TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MRN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domestic resource
1, fiche 1, Anglais, domestic%20resource
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- national resource 2, fiche 1, Anglais, national%20resource
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… with commitment and creativity, it is possible to raise additional domestic resources. This is helped by tax policy that expands the tax base, and tax administration that reduces the tax gap through promoting compliance and strong enforcement. 3, fiche 1, Anglais, - domestic%20resource
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
domestic resource; national resource: terms usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - domestic%20resource
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- domestic resources
- national resources
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressource intérieure
1, fiche 1, Français, ressource%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ressource nationale 1, fiche 1, Français, ressource%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les pays en développement qui ont atteint et maintenu de forts taux de croissance y sont généralement parvenus en grande partie grâce à la mobilisation de leurs ressources intérieures. La mobilisation des ressources nationales(MRN) à un niveau significatif est essentielle pour une meilleure appropriation des stratégies de développement et le renforcement des liens de confiance et responsabilité entre les gouvernements et leurs citoyens. 2, fiche 1, Français, - ressource%20int%C3%A9rieure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ressource intérieure; ressource nationale : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 1, Français, - ressource%20int%C3%A9rieure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ressources intérieures
- ressources nationales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recurso nacional
1, fiche 1, Espagnol, recurso%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La asistencia oficial para el desarrollo (AOD) puede desempeñar un papel importante en la creación de capacidad para la movilización de recursos nacionales. 1, fiche 1, Espagnol, - recurso%20nacional
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recurso nacional: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 1, Espagnol, - recurso%20nacional
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- recursos nacionales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- national resource mobilization
1, fiche 2, Anglais, national%20resource%20mobilization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- domestic resource mobilization 2, fiche 2, Anglais, domestic%20resource%20mobilization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All too often government transfers have replaced the borrowing of households and municipalities. ... National resource mobilization and expenditure strategies should therefore incorporate the potential contributions of urban households, communities, and urban local governments. 3, fiche 2, Anglais, - national%20resource%20mobilization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- national resource mobilisation
- domestic resource mobilisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mobilisation des ressources nationales
1, fiche 2, Français, mobilisation%20des%20ressources%20nationales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MRN 2, fiche 2, Français, MRN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mobilisation des ressources intérieures 1, fiche 2, Français, mobilisation%20des%20ressources%20int%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pays en développement qui ont atteint et maintenu de forts taux de croissance y sont généralement parvenus en grande partie grâce à la mobilisation de leurs ressources intérieures. La mobilisation des ressources nationales(MRN) à un niveau significatif est essentielle pour une meilleure appropriation des stratégies de développement et le renforcement des liens de confiance et responsabilité entre les gouvernements et leurs citoyens. 2, fiche 2, Français, - mobilisation%20des%20ressources%20nationales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movilización de recursos nacionales
1, fiche 2, Espagnol, movilizaci%C3%B3n%20de%20recursos%20nacionales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La asistencia oficial para el desarrollo (AOD) puede desempeñar un papel importante en la creación de capacidad para la movilización de recursos nacionales. 1, fiche 2, Espagnol, - movilizaci%C3%B3n%20de%20recursos%20nacionales
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- therapeutic magnetic microcarrier
1, fiche 3, Anglais, therapeutic%20magnetic%20microcarrier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TMMC 1, fiche 3, Anglais, TMMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In this paper [the authors] report on a proof-of-concept preclinical study in which they consider the preparation and steering of therapeutic magnetic microcarriers (TMMCs) designed according to MRN [magnetic resonance navigation] and chemoembolization constraints. 1, fiche 3, Anglais, - therapeutic%20magnetic%20microcarrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Simply speaking, there are three components that must be integrated for the implementation of TMMC namely, the magnetic nanoparticles, the therapeutic load and finally, a biodegradable material capable of encapsulating both. 1, fiche 3, Anglais, - therapeutic%20magnetic%20microcarrier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- therapeutic magnetic micro-carrier
- therapeutic magnetic micro carrier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- microparticule magnétique thérapeutique
1, fiche 3, Français, microparticule%20magn%C3%A9tique%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette thèse visait à développer un vecteur chimio-embolisant compatible avec la MRN [magnetic resonance navigation] au niveau de l'artère hépatique pour cibler le lobe gauche ou droit du foie [...] En effet, elle propose le contrôle de la distribution du vecteur dès son injection et non son accumulation lors de son éventuel passage au niveau de la tumeur. Ce vecteur est constitué de microparticules magnétiques thérapeutiques appelées des TMMC(therapeutic magnetic micro carriers). 1, fiche 3, Français, - microparticule%20magn%C3%A9tique%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetic resonance navigation
1, fiche 4, Anglais, magnetic%20resonance%20navigation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MRN 1, fiche 4, Anglais, MRN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A new approach, namely magnetic resonance navigation (MRN), has been proposed to overcome the limitations of the older systems. It has shown great potential in the targeted delivery of endovascular magnetic carriers in deep tissues to areas of interest, while minimizing systemic carrier distribution. 1, fiche 4, Anglais, - magnetic%20resonance%20navigation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navigation par résonance magnétique
1, fiche 4, Français, navigation%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La navigation par résonance magnétique(‘magnetic resonance navigation’(MRN)) a été récemment proposée comme une nouvelle méthode de ciblage magnétique des tumeurs. Elle consiste à contrôler la direction d’un corps ferromagnétique en temps réel selon une trajectoire prédéterminée dès son injection dans un réseau vasculaire jusqu'à la zone d’intérêt grâce à un appareil d’imagerie par résonance magnétique(IRM). 1, fiche 4, Français, - navigation%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low-level radiochemical analysis
1, fiche 5, Anglais, low%2Dlevel%20radiochemical%20analysis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Laboratory Coordinator is responsible for administering and supervising a laboratory providing instrument supply, maintenance and calibration services, trace element and low-level radiochemical analyses and other laboratory testing and investigation services. 2, fiche 5, Anglais, - low%2Dlevel%20radiochemical%20analysis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radiochemical analysis: Analysis of the radioactive content of a NORM [naturally occurring radioactive material] sample. Radiochemical analysis will identify and quantify the concentration of various radionuclides in the NORM sample. 3, fiche 5, Anglais, - low%2Dlevel%20radiochemical%20analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyse radiochimique d'échantillons de faible teneur radioactive
1, fiche 5, Français, analyse%20radiochimique%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20faible%20teneur%20radioactive
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
analyse radiochimique : Analyse de la teneur radioactive d’un échantillon de MRN [matières radioactives naturelles]. L'analyse radiochimique permet de déterminer et de quantifier la concentration de divers radionucléides dans l'échantillon de MRN. 2, fiche 5, Français, - analyse%20radiochimique%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20faible%20teneur%20radioactive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2003-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mine Passages
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mine workings
1, fiche 6, Anglais, mine%20workings
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- workings 2, fiche 6, Anglais, workings
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The entire system of openings in a mine for the purpose of exploitation. 2, fiche 6, Anglais, - mine%20workings
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Minewater consists primarily of surface water or groundwater which has collected in mine workings. This may include drill water, drainage from backfill operations and infiltration of surface water or groundwater. 1, fiche 6, Anglais, - mine%20workings
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- galeries de mine
1, fiche 6, Français, galeries%20de%20mine
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- galeries 2, fiche 6, Français, galeries
nom féminin, pluriel
- travaux d'aménagement 2, fiche 6, Français, travaux%20d%27am%C3%A9nagement
nom masculin, pluriel
- travaux de mine 3, fiche 6, Français, travaux%20de%20mine
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les eaux de mine se composent principalement d’eaux superficielles ou souterraines qui sont accumulées dans les galeries de mine. Ces eaux peuvent provenir des eaux de forage, du drainage consécutif au remblayage et de l’infiltration d’eaux superficielles ou souterraines. 1, fiche 6, Français, - galeries%20de%20mine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
workings : terme rendu par «galeries» ou par «travaux d’aménagement» dans le jugement rendu par la Cour suprême dans MRN c. Bethlehem Copper Corporation Ltd. 2, fiche 6, Français, - galeries%20de%20mine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radiation Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Guidelines for the Management of Naturally Occurring Radioactive Materials (NORM)
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Management%20of%20Naturally%20Occurring%20Radioactive%20Materials%20%28NORM%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, prepared by the Canadian NORM Working Group of the Federal Provincial Territorial Radiation Protection Committee, Ottawa, 2000, 46 pages. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Management%20of%20Naturally%20Occurring%20Radioactive%20Materials%20%28NORM%29
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Radioprotection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Lignes directrices canadiennes pour la gestion des matières radioactives naturelles (MRN)
1, fiche 7, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20la%20gestion%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives%20naturelles%20%28MRN%29
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Lignes directrices préparées par le Groupe de travail canadien sur les MRN du Comité de radioprotection fédéral-provincial-territorial, Ottawa, 2000, 48 pages. 1, fiche 7, Français, - Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20la%20gestion%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives%20naturelles%20%28MRN%29
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Broadcasting
- Security
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- satellite collar
1, fiche 8, Anglais, satellite%20collar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An Environment Canada scientist fits a tranquilized polar bear with a collar equipped with a satellite transmitter. ... While satellite tracking is particularly useful for avian species, Environment Canada scientists have also used satellite collars on female polar bears and their cubs since 1996 to delineate the population and determine how mothers select their dens. 2, fiche 8, Anglais, - satellite%20collar
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Evaluate effectiveness of releasing Wyoming foxes captured in the fall, quarantined and released in the fall. This technique would allow a shorter quarantine period, allow foxes to breed the following spring, and allow double use of quarantine facilities, once in the fall and once during winter. Reliable evaluation of this technique can be achieved using radio collars and aerial and ground monitoring to assess survival. Remote monitoring using satellite collars may also be appropriate. 3, fiche 8, Anglais, - satellite%20collar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiodiffusion
- Sécurité
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- collier émetteur à transmission par satellite
1, fiche 8, Français, collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- collier doté d'un émetteur par satellite 2, fiche 8, Français, collier%20dot%C3%A9%20d%27un%20%C3%A9metteur%20par%20satellite
nom masculin
- collier relié à un satellite 3, fiche 8, Français, collier%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20un%20satellite
nom masculin
- collier émetteur pour satellite 4, fiche 8, Français, collier%20%C3%A9metteur%20pour%20satellite
proposition, nom masculin
- collier de télémesure satellitaire 4, fiche 8, Français, collier%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure%20satellitaire
proposition, nom masculin
- collier de suivi par satellite 4, fiche 8, Français, collier%20de%20suivi%20par%20satellite
proposition, nom masculin
- collier-satellite 5, fiche 8, Français, collier%2Dsatellite
nom masculin
- collier satellite 2, fiche 8, Français, collier%20satellite
nom masculin
- collier satellitaire 6, fiche 8, Français, collier%20satellitaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les colliers-satellite sont plus chers que les colliers-radio traditionnels. [...] Développement d’un nouveau collier de télémesure. 5, fiche 8, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les scientifiques peuvent observer le comportement du loup quand il chasse en hiver. Ils le suivent à la piste ou en avion, à l’aide d’émetteurs radio. Une nouvelle technique de pistage radio électrique par collier relié à un satellite a été utilisée récemment. 3, fiche 8, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
[...] en mars dernier, un groupe de biologistes du MRN [ministère des Richesses naturelles] et de bénévoles [...] ont sélectionné 14 femelles du troupeau et les ont dotées d’un collier émetteur à transmission par satellite. [...] En analysant les signaux émis par les colliers et retransmis par un satellite, les étudiants pourront suivre les déplacements des caribous et déterminer où ils se reproduisent, l'emplacement de leurs divers quartiers saisonniers et l'itinéraire qu'ils suivent d’une saison à l'autre. 1, fiche 8, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La télémesure satellitaire peut fournir la clé de nombreux mystères entourant une espèce donnée : ses routes de migration, son domaine vital, ses aires d’hivernage, son habitat, ainsi que le moment ou l’endroit où elle peut être en difficulté. 7, fiche 8, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
collier satellitaire : nous ne recommandons pas l’usage de ce terme, parce que «satellitaire» veut dire «obtenu par des satellites d’observation» (d’après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse). On ne peut pas qualifier un collier de «satellitaire», mais cet adjectif peut très bien qualifier un terme comme «mesure». 4, fiche 8, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Crown Management Unit 1, fiche 9, Anglais, Crown%20Management%20Unit
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used by the Ontario Ministry of Natural Resources in the field of forestry management. 1, fiche 9, Anglais, - Crown%20Management%20Unit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Unité de gestion de la Couronne
1, fiche 9, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20Couronne
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du MRN [ministère des Richesses naturelles], 3e éd, 1994. 1, fiche 9, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20Couronne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


