TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MRC [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
OBS

Mission Statement: The Air Force Association of Canada is a national aerospace and community service organization established to: commemorate the noble achievements of the men and women who have served as members of Canada's air forces since its inception; advocate for a proficient and well-equipped air force; and, support the Royal Canadian Air Cadet program.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
OBS

En 2011, pour reconnaître le patrimoine militaire du Canada, le nom historique des trois services militaires du Canada a été réinstauré : la Marine royale canadienne(MRC), l'Armée canadienne(AC) et l'Aviation royale canadienne(ARC). C'est sous ces désignations que les Canadiens sont ressortis vainqueurs de la Seconde guerre mondiale, et qu'ils ont plus tard défendu les intérêts canadiens pendant la Guerre froide et la Guerre de Corée.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des forces aériennes du Canada
  • Association de l'ARC

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Training
  • Sea Operations (Military)
CONT

The System of Training & Operational Readiness Modernization (STORM) project will help ensure the RCN’s [Royal Canadian Navy] personnel remain ready for the rigours of future naval operations by delivering the DF [digital framework] as a foundation on which further developments can be built.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

Le projet de Modernisation du système d’instruction et d’état de préparation opérationnelle(MSIEPO) aidera à garantir que le personnel de la MRC [Marine royale canadienne] reste prêt pour les rigueurs des futures opérations navales en fournissant le cadre numérique comme base sur laquelle d’autres développements peuvent être construits.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Family Law (common law)
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

Les élus de la MRC [municipalité régionale de comté] interpellent ainsi toute la population du territoire ainsi que tous les professionnels du réseau de la santé, parents et proches aidants pour les sensibiliser [au sujet de la maltraitance envers les aînés] et invitent les aînés ainsi que toutes les citoyennes et tous les citoyens à dénoncer tout comportement de maltraitance [...]

OBS

comportement abusif : Bien qu’il soit présent dans l’usage, le terme «comportement abusif» est à éviter dans le sens de «comportement de maltraitance», car «abus» signifie notamment excès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
CONT

[...] acoso psicológico en el trabajo es toda conducta abusiva [...] que atente contra la integridad física o psíquica de una persona, poniendo en peligro su empleo o degradando el ambiente de trabajo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
  • Military Tactics
  • Naval Forces
OBS

... the Naval Tactical Operations Group (NTOG) is a unit within the Royal Canadian Navy (RCN) that specializes in maritime interdiction operations (MIO) and force protection.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
  • Tactique militaire
  • Forces navales
OBS

[...] le Groupe des opérations tactiques navales(GOTN) est une unité au sein de la Marine royale canadienne(MRC) qui se spécialise dans les opérations d’interdiction maritimes et la protection de la force.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Mining Operations
DEF

[Under Québec's Mining Act,] a territory in which the viability of activities would be compromised by the impacts of mining.

OBS

The provisions of the Mining Act concerning mining-incompatible territories came into force on December 14, 2016. Since that date, the MRCs [regional county municipalities] can establish mining-incompatible territories in their land use and development plans.

Terme(s)-clé(s)
  • mining incompatible territory

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Exploitation minière
DEF

[Aux fins de la Loi sur les mines du Québec, territoire] dans lequel la viabilité des activités serait compromise par les impacts engendrés par l’activité minière.

OBS

Depuis le 14 décembre 2016, les municipalités régionales de comté(MRC) peuvent délimiter des territoires incompatibles avec l'activité minière dans leur schéma d’aménagement et de développement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Naval Forces
OBS

Royal Canadian Navy; RCN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Navy: title commonly used to refer to the Royal Canadian Navy.

OBS

Maritime Command: title used between February 1, 1968 and August 2011.

OBS

Royal Canadian Navy; RCN: title and abbreviation used between August 29, 1911 and February 1, 1968 and restored in August 2011.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces navales
OBS

Marine royale canadienne; MRC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Marine : titre utilisé couramment pour désigner la Marine royale canadienne.

OBS

Commandement maritime : titre en usage entre le 1er février 1968 et août 2011.

OBS

Marine royale du Canada : titre en usage entre le 29 août 1911 et le 1er février 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Municipal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Le Haut-St-Laurent

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Administration municipale
OBS

Municipalité régionale de comté de 1 149 km² située dans la région administrative de la Montérégie, adossée à la frontière de l'État de New York et limitée également par l'Ontario, le fleuve Saint-Laurent et les MRC [municipalités régionales de comté] de Beauharnois-Salaberry et des Jardin-de-Napierville.

Terme(s)-clé(s)
  • Le Haut-St-Laurent

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Government Services Union (GSU) was created at a merger convention in August 1999. [It was] previously known as Union of Public Works Employees and Supply and Services Union.

OBS

[The] members are organized into 25 Locals across the country, representing most of the workers at Public Services and Procurement Canada (PSPC), as well as employees of Shared Services Canada, and the Royal Canadian Mint (RCM).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation syndicale
OBS

Le Syndicat des services gouvernementaux (SSG) est issu d’une fusion réalisée en août 1999. Nous étions connus auparavant sous les dénominations respectives de Syndicat des employés des Travaux publics et Syndicat des Approvisionnements et Services.

OBS

[Les] membres sont répartis en 25 sections locales, d’un bout à l'autre du pays, représentant la plupart des travailleurs et travailleuses de Services publics et Approvisionnement Canada(SPAC), de Services Partagés Canada(SPC), et de la Monnaie royale canadienne(MRC).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

Ce sont les cavaliers, policiers et policières, qui effectuent les patrouilles à cheval sur le territoire des MRC [municipalités régionales de comté], en ville, dans les sentiers et dans les parcs. Ils accomplissent la même mission que celle de tout autre patrouilleur, soit de maintenir la paix et l'ordre public, de préserver la vie, la sécurité et les droits fondamentaux des personnes ainsi que de protéger les biens de celles-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Equipment
  • Safety (Water Transport)
CONT

The Arctic and Offshore Patrol Ships (AOPS), designated the Harry DeWolf-class, will enhance the Royal Canadian Navy's (RCN) ability to assert Canadian sovereignty in Arctic and coastal Canadian waters, and support international operations as required.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Matériel naval
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

Les navires de patrouille extracôtiers et de l'Arctique(NPEA), qui appartiennent à la classe Harry DeWolf, viendront renforcer la capacité de la Marine royale canadienne(MRC) à affirmer la souveraineté du Canada dans les eaux arctiques et côtières canadiennes, et à soutenir les opérations internationales au besoin.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces navales
OBS

… des représentants de la Marine royale britannique […], de la Marine royale australienne [et des représentants de la Marine royale canadienne] ont signé une charte pour reconnaître officiellement la participation de la MRC au groupe des utilisateurs du Navire de combat mondial […], à l'appui du projet du navire de combat de surface canadien. Le Royaume-Uni, l'Australie et le Canada sont fiers d’être des partenaires d’un programme collaboratif visant à offrir une capacité de calibre mondial dans le cadre de leurs stratégies de construction navale respectives.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • History
  • Heritage

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoire
  • Patrimoine
OBS

La Société d’histoire de la Rivière-du-Nord a pour mission de conserver, protéger et mettre en valeur le patrimoine archivistique provenant principalement du territoire de la [municipalité régionale de comté(MRC) ] de la Rivière-du-Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes was incorporated in 1965 and dissolved in 2014 to merge with the Chambre de commerce et d'industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac. With the merger, the Chambre de commerce et d'industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac changed its name to the Chambre de commerce et d'industrie MRC [municipalité régionale de comté] de Deux-Montagnes.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de Saint-Joseph-du-Lac

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes a été créée en 1965 et a été dissoute en 2014 quand elle a fusionné avec la Chambre de commerce et d’industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac. Avec la fusion, la Chambre de commerce et d’industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac a changé de nom et est devenue la Chambre de commerce et d’industrie MRC [municipalité régionale de comté] de Deux-Montagnes.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de Saint-Joseph-du-Lac

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce et d’industrie d’Argenteuil(CCIA) est un réseau de gens d’affaires qui regroupe des entreprises dans des secteurs d’activités diversifiés et dont la mission est de rassembler la communauté d’affaires d’Argenteuil. La CCIA est un agent de vitalité économique et sociale du territoire de la MRC [municipalité régionale de comté] d’Argenteuil.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1892 to 1967.

OBS

Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe: title in effect from 1967 to 1997.

OBS

Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains: title in effect from 1997 to 2002.

OBS

Chambre de commerce les Maskoutains: title in effect from 2002 to 2006.

OBS

Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains: title in effect from 2006 to 2017.

OBS

Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe: title in effect since 2017.

OBS

MRC: regional county municipality.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe est, depuis 1892, un rassemblement volontaire de gens d’affaires provenant de tous les secteurs de l’activité économique. Elle constitue un réseau apolitique et sans but lucratif qui, par ses actions et ses activités, anime le milieu des affaires, voit à la formation de ses membres, fait la promotion du milieu des affaires, défend et promeut les intérêts de ses membres. Elle contribue au développement économique et social de la région maskoutaine et assure la promotion et la défense des intérêts de ses membres.

OBS

Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1892 à 1967.

OBS

Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1967 à 1997.

OBS

Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains : nom en vigueur de 1997 à 2002.

OBS

Chambre de commerce les Maskoutains : nom en vigueur de 2002 à 2006.

OBS

Chambre de commerce et de l’industrie Les Maskoutains : nom en vigueur de 2006 à 2017.

OBS

Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur depuis 2017.

OBS

MRC : municipalité régionale de comté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce de St-Hyacinthe
  • Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality).

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de Saint-Eustache
  • Chambre de commerce et d'industrie de St-Eustache
  • Chambre de commerce de St-Eustache - Deux-Montagnes
  • Chambre de commerce de la région de St-Eustache
  • Chambre de commerce St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
  • Chambre de commerce et d'industrie St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
  • Chambre de commerce et d'industrie municipalité régionale de comté de Deux-Montagnes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce et d’industrie MRC de Deux-Montagnes(CCI2M) est un regroupement de gens d’affaires qui répond aux besoins de ses membres et qui voit à leurs intérêts afin de favoriser le développement économique et social de sa région.

OBS

[La] Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Eustache [a été fondée le 19 juin 1961]. Cette nouvelle entité [concentrait] ses actions dans le district de la Ville et la Paroisse de Saint-Eustache. [Elle dessert maintenant] l'ensemble du territoire de la MRC de Deux-Montagnes. La Chambre de commerce [a changé de nom plusieurs fois et] devient officiellement la Chambre de commerce et d’industrie MRC de Deux-Montagnes(CCI2M) au printemps 2014.

OBS

MRC : municipalité régionale de comté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de Saint-Eustache
  • Chambre de commerce et d'industrie de St-Eustache
  • Chambre de commerce de St-Eustache - Deux-Montagnes
  • Chambre de commerce de la région de St-Eustache
  • Chambre de commerce St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
  • Chambre de commerce et d'industrie St-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac
  • Chambre de commerce et d'industrie municipalité régionale de comté de Deux-Montagnes

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality).

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté du Rocher-Percé

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce du Rocher-Percé représente les gens d’affaires sur tout le territoire de la MRC du Rocher-Percé. Elle est au service de ses membres et défend leurs intérêts collectifs pour faire progresser les dossiers prioritaires liés à la croissance économique et à l'amélioration de la qualité de vie dans la MRC.

OBS

MRC : municipalité régionale de comté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté du Rocher-Percé

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

MRC: municipalité régionale de comté (in English, regional county municipality).

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce et d'industrie de la municipalité régionale de comté de Maskinongé

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Depuis [sa fondation en 1938, ] la Chambre de commerce et d’industrie de la MRC de Maskinongé est vouée au développement d’une économie solide et viable. Elle constitue une voix privilégiée pour la communauté d’affaires de la MRC de Maskinongé.

OBS

Mission. Promouvoir le développement économique, social et culturel de la MRC de Maskinongé.

OBS

MRC : municipalité régionale de comté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce et d'industrie de la municipalité régionale de comté de Maskinongé

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

L’Association pour l’intégration sociale (AIS) est un organisme communautaire sans but lucratif qui a vu le jour à Rouyn-Noranda en décembre 1976 et [a été] constitué en 1981 sous l’appellation de Comité de parents d’enfants handicapés[. L’organisme] regroupait principalement des parents d’enfants vivant avec une déficience intellectuelle. En 1992, le Comité change de dénomination pour devenir l’actuelle Association pour l’intégration sociale. Depuis ce temps, l’AIS ne cesse de continuer la lutte pour l’intégration sociale des personnes handicapées intellectuelles [ou] physiques.

OBS

Mission [:] regrouper les parents d’enfants handicapés(physiques [ou] intellectuels) ;promouvoir les intérêts et la qualité de vie des personnes handicapées; offrir aux membres des activités récréatives, culturelles et sociales; donner de l'information aux parents sur les services existants; créer et développer les services et ressources nécessaires pour la réussite de l'intégration des personnes handicapées dans tous les domaines de la vie communautaire; créer et développer une maison de répit dépannage pour les personnes handicapées principalement dans la MRC [municipalité régionale de comté] de Rouyn-Noranda.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Économique
OBS

Le CRIC est une association de consommateurs à la défense des droits des consommateurs. Cet organisme à but non lucratif a été fondé en 1980 et dessert la population des MRC [municipalité régionale de comté] de Sept-Rivières et de la Minganie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Areal Planning (Urban Studies)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Aménagement du territoire
OBS

L'Association des aménagistes régionaux du Québec regroupe des professionnels du domaine de l'aménagement du territoire œuvrant principalement au sein des municipalités régionales de comté(MRC) et des autres organisations municipales supralocales dans le but de : représenter leurs objectifs et leurs opinions; promouvoir leurs échanges d’informations, d’expériences et d’opinions en matière d’aménagement du territoire et d’urbanisme; favoriser leur perfectionnement professionnel continu en matière de connaissances et de techniques relatives à l'aménagement du territoire et à l'urbanisme.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de Commerce et d’Industrie de la Région de Coaticook(CCIRC) est la référence du milieu des affaires à Coaticook, elle représente plus de 200 entreprises sur le territoire de la MRC [municipalité régionale de comté] de Coaticook. La Chambre assure la visibilité et la promotion de ses membres de la région de Coaticook comme lieu de choix pour y établir des entreprises.

OBS

La Chambre de Commerce et d’Industrie de la région de Coaticook agit comme porte-parole de ses membres afin de promouvoir et défendre le bien-être économique, civique et social des entreprises et de la région. ... La Chambre de Commerce et d’Industrie de la Région de Coaticook encourage le développement des affaires en organisant différentes activités de réseautage : causeries, conférences, formation, tournoi de golf, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Chambre de Commerce du Comté de Drummond: title in effect from 1902 to 1991.

OBS

Chambre de Commerce de Drummond: title in effect from 1991 to 1997.

OBS

Chambre de commerce et d'industrie de Drummond: title in effect since 1997.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce et d’industrie de Drummond est vouée à l'essor d’une économie solide, viable et durable favorisant le mieux-être des membres de sa collectivité. Par ses prises de position, la chambre défend les intérêts collectifs de la ville de Drummondville et de la MRC [municipalité régionale de comté] de Drummond et joue un rôle dynamique de concertation pour faire progresser les dossiers prioritaires liés à la croissance économique et à l'amélioration de la qualité de vie en région. Elle est au service de ses membres et leur permet de consolider leur réseau de contacts et de s’exprimer sur diverses tribunes. La CCID est [...] un regroupement d’acteurs économiques qui s’engagent concrètement dans le développement économique local et régional. C'est aussi un lieu privilégié de rencontres, de concertations, de décisions, un réseau proactif qui implique ses membres au quotidien.

OBS

Chambre de Commerce du Comté de Drummond : nom en vigueur de 1902 à 1991.

OBS

Chambre de Commerce de Drummond : nom en vigueur de 1991 à 1997.

OBS

Chambre de commerce et d’industrie de Drummond : nom en vigueur depuis 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce et d’industrie du Centre-Abitibi(CCICA) est le plus important rassemblement des gens d’affaires de la MRC [municipalité régionale de comté] d’Abitibi. [...] La CCICA est un organisme à but non lucratif voué à la croissance des entreprises et à la représentation des gens d’affaires membres grâce à des activités de réseautage et de formation, à l'animation de comités et à la mise en œuvre de partenariats avec les organismes de développement économique.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

On December 3rd 2009, the Chambre de Commerce de la région de Napierville and the Hemmingford Chamber of Commerce merged with the Chambre de Commerce District Saint-Rémi to form the Chambre de commerce Hemmingford-Napierville-Saint-Rémi, later renamed the Chambre de commerce des Jardins de Napierville.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce Hemmingford-Napierville-St-Rémi

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Le 3 décembre 2009, la Chambre de Commerce de la région de Napierville et la Chambre de Commerce de Hemmingford ont été fusionnés à la Chambre de Commerce District Saint-Rémi pour former la Chambre de commerce Hemmingford-Napierville-Saint-Rémi, plus tard renommée la Chambre de commerce des Jardins de Napierville.

OBS

La Chambre de Commerce des Jardins de Napierville(anciennement Hemmingford, Napierville, Saint-Rémi) regroupe une grande part d’entrepreneurs de la magnifique région de la MRC [municipalité régionale de comté] des Jardins-de-Napierville. Prenant à cœur l'achat local et désirant participer à l'essor de l'économie du territoire, [l'équipe] d’entrepreneurs impliqués et solidaires motive la Chambre à persévérer et à soutenir ses membres.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce Hemmingford-Napierville-St-Rémi

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mount near the former town of Gagnon, Quebec.

OBS

Coordinates: 52° 1′ 16″ N, 68° 5′ 9″ W (Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

C'est dans la MRC [municipalité régionale de comté] de Caniapiscau que se dresse le mont Reed, sur le territoire de l'ancienne ville de Gagnon, à environ 50 km au nord-est du réservoir Manicouagan.

OBS

Coordonnées : 52° 1′ 16″ N, 68° 5′ 9″ O (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
OBS

Canadian support of a UN embargo ... Canadian ships deployed to support the enforcement of UN Security Council resolutions designed to compel the military leadership of Haiti to return power to the duly elected authority. The RCN [Royal Canadian Navy] supported six rotations into theatre, involving nine Canadian warships.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Soutien canadien envers l'embargo de l'ONU [...] Les navires canadiens déployés ont appuyé l'application des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU voulant obliger les dirigeants militaires d’Haïti à redonner le pouvoir à l'autorité dûment élue. La MRC [Marine royale canadienne] a appuyé six rotations de théâtre auxquelles ont participé neuf navires de guerre canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

The way in which a coin surface is prepared.

OBS

At the RCM [Royal Canadian Mint], coins can be struck in proof, specimen, brilliant uncirculated, and circulating quality.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Façon dont la couche extérieure d’une pièce est apprêtée.

OBS

À la MRC [Monnaie royale canadienne], les pièces peuvent être frappées pour que leur fini soit de qualité épreuve numismatique, spécimen, brillant hors-circulation, ou circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

La Chambre de commerce et d’industrie Bois-Francs-Érable est, depuis 1903, un rassemblement volontaire et dynamique de dirigeantes et dirigeants d’entreprise [...] Ses membres ont pour mission commune d’initier [...] des actions concertées favorisant le développement économique et social du groupe et de travailler ensemble à l'avancement des 35 municipalités des MRC d’Arthabaska et de l'Érable.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A reference material (RM) characterized by a metrologically valid procedure for one or more specified properties, accompanied by an RM certificate that provides the value of the specified property, its associated uncertainty and a statement of metrological traceability.

OBS

The concept of value includes a nominal property or a qualitative attribute, such as identity or sequence. Uncertainties for such attributes may be expressed as probabilities or levels of confidence.

OBS

Some [reference materials] and [certified reference materials] have properties which ... cannot be determined by exactly defined physical and chemical measurement methods. Such materials include certain biological materials, such as vaccines to which an International unit has been assigned by the World Health Organization.

OBS

certified reference material; CRM: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

[Matériau de référence] caractérisé par une procédure métrologiquement valide applicable à une ou plusieurs propriétés spécifiées et accompagné d’un certificat de [matériau de référence] qui indique la valeur de la propriété spécifiée, son incertitude associée et une expression de la traçabilité métrologique.

OBS

Le concept de valeur inclut une propriété nominale ou un attribut qualitatif tels que l’identité ou la séquence. Les incertitudes concernant ces propriétés peuvent être exprimées par des probabilités ou des niveaux de confiance.

OBS

Certains [matériaux de référence] et [matériaux de référence certifiés] ont des propriétés qui [...] ne peuvent être déterminées par des méthodes de mesure physiques et chimiques exactement définies. De tels matériaux comprennent certains matériaux biologiques, tels que des vaccins auxquels une unité internationale a été attribuée par l’Organisation mondiale de la santé.

OBS

matériau de référence certifié; MRC; CRM : terme, abréviations et définition normalisés par l'ISO.

OBS

matériau de référence certifié : terme normalisé par l’AFNOR en 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
DEF

A coin with a value only slightly higher than its bullion value and bought as an investment.

OBS

The Gold, Silver, and Platinum Maple Leaf coins are the bullion investment coins sold by the RCM [Royal Canadian Mint].

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Pièce de monnaie frappée dans un métal précieux et dont la valeur correspond au cours du métal qu’elle contient.

OBS

Les pièces de la Feuille d’érable en or, en argent et en platine constituent les monnaies d’investissement de la MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Numismática
  • Monedas y billetes
DEF

Moneda acuñada en metal precioso, cuya cotización no se fija por el valor nominal de la misma, sino por el valor del metal fino contenido en ella.

CONT

Se producen de los metales oro, plata, platino y paladio [...] y se venden con un pequeño aumento en el valor de estos metales, porque acuñar monedas es más costoso que colar barras. [...] combinan la ventaja [de comprar] barras y monedas y por eso se llaman monedas bullion.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

A quality of finish obtained [on collector coins] by stricking blanks with frequently changed, highly polished dies.

OBS

Coins with this finish have brilliant reliefs and brilliant fields.

OBS

brilliant uncirculated: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Qualité de fini obtenue [sur la monnaie de collection] en frappant des flans avec des coins hautement polis et souvent changés.

CONT

[...] la MRC [Monnaie royale canadienne] a voulu consacrer le premier dollar en argent aux finis épreuve numismatique, brillant hors-circulation et placage en or sélectif, à Samuel de Champlain, en hommage au 400e anniversaire de la fondation de la ville de Québec.

OBS

Les pièces avec fini brillant hors-circulation ont un relief brillant sur un champ brillant.

OBS

brillant universel : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Terme(s)-clé(s)
  • brillant hors circulation
  • fini brillant hors circulation
  • qualité brillant hors circulation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Calidad de acabado de una moneda elaborada usando las prensas a un ritmo lento, con cuños nuevos y cospeles sin defectos.

OBS

Las monedas con acabado brillante universal tienen un relieve brillante sobre campo brillante.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Asbestos Mining
OBS

Published in 1999 by the Canada Economic Development for Quebec Regions.

OBS

MRC [regional county municipality].

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Mines d'amiante
OBS

Publié en 1999 par Développement économique Canada pour les régions du Québec.

OBS

MRC [municipalité régionale de comté].

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Water Supply
  • Hydrology and Hydrography
OBS

water use; water exploitation: Use of water or altering of its natural condition with the intention of increasing the production of goods and services.

Terme(s)-clé(s)
  • water use area
  • water exploitation area

Français

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

On a restreint l'aire d’étude à 1 kilomètre, alors qu'on sait pourtant que c'est insuffisant pour Franklin. Au moins trois voisins immédiats affirment que leurs puits n’ ont jamais été testés. Certains ont expérimenté des problèmes d’eau soufrée pendant la prétendue période de tests. Qui s’en soucie? De toute façon, la MRC [municipalité régionale de comté] a décrété que dans son nouveau schéma d’aménagement, les municipalités devraient prévoir des zones d’exploitation de l'eau dans leurs secteurs agro-forestiers.

OBS

usage des eaux : Utilisation de l’eau ou altération de son état naturel en vue d’accroître la production de biens et de services.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

Regional land use planning in the Deh Cho territory is intended to form part of an integrated land and resource management regime and outline what types of activities should occur, generally where they should take place, and terms and conditions necessary to guide land use proposals and development projects over time. The Plan will involve finding a balance between development opportunities, social and ecological constraints, which reflect community values and priorities while taking into consideration the values of all Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
CONT

L’aménagement régional du territoire vise à rechercher la meilleure localisation des hommes et de leurs activités en fonction d’impératifs politiques [...] à l’intérieur des grandes circonscription administrative et des espaces géographiques

CONT

Il est proposé que tout en réitérant la prépondérance de l'État québécois sur l'ensemble des instances régionales et locales ainsi que sa responsabilité d’assurer l'atteinte des objectifs nationaux et la redistribution de la richesse entre les régions et les localités, Québec confère aux régions, entre autres, les compétences «administratives» ou «politiques et administratives» suivantes :[...] l'aménagement régional du territoire en visant par exemple, l'intégration et la coordination des schémas d’aménagement des MRC ou des communautés urbaines et l'application en région de la politique nationale de l'environnement.

CONT

Déjà responsables de l’aménagement régional du territoire, les M.R.C. [municipalités régionales de comté] ont la tâche d’élaborer des schémas de couverture de risques afin de guider les municipalités locales dans l’adoption de leur réglementation.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Numismatics
OBS

one-dollar coin: A term used especially to distinguish between the circulating one-dollar coin and the paper dollar at the time the current one-dollar coin was first put into circulation by the Royal Canadian Mint (RCM) on May 8, 1987; the last one-dollar bank note was issued by the Bank of Canada on June 30, 1989. One-dollar collection coins have been struck since 1935.

OBS

loonie: The coin was instantly dubbed the "loonie" after the solitary loon that graces the coin's reverse side. The nickname caught on and Canadians have been using it ever since.

Terme(s)-clé(s)
  • one dollar coin
  • $1 coin
  • one dollar
  • $1
  • dollar coin
  • loony
  • looney

Français

Domaine(s)
  • Numismatique
OBS

pièce de un dollar : Expression en usage surtout au moment de la transition entre le dollar de papier et le dollar de monnaie : la première pièce de un dollar de monnaie courante a été mise en circulation le 8 mai 1987 par la Monnaie royale canadienne(MRC) et le dernier dollar en papier-monnaie, émis par la Banque du Canada le 30 juin 1989. Il existe également, depuis 1935, des pièces de collection de un dollar.

OBS

huard : désignation familière, inspirée du motif figurant au revers de la pièce. Ce terme est moins répandu que «loonie» en anglais. Il faut se garder d’employer ce terme familier dans des textes officiels ou soutenus.

Terme(s)-clé(s)
  • pièce d'un dollar
  • pièce de 1 dollar
  • un dollar
  • 1 $ CAD
  • pièce de monnaie de un dollar
  • pièce de monnaie d'un dollar
  • pièce de monnaie de 1 dollar
  • pièce de monnaie de 1 $
  • huart
  • loonie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Nitassinan is the ancestral homeland of the Innu people. It covers much of the sub-arctic forest and interior barren lands of the Quebec-Labrador peninsula. The idea of Nitassinan is closely linked to Innu identity. It reflects the physical space that people occupy in the hunting, fishing and trapping activities that sustain them.

OBS

Nitassinan cuts through, by and large, the Saguenay-Lac-St-Jean, the Haute-Côte-Nord and Manicouagan RCMs, and the eastern portion of the Minganie RCM.

OBS

Do not confuse with the homonym that refers to the name of a place in Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Arts et culture autochtones
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Territoire historiquement et traditionnellement habité par les Innus également connus sous la dénomination de «Montagnais».

OBS

D’origine innue, ce substantif signifie «notre territoire», «notre territoire ancestral».

OBS

S’il n’ a pas administrativement parlant le statut officiel de territoire, le Nitassinan a été défini à des fins administratives. Le Nitassinan fait en effet l'objet de négociations territoriales impliquant les communautés innues ainsi que les gouvernements du Québec et du Canada. Aux termes de l'«Entente de principe d’ordre général entre les Premières nations de Mamuitun et de Nutashkuan, le gouvernement du Québec et le gouvernement du Canada», les limites du Nitassinan correspondent schématiquement au Saguenay Lac-Saint-Jean, c'est-à-dire aux municipalités régionales de comté(MRC) de la Haute-Côte-Nord et de Manicouagan, de la partie sud de la MRC de Caniapiscau et à la partie est de la MRC de Minganie. Ratifié en mars 2004, ce document définit le Nitassinan comme un territoire de pleine juridiction québécoise sur lequel les Innus disposent de certains droits.

OBS

Ne pas confondre avec l’homonyme qui renvoie à un lieu-dit du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
CONT

The council of a regional county municipality must undertake the preparation of a development plan within three years from the coming into force of this act and adopt it within seven years from the coming into force of the act.

OBS

As opposed to "planning program" which is implemented within the territory of a municipality instead of a regional county municipality.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
CONT

Un schéma d’aménagement et un règlement de contrôle intérimaire adoptés par une municipalité régionale de comté et mis en vigueur conformément à la présente loi lient le gouvernement, ses ministères et ses mandataires lorsque ceux-ci désirent intervenir par l’implantation d’un équipement ou d’une infrastructure, par la réalisation de travaux ou par l’utilisation d’un immeuble, dans la seule mesure prévue au chapitre VI du titre I.

OBS

Chaque municipalité régionale de comté(MRC) doit préparer un schéma d’aménagement; ce schéma comprend sommairement les grandes orientations de la MRC(voir la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme). Toutes les municipalités qui appartiennent à une MRC doivent à leur tour fournir un plan d’urbanisme plus précis que le schéma d’aménagement. Le plan d’urbanisme et le schéma d’aménagement lient le gouvernement et les autorités élues.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Shingle - A single piece of prepared roofing material, either asphalt or wood, for use in steep slope roof systems. To install a wood or asphalt shingle roof system.

OBS

shingle: Relatively thin and small roofing unit used in overlapping courses as a roof covering or as cladding on the walls of buildings.

OBS

shingle roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

En 1881, le frère Moffette se construit une modeste demeure(aujourd’hui la Maison du Colon), sur l'emplacement de l'édifice actuel de la MRC [municipalité régionale de comté] de Témiscamingue. Elle est construite en pièces sur pièces, avec des arbres que l'on a équarris à la hache, et assemblées à queue-d’aronde, avec toit de bardeaux.

OBS

Le bardeau désigne deux types d’éléments de couverture, qui sont aussi utilisés en bardage de murs : - bardeau de bois [...] - bardeau d’asphalte, ou bardeau bitumé, ou bardeau canadien, ou «shingle» [...]

OBS

toit en bardeaux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Administration
CONT

Not later than three months after receiving copy of the by-law, the regional county municipality must transmit its opinion on the application for annexation.

Français

Domaine(s)
  • Administration municipale
CONT

Dans les trois mois de la réception de la copie du règlement, la municipalité régionale de comté doit faire connaître son avis sur la demande d’annexion.

CONT

Il peut s’agir aussi de l'annexion d’un TNO(territoire non organisé) à une municipalité régie également par le Code municipal. La demande d’annexion peut alors provenir soit de la municipalité annexante elle-même, soit des personnes intéressées, soit encore par résolution du conseil de la municipalité régionale de comté(MRC) à laquelle appartient la municipalité annexante.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme de la Monnaie royale canadienne. Source : la coordonnatrice des Programmes spéciaux à la MRC.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2009-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A coin minted by the RCM [Royal Canadian Mint] for a country other than Canada; a coin for a foreign country.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce de monnaie frappée par la MRC [Monnaie royale canadienne] et qui aura cours légal dans un pays autre que le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Moyen de mettre en sac les pièces de monnaie courante produites par la MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Metallurgy - General
DEF

A mass of precious metal refined to its ultimate attainable purity, cast into a block or a brick-shaped bar.

OBS

Metals for coining are molded into bars after being refined, first at the mine and again at the RCM. When the purity of .9995 is obtained for platinum, and .9999 for gold or silver, the bar can be called an ingot (of pure metal); "bar" is however the most common designation.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Métallurgie générale
DEF

Masse d’un métal précieux affiné au point d’avoir atteint l’ultime en pureté, et moulé en forme de barre en vue des étapes ultérieures du monnayage ou pour être conservé sous cette forme.

OBS

Les métaux destinés au monnayage sont coulés en barres après un premier affinage à la mine et de nouveau à la MRC. Lorsque la pureté de 9995(, 9995 ou 995 0/00) est atteinte pour le platine, et 9999(, 9999 ou 999 0/00) pour l'or ou l'argent, la barre(la forme) est un lingot(de métal pur), mais «lingot» est le terme le plus couramment utilisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Metalurgia general
DEF

Barra de un metal precioso. [oro, plata o platino]. Tiene pesos y grados de pureza determinados.

CONT

La reserva federal de Estados Unidos resguarda sus reservas en lingotes que pueden ser adquiridos por los compradores de manera física o bien mediante certificados de depósito.

OBS

lingote: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
DEF

Action de tailler le motif directement sur l’acier du coin.

OBS

Technique non utilisée à la MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Coins and Bank Notes
CONT

Box coins.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Les pièces de monnaie étrangères frappées à la MRC [Monnaie royale canadienne] sont habituellement expédiées dans des caisses.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

A coin struck with ordinary dies on a very thick blank. Piedforts are struck for use, by coiners, as models when making actual coins. The thickness of the blank is enough to distinguish the models from the coinage for circulation.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Échantillon de pièce de monnaie frappé sur un flan épais pour servir de modèle au graveur.

OBS

La MRC [Monnaie royale canadienne] ne frappe pas de tels échantillons.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
OBS

1949-1952. The first coins specially struck for collectors by the RCM [Royal Canadian Mint], and referred to as "special" internally, were packed in cardboard or plastic tubes instead of being packed loosely in canvas bags as were circulation coins.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
OBS

1949-1952. Les premières monnaies spécialement frappées pour les collectionneurs par la MRC [Monnaie royale canadienne], et désignées «spéciales» à l'interne, étaient emballées dans des cylindres de carton ou de plastique plutôt que mises en vrac dans des sacs de toile comme l'étaient les pièces de monnaie destinées à la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
OBS

To ensure standard calibration of all the RCM [Royal Canadian Mint] equipment.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Pour assurer le calibrage précis de tout le matériel de la MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Culture (General)
OBS

The annual Fair of Villages, presented by Solidarité rurale du Québec, gives regional county municipalities all over Quebec a great opportunity to show what they have to offer and promote the idea of moving to rural communities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Culture (Généralités)
OBS

La foire des villages est la vitrine des milieux ruraux du Québec. Née avec le millénaire, elle revient aux deux ans dans l'enceinte du Marché Bonsecours à Montréal. Elle a pour objectifs de faire le pont entre le monde rural et le monde urbain québécois, de valoriser et promouvoir la ruralité, ses potentiels économiques et humains ainsi que la qualité de vie qu'elle offre. Elle rassemble, pour une fin de semaine intensive, les instances les mieux habilitées et les plus enthousiastes à mener cette vaste opération de séduction auprès des urbains... les MRC(municipalités régionales de comité) du Québec, elles-mêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Technique used for the chemical synthesis of polypeptides or polynucleotides. The growing chain is linked to a solid support by one of its ends and elongation proceeds at the other. The excess reagents and byproducts of each cycle of the process are eliminated by washing. At the end of the process, the polymer is detached, purified and its sequence checked.

OBS

The technique forms the basis of automatic peptide and gene synthesizers. When used to form polynucleotides, artificial synthesis differs from that catalyzed by DNA polymerase since the latter requires a template. In the chemical synthesis, it is possible to introduce variations as required.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
CONT

Des chercheurs du Medical Research Council(MRC) à Cambridge en Angleterre, ont mis au point une nouvelle méthode chimique de synthèse peptidique. [...] La résine n’ est plus un polystyrène mais un polyamide. Cette nouvelle méthode permet une synthèse en phase solide, dans laquelle les réactions chimiques sont douces, et surtout substantiellement optimisées. Ceci donne de hauts rendements et une manipulation plus simple des acides aminés, dont les chaînes latérales sont réactives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Melville Council co-mingling bins have been placed on campus as part of our reduction, reuse and recycling program. The co-mingling bins are housed in metal frames to accommodate three 240l bins. One frame with three bins has been trialed since December 97. A further two frames with three bins in each have been placed outside the university's main eating areas. These are clearly identified as recycling bins with pictures of recyclable items displayed on the stands across the top of the bins such as certain types of plastics, drink containers, glass, aluminium cans, cardboard and newspapers only.

Terme(s)-clé(s)
  • co mingling bin
  • comingling bin

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

En recevant des matières recyclables de 4 municipalités régionales de comtés(MRC) provenant de la collecte pêle-mêle, la Société V. I. A. permettra d’implanter le projet de collecte sélective dans les MRC de Montmagny et de l'Islet et de consolider la collecte dans les MRC de Lotbinière et de Chutes-de-la-Chaudière.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Field Engineering (Military)
OBS

The Canadian Forces Reorganization Act of 1968 brought the military engineers of the three environmental elements (Royal Canadian Navy - RCN, Canadian Army and Royal Canadian Air Force - RCAF) together to form the Canadian Military Engineer Branch (CME).

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Génie (Militaire)
OBS

[À la suite] de l'entrée en vigueur de la Loi sur la réorganisation des Forces canadiennes, le génie militaire des trois services(Marine royale du Canada-MRC, Armée canadienne et Aviation royale du Canada-ARC) est regroupé pour former le Service du génie militaire canadien(GMC).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Municipal Administration
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration municipale
OBS

Renseignement confirmé par l’organisme.

OBS

MRC : municipalité régionale de comté.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Environnement
OBS

Source(s) :MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Source(s) :MRC [Monnaie royale canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Gestion du personnel
OBS

Source(s) : Coordonnatrice de la traduction, MRC [Monnaie royale du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A coin prepared with special care as an example of a given issue; more specifically, a coin of this quality struck by the RCM.

OBS

For RCM specimen coins, see other elements of concept definition under "specimen [CANADA]".

OBS

At the RCM, the use of the term "specimen" comes from the fact that coins produced in cased sets represented, right at the start, each of the coins produced for an issuing year. The early satin-finish numismatic coins were officially designated "specimen" coins. The production of specimen coins began in 1908, the first year of the operation of the Ottawa Mint; cased sets of specimen one- through fifty-cent pieces were struck.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

À la MRC, l'utilisation du terme «spécimen» vient de ce que l'ensemble a constitué, dès la première frappe, en un échantillon de la série de monnaie courante pour une année donnée. Les premières monnaies numismatiques de ton satiné ont été désignées officiellement par le nom de «spécimen». On commença à en frapper en 1908, la première année d’activité de la Monnaie d’Ottawa. On produisit alors des ensembles composés de pièces de un à cinquante cents inclusivement.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

In Ottawa and Winnipeg RCM facilities.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Dans les établissements monétaires de la MRC à Ottawa et à Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

singly struck: Said of a coin produced by a single blow of a pair of dies on a blank.

OBS

In 1977, the production of singly-struck numismatic coins ceased at the RCM; since then, only current coins and investment coins are singly-struck.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

à frappe unique; frappé une fois : Se dit d’une pièce de monnaie produite par un seul choc d’une paire de coins sur un flan.

OBS

En 1977, la MRC a cessé de produire des monnaies numismatiques à frappe unique; depuis, seules les pièces de monnaie courante et les pièces d’investissement ne sont frappées qu'une seule fois.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

In 1951, the Canadian Government introduced a policy which allowed mines to store their refined gold at the RCM. Ultimately this gold would be returned to the mines and then exported or sold to Canadian processors.

Terme(s)-clé(s)
  • designed gold

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Le gouvernement canadien décida en 1951 de permettre aux entreprises minières d’entreposer leur or affiné à la MRC pour que, de là, il leur soit renvoyé ultérieurement. Cet or devait ensuite être exporté, ou vendu à des entreprises canadiennes de transformation.

Terme(s)-clé(s)
  • or désigné

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

The Proof Set of the RCM is a seven-piece coin set.

OBS

See related term: x-piece coin set.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

L'ensemble épreuve numismatique de la MRC est un ensemble de sept(7) pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

During the War Years, the nickel used for the production of five-cent coins was replaced by tombac in the second half of 1942 and in 1943, and by steel in 1944 and 1945 and later in the production of regular 1951 coins with the beaver reverse.

OBS

See related term: silver five-cent coin.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Le nickel devenant rare durant la guerre, la MRC a frappé les pièces de cinq cents en tombac à compter de l'été de 1942 et en 1943, et en acier en 1944 et 1945. En 1951, les pièces commémoratives de cinq cents ont été frappées en nickel mais celles avec le castor comme motif de revers l'ont été sur des flans en acier.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Where "x" is a number from one through nine, write out the number in full; otherwise, use figures for the rest.

OBS

The Proof Set of the RCM is a seven-piece coin set while the Specimen Set and the Uncirculated Set of the RCM are six-piece coin sets.

OBS

x-piece coin set Canadian numismatic coins

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Règle générale, ne pas remplacer «x» par un chiffre mais écrire le nombre en toutes lettres.

OBS

L'ensemble épreuve numismatique de la MRC est un ensemble de sept pièces tandis que l'ensemble spécimen et l'ensemble hors-circulation de la MRC sont des ensembles de six pièces.

OBS

ensemble de x pièces (pièces numismatiques canadiennes)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

The Specimen Set and the Uncirculated Set of the RCM are six-piece coin sets.

OBS

See related term: x-piece coin set.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

L'ensemble spécimen et l'ensemble hors-circulation de la MRC sont des ensembles de six(6) pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

sealed-case pouch: A flat pouch in which the six circulating coins of the RCM Uncirculated Set are individually sealed. The pouch is then inserted into an illustrated envelope bearing the design chosen for the current year.

OBS

Coins of the Uncirculated Set are sealed in a multi-case pouch.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

pochette à compartiments scellés : Contenant protecteur pour les six pièces de la série courante composant l'ensemble hors-circulation de la MRC. Les pièces sont individuellement scellées dans cette pochette plate de fine pellicule qui, à son tour, est insérée dans l'enveloppe illustrée choisie pour l'année d’émission.

OBS

Les pièces de l’ensemble hors-circulation sont scellées dans une pochette à compartiments.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

shipping dock of the RCM

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

quai d’expédition de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

standard calibration of all RCM equipment

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

calibrage précis de tout le matériel de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

Said of the fineness of the platinum bullion coins struck at the RCM.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Se dit de la pureté des pièces d’investissement en platine que frappe la MRC.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

An expression used to underline the fact that RCM employees handling coins are required to wear finger cots or gloves to prevent from marking the coins or causing a reaction between the finish of the coins and hand perspiration.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Expression utilisée en raison du fait que les employés de la MRC portent des doigtiers ou des gants pour manipuler les pièces afin de ne pas les marquer ou de provoquer une détérioration de leur fini par contact avec la sueur des mains.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

In 1968, the RCM started to produce .9999 gold bars. The increased fineness was made possible by a two-stage refining process: chlorination to a fineness of about .995 followed by electrolytic treatment in an expanded, 48-cell plant.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

En 1968, la MRC commença à produire des barres d’or à une pureté de 9999(, 9999 ou 999%) grâce à un procédé d’affinage en deux étapes : chloruration jusqu'à un titre d’environ 995(, 995 ou 995%), puis traitement électrolytique dans une affinerie agrandie à 48 cuves.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Refined precious metals and finished collectors' coins are stored at the RCM.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Des métaux précieux affinés et des pièces numismatiques terminées sont entreposées à la MRC.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A flat plyofilm pouch in which the six circulating coins of the RCM Uncirculated Set are individually sealed. The pouch is then inserted into an illustrated envelope bearing the design has been chosen for the current year.

Terme(s)-clé(s)
  • sealed case pouch
  • sealed compartments pouch
  • sealed protective cased pouch

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Contenant protecteur pour les six pièces de la série courante composant l'ensemble hors-circulation de la MRC. Les pièces sont individuellement scellées dans cette pochette plate de fine pellicule qui, à son tour, est insérée dans l'enveloppe illustrée choisie pour l'année d’émission.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

cardboard tube: 1949-1952. The first coins specially struck for collectors by the RCM, and referred to as "special" internally, were packed in cardboard or plastic tubes instead of being packed loosely in canvas bags as were circulation coins.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

cylindre de carton; tube de carton : 1949-1952. Les premières monnaies spécialement frappées pour les collectionneurs par la MRC, et désignées «spéciales» à l'interne, étaient emballées dans des cylindres de carton ou de plastique plutôt que mises en vrac dans des sacs de toile comme l'étaient les pièces de monnaie destinées à la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Mint-sealed bags of new circulating coins.

Terme(s)-clé(s)
  • mint sealed bag

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Les pièces de monnaie courante sont expédiées par la MRC dans des sacs scellés.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

An "order" for "foreign coins".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Arrangement pris avec la MRC par un pays autre que le Canada pour qu'elle frappe des pièces de monnaie qui auront cours légal dans ledit pays.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
Terme(s)-clé(s)
  • pre production trial

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce de monnaie soumise à des essais au service de l'Ingénierie de la MRC avant la production.

OBS

Cette pièce a les mêmes caractéristiques(composition de l'alliage et motifs de la frappe) que toutes celles de la série que l'on entend frapper par la suite, la MRC ne faisant pas d’essais dans des métaux autres que la composition prévue pour les pièces à produire.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A "coin order" from a "foreign" country.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Demande en provenance d’un pays autre que le Canada pour que la MRC lui livre des pièces de monnaie canadiennes qu'elle a frappées.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A form of modelling plaster or clay used by engravers and sculptors to make the model for a coin or medal.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Matière à modeler composée de cire vierge additionnée de colophane, de térébenthine et d’huile, et teintée avec des produits colorants.

OBS

La MRC utilise plutôt du plâtre de Paris.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

Said of the fineness of the gold or silver bullion coins struck at the RCM.

OBS

Called "four nines fine gold/silver", Canadian gold and silver Maple Leaf coins are the only investment coins minted which are four nines fine, the fineness of .9999 being the finest available.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Se dit de la pureté des pièces d’investissement en or et en argent que frappe la MRC.

OBS

Dites «or(ou argent) à une pureté de 9999(, 9999 ou 999 [0]/00) », les Feuilles d’érable en or et en argent de la MRC sont les seules pièces d’investissement qui ont cette pureté d’affinage, la plus pure qui soit.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

numismatic product line of the RCM

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

ligne des produits numismatiques de la MRC; éventail des produits numismatiques de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A trial piece, struck, as a rule in a metal other than that used for coinage, to ascertain the condition of the dies during the engraving process.

OBS

See related terms: engineering trial, trial strike, trial piece, specimen strike.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce frappée dans un métal autre que celui dans lequel les motifs sur les coins seront frappés en vue de vérifier l’état des coins durant l’étape de la gravure du motif.

OBS

La MRC ne frappe pas de pièces d’essai de ce genre.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
Terme(s)-clé(s)
  • ready made blank
  • ready for striking blank

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Pour la production de la monnaie courante, la MRC peut acheter des flans tout faits au lieu de les produire elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Petit fourreau porté à chaque doigt par les employés de la MRC qui ont à manipuler des pièces de monnaie afin d’éviter de les marquer d’empreintes.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Il figure sur les pièces de monnaie olympique frappées par la MRC.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

1. An Uncirculated coin having received a special minting treatment to give it a mirror surface which could hide minor imperfections due to the minting process permissible; a coin specially intended for collectors.

DEF

2. A coin struck early in the life of a pair of dies for current coins; it shows the fullest of lustre and no die wear even if given no special minting treatment.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

1. Pièce n’ayant pas circulé et à laquelle on a accordé des attentions particulières à la frappe pour qu’elle obtienne un fini très lustré qui puisse cependant cacher des imperfections; pièce destinée aux collectionneurs.

OBS

La MRC ne frappe pas ce genre de pièces.

DEF

2. L’une des premières pièces destinées à la circulation mais frappées avec des coins neufs; elle a, en apparence, toutes les qualités d’une pièce au fini brillant hors-circulation et un relief brillant sur champ brillant, bien qu’elle n’ait reçu aucune attention particulière au moment de la frappe.

OBS

On dit «semblable à épreuve» bien que la pièce n’ait aucunement les caractéristiques d’une pièce au fini épreuve numismatique, soit le relief mat sur champ brillant.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Government's Printing Bureau: In Hull, Quebec. Home of the Numismatic Section from 1965 to 1985; the RCM facilities were referred to as the "Hull plant".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Imprimerie du gouvernement : Située à Hull(Québec). On y a logé la section des Produits numismatiques de 1965 à 1985; les installations de la MRC étaient désignées sous le nom de «établissement de Hull».

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

quality of a RCM product

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

qualité d’un produit de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A transparent plastic envelope into which the six current coins of the RCM Uncirculated Set are inserted, in two rows of three coins, and individually sealed using the Thermatron.

OBS

In 1960, a special coin-packing device was designed and built at the Mint to seal each coin set in a flat plyofilm pouch. And in 1963, a machine was purchased to insert each coin set, together with relevant documentation, into a protective, illustrated envelope for shipping.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Enveloppe transparente de plastique fin dans laquelle sont insérées, en deux rangées de trois pièces, les six pièces de la série courante composant l'ensemble hors-circulation de la MRC pour y être individuellement scellées au moyen du Thermatron.

OBS

En 1960, la Monnaie a conçu et construit un dispositif spécial d’ensachage capable d’enfermer hermétiquement chaque ensemble de pièces dans une pochette plate de fine pellicule, et a acheté, en 1963, une machine pour insérer chaque ensemble, avec les documents d’accompagnement, dans une enveloppe protectrice illustrée en vue de l’expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: coinage.

Terme(s)-clé(s)
  • non Canadian coinage
  • non domestic coinage

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pour la MRC : production de pièces de monnaie pour des pays autres que le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

To grind the digits of a date from a positive-design punch.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

La MRC n’ a pas à recourir à ce processus puisqu'elle conserve des poinçons intermédiaires de revers partiellement millésimés(en relief) lui permettant de produire de nouvelles matrices(en creux) sur lesquelles elle n’ a qu'à graver le chiffre ou les chiffres manquants.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

multiple-struck: Said of a coin produced by more than two blows of a pair of dies on a blank.

OBS

The coins in the Proof Set and those sold as proof or brilliant uncirculated by the RCM are struck twice or more.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

à frappe multiple; frappé plusieurs fois : Se dit d’une pièce de monnaie produite par plus de deux chocs d’une paire de coins sur un flan.

OBS

Les pièces de qualité épreuve numismatique ou au fini brillant hors-circulation vendues par la MRC en ensembles ou à l'unité sont frappées deux fois ou plus.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

method of the RCM

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

procédé de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A term used at the RCM to designate the edge of coins having plain segments alternating with reeded ones.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Termes utilisés à la MRC pour désigner la tranche de pièces présentant une succession de portions unies et de portions cannelées.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

For the purposes of the Royal Canadian Mint Act, a coin composed at least fifty percent gold, silver, platinum or one of the platinum group of metals.

OBS

At the RCM, often used as a synonym of "bullion coin".

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Aux termes de la Loi sur la Monnaie royale canadienne, pièce de monnaie contenant au moins cinquante pour cent d’or, d’argent, de platine ou de métaux voisins du platine.

OBS

À la MRC, souvent utilisé comme synonyme de «pièce d’investissement», «monnaie-lingot» ou «pièce en métal pur».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Plâtre de moulage utilisé à la MRC pour les modèles ou maquettes.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

numismatic facilities of the RCM

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

installations de production de pièces numismatiques de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

process of the RCM

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

processus de la MRC

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A presentation envelope for the RCM Uncirculated Set containing a sealed pouch in which the six coins of the set are individually encased.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Contenant de présentation de l'ensemble hors-circulation de la MRC consistant en une enveloppe de papier illustrée d’un thème et dans laquelle est insérée la pochette à compartiments où sont individuellement scellées les six pièces de l'ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A proof coin for which the blank has been prepared using a technique other than polishing. A dull frosted finish is achieved.

OBS

See related term: frosted finish [CANADA].

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Le fait de traiter le flan donne un fini mat à toute la surface de la pièce. La MRC n’ utilise pas ce procédé de frappe.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :