TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MULTI-POLARISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high-resolution remote sensing
1, fiche 1, Anglais, high%2Dresolution%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
high-resolution remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 1, Anglais, - high%2Dresolution%20remote%20sensing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- high resolution remote sensing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télédétection à haute résolution spatiale
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télédétection haute résolution 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les nouvelles capacités d’acquisition de RADARSAT-2, telles la multi-polarisation et la haute résolution spatiale, permettent d’obtenir des informations fiables sur l'identification des cultures, l'estimation des dommages, la teneur en eau des sols et les pratiques de conservation des sols. [...] 3, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
télédétection à haute résolution spatiale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cartographie par télédétection haute résolution. 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Acquisition d’images, données satellitaires, imagerie, mode d’acquisition, système de télédétection à haute résolution spatiale. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20spatiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- synthetic aperture radar satellite
1, fiche 2, Anglais, synthetic%20aperture%20radar%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SAR satellite 2, fiche 2, Anglais, SAR%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, Canada's next-generation Synthetic Aperture Radar satellite ... will be the most advanced commercial space-based radar satellite and will provide images of the Earth through clouds, fog and darkness. ... RADARSAT-2 will surpass the capabilities of its predecessor, RADARSAT-1, with improved flexibility, capacity and ultra-fine resolution. 3, fiche 2, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar satellite; SAR satellite: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 2, Anglais, - synthetic%20aperture%20radar%20satellite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- satellite radar à synthèse d'ouverture
1, fiche 2, Français, satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- satellite SAR 2, fiche 2, Français, satellite%20SAR
correct, nom masculin, uniformisé
- satellite RSO 3, fiche 2, Français, satellite%20RSO
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2, dont le lancement est prévu pour 2005, sera le satellite radar à synthèse d’ouverture(SAR) le plus perfectionné au monde. RADARSAT-2 assurera la continuité des données aux utilisateurs de RADARSAT-1 pendant sa durée de vie prévue de sept ans. En réponse aux besoins de nouveaux marchés d’observation de la Terre, le design de RADARSAT-2 fournira aux utilisateurs du monde entier une gamme de produits de très haute qualité. La résolution au sol du capteur variera entre 3 et 100 mètres et les utilisateurs pourront choisir des largeurs de faisceau variant de 20 à 500 km. De plus, RADARSAT-2 sera le premier satellite radar commercial à offrir la multi-polarisation, une capacité qui améliorera l'identification d’une grande variété de surfaces. 4, fiche 2, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
satellite radar à synthèse d’ouverture; satellite SAR : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 2, Français, - satellite%20radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


