TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MITRAILLEUSE COUPLEE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coaxial machine gun
1, fiche 1, Anglais, coaxial%20machine%20gun
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- co-axial machine gun 2, fiche 1, Anglais, co%2Daxial%20machine%20gun
correct
- coax 3, fiche 1, Anglais, coax
correct
- ranging gun 4, fiche 1, Anglais, ranging%20gun
correct
- ranging machine gun 5, fiche 1, Anglais, ranging%20machine%20gun
correct
- RMG 5, fiche 1, Anglais, RMG
correct
- RMG 5, fiche 1, Anglais, RMG
- coaxially mounted machine gun 6, fiche 1, Anglais, coaxially%20mounted%20machine%20gun
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine-gun mounted to traverse and elevate with the main armament of an armoured vehicle. 2, fiche 1, Anglais, - coaxial%20machine%20gun
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Centurion gun and fire control was updated when it was fitted with a ranging machine gun (RMG). This was ballistically matched to the main gun out to normal engagement ranges and a burst of three rounds could be fired to determine target range prior to firing the main armament. 5, fiche 1, Anglais, - coaxial%20machine%20gun
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some vehicles, the machine-gun can be unlocked and elevated without moving the main gun, though traverse remains coupled to the turret. 2, fiche 1, Anglais, - coaxial%20machine%20gun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mitrailleuse coaxiale
1, fiche 1, Français, mitrailleuse%20coaxiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coax 2, fiche 1, Français, coax
correct, nom féminin, uniformisé
- mitrailleuse couplée 3, fiche 1, Français, mitrailleuse%20coupl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mitrailleuse montée pour pointer simultanément en direction et en hauteur avec l’armement principal d’un véhicule blindé. 4, fiche 1, Français, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule modernisé est dans sa conception de base équipé d’une station d’armes télécommandée avec un canon de 30 mm et une mitrailleuse couplée avec le calibre de 7, 62 mm. 3, fiche 1, Français, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certains véhicules, elle peut être libérée et pointée en hauteur sans bouger l’armement principal, son pointage en direction demeurant toutefois dépendant de la tourelle. 4, fiche 1, Français, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mitrailleuse coaxiale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 1, Français, - mitrailleuse%20coaxiale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mitrailleuse coaxiale; coax : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - mitrailleuse%20coaxiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :