most rocks throughout the Crowsnest Formation, analcime phenocrysts are found primarily in the analcime phonolites and blairmorites. ... Analcime phonolite is distinguished from blairmorite by having abundant phenocrysts of sanidine, in addition to analcime. 2, fiche 50, Anglais, - analcime%20phonolite
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
analcime phonolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 50, Anglais, - analcime%20phonolite
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- phonolite à analcime
1, fiche 50, Français, phonolite%20%C3%A0%20analcime
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un filon-couche de phonolite à analcime, d’une puissance de 5 à 7 m, apparaît au milieu de la Formation de Gateway, d’âge protérozoïque, dans le sud-ouest de l'Alberta. 2, fiche 50, Français, - phonolite%20%C3%A0%20analcime
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
phonolite à analcime : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 50, Français, - phonolite%20%C3%A0%20analcime
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Special Education
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Training Program in Museum Practices
1, fiche 51, Anglais, Aboriginal%20Training%20Program%20in%20Museum%20Practices
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Aboriginal Training Program in Museum Practices at the Canadian Museum of Civilization Corporation is to offer First Nations, Métis, and Inuit participants professional and technical training. The Program operates from September to April of each year, with a two week break for the holiday season. The objective is to offer practical experience for Aboriginal people who would like to broaden their knowledge and skills in various aspects of museum work. 1, fiche 51, Anglais, - Aboriginal%20Training%20Program%20in%20Museum%20Practices
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Éducation spéciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programme de formation en pratiques muséales destiné aux Autochtones
1, fiche 51, Français, Programme%20de%20formation%20en%20pratiques%20mus%C3%A9ales%20destin%C3%A9%20aux%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation en pratiques muséales destiné aux Autochtones de la Société du Musée canadien des civilisations propose aux stagiaires des Premières nations, aux Métis et aux Inuits une formation professionnelle et technique. Il est offert à chaque année, de septembre à avril, et prévoit deux semaines de relâche durant la période des fêtes. L'objectif est d’offrir l'expérience pratique aux Autochtones qui voudraient élargir leurs connaissances et leurs compétences dans les divers aspects du milieu muséal. 1, fiche 51, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20pratiques%20mus%C3%A9ales%20destin%C3%A9%20aux%20Autochtones
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Association
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Police%20Association
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CPA 1, fiche 52, Anglais, CPA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
As the national centre for police labour relations, the role of the Canadian Police Association is to: promote the interests of police personnel and the public they serve, in the national legislative and policy fields; provide a collective support network for Member Associations to successfully improve representation and conditions for their own members in collective bargaining, education and training, equipment, health and safety, and protecting members’ rights; advocate for adequate and equitable resources for policing; identify key national issues which impact on Member Associations and facilitate the resolution of these issues; react and respond, upon request, to local policing issues that may have national ramifications; and liaise with the international policing community on issues affecting Canadian police personnel. 1, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Police%20Association
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association canadienne des policiers
1, fiche 52, Français, Association%20canadienne%20des%20policiers
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ACP 1, fiche 52, Français, ACP
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En tant que centre national des relations de travail en milieu policier, le rôle de l'Association est le suivant : promouvoir les intérêts du personnel policier et du public que ce dernier dessert dans les domaines de la législation et des politiques nationales; fournir un réseau de soutien collectif destiné aux associations-membres dans le but d’améliorer la représentation et les conditions de travail de leurs propres membres, dans les domaines suivants : négociations collectives, éducation et formation, équipement, santé et sécurité, et protection des droits des membres; préconiser des ressources adéquates et équitables pour assurer la prestation des services policiers; signaler les problèmes nationaux primordiaux qui ont une incidence sur nos associations-membres et contribuer à la solution de ces problèmes; réagir et répondre, sur demande, aux problèmes touchant les services policiers locaux, susceptibles d’avoir des répercussions nationales; et assurer la liaison avec la collectivité policière internationale, relativement aux questions touchant le personnel policier canadien. 1, fiche 52, Français, - Association%20canadienne%20des%20policiers
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Biogeography
- Soil Science
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- peat formation
1, fiche 53, Anglais, peat%20formation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- peatification 2, fiche 53, Anglais, peatification
correct
- ulmification 3, fiche 53, Anglais, ulmification
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The partial decomposition of vegetable matter under waterlogged and oxygen-deficient conditions. 3, fiche 53, Anglais, - peat%20formation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Coal forms when plants are deposited in swamps, then submerged rapidly enough to limit oxidation but allow microbial decomposition. In the Pocahontas Formation, these conditions were met in fluvial settings as base level rise resulted in flooding and the formation of backswamps on extensive braided river floodplains. These backswamps were shallow and of a constant depth to allow enough plant mass and its covering of sediment to accumulate as undisturbed peat. This process, known as peatification, continued as decomposing plants were progressively covered with sediments ... 4, fiche 53, Anglais, - peat%20formation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
peat formation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 53, Anglais, - peat%20formation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tourbières
- Biogéographie
- Science du sol
Fiche 53, La vedette principale, Français
- turbification
1, fiche 53, Français, turbification
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tourbification 2, fiche 53, Français, tourbification
correct, nom féminin
- turbigenèse 2, fiche 53, Français, turbigen%C3%A8se
correct, nom féminin
- turfigenèse 2, fiche 53, Français, turfigen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Processus de constitution d’une tourbière. 3, fiche 53, Français, - turbification
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La formation de la tourbe, au cours de l'existence de la tourbière, peut être appelée turbigenèse, turfigenèse, turbification ou tourbification. C'est l'élément fondamental de l'existence de la tourbière. C'est l'accumulation progressive de matière organique non décomposée(essentiellement végétale) et son tassement qui contribue au fil du temps à former la tourbe. La tourbe se développe en général dans un milieu presque constamment gorgé d’eau, sous un climat frais et humide, conditions très défavorables à la décomposition de la matière organique. 4, fiche 53, Français, - turbification
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
turbification : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 53, Français, - turbification
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coalition of Community-Based Employability Training
1, fiche 54, Anglais, Canadian%20Coalition%20of%20Community%2DBased%20Employability%20Training
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CCCBET 1, fiche 54, Anglais, CCCBET
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Coalition of Community-Based Employability Training (CCCBET) is a national, non-profit organization whose membership is comprised of appointees from provincially chartered community-based training associations. The goal of the CCCBET is to help community-based trainers become known world-wide for excellence in client-centred training and employment services. 1, fiche 54, Anglais, - Canadian%20Coalition%20of%20Community%2DBased%20Employability%20Training
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Coalition of Community Based Employability Training
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Éducation spéciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne des organismes communautaires en développement de l'employabilité
1, fiche 54, Français, Coalition%20canadienne%20des%20organismes%20communautaires%20en%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27employabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CCOCDE 1, fiche 54, Français, CCOCDE
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne des organismes communautaires en développement de l'employabilité(CCOCDE) est une organisation nationale, à but non lucratif, dont les membres proviennent d’associations provinciales de formation en milieu communautaire. La Coalition canadienne des organismes communautaires en développement de l'employabilité(CCOCDE) a pour but d’aider les formateurs en milieu communautaire(FMC) à se faire connaître partout pour l'excellence de leurs services de formation et d’emploi axés sur les besoins de la personne. 1, fiche 54, Français, - Coalition%20canadienne%20des%20organismes%20communautaires%20en%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27employabilit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Diplôme d'études universitaires de technologie 1, fiche 55, Anglais, Dipl%C3%B4me%20d%27%C3%A9tudes%20universitaires%20de%20technologie
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- DEUTEC 2, fiche 55, Anglais, DEUTEC
nom masculin, Afrique
- DEUT 3, fiche 55, Anglais, DEUT
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- DEUG technologique 4, fiche 55, Anglais, DEUG%20technologique
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Diplôme d'Études Universitaires de Technologie
1, fiche 55, Français, Dipl%C3%B4me%20d%27%C3%89tudes%20Universitaires%20de%20Technologie
correct, nom masculin, Afrique, France
Fiche 55, Les abréviations, Français
- DEUTEC 2, fiche 55, Français, DEUTEC
nom masculin, France
- DEUT 3, fiche 55, Français, DEUT
nom masculin, Afrique
Fiche 55, Les synonymes, Français
- DEUG technologique 4, fiche 55, Français, DEUG%20technologique
correct, nom masculin, France
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'UTC [Université de Technologie de Compiègne] propose une formation d’ingénieurs généralistes post-bac, d’une durée de cinq ans. Cette dernière est accessible en formation initiale, formation continue, par la voie de l'apprentissage ou de la VAE(Validation des Acquis de l'Expérience). Les deux premières années sont consacrées à l'enseignement du tronc commun. Totalement pluridisciplinaires, elles s’attachent à aborder toutes les disciplines scientifiques et techniques de l'ingénieur, tout en introduisant les sciences humaines et le management. Les élèves effectuent, au cours de ces deux années, un stage ouvrier de quatre semaines auquel peut s’ajouter(selon le propre choix de l'étudiant) un stage à l'étranger de quatre semaines, en milieu professionnel ou à l'université. Le tronc commun est sanctionné par l'obtention du DEUTEC(Diplôme d’Études Universitaires de Technologie). Les trois dernières années sur l'approfondissement d’un domaine. Au 4ème semestre, l'élève-ingénieur choisit ainsi un domaine de spécialisation parmi six :«Génie biologique», «Génie des procédés», «Génie informatique», «Génie mécanique», «Génie des systèmes mécaniques» et «Génie des systèmes urbains». À l'issue du cursus, est délivré le diplôme d’ingénieur de l'UTC. 5, fiche 55, Français, - Dipl%C3%B4me%20d%27%C3%89tudes%20Universitaires%20de%20Technologie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
- Political Science (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- School of Policy Studies
1, fiche 56, Anglais, School%20of%20Policy%20Studies
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- SPS 2, fiche 56, Anglais, SPS
correct, Ontario
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The School of Policy Studies at Queen's University, Kingston Ontario , is a leading centre for advanced education, research, debate and interaction with the non-academic world in the fields of public administration and industrial relations. Our master's programs link theory with practice to provide students with fundamental knowledge of the economic, political, social and technological forces that transform the way we live and the way we work. 2, fiche 56, Anglais, - School%20of%20Policy%20Studies
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- School of Policy Studies
1, fiche 56, Français, School%20of%20Policy%20Studies
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
- SPS 2, fiche 56, Français, SPS
correct, Ontario
Fiche 56, Les synonymes, Français
- École des études sur les politiques publiques 3, fiche 56, Français, %C3%89cole%20des%20%C3%A9tudes%20sur%20les%20politiques%20publiques
non officiel, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette école n’ait pas de nom français officiel, «École des études sur les politiques publiques» est d’usage courant dans les textes. 4, fiche 56, Français, - School%20of%20Policy%20Studies
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
La School of Policy Studies de la Queen's University, à Kingston(Ontario), est vouée à l'avancement de la formation et de la recherche en matière d’administration et de politique publiques. Les connaissances et l'expérience de son corps professoral et de ses professeurs invités couvrent un large éventail de disciplines et de problèmes. L'École tire également sa force de la collaboration qu'elle établit entre le milieu universitaire et le secteur public. 5, fiche 56, Français, - School%20of%20Policy%20Studies
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- École d'études sur les politiques
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- out-of-production training
1, fiche 57, Anglais, out%2Dof%2Dproduction%20training
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Academic training offered in the workplace and not geared to production. 2, fiche 57, Anglais, - out%2Dof%2Dproduction%20training
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 57, La vedette principale, Français
- formation sans production
1, fiche 57, Français, formation%20sans%20production
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Formation théorique, en milieu de travail, non axée sur la production. 2, fiche 57, Français, - formation%20sans%20production
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- formación en la empresa
1, fiche 57, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20la%20empresa
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- platform carbonate
1, fiche 58, Anglais, platform%20carbonate
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A carbonate platform is a sedimentary body which possesses topographic relief, and is composed of autochthonous calcareous deposits ... 2, fiche 58, Anglais, - platform%20carbonate
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
platform carbonate: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 58, Anglais, - platform%20carbonate
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
Fiche 58, La vedette principale, Français
- roche carbonatée néritique
1, fiche 58, Français, roche%20carbonat%C3%A9e%20n%C3%A9ritique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- carbonate néritique 2, fiche 58, Français, carbonate%20n%C3%A9ritique
correct, nom masculin
- carbonate de plateau 3, fiche 58, Français, carbonate%20de%20plateau
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les roches carbonatées néritiques marines reposant à l’arrière du sous-affleurement sont suffisamment poreuses pour favoriser la formation de réservoirs. [...] Les roches carbonatées néritiques marines qui reposent en aval-pendage de la bordure du sous-affleurement forment des réservoirs; de petites cibles ont été créées par l’activité tectonique qui découle du drapage d’éminences paléotopographiques, de fractures, par endroits, et de failles. 4, fiche 58, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e%20n%C3%A9ritique
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Les dépôts du Silurien au Dévonien étaient caractérisés par des carbonates de plateaux déposés en eau peu profonde dans le sud et l'est(formations Allen Bay et Cape Storm), qui se fondent vers la mer, dans le milieu plus profond du plateau continental, en carbonates resédimentés en eau profonde(formation Cape Phillips). 5, fiche 58, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e%20n%C3%A9ritique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
roche carbonatée néritique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 58, Français, - roche%20carbonat%C3%A9e%20n%C3%A9ritique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- channel fill
1, fiche 59, Anglais, channel%20fill
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- channel filling 2, fiche 59, Anglais, channel%20filling
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Accumulations of sand and detritus in a stream channel where the transporting capacity of the water is insufficient to remove the material as rapidly as it is delivered. 3, fiche 59, Anglais, - channel%20fill
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
channel fill: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 59, Anglais, - channel%20fill
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- remplissage de chenaux
1, fiche 59, Français, remplissage%20de%20chenaux
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- remplissage de chenal 2, fiche 59, Français, remplissage%20de%20chenal
correct, nom masculin
- remblaiement de chenaux 3, fiche 59, Français, remblaiement%20de%20chenaux
correct, nom masculin
- remblaiement de chenal 4, fiche 59, Français, remblaiement%20de%20chenal
correct, nom masculin
- remblayage de chenal 5, fiche 59, Français, remblayage%20de%20chenal
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de matériaux détritiques dans un chenal de distributaire abandonné. 6, fiche 59, Français, - remplissage%20de%20chenaux
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts de cette formation seraient caractéristiques d’un milieu marin peu profond proche du rivage, avec remplissage de chenaux, dans lequel les apports biodétritiques sont importants(bonne conservation et richesse en microfossiles). 7, fiche 59, Français, - remplissage%20de%20chenaux
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
remblaiement de chenal; remblayage de chenal : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 59, Français, - remplissage%20de%20chenaux
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- remblayage de chenaux
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- 2-[(2-chlorophenyl)methylidene]propanedinitrile
1, fiche 60, Anglais, 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- 2-(2-chlorobenzylidene)propanedinitrile 1, fiche 60, Anglais, 2%2D%282%2Dchlorobenzylidene%29propanedinitrile
correct
- ortho-chloro-benzalmalonitrile 1, fiche 60, Anglais, ortho%2Dchloro%2Dbenzalmalonitrile
voir observation, vieilli
- 2-chlorobenzalmalononitrile 2, fiche 60, Anglais, 2%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct
- o-chlorobenzalmalononitrile 3, fiche 60, Anglais, o%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, voir observation
- OCBM 4, fiche 60, Anglais, OCBM
correct, voir observation
- OCBM 4, fiche 60, Anglais, OCBM
- ortho-chlorobenzalmalononitrile 5, fiche 60, Anglais, ortho%2Dchlorobenzalmalononitrile
voir observation, vieilli
- (o-chlorobenzal)malononitrile 2, fiche 60, Anglais, %28o%2Dchlorobenzal%29malononitrile
correct, voir observation
- (ortho-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 60, Anglais, %28ortho%2Dchlorobenzal%29malononitrile
voir observation, vieilli
- 2-(2-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 60, Anglais, 2%2D%282%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
correct
- 2-chlorobenzylidene malonitrile 1, fiche 60, Anglais, 2%2Dchlorobenzylidene%20malonitrile
correct
- (o-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 60, Anglais, %28o%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
correct, voir observation
- (ortho-chlorobenzylidene)malononitrile 1, fiche 60, Anglais, %28ortho%2Dchlorobenzylidene%29malononitrile
voir observation, vieilli
- o-chlorobenzylidene malononitrile 6, fiche 60, Anglais, o%2Dchlorobenzylidene%20malononitrile
correct, voir observation
- ortho-chlorobenzylidene malononitrile 7, fiche 60, Anglais, ortho%2Dchlorobenzylidene%20malononitrile
correct, voir observation
- o-chlorobenzylidenemalononitrile 8, fiche 60, Anglais, o%2Dchlorobenzylidenemalononitrile
à éviter
- o-chlorobenzyl-malononitrile 9, fiche 60, Anglais, o%2Dchlorobenzyl%2Dmalononitrile
à éviter
- 2-chlorobmn 10, fiche 60, Anglais, 2%2Dchlorobmn
correct
- [2-chlorophenyl)methylene) propanedinitrile 10, fiche 60, Anglais, %5B2%2Dchlorophenyl%29methylene%29%20propanedinitrile
correct
- CS 11, fiche 60, Anglais, CS
correct
- CS gas 7, fiche 60, Anglais, CS%20gas
correct
- ß,ß-dicyano-o-chlorostyrene 10, fiche 60, Anglais, %C3%9F%2C%C3%9F%2Ddicyano%2Do%2Dchlorostyrene
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Lacrimatory chemical warfare agent. 12, fiche 60, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
2-[(2-chlorophenyl)methylidene]propanedinitrile: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 60, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, fiche 60, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
OCBM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 60, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H5ClN2 13, fiche 60, Anglais, - 2%2D%5B%282%2Dchlorophenyl%29methylidene%5Dpropanedinitrile
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- beta,beta-dicyano-o-chlorostyrene
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- 2-[(2-chlorophényl)méthylidène]propanedinitrile
1, fiche 60, Français, 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- 2-(2-chlorobenzylidène)propanedinitrile 1, fiche 60, Français, 2%2D%282%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29propanedinitrile
correct, nom masculin
- ortho-chloro-benzalmalonitrile 2, fiche 60, Français, ortho%2Dchloro%2Dbenzalmalonitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- 2-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 60, Français, 2%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, nom masculin
- o-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 60, Français, o%2Dchlorobenzalmalononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- OCBM 1, fiche 60, Français, OCBM
correct, voir observation, nom masculin
- OCBM 1, fiche 60, Français, OCBM
- ortho-chlorobenzalmalononitrile 1, fiche 60, Français, ortho%2Dchlorobenzalmalononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- (o-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 60, Français, %28o%2Dchlorobenzal%29malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- (ortho-chlorobenzal)malononitrile 1, fiche 60, Français, %28ortho%2Dchlorobenzal%29malononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- 2-(2-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 60, Français, 2%2D%282%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
correct
- 2-chlorobenzylidène malonitrile 2, fiche 60, Français, 2%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malonitrile
correct, nom masculin
- (o-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 60, Français, %28o%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- (ortho-chlorobenzylidène)malononitrile 1, fiche 60, Français, %28ortho%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%29malononitrile
voir observation, nom masculin, vieilli
- o-chlorobenzylidène malononitrile 3, fiche 60, Français, o%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- ortho-chlorobenzylidène malononitrile 3, fiche 60, Français, ortho%2Dchlorobenzylid%C3%A8ne%20malononitrile
correct, voir observation, nom masculin
- o-chlorobenzylidènemalonoritrile 4, fiche 60, Français, o%2Dchlorobenzylid%C3%A8nemalonoritrile
à éviter, nom masculin
- o-chlorobenzyl-malononitrile 1, fiche 60, Français, o%2Dchlorobenzyl%2Dmalononitrile
à éviter, nom masculin
- 2-chlorobmn 1, fiche 60, Français, 2%2Dchlorobmn
correct, nom masculin
- [2-chlorophényl)méthylène)propanedinitrile 1, fiche 60, Français, %5B2%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thyl%C3%A8ne%29propanedinitrile
correct, nom masculin
- CS 5, fiche 60, Français, CS
correct, nom masculin
- gaz CS 6, fiche 60, Français, gaz%20CS
correct, nom masculin
- ß,ß-dicyano-o-chlorostyrène 1, fiche 60, Français, %C3%9F%2C%C3%9F%2Ddicyano%2Do%2Dchlorostyr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- orthochlorobenzal malononitrile 7, fiche 60, Français, orthochlorobenzal%20malononitrile
nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Gaz lacrymogène possédant un effet lacrymogène puissant et irritant les voies respiratoires. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.] 8, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le gaz CS [...] est un gaz lacrymogène [qui] est très employé pour disperser les émeutes et autres troubles de l'ordre public. [Il] se décline en plusieurs versions, le CS1 est une poudre enrobée de silicone qui peut perdurer sur la terrain durant plusieurs semaines. Le CS2 est résistant à l'eau. [...] Dans les cartouches et grenades utilisées par les forces de l'ordre, il est stocké sous forme cristalline similaire à du talc. On y ajoute également des substances destinées à répandre le gaz aux alentours grâce à la formation d’un nuage de particules, celles-ci peuvent accentuer l'effet nocif du gaz et parfois provoquer des brûlures. [...] le CS est dangereux en milieu clos. Si plusieurs grenades de CS sont lancées dans une pièce, la quantité de gaz est telle qu'elle pourrait entraîner la mort par asphyxie(présence de monoxyde de carbone, disparition de l'oxygène et incapacité massive des voies respiratoires). [...] Le CS présente des risques pour plusieurs organes. Les voies respiratoires et le système digestif sont les premiers touchés en l'espace de 20 à 60 secondes. 9, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
2-[(2-chlorophényl)méthylidène]propanedinitrile : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
OCBM : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
orthochlorobenzal malononitrile : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 10, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H5ClN2 11, fiche 60, Français, - 2%2D%5B%282%2Dchloroph%C3%A9nyl%29m%C3%A9thylid%C3%A8ne%5Dpropanedinitrile
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- bêta,bêta-dicyano-o-chlorostyrène
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- gas CS
1, fiche 60, Espagnol, gas%20CS
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Malonitrilo de o-clorobencilideno. Polvo utilizado para reprimir manifestaciones, pues produce irritación ocular y abrasión de la piel, sobre todo en el tracto respiratorio, y en algunos casos vómitos y náuseas. 1, fiche 60, Espagnol, - gas%20CS
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H5ClN2 2, fiche 60, Espagnol, - gas%20CS
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Centre for Addiction and Mental Health
1, fiche 61, Anglais, Centre%20for%20Addiction%20and%20Mental%20Health
correct, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- CAMH 1, fiche 61, Anglais, CAMH
correct, Ontario
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Addiction and Mental Health (CAMH) is Canada's largest mental health and addiction teaching hospital, as well as one of the world's leading research centres in the area of addiction and mental health. CAMH is fully affiliated with the University of Toronto, and is a Pan American Health Organization/World Health Organization Collaborating Centre. CAMH combines clinical care, research, education, policy and health promotion to transform the lives of people affected by mental health and addiction issues. We have central facilities located in Toronto, Ontario and 32 community locations throughout the province. CAMH was formed in 1998 as a result of the merger of the Clarke Institute of Psychiatry, the Addiction Research Foundation, the Donwood Institute and Queen Street Mental Health Centre. 1, fiche 61, Anglais, - Centre%20for%20Addiction%20and%20Mental%20Health
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Center for Addiction and Mental Health
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements de santé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Centre de toxicomanie et de santé mentale
1, fiche 61, Français, Centre%20de%20toxicomanie%20et%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CAMH 1, fiche 61, Français, CAMH
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CAMH est le plus grand centre canadien de sciences de la santé se consacrant à la maladie mentale et à la toxicomanie. Un de nos mandats consiste à soigner les personnes gravement atteintes de maladie mentale ou de toxicomanie. Pour ce faire, nous avons plus de 600 lits en établissement et de nombreux services de consultations externes, en milieu hospitalier ou communautaire. Nos autres mandats touchent la recherche, l'éducation et la promotion de la santé. Notre mandat de recherche va de la génétique moléculaire et de l'imagerie cérébrale aux traitements cliniques, en passant par la recherche sociale et la recherche sur les politiques. Sur le plan de l'éducation et de la formation, notre mandat s’étend de l'éducation et de la sensibilisation de la population aux programmes universitaires de premier, deuxième et troisième cycles, et à la formation continue des professionnels de la santé. La promotion de la santé et la prévention des maladies comprennent des initiatives cliniques, communautaires, de recherche et d’élaboration de politiques. 1, fiche 61, Français, - Centre%20de%20toxicomanie%20et%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fluid inclusion
1, fiche 62, Anglais, fluid%20inclusion
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A tiny fluid-filled cavity in an igneous rock that forms by the entrapment of the liquid from which the rock crystallized. 2, fiche 62, Anglais, - fluid%20inclusion
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Fluid inclusion data obtained from calcite and dolomite within the dolomitic beforsite of the REE[rare-earth elements]-zone at Niobec have provided evidence of postmagmatic hydrothermal activity and confirmed the mobility of REE in aqueous solutions ... 3, fiche 62, Anglais, - fluid%20inclusion
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- inclusion fluide
1, fiche 62, Français, inclusion%20fluide
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Microcavité d’un minéral transparent renfermant un fluide emprisonné lors de sa formation. 2, fiche 62, Français, - inclusion%20fluide
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les inclusions fluides peuvent être gazeuses ou liquides. Largement répandues, elles permettent de déterminer la température de formation du cristal et la physicochimie du milieu de croissance. 3, fiche 62, Français, - inclusion%20fluide
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2009-09-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Education (General)
- Continuing Education
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- workplace literacy program
1, fiche 63, Anglais, workplace%20literacy%20program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- employee basic skills program 2, fiche 63, Anglais, employee%20basic%20skills%20program
correct
- workplace education program 3, fiche 63, Anglais, workplace%20education%20program
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An education program typically carried out in a setting provided by the workers' employer or union and designed to help incumbent (employed) workers to strengthen their basic skills. 4, fiche 63, Anglais, - workplace%20literacy%20program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Éducation permanente
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme d'alphabétisation en milieu de travail
1, fiche 63, Français, programme%20d%27alphab%C3%A9tisation%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
I1 est temps de tenir compte des conséquences des faiblesses de certains travailleurs en matière de lecture, d’écriture et de calcul. D'après l'expérience glanée par différentes municipalités de l'ensemble du Canada, les programmes d’alphabétisation en milieu de travail sont un élément valable d’un plan de formation interne et d’une stratégie à long terme. Intégrés à la gestion générale des ressources humaines, ils sont avantageux tant pour l'employé que pour l'employeur. 2, fiche 63, Français, - programme%20d%27alphab%C3%A9tisation%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Crop Protection
- Ship Maintenance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- antifouling bacterium
1, fiche 64, Anglais, antifouling%20bacterium
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the marine antifouling bacterium Pseudoalteromonas tunicata, [a] dark-green-pigmented marine bacterium, produces several target-specific compounds that act against a range of common fouling organisms, including bacteria, fungi, protozoa, invertebrate, larvae and algal spores. 1, fiche 64, Anglais, - antifouling%20bacterium
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plural: antifouling bacteria. 2, fiche 64, Anglais, - antifouling%20bacterium
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- anti-fouling bacterium
- anti-fouling bacteria
- anti fouling bacterium
- anti fouling bacteria
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Entretien des navires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bactérie antisalissures
1, fiche 64, Français, bact%C3%A9rie%20antisalissures
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Une nouvelle approche pour la conception de peintures marines antifouling. Une peinture contenant des bactéries pourrait aider à débarrasser les coques de navire des berniques et autres salissures selon des chercheurs du «Environmental Biotechnology Cooperative Research Centre» de Sydney(Australie). Ils ont découvert une bactérie prometteuse associée à la laitue de mer, une algue verte couramment utilisée comme appât par les pêcheurs. Cette bactérie, Pseudoalteromonas tunicata, exsude des substances qui empêchent la formation des biofilms bactériens, et la fixation des champignons et autres organismes marins à la surface de l'algue. [...] Les films testés en milieu naturel se sont montrés efficaces pour empêcher la colonisation des surfaces par les berniques. 2, fiche 64, Français, - bact%C3%A9rie%20antisalissures
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- bactérie antisalissure
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Mantenimiento de los buques
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- bacteria anticorrosión
1, fiche 64, Espagnol, bacteria%20anticorrosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- random
1, fiche 65, Anglais, random
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aléatoire
1, fiche 65, Français, al%C3%A9atoire
correct, adjectif
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Qui dépend du hasard selon une loi de probabilité. 2, fiche 65, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Qui s’oppose à déterministe et à prévisible. 2, fiche 65, Français, - al%C3%A9atoire
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
algorithme d’itération, arbre fractal, arithmétique, art, aspect, bruit, courbe, croissance fractale, déplacement, direction, dynamique, effectif, élément, erreur, fonction, formation, fractale, grandeur, milieu, modèle, musique, nombre, oscillation, phénomène, processus, réponse, résultat, système, valeur, variable, variation aléatoire. 2, fiche 65, Français, - al%C3%A9atoire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- aleatorio
1, fiche 65, Espagnol, aleatorio
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- al azar 2, fiche 65, Espagnol, al%20azar
correct
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Que depende de la suerte o del azar. 3, fiche 65, Espagnol, - aleatorio
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
aleatorio: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 65, Espagnol, - aleatorio
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Ordenado, dispuesto al azar. 2, fiche 65, Espagnol, - aleatorio
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- integrated environmental management
1, fiche 66, Anglais, integrated%20environmental%20management
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Integrated environmental management is a process which recognises the relationships among natural resources and its aim is to integrate the management of land, water and related resources in order to achieve the sustainable and balanced use of these resources. It is a useful tool when management of one resource can have implications for other resources and their users, and when multiple interests with conflicting goals are involved. 2, fiche 66, Anglais, - integrated%20environmental%20management
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gestion intégrée de l'environnement
1, fiche 66, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Cette formation] met l'accent sur l'élaboration de politiques de gestion intégrée de l'environnement, c'est-à-dire en ne considérant plus un milieu ou un habitat comme un élément isolé, mais comme une partie d’un ensemble plus vaste : paysage, bassin versant et territoire socio-économique [...] 2, fiche 66, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27environnement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- gestión ambiental integrada
1, fiche 66, Espagnol, gesti%C3%B3n%20ambiental%20integrada
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- distance learning technique
1, fiche 67, Anglais, distance%20learning%20technique
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- DLT 2, fiche 67, Anglais, DLT
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
But with the explosion of the World Wide Web and personal computers, the distance learning technique is reaching closer to home for more people. Distance learning uses printed or electronic communications to deliver instruction when teachers and students can't be in the same place at the same time. 3, fiche 67, Anglais, - distance%20learning%20technique
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
In the blended approach to learning, traditional classroom training will augment Web-based training and other distance learning techniques such as audio and video tapes and CD-ROM. 4, fiche 67, Anglais, - distance%20learning%20technique
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage à distance
1, fiche 67, Français, technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- technique de télé-apprentissage 2, fiche 67, Français, technique%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dapprentissage
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L’enseignement sera transformé par les techniques d’apprentissage à distance qui offriront des programmes individualisés adaptés au besoin de chacun. 3, fiche 67, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Un des besoins fondamentaux des employés consiste, au-delà de l'acquisition de compétences, à pouvoir les perfectionner et à les faire reconnaître. Les travailleurs apprennent de plus en plus sur le terrain, grâce à la formation en milieu de travail, à des techniques de télé-apprentissage ou à d’autres moyens semblables. 2, fiche 67, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- technique de téléapprentissage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje a distancia
1, fiche 67, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- corrosive wear
1, fiche 68, Anglais, corrosive%20wear
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- wear-corrosion 2, fiche 68, Anglais, wear%2Dcorrosion
correct, moins fréquent
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Wear in which chemical or electrochemical reaction with the environment is significant. 3, fiche 68, Anglais, - corrosive%20wear
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
corrosive wear: occurs when there is a combination of a wear situation (abrasive or adhesive) and a corrosive environment. 4, fiche 68, Anglais, - corrosive%20wear
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- wear corrosion
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- usure-corrosion
1, fiche 68, Français, usure%2Dcorrosion
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- usure corrosive 2, fiche 68, Français, usure%20corrosive
correct, nom féminin
- tribocorrosion 3, fiche 68, Français, tribocorrosion
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Usure des matériaux métalliques par actions combinées du frottement et de la corrosion par un environnement agressif. 1, fiche 68, Français, - usure%2Dcorrosion
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'usure corrosive : processus d’usure dominé par une réaction chimique ou électrochimique avec le milieu environnant. Cette réaction est créée par le frottement et conduit à la formation d’une couche superficielle qui protège contre l'usure adhésive. 4, fiche 68, Français, - usure%2Dcorrosion
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- desgaste corrosivo
1, fiche 68, Espagnol, desgaste%20corrosivo
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tectonostratigraphic
1, fiche 69, Anglais, tectonostratigraphic
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- tectono-stratigraphic 2, fiche 69, Anglais, tectono%2Dstratigraphic
correct, voir observation
- tectonostratigraphical 3, fiche 69, Anglais, tectonostratigraphical
correct
- tectono-stratigraphical 3, fiche 69, Anglais, tectono%2Dstratigraphical
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A variety of tectonic settings have been proposed for the major tectonostratigraphic blocks that contain pyritic paleoplacers. 4, fiche 69, Anglais, - tectonostratigraphic
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tectonostratigraphic; tectono-stratigraphic: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 69, Anglais, - tectonostratigraphic
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Tectonostratigraphic belt. 5, fiche 69, Anglais, - tectonostratigraphic
Record number: 69, Textual support number: 2 PHR
Tectono-stratigraphic unit. 5, fiche 69, Anglais, - tectonostratigraphic
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tectonostratigraphique
1, fiche 69, Français, tectonostratigraphique
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- tectono-stratigraphique 2, fiche 69, Français, tectono%2Dstratigraphique
correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Divers cadres tectoniques ont été proposés comme milieu de formation des principaux blocs tectonostratigraphiques qui recèlent des paléoplacers pyriteux. 3, fiche 69, Français, - tectonostratigraphique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tectonostratigraphique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 69, Français, - tectonostratigraphique
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Domaine, unité tectonostratigraphique. 5, fiche 69, Français, - tectonostratigraphique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- kinematic dispersion
1, fiche 70, Anglais, kinematic%20dispersion
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
We investigate the coupling of river network structure and hydraulic geometry thereby relaxing the assumption of spatially invariant celerities and hydrodynamic dispersion coefficients. The presence of spatially varying celerities induces a dispersion effect, referred to as kinematic dispersion, on the network travel time distribution. Its contribution to the total dispersion is comparable to that due to the heterogeneity of path lengths, that is, geomorphologic dispersion, and significantly larger than the hydrodynamic dispersion. 1, fiche 70, Anglais, - kinematic%20dispersion
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dispersion cinématique
1, fiche 70, Français, dispersion%20cin%C3%A9matique
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Effets de l'absence d’uniformité du champ des vitesses intergranulaires des particules d’eau en mouvement dans un milieu poreux considéré à l'échelle microscopique, se traduisant par une dispersion aléatoire de ces vitesses réelles particulaires autour de la vitesse moyenne de déplacement du fluide, et par la formation de zones de mélange dans le cas de déplacement de fluides miscibles. 1, fiche 70, Français, - dispersion%20cin%C3%A9matique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- John Molson Executive Centre
1, fiche 71, Anglais, John%20Molson%20Executive%20Centre
correct, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Executive Development Program 1, fiche 71, Anglais, Executive%20Development%20Program
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. Within a customer-centric environment, the Executive Centre's mission is to provide help, guidance and support at all stages of training preparation; from planning and development to materials customization, case study creation and program delivery. 1, fiche 71, Anglais, - John%20Molson%20Executive%20Centre
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Centre de perfectionnement John-Molson
1, fiche 71, Français, Centre%20de%20perfectionnement%20John%2DMolson
correct, nom masculin, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Programme de perfectionnement des cadres 1, fiche 71, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. Avec la collaboration de membres de la faculté ainsi que d’experts chevronnés, le Centre de perfectionnement John-Molson développe pour vous des solutions en formation conçues en fonction des besoins spécifiques à votre entreprise. Nos programmes sont élaborés de façon à faciliter le transfère des connaissances à son milieu de travail, à améliorer la performance de votre équipe, mais mieux encore, à fournir des connaissances ciblées à votre industrie. 1, fiche 71, Français, - Centre%20de%20perfectionnement%20John%2DMolson
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ship-of-the-line
1, fiche 72, Anglais, ship%2Dof%2Dthe%2Dline
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- ship of the line 2, fiche 72, Anglais, ship%20of%20the%20line
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A ship-of-the-line was a type of naval warship constructed from the 17th century through the mid-19th century, the culmination of a naval tactic known as the line of battle, in which two columns of opposing warships would manoeuvre to bring the greatest weight of broadside guns to bear. 1, fiche 72, Anglais, - ship%2Dof%2Dthe%2Dline
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The ship-of-the-line eventually evolved into the battleship. 3, fiche 72, Anglais, - ship%2Dof%2Dthe%2Dline
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- navire de ligne
1, fiche 72, Français, navire%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le navire de ligne est le navire de guerre qui fut le fondement de la guerre navale entre les marines européennes, du début du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle. Sa principale caractéristique était de combattre principalement avec son artillerie navale, à la différence des navires précédents qui utilisaient l'abordage, voire l'éperonnage. Son appellation «de ligne» vient de la tactique navale qui lui est associée, la ligne de bataille, une formation dans laquelle les navires d’une même flotte se suivaient en file indienne, ce qui leur permettait d’utiliser au mieux leurs canons situés sur leurs flancs et limitait le risque de tirs fratricides. 1, fiche 72, Français, - navire%20de%20ligne
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le navire de ligne a évolué pour devenir le cuirassé. 2, fiche 72, Français, - navire%20de%20ligne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Directory of Information and Resources on the Prevention and Resolution of Workplace Harassment
1, fiche 73, Anglais, Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency. In the context of its mandate to support departments in effectively applying policies and its commitment to the professional development of Harassment Policy coordinators, the Office of Public Service Values and Ethics presents this directory of information on tools and resources available to support and facilitate the work of department coordinators of the Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace. The directory contains basic information on programs and courses aimed at developing the intervention skills of workplace harassment prevention and resolution coordinators. It also includes a list of investigators approved to investigate harassment complaints and a list of university experts who offer lectures and training on the subject. The directory ends with a bibliography of recent articles, books and videos on topics related to workplace harassment. 1, fiche 73, Anglais, - Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Recueil d'information et de ressources sur la prévention et le règlement de harcèlement en milieu de travail
1, fiche 73, Français, Recueil%20d%27information%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada. Dans le contexte de son mandat de fournir de l'appui aux ministères dans l'application efficace des politiques, et de son engagement au développement professionnel des coordonnateurs de la Politique sur le harcèlement, le Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique présente un recueil d’information. Ce recueil comprend des informations sur des outils ainsi que des ressources pour appuyer et faciliter le travail des coordonnateurs ministériels de la Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail. Dans ce recueil, on trouve des renseignements de base sur des programmes et des cours qui permettront de perfectionner les habiletés d’intervention des coordonnateurs en matière de prévention et de règlement de harcèlement en milieu de travail. Le recueil fournit également une liste d’enquêteurs approuvés pour enquêter sur les plaintes de harcèlement, ainsi qu'une liste de certains experts universitaires qui offrent des conférences et de la formation sur le sujet. Finalement, le recueil présente une bibliographie d’articles, de livres et de vidéo récents sur différents thèmes de harcèlement en milieu de travail. 1, fiche 73, Français, - Recueil%20d%27information%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Diplomacy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Foreign Service Development Programme
1, fiche 74, Anglais, Foreign%20Service%20Development%20Programme
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- FSDP 1, fiche 74, Anglais, FSDP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Foreign Service Development Programme (FSDP) promotes foreign service and leadership competences through a diversity of experiences which include a variety of assignments, some mentoring, on-the-job learning and an organized educational component. 1, fiche 74, Anglais, - Foreign%20Service%20Development%20Programme
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diplomatie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement du service extérieur
1, fiche 74, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de perfectionnement du service extérieur permet d’approfondir les compétences relatives au service extérieur et au leadership par une diversité d’expériences; de nombreuses affectations, du mentorat, de l'apprentissage en milieu de travail et un volet de formation structuré. 1, fiche 74, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Training and Development
1, fiche 75, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Training%20and%20Development
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CSTD 1, fiche 75, Anglais, CSTD
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Ontario Society for Training & Development 1, fiche 75, Anglais, Ontario%20Society%20for%20Training%20%26%20Development
ancienne désignation, correct
- OSTD 1, fiche 75, Anglais, OSTD
ancienne désignation, correct
- OSTD 1, fiche 75, Anglais, OSTD
- Ontario Society of Training Directors 1, fiche 75, Anglais, Ontario%20Society%20of%20Training%20Directors
ancienne désignation, correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society for Training and Development is a national, not-for-profit, membership association serving the field of workplace learning and performance. CSTD, originally known as the Ontario Society of Training Directors, was first established in 1946. In the 1970's, the Society changed its name to the Ontario Society for Training & Development (OSTD) and operated as a provincial organization. In 1979, members of OSTD incorporated a national organization called the Canadian Society for Training and Development (CSTD). 1, fiche 75, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Training%20and%20Development
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Société canadienne pour la formation et le perfectionnement
1, fiche 75, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20formation%20et%20le%20perfectionnement
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne pour la formation et le perfectionnement(ou la CSTD, de son appellation anglaise Canadian Society for Training and Development) est une association à but non lucratif, consacrée à la profession de la formation, de l'apprentissage en milieu de travail et du perfectionnement des ressources humaines. 1, fiche 75, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20formation%20et%20le%20perfectionnement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Career Handbook
1, fiche 76, Anglais, Career%20Handbook
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Career Handbook is the counselling component of the National Occupational Classification (NOC) system. The Second Edition reflects the revisions made to the classification system in 2001. The Career Handbook provides global ratings assigned to occupations to further define skills, worker characteristics and other indicators related to occupations that are important for career exploration and informed career decision-making. This counselling resource is used by a wide range of professionals for many applications, and by individuals engaged in self-directed career planning. The updated Career Handbook provides 923 occupational profiles for counselling based on NOC 2001 occupations and maintains the original descriptor scales, factors and presentation format. It includes information on aptitudes, interests, involvement with data/people/things, physical activities, environmental conditions, education/training indicators, career progression and work settings. 1, fiche 76, Anglais, - Career%20Handbook
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Guide sur les carrières
1, fiche 76, Français, Guide%20sur%20les%20carri%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Guide sur les carrières est le volet counseling de la Classification nationale des professions. La deuxième édition reflète les révisions apportées en 2001 au système de la classification. Le Guide sur les carrières présente des cotes globales attribuées aux professions qui décrivent les compétences, les caractéristiques principales du travailleur et autres indicateurs reliés aux professions. Ces cotes se révèlent importantes dans la recherche et la prise de décision dans un choix de carrière. Cette ressource de counseling est utilisée par une vaste gamme de professionnels, ainsi que par des individus qui entreprennent les planifications de carrière. La version révisée du Guide sur les carrières présente 923 profils professionnels à des fins de counseling basés sur les professions contenues dans la CNP 2001. Le format des échelles des descripteurs, des facteurs et de la présentation de l'information a été conservé. De plus, la version révisée comprend de l'information sur les aptitudes, les intérêts, les données/personnes/choses, les activités physiques, les conditions d’ambiance, des indicateurs d’études et de formation, l'avancement professionnel et le milieu de travail. 1, fiche 76, Français, - Guide%20sur%20les%20carri%C3%A8res
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Guide des carrières
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities
1, fiche 77, Anglais, Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities (Prairie Region) will employ a mixture of workplace, formal classroom and laboratory training to prepare 45 young people for work in the horticultural industry using existing training centres. These centres will also be used to coordinate and deliver specific workplace-based training, placements, career counselling, and life skills training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 77, Anglais, - Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Projet d'emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés
1, fiche 77, Français, Projet%20d%27emploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés(Région des Prairies), donnera à 45 jeunes une combinaison de formation à la fois pratique(en milieu de travail) et théorique(en classe et en laboratoire) qui leur permettra de travailler dans l'industrie horticole; cette formation leur sera dispensée dans les centres de formation existants. Ceux-ci seront également utilisés pour la coordination et la prestation d’une formation spécifique en milieu de travail, de services de placement en entreprise, de services d’orientation professionnelle, ainsi que d’une formation en dynamique de vie. Information obtenue du Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 77, Français, - Projet%20d%27emploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Horticultural Youth Employment Project
1, fiche 78, Anglais, Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Horticultural Youth Employment Project (British Columbia Project) will prepare 75 recent high school graduates and other employable youth for lifetime employment in horticulture through a mixture of workplace and formal classroom and laboratory training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Parternships. 1, fiche 78, Anglais, - Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Projet d'emploi de jeunes dans le secteur horticole
1, fiche 78, Français, Projet%20d%27emploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole(Région de la Colombie-Britannique) donnera à 75 diplômés récents des écoles secondaires et à d’autres jeunes aptes à travailler la formation nécessaire pour se bâtir une carrière permanente en horticulture, grâce à une combinaison de formation professionnelle théorique et pratique, dispensée en classe, en laboratoire et en milieu de travail. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 78, Français, - Projet%20d%27emploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Centrale des syndicats démocratiques
1, fiche 79, Anglais, Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
correct, Québec
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 79, Anglais, CSD
correct, Québec
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Centrale des syndicats démocratiques, CSD (Congress of Democratic Unions) is a labour congress formed by seceders from the CNTU. The founding convention was held in Québec City, Québec, June 8-10, 1972. 3, fiche 79, Anglais, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- CDU
- C.S.D.
- Congress of Democratic Unions
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Centrale des syndicats démocratiques
1, fiche 79, Français, Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
correct, nom féminin, Québec
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CSD 2, fiche 79, Français, CSD
correct, nom féminin, Québec
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La Centrale des syndicats démocratiques (CSD) fut créée à la suite d’une scission au sein de la CSN. Le congrès de fondation eut lieu à Québec, du 8 au 10 juin 1972. 3, fiche 79, Français, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
La Centrale des syndicats démocratiques est une centrale syndicale québécoise formée le 18 juin 1972 à la suite d’un schisme de la droite syndicale avec le reste de la Confédération des Syndicats Nationaux(CSN). Lors de sa formation la CSD a drainé 30 000 membres de la CSN. La centrale fut originellement formée par trois membres de l'exécutif dissidents de la CSN, soit Paul-Émile Dalpé, Jacques Dion et Amédée Daigle communément appelé les trois «D» par le milieu syndical québécois. La formation de la CSD fut l'expression d’un malaise et du désaccord de certains membres de la CSN avec le durcissement des positions et l'adoption de syndicalisme de combat par la centrale. Sa formation coïncide avec la formation du premier front commun des centrales syndicales québécoises contre le gouvernement du Québec et avec les derniers moments de la révolution tranquille. 4, fiche 79, Français, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Programme d'intégration linguistique pour les immigrants
1, fiche 80, Anglais, Programme%20d%27int%C3%A9gration%20linguistique%20pour%20les%20immigrants
correct, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- PILI 1, fiche 80, Anglais, PILI
correct, Québec
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Programme d'aide à la francisation des immigrants 1, fiche 80, Anglais, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20francisation%20des%20immigrants
ancienne désignation, correct, Québec
- PAFI 1, fiche 80, Anglais, PAFI
ancienne désignation, correct, Québec
- PAFI 1, fiche 80, Anglais, PAFI
- Programme de francisation en milieu de travail 1, fiche 80, Anglais, Programme%20de%20francisation%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, Québec
- PFMT 1, fiche 80, Anglais, PFMT
ancienne désignation, correct, Québec
- PFMT 1, fiche 80, Anglais, PFMT
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Of the Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles (Immigration et Francisation). In April 2002, the Programme d'intégration linguistique pour les immigrants (PILI) replaced the Règlement sur les services d'intégration linguistique et sur l'assistance financière and these two programs : Programme d'aide à la francisation des immigrants (PAFI); and Programme de francisation en milieu de travail (PFMT). 1, fiche 80, Anglais, - Programme%20d%27int%C3%A9gration%20linguistique%20pour%20les%20immigrants
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Programme d'intégration linguistique pour les immigrants
1, fiche 80, Français, Programme%20d%27int%C3%A9gration%20linguistique%20pour%20les%20immigrants
correct, nom masculin, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Français
- PILI 1, fiche 80, Français, PILI
correct, nom masculin, Québec
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Programme d'aide à la francisation des immigrants 1, fiche 80, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20francisation%20des%20immigrants
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- PAFI 1, fiche 80, Français, PAFI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- PAFI 1, fiche 80, Français, PAFI
- Programme de francisation en milieu de travail 1, fiche 80, Français, Programme%20de%20francisation%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- PFMT 1, fiche 80, Français, PFMT
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- PFMT 1, fiche 80, Français, PFMT
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme d’intégration linguistique pour les immigrants(PILI) ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles(MICC), celui-ci détermine le milieu de formation et le cours auquel l'immigrant sera inscrit en fonction principalement de son niveau de scolarité, de son projet d’intégration socioprofessionnelle et de ses compétences langagières. Ce programme est entré en vigueur le 1er avril 2002. Il remplace : le Règlement sur les services d’intégration linguistique et sur l'assistance financière(R. R. Q., c. M-23. 1, r. 3) ;le Programme d’aide à la francisation des immigrants(PAFI) ;le Programme de francisation en milieu de travail(PFMT) et les mesures spéciales de francisation. 1, fiche 80, Français, - Programme%20d%27int%C3%A9gration%20linguistique%20pour%20les%20immigrants
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Recreational Aviation and Special Flight Operations Inspector
1, fiche 81, Anglais, Recreational%20Aviation%20and%20Special%20Flight%20Operations%20Inspector
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community. 1, fiche 81, Anglais, - Recreational%20Aviation%20and%20Special%20Flight%20Operations%20Inspector
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- RASFOI
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Inspecteur de l'aviation récréative et des opérations de vol spéciales
1, fiche 81, Français, Inspecteur%20de%20l%27aviation%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d’accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d’instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique. 1, fiche 81, Français, - Inspecteur%20de%20l%27aviation%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol%20sp%C3%A9ciales
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- IAROVS
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Regional Inspector, General Aviation
1, fiche 82, Anglais, Regional%20Inspector%2C%20General%20Aviation
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community. 1, fiche 82, Anglais, - Regional%20Inspector%2C%20General%20Aviation
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- General Aviation Regional Inspector
- RIGA
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Inspecteur régional de l'aviation civile
1, fiche 82, Français, Inspecteur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20civile
correct, nom masculin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d’accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d’instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique. 1, fiche 82, Français, - Inspecteur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20civile
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- IRAC
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-08-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sediment-water interface
1, fiche 83, Anglais, sediment%2Dwater%20interface
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- sediment water interface 2, fiche 83, Anglais, sediment%20water%20interface
- water-sediment interface 3, fiche 83, Anglais, water%2Dsediment%20interface
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... the importance of sediment water interface in controlling bio-geo-chemical cycles. 4, fiche 83, Anglais, - sediment%2Dwater%20interface
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
This uranium would migrate through the basin of deposition to be lost in the sea unless it came into contact with reducing conditions in the organic-rich sediment a short distance beneath the sediment-water interface, in which case it would enrich the sediment ... 5, fiche 83, Anglais, - sediment%2Dwater%20interface
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- interface eau-sédiment
1, fiche 83, Français, interface%20eau%2Ds%C3%A9diment
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- interface sédiments-eau 2, fiche 83, Français, interface%20s%C3%A9diments%2Deau
correct, nom féminin
- interface sédiment-eau 3, fiche 83, Français, interface%20s%C3%A9diment%2Deau
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] fond de la mer où des échanges particulaires (érosion, dépôt) et physico-chimiques se réalisent entre le sédiment superficiel et l’eau au contact immédiat avec le fond. 4, fiche 83, Français, - interface%20eau%2Ds%C3%A9diment
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] le manganèse [...] se dépose en milieu oxydant. C'est la raison principale de la formation des nodules, soit à l'interface eau-sédiment, soit dans le sédiment, mais proche de l'interface eau-sédiment, là où l'eau de la mer est un milieu oxydant. 5, fiche 83, Français, - interface%20eau%2Ds%C3%A9diment
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- interfaz agua-sedimento
1, fiche 83, Espagnol, interfaz%20agua%2Dsedimento
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- oxidizing environment
1, fiche 84, Anglais, oxidizing%20environment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The development of reducing conditions will cause both the iron and the manganese to be reduced and to go into solution and move laterally and upward. When the solutions reach an oxidizing environment the two are precipitated. 2, fiche 84, Anglais, - oxidizing%20environment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- milieu oxydant
1, fiche 84, Français, milieu%20oxydant
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Environnement susceptible d’augmenter la valence d’un cation ou de diminuer celle d’un anion. 2, fiche 84, Français, - milieu%20oxydant
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] formation des nodules [...] proche de l'interface eau-sédiment, là où l'eau de la mer est un milieu oxydant. 2, fiche 84, Français, - milieu%20oxydant
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Public Relations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Defence Public Affairs Course 1, fiche 85, Anglais, Defence%20Public%20Affairs%20Course
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
... DPAC is a two-week intensive course that cross trains members of the CF [Canadian Forces] and DND [Department of National Defence] civilians in the external and internal media environment, including public speaking, basic journalism, planning and executing media conferences ... 1, fiche 85, Anglais, - Defence%20Public%20Affairs%20Course
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Relations publiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Cours des affaires publiques de la Défense
1, fiche 85, Français, Cours%20des%20affaires%20publiques%20de%20la%20D%C3%A9fense
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- CAPD 1, fiche 85, Français, CAPD
nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[...] le CAPD est un cours intensif de deux semaines qui offre une formation polyvalente aux membres des FC [Forces canadiennes] et aux civils du MDN [ministère de la Défense nationale] sur le milieu médiatique interne et externe, notamment l'art oratoire, les principes journalistiques de base, la planification et la tenue de conférences de presse [...] 1, fiche 85, Français, - Cours%20des%20affaires%20publiques%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-07-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Coronation Formation
1, fiche 86, Anglais, Coronation%20Formation
correct, voir observation, Afrique
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Coronation Formation, near the middle of the [Government] Subgroup, contains tillite overlain by magnetic shale. 1, fiche 86, Anglais, - Coronation%20Formation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Formation de Coronation
1, fiche 86, Français, Formation%20de%20Coronation
correct, voir observation, nom féminin, Afrique
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La Formation de Coronation, située près du milieu du Sous-groupe [de Government], renferme une tillite surmontée de shale magnétique. 1, fiche 86, Français, - Formation%20de%20Coronation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- clinical engineering
1, fiche 87, Anglais, clinical%20engineering
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Clinical Engineering education is based in classical engineering, supplemented with a combination of courses in physiology, human factors, systems analysis, medical terminology, measurement, and instrumentation. 2, fiche 87, Anglais, - clinical%20engineering
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The tasks of a clinical engineer are typically the acquisition and management of medical device inventory, supervising biomedical engineering technicians (BMETs), ensuring that safety and regulatory issues are taken into consideration and serving as a technological consultant for any issues in a hospital where medical devices are concerned. Clinical engineers work closely with the IT [information technology] department and medical physicists. 3, fiche 87, Anglais, - clinical%20engineering
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- génie clinique
1, fiche 87, Français, g%C3%A9nie%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les applications des sciences de l'ingénieur au milieu hospitalier(génie clinique) [comprennent] : la maintenance hospitalière, l'aide à la sélection de gros équipements hospitaliers, la formation récurrente du personnel hospitalier aux nouvelles technologies, la gestion de la qualité [et] de la sécurité [, ] et la radiophysique. 1, fiche 87, Français, - g%C3%A9nie%20clinique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, il s’agit d’un synonyme de «génie médical». 2, fiche 87, Français, - g%C3%A9nie%20clinique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Algoma iron formation
1, fiche 88, Anglais, Algoma%20iron%20formation
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Algoma-type iron-formation 2, fiche 88, Anglais, Algoma%2Dtype%20iron%2Dformation
correct
- Algoma-type iron formation 3, fiche 88, Anglais, Algoma%2Dtype%20iron%20formation
correct
- Algoman-type iron formation 4, fiche 88, Anglais, Algoman%2Dtype%20iron%20formation
correct
- Algoma-type banded iron formation 5, fiche 88, Anglais, Algoma%2Dtype%20banded%20iron%20formation
correct
- Algoma type BIF 1, fiche 88, Anglais, Algoma%20type%20BIF
correct
- Algoma-type BIF 6, fiche 88, Anglais, Algoma%2Dtype%20BIF
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Chemically precipitated iron formation composed of thinly banded chert and iron minerals with associated volcanic rocks and graywackes. 7, fiche 88, Anglais, - Algoma%20iron%20formation
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Algoma type. This type is characteristic of the Archaean greenstone belts where it finds its most widespread development. It also occurs ... in younger rocks including the Phanerozoic. It shows a greywacke-volcanic association suggesting a geosynclinal environment. The oxide, carbonate and sulphide facies are present, with iron silicates often appearing in the carbonate facies. Algoma-type BIF [banded iron formation] generally ranges from a few centimetres to a hundred or so metres in thickness ... 1, fiche 88, Anglais, - Algoma%20iron%20formation
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Significant gold in non-stratiform type deposits is associated with sulphide-rich Algoma-type BIF that occurs in either sediment- or volcanic-dominated portions of greenstone belt terrains. 8, fiche 88, Anglais, - Algoma%20iron%20formation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[This type of iron-formation] is found along volcanic arcs, chiefly Archean in age ... 7, fiche 88, Anglais, - Algoma%20iron%20formation
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 88, La vedette principale, Français
- formation de fer de type Algoma
1, fiche 88, Français, formation%20de%20fer%20de%20type%20Algoma
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- formation ferrifère du type Algoma 2, fiche 88, Français, formation%20ferrif%C3%A8re%20du%20type%20Algoma
nom féminin
- formation ferrifère rubanée de type Algoma 3, fiche 88, Français, formation%20ferrif%C3%A8re%20ruban%C3%A9e%20de%20type%20Algoma
proposition, nom féminin
- formation ferrifère stratifiée du type Algoma 2, fiche 88, Français, formation%20ferrif%C3%A8re%20stratifi%C3%A9e%20du%20type%20Algoma
nom féminin
- formation de fer du type Algoma 2, fiche 88, Français, formation%20de%20fer%20du%20type%20Algoma
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La formation ferrifère du type Algoma a été déposée avec des roches volcaniques et sédimentaires caractéristiques du milieu eugéosynclinal [...] Les formations du type Algoma ont une épaisseur allant de quelques pouces à plus de 100 pieds [...] 2, fiche 88, Français, - formation%20de%20fer%20de%20type%20Algoma
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Les formations ferrifères stratifiées du type Algoma s’étendent généralement dans les zones volcano-sédimentaires. Les parties les plus étendues et les plus riches de ces formations peuvent constituer des massifs de minerai. 2, fiche 88, Français, - formation%20de%20fer%20de%20type%20Algoma
Record number: 88, Textual support number: 3 CONT
Presque toutes les zones de roches volcaniques et sédimentaires dans les provinces tectoniques du lac Supérieur et de Churchill contiennent quelques formations de fer du type «Algoma». 2, fiche 88, Français, - formation%20de%20fer%20de%20type%20Algoma
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lithofacies
1, fiche 89, Anglais, lithofacies
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- lithologic facies 2, fiche 89, Anglais, lithologic%20facies
correct
- lithological facies 3, fiche 89, Anglais, lithological%20facies
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The rock record of any sedimentary environment, including both physical and organic characters. 4, fiche 89, Anglais, - lithofacies
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[This record] is a mappable subdivision of a designated stratigraphic unit, distinguished from adjacent subdivisions on the basis of lithology. 4, fiche 89, Anglais, - lithofacies
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Carbonate, metamorphosed, oxide, silicate, sulphide, volcanic lithofacies. 5, fiche 89, Anglais, - lithofacies
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- lithofaciès
1, fiche 89, Français, lithofaci%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- faciès lithologique 2, fiche 89, Français, faci%C3%A8s%20lithologique
correct, nom masculin
- faciès de la roche 3, fiche 89, Français, faci%C3%A8s%20de%20la%20roche
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] lithologie et [...] conditions de dépôt d’une roche. 4, fiche 89, Français, - lithofaci%C3%A8s
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les lithofaciès calcaires, en tant qu'éléments du contexte gîtologique, sont définis par : le milieu de formation [...]; la nature du calcaire [...]; les structures [...]; les impuretés caractéristiques [...] 5, fiche 89, Français, - lithofaci%C3%A8s
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Lithofaciès carbonaté, métamorphisé, oxydé, silicaté, sulfuré, volcanique. 6, fiche 89, Français, - lithofaci%C3%A8s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- litofacies
1, fiche 89, Espagnol, litofacies
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de caracteres litológicos o petrográficos que definen la facies estratigráfica. 1, fiche 89, Espagnol, - litofacies
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- immunoprecipitation
1, fiche 90, Anglais, immunoprecipitation
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Precipitation that results from the combination of antigen with specific antibody. For precipitation to take place, both the antigen and the antibody must be divalent. The amount of precipitation formed depends on the ratio of antigen to antibody. 1, fiche 90, Anglais, - immunoprecipitation
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- immuno-precipitation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- immunoprécipitation
1, fiche 90, Français, immunopr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Réaction immunologique due à la combinaison entre un antigène et un anticorps solubles, aboutissant à la formation d’un complexe insoluble visible(particulièrement net en milieu gélifié). La précipitation n’ est pas un événement obligatoire d’une combinaison antigène-anticorps; certains anticorps ne donnent pas lieu à la précipitation, quelle que soit la quantité d’antigène et d’anticorps. 2, fiche 90, Français, - immunopr%C3%A9cipitation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- inmunoprecipitación
1, fiche 90, Espagnol, inmunoprecipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- hinge region 2, fiche 91, Anglais, hinge%20region
- joining region 3, fiche 91, Anglais, joining%20region
- J region 3, fiche 91, Anglais, J%20region
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The portion of an immunoglobulin heavy chain between the Fc and Fab regions, which permits flexibility within the molecule and allows the two combining sites to operate independently. The hinge region is usually encoded by a separate exon. 1, fiche 91, Anglais, - hinge
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
hinge region: a region in the immunoglobulin molecule particularly exposed to the action of proteinases. In immunoglobulin G, it is in the heavy chains close to the attachment of the light chains. There is flexibility in this region, and the Fab region, which binds antigens, can move such as fixation of complement. 4, fiche 91, Anglais, - hinge
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- charnière
1, fiche 91, Français, charni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- région charnière 2, fiche 91, Français, r%C3%A9gion%20charni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Partie de la chaîne lourde d’immunoglobuline entre le Fc et le Fab. La région charnière permet la flexibilité de la molécule et permet aux deux sites de liaison de l’immunoglobuline d’agir indépendamment. La région charnière est habituellement codée par un exon particulier. 1, fiche 91, Français, - charni%C3%A8re
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Il existe, proche du milieu des chaînes lourdes, un court segment d’environ 15 aminoacides, où se situent tous les résidus cystéine impliqués dans la formation des ponts S-S reliant les chaînes lourdes. Ce segment, appelé région charnière, ne présente pas d’homologie avec les autres domaines. 3, fiche 91, Français, - charni%C3%A8re
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- región bisagra
1, fiche 91, Espagnol, regi%C3%B3n%20bisagra
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- training management
1, fiche 92, Anglais, training%20management
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Training management is a continuous process of (a) Planning training to achieve desired proficiency. (b) Providing resources for planned training. (c) Conducting the training. (d) Providing evaluation feedback. 2, fiche 92, Anglais, - training%20management
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gestion de la formation
1, fiche 92, Français, gestion%20de%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Vous investissez dans la formation de votre personnel et vous voulez des résultats ? Le guide La gestion de la formation contient bien plus que des conseils. Il vous fournit des outils pratiques pour vous aider à réussir vos activités de formation. Conçu par des spécialistes de la formation en milieu de travail, ce guide vous permettra : d’analyser vos besoins de formation à la lumière de vos défis d’entreprise; d’établir vos priorités en fonction de vos budgets; d’élaborer et d’organiser des activités bien adaptées aux besoins de votre personnel; de mesurer les résultats obtenus; de faire le suivi des apprentissages. 2, fiche 92, Français, - gestion%20de%20la%20formation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- gestión de la formación
1, fiche 92, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20la%20formaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- submarine setting
1, fiche 93, Anglais, submarine%20setting
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- submarine environment 2, fiche 93, Anglais, submarine%20environment
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... the presence of minor amounts of exhalative sulphides in most cases argues strongly for a submarine setting. 3, fiche 93, Anglais, - submarine%20setting
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- milieu de formation sous-marin
1, fiche 93, Français, milieu%20de%20formation%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] la présence de quantités mineures de sulfures exhalatifs, dans la plupart des cas, favorise nettement l'hypothèse d’un milieu de formation sous-marin. 1, fiche 93, Français, - milieu%20de%20formation%20sous%2Dmarin
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Translation (General)
- Various Metal Ores
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- metamorphogenic
1, fiche 94, Anglais, metamorphogenic
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
... metamorphogenic fluids that rise to the unconsolidated upper parts of a volcanic-sedimentary pile become diagenetic fluids ... 1, fiche 94, Anglais, - metamorphogenic
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
... the genesis of volcanic redbed copper deposits is relatively poorly understood. A common view regarding their genesis is that they are metamorphogenic; i.e., that copper was released elsewhere at higher metamorphic grades during dehydration reactions, and was deposited in oxidized subaerial host rocks under lower metamorphic grade conditions associated with hydration reactions ... 1, fiche 94, Anglais, - metamorphogenic
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- d'origine métamorphique
1, fiche 94, Français, d%27origine%20m%C3%A9tamorphique
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- dont la formation est liée à des processus métamorphiques 2, fiche 94, Français, dont%20la%20formation%20est%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20processus%20m%C3%A9tamorphiques
correct
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[...] les fluides d’origine métamorphique qui montent jusqu’aux parties supérieures non consolidées d’un empilement volcano-sédimentaire se transforment en fluides diagénétiques [...] 1, fiche 94, Français, - d%27origine%20m%C3%A9tamorphique
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
[...] le mode de formation des gîtes de cuivre dans les redbeds volcaniques est [...] relativement mal compris. L'une des hypothèses les plus répandues veut que leur formation soit liée à des processus métamorphiques, c'est-à-dire que le cuivre a été libéré ailleurs par l'entremise de réactions de déshydratation dans des conditions de métamorphisme de plus forte intensité et quil a été déposé par le jeu de réactions d’hydratation dans des conditions de métamorphisme de plus faible intensité dans des roches hôtes oxydées déposées en milieu subaérien [...] 1, fiche 94, Français, - d%27origine%20m%C3%A9tamorphique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- graduation diploma
1, fiche 95, Anglais, graduation%20diploma
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Does this position require the employee to have a high school graduation diploma? 1, fiche 95, Anglais, - graduation%20diploma
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- diplôme de fin d'études
1, fiche 95, Français, dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La réussite à cet examen, que les étudiants passeront en milieu de formation, sera une condition pour l'obtention du diplôme de fin d’études. 1, fiche 95, Français, - dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- astrophysics
1, fiche 96, Anglais, astrophysics
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... the science of the physical properties and phenomena of the stars, planets, and all other heavenly bodies ... 2, fiche 96, Anglais, - astrophysics
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- astrophysique
1, fiche 96, Français, astrophysique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Branche de l'astronomie qui étudie les propriétés physiques et chimiques des corps célestes, leur formation et leur évolution, ainsi que le milieu qui les sépare. 2, fiche 96, Français, - astrophysique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L’objet de l’astrophysique est la structure, les propriétés physiques et la composition chimique des astres. 3, fiche 96, Français, - astrophysique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-07-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Indicator Formation
1, fiche 97, Anglais, Indicator%20Formation
correct, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Sedimentation in the Otish Group varied from fluvial in the basal Indicator Formation to marginal marine in the overlying Peribonca Formation. 1, fiche 97, Anglais, - Indicator%20Formation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Formation d'Indicator
1, fiche 97, Français, Formation%20d%27Indicator
correct, nom féminin, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le milieu dans lequel a eu lieu le dépôt du Groupe d’Otish est passé de fluvial(formation d’Indicator) à margino-marin(Formation de Peribonca sus-jacente). 1, fiche 97, Français, - Formation%20d%27Indicator
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-07-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Peribonca Formation
1, fiche 98, Anglais, Peribonca%20Formation
correct, Québec
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Sedimentation in the Otish Group varied from fluvial in the basal Indicator Formation to marginal marine in the overlying Peribonca Formation. 1, fiche 98, Anglais, - Peribonca%20Formation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Formation de Peribonca
1, fiche 98, Français, Formation%20de%20Peribonca
correct, nom féminin, Québec
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le milieu dans lequel a eu lieu le dépôt du Groupe d’Otish est passé de fluvial(formation d’Indicator) à margino-marin(Formation de Peribonca sus-jacente). 1, fiche 98, Français, - Formation%20de%20Peribonca
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-04-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Copper Mining
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sediment-hosted stratiform copper deposit
1, fiche 99, Anglais, sediment%2Dhosted%20stratiform%20copper%20deposit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- SSC deposit 1, fiche 99, Anglais, SSC%20deposit
correct
- diagenetic sedimentary copper deposit 1, fiche 99, Anglais, diagenetic%20sedimentary%20copper%20deposit
correct
- diagenetic-sedimentary copper deposit 2, fiche 99, Anglais, diagenetic%2Dsedimentary%20copper%20deposit
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sediment-hosted stratiform copper (SSC) or "diagenetic sedimentary" copper deposits belong to a large family of diverse, more or less concordant and discordant copper deposits and occurrences that show a close relationship to their sedimentary host rocks. In this sense they are "sedimentary", even though available evidence supports diagenetic precipitation of metals at redox boundaries rather than syngenetic metal deposition. Nomenclature for deposits of this type is problematic and no general term referring to them is entirely satisfactory. ... Because of [their] inferred diagenetic origin, the term "diagenetic sedimentary" copper deposits is a reasonable designation ... but ... the term "sediment-hosted stratiform" copper deposits is widely accepted for such deposits ... 2, fiche 99, Anglais, - sediment%2Dhosted%20stratiform%20copper%20deposit
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Analysis of many deposits and districts indicates that most SSC deposits formed during diagenesis in sediments deposited in low-latitude arid and semi-arid areas. 3, fiche 99, Anglais, - sediment%2Dhosted%20stratiform%20copper%20deposit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mines de cuivre
Fiche 99, La vedette principale, Français
- gîte stratiforme de cuivre dans des roches sédimentaires
1, fiche 99, Français, g%C3%AEte%20stratiforme%20de%20cuivre%20dans%20des%20roches%20s%C3%A9dimentaires
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- gisement stratiforme de cuivre dans des roches sédimentaires 1, fiche 99, Français, gisement%20stratiforme%20de%20cuivre%20dans%20des%20roches%20s%C3%A9dimentaires
correct, nom masculin
- gîte de cuivre sédimentaire-diagénétique 1, fiche 99, Français, g%C3%AEte%20de%20cuivre%20s%C3%A9dimentaire%2Ddiag%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
- gisement de cuivre sédimentaire-diagénétique 1, fiche 99, Français, gisement%20de%20cuivre%20s%C3%A9dimentaire%2Ddiag%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
- gîte sédimentaire-diagénétique de cuivre 1, fiche 99, Français, g%C3%AEte%20s%C3%A9dimentaire%2Ddiag%C3%A9n%C3%A9tique%20de%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les gîtes stratiformes de cuivre dans des roches sédimentaires ou «gîtes de cuivre sédimentaires-diagénétiques», appartiennent à une vaste famille de gîtes et indices cuprifères variés, plus ou moins concordants ou discordants et étroitement associés à leurs roches hôtes sédimentaires. En ce sens, on peut dire qu’ils sont «sédimentaires», bien que les données disponibles incitent à croire qu’ils sont le produit de la précipitation diagénétique de métaux à des fronts d’oxydo-réduction plutôt que du dépôt syngénétique de métaux. La nomenclature des gîtes de ce type est problématique, et aucun terme générique pour les désigner n’est tout à fait satisfaisant. 1, fiche 99, Français, - g%C3%AEte%20stratiforme%20de%20cuivre%20dans%20des%20roches%20s%C3%A9dimentaires
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
En raison [...] des liens étroits qui existent entre ces gîtes et le milieu de formation des roches hôtes et de l'origine diagénétique qu'on leur attribue, l'appellation de «gîtes de cuivre sédimentaires-diagénétiques» apparaît relativement appropriée pour désigner ces minéralisations. Mais [...] l'appellation de «gîtes stratiformes de cuivre dans des roches sédimentaires» est déjà utilisée couramment pour désigner ces gîtes [...] 1, fiche 99, Français, - g%C3%AEte%20stratiforme%20de%20cuivre%20dans%20des%20roches%20s%C3%A9dimentaires
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- gisement sédimentaire-diagénétique de cuivre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-03-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Geology
- Metals Mining
- Geological Research and Exploration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- geologic setting
1, fiche 100, Anglais, geologic%20setting
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- geological setting 2, fiche 100, Anglais, geological%20setting
correct
- geological framework 3, fiche 100, Anglais, geological%20framework
correct
- geologic framework 4, fiche 100, Anglais, geologic%20framework
correct
- geological environment 5, fiche 100, Anglais, geological%20environment
correct
- geologic environment 6, fiche 100, Anglais, geologic%20environment
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Genetic models for mesothermal vein deposits are still the subject of much debate. However, despite the wide variety of structural and geologic settings, these deposits share characteristics which point toward their formation by hydrothermal fluids ... 1, fiche 100, Anglais, - geologic%20setting
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
... the two major types of chromite deposit belong to very different geological environments. 7, fiche 100, Anglais, - geologic%20setting
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Géologie
- Mines métalliques
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cadre géologique
1, fiche 100, Français, cadre%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- milieu géologique 2, fiche 100, Français, milieu%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
- contexte géologique 3, fiche 100, Français, contexte%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
- environnement géologique 4, fiche 100, Français, environnement%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
- entourage géologique 3, fiche 100, Français, entourage%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] les processus de minéralisation aboutissant à l’apparition de gîtes [...] ne peuvent et ne doivent être étudiés que dans leur cadre historique et en liaison étroite avec tous les autres aspects de cette évolution [de l’écorce terrestre]. Cette dernière et impérative nécessité [...] justifie la préoccupation actuelle d’une classification «naturelle» [...] des «types» de gisements [...] dans leur cadre géologique. 3, fiche 100, Français, - cadre%20g%C3%A9ologique
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La formation des corps minéralisés est parfois intimement mêlée à celle des roches encaissantes [...], tandis que, d’autres fois, le corps minéralisé apparaît comme un intrus au milieu de son entourage géologique. 3, fiche 100, Français, - cadre%20g%C3%A9ologique
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
[...] la gîtologie, c’est-à-dire l’étude de tous les aspects ou éléments du milieu géologique associés aux concentrations minérales. 5, fiche 100, Français, - cadre%20g%C3%A9ologique
Record number: 100, Textual support number: 4 CONT
Dans tel environnement géologique, on peut espérer trouver telle substance [...] 6, fiche 100, Français, - cadre%20g%C3%A9ologique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :