TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MTI [2 fiches]

Fiche 1 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

MTI.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

MTI.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Aeroindustry
DEF

A method of presenting pulse-radar echoes in a manner that discriminates in favor of moving targets and suppresses stationary objects.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Constructions aéronautiques
DEF

La visualisation des cibles mobiles(VCM) est souvent appelée élimination des échos fixes(EEF)(ce qui n’ est pas tout à fait rigoureux) ou encore MTI(de l'anglais : Moving Target Indicator)(...) La VCM utilise le fait qu'une cible mobile renvoie un écho qui est affecté d’effet Doppler, tandis que les échos d’obstacles fixes ne présentent pas cet effet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :