TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOUSQUET [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- musket
1, fiche 1, Anglais, musket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A musket is a muzzle-loaded, smoothbore long gun that appeared in early 16th century Europe, at first as a heavier variant of the arquebus capable of penetrating heavy armor ... 2, fiche 1, Anglais, - musket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mousquet
1, fiche 1, Français, mousquet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un mousquet(de l'italien moschetto) est une arme à feu portative à canon long, crosse d’épaule et platine à mèche ou à rouet. [...] C'est l'ancêtre de notre fusil actuel. 2, fiche 1, Français, - mousquet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flintlock musket
1, fiche 2, Anglais, flintlock%20musket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- flint-lock musket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusil à silex
1, fiche 2, Français, fusil%20%C3%A0%20silex
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs et les manuels militaires français du XVIIIe siècle différencient bien le mousquet à mèche, en usage dans les armées jusque vers 1700, du fusil à silex qui lui succéda. 2, fiche 2, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le système de mise à feu du fusil à silex] avait pour avantage d’être plus fiable que la platine à mèche et plus économique que le rouet. Cependant, les ratés étaient fréquents (environ un coup sur cinq). 3, fiche 2, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre le terme anglais «musket» avec le français «mousquet». En français, le terme «mousquet» réfère strictement à l'arme à feu portative équipée d’un mécanisme de platine à mèche qu'on utilisait posée au sol sur une petite fourche d’appui(fourquine). 4, fiche 2, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Infantry
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- musketeer
1, fiche 3, Anglais, musketeer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A soldier armed with a musket. 2, fiche 3, Anglais, - musketeer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infanterie
- Armes anciennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mousquetaire
1, fiche 3, Français, mousquetaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fantassin armé d’un mousquet. 2, fiche 3, Français, - mousquetaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cartridge musket
1, fiche 4, Anglais, cartridge%20musket
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cartridge musket: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - cartridge%20musket
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mousquet à cartouches
1, fiche 4, Français, mousquet%20%C3%A0%20cartouches
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fusil à cartouches 1, fiche 4, Français, fusil%20%C3%A0%20cartouches
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mousquet à cartouches; fusil à cartouches : objets de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - mousquet%20%C3%A0%20cartouches
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- musket cap
1, fiche 5, Anglais, musket%20cap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
musket cap: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - musket%20cap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amorce de mousquet
1, fiche 5, Français, amorce%20de%20mousquet
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
amorce de mousquet : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - amorce%20de%20mousquet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- musket
1, fiche 6, Anglais, musket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
musket: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - musket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mousquet
1, fiche 6, Français, mousquet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mousquet : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - mousquet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- socket bayonet
1, fiche 7, Anglais, socket%20bayonet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While the British Army eventually discarded the sword bayonet, the socket bayonet survived the introduction of the rifled musket into British service in 1854. 2, fiche 7, Anglais, - socket%20bayonet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes blanches
- Armes anciennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- baïonnette à douille
1, fiche 7, Français, ba%C3%AFonnette%20%C3%A0%20douille
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arme munie d’une bague insérée sur le canon d’un fusil qui, même lorsqu’elle était en place, permettait le tir et le rechargement du fusil. 2, fiche 7, Français, - ba%C3%AFonnette%20%C3%A0%20douille
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'introduction générale du mousquet à silex et de la baïonnette à douille amena l'abandon de la pique. 3, fiche 7, Français, - ba%C3%AFonnette%20%C3%A0%20douille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flint cap
1, fiche 8, Anglais, flint%20cap
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chenapan
1, fiche 8, Français, chenapan
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce de la batterie d’un mousquet, qui portait la pyrite fournissant l'étincelle. 2, fiche 8, Français, - chenapan
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- black powder rifle
1, fiche 9, Anglais, black%20powder%20rifle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fusil à poudre noire
1, fiche 9, Français, fusil%20%C3%A0%20poudre%20noire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le fusil à poudre noire est la première arme moderne utilisée pour remplacer les armes de jet(arc et arbalète) au premier quart du XIVe siècle par la création de la couleuvrine à main, puis de l'arquebuse(fin XVe siècle) et du mousquet(du XVIe au XVIIIe siècle). 2, fiche 9, Français, - fusil%20%C3%A0%20poudre%20noire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les premiers fusils étaient chargés par la gueule, où la poudre noire était tout d’abord versée puis tassée. La balle était ensuite introduite dans le canon, parfois précédée d’un calepin destiné à améliorer l’étanchéité donc à réduire la déperdition de gaz et surtout à bien centrer le projectile dans le canon pour une meilleure précision. 2, fiche 9, Français, - fusil%20%C3%A0%20poudre%20noire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flint
1, fiche 10, Anglais, flint
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- firestone 2, fiche 10, Anglais, firestone
correct
- gunflint 3, fiche 10, Anglais, gunflint
correct
- gun flint 4, fiche 10, Anglais, gun%20flint
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the trigger was pulled, the end of the sear was withdrawn. The spring, thus released impelled the cock forward in a short arc. The flint in the jaws of the cock struck the steel a glancing blow, producing a shower of sparks which dropped into the priming powder in the flash-pan below. 5, fiche 10, Anglais, - flint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flint: term standardized by ISO 6, fiche 10, Anglais, - flint
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fire stone
- flint stone
- flintstone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- silex
1, fiche 10, Français, silex
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pierre à silex 2, fiche 10, Français, pierre%20%C3%A0%20silex
correct
- pierre à feu 3, fiche 10, Français, pierre%20%C3%A0%20feu
voir observation
- pierre à fusil 4, fiche 10, Français, pierre%20%C3%A0%20fusil
voir observation
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existait depuis longtemps une arme plus légère et plus commode [que le mousquet], le fusil, dont la mise de feu est obtenue par le choc d’un silex sur une pièce d’acier : le chien, tenant un silex entre ses mâchoires, est bandé par un ressort et retenu armé par une gâchette; l'action du doigt sur la détente efface la gâchette, et le silex s’abat sur une pièce d’acier [...], créant une gerbe d’étincelles qui enflamme la poudre d’amorce. 5, fiche 10, Français, - silex
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pierre à feu : Dans les encyclopédies générales et dans l’usage courant, le terme «pierre à feu» est employé comme spécifique et désigne le silex utilisé dans les platines à silex. Cependant, à la lecture d’ouvrages plus spécialisés, on remarque que le terme «pierre à feu» est employé comme générique, car il peut désigner d’une part le silex de la platine à silex, d’autre part les pyrites de la platine à rouet. 6, fiche 10, Français, - silex
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pierre à fusil : Même remarque que pour pierre à feu. 6, fiche 10, Français, - silex
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
silex: terme normalisé par l’ISO 6, fiche 10, Français, - silex
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- musket
1, fiche 11, Anglais, musket
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] longer infantry version of the shoulder firearm. 1, fiche 11, Anglais, - musket
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The shorter versions being called respectively "rifle" and "musketoon". 1, fiche 11, Anglais, - musket
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fusil
1, fiche 11, Français, fusil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[L’arme] longue du soldat d’infanterie. 1, fiche 11, Français, - fusil
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le «mousquet» dont l'évolution se situe entre l'arquebuse et le fusil(XVIe et XVIIe siècles) et qui était équipé soit d’une platine à mèche ou d’une platine à rouet. 1, fiche 11, Français, - fusil
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
fusil : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 11, Français, - fusil
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- India Pattern Musket
1, fiche 12, Anglais, India%20Pattern%20Musket
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The India Pattern Musket had a barrel length of 39 inches and an overall length of 4 feet 7 inches. 1, fiche 12, Anglais, - India%20Pattern%20Musket
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fusil India Pattern
1, fiche 12, Français, fusil%20India%20Pattern
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mousquet équipant la Compagnie des Indes orientales 2, fiche 12, Français, - fusil%20India%20Pattern
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Archaeology
- Architectural Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- musket-loop 1, fiche 13, Anglais, musket%2Dloop
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- musket loophole 2, fiche 13, Anglais, musket%20loophole
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
loophole: a small opening (as in a wall or parapet) through which small arms may be discharged. 3, fiche 13, Anglais, - musket%2Dloop
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- loophole
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Archéologie
- Conception architecturale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- meurtrière de mousquet
1, fiche 13, Français, meurtri%C3%A8re%20de%20mousquet
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Meurtrière : baie ouverte dans un mur pour le tir. 2, fiche 13, Français, - meurtri%C3%A8re%20de%20mousquet
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La meurtrière de fusillade est une meurtrière pour le tir de l’arme à feu individuelle. Meurtrière de mitrailleuse. 2, fiche 13, Français, - meurtri%C3%A8re%20de%20mousquet
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
meurtrière de mousquet : terme proposé par analogie avec le terme «meurtrière de mitrailleuse». 1, fiche 13, Français, - meurtri%C3%A8re%20de%20mousquet
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- meurtrière
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- masonic glass 1, fiche 14, Anglais, masonic%20glass
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- firing glass 1, fiche 14, Anglais, firing%20glass
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Fiche 14, La vedette principale, Français
- verre à toast
1, fiche 14, Français, verre%20%C3%A0%20toast
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Verre à pied court et très épais utilisé pour les toasts. Sa désignation anglaise vient de ce qu'on obtenait un bruit s’apparentant à un coup de mousquet lorsqu'on frappait le verre sur la table après avoir porté le toast. 1, fiche 14, Français, - verre%20%C3%A0%20toast
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :