TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MRCI [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration
1, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Relations%20avec%20les%20citoyens%20et%20de%20l%27Immigration
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRCI 2, fiche 1, Anglais, MRCI
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Relations%20avec%20les%20citoyens%20et%20de%20l%27Immigration
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRCI 2, fiche 1, Français, MRCI
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C'est en septembre 1996 qu'est entrée en vigueur le loi constitutive du ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration(MRCI) adoptée par l'Assemblée nationale en juin 1996. En créant le MRCI, le gouvernement a regroupé l'immigration et l'intégration des nouveaux arrivants, le directeur de l'état civil, la direction générale de l'information gouvernementale et Communication-Québec, tout en confiant au ministre la responsabilité des organismes suivants : la Commission d’accès à l'information, la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse, le Commissaire aux plaintes en matière de protection du territoire agricole, le Conseil des relations interculturelles, le Curateur public et l'Office de la protection du consommateur. 3, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Relations%20avec%20les%20citoyens%20et%20de%20l%27Immigration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


