TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MTF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- message text format
1, fiche 1, Anglais, message%20text%20format
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MTF 2, fiche 1, Anglais, MTF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message text format; MTF: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - message%20text%20format
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- format de texte de message
1, fiche 1, Français, format%20de%20texte%20de%20message
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MTF 2, fiche 1, Français, MTF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
format de texte de message; MTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - format%20de%20texte%20de%20message
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical treatment facility
1, fiche 2, Anglais, medical%20treatment%20facility
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MTF 2, fiche 2, Anglais, MTF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A facility established to provide medical and/or dental care. 3, fiche 2, Anglais, - medical%20treatment%20facility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medical treatment facility; MTF: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 2, Anglais, - medical%20treatment%20facility
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
medical treatment facility; MTF: term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - medical%20treatment%20facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installation de traitement médical
1, fiche 2, Français, installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ITM 2, fiche 2, Français, ITM
correct, nom féminin, uniformisé
- MTF 3, fiche 2, Français, MTF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installation mise sur pied pour fournir des soins médicaux ou dentaires. 4, fiche 2, Français, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement médical; ITM; MTF : terme, abréviations et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 2, Français, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
installation de traitement médical; MTF : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - installation%20de%20traitement%20m%C3%A9dical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- optical MTF compensation/vertical interpolation
1, fiche 3, Anglais, optical%20MTF%20compensation%2Fvertical%20interpolation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MTF: modulation transfer function. 2, fiche 3, Anglais, - optical%20MTF%20compensation%2Fvertical%20interpolation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensation de la MTF optique/déconvaluation bidimensionnelle
1, fiche 3, Français, compensation%20de%20la%20MTF%20optique%2Fd%C3%A9convaluation%20bidimensionnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MTF : fonction de transfert de modulation. 2, fiche 3, Français, - compensation%20de%20la%20MTF%20optique%2Fd%C3%A9convaluation%20bidimensionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mid tandem fan 1, fiche 4, Anglais, mid%20tandem%20fan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mid tandem fan
1, fiche 4, Français, mid%20tandem%20fan
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MTF 2, fiche 4, Français, MTF
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un moteur à cycle variable disposant d’une soufflante à double flux mais optimisée pour toutes les phases de vol. Le MTF combine donc ainsi les avantages d’une conception qui offre une faible surface frontale de l'ordre de 2 mètres carrés et ceux d’une propulsion à double flux(faible bruit au décollage puisque la vitesse d’éjection du gaz est ralentie, poussée accrue à tous les régimes et consommation spécifique réduite de 8% au décollage et en montée). 1, fiche 4, Français, - mid%20tandem%20fan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


