TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MULTICOQUE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

multihull: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

multicoque : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Furs and Fur Industry
OBS

multihull: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

OBS

multihull: term also used in sailing.

Terme(s)-clé(s)
  • multi hull

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pelleteries et fourrures
DEF

Navire dont la stabilité est assurée par plusieurs éléments : coques ou flotteurs.

OBS

Le multicoque est dit catamaran lorsqu'il dispose de deux coques, trimaran lorsqu'il y a trois éléments porteurs : une coque et deux flotteurs latéraux.

OBS

multicoque : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

multicoque : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Peletería
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :