TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MULTICOUCHE [88 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- convolutional neural network
1, fiche 1, Anglais, convolutional%20neural%20network
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CNN 2, fiche 1, Anglais, CNN
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ConvNet 3, fiche 1, Anglais, ConvNet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A convolutional neural network (CNN) is a type of feed-forward artificial neural network (ANN) where the individual neurons are tiled in such a way that they respond to overlapping regions in the visual field. 4, fiche 1, Anglais, - convolutional%20neural%20network
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
convolutional neural network; CNN; ConvNet: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, fiche 1, Anglais, - convolutional%20neural%20network
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
convolutional neural network; CNN: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - convolutional%20neural%20network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau de neurones à convolution
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réseau neuronal à convolution 2, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20%C3%A0%20convolution
correct, nom masculin
- réseau neuronal convolutif 3, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20convolutif
correct, nom masculin, normalisé
- CNN 4, fiche 1, Français, CNN
correct, nom masculin, normalisé
- CNN 4, fiche 1, Français, CNN
- réseau de neurones convolutif 5, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20convolutif
correct, nom masculin
- CNN 6, fiche 1, Français, CNN
correct, nom masculin
- RNC 7, fiche 1, Français, RNC
correct, nom masculin
- CNN 6, fiche 1, Français, CNN
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un réseau de neurones à convolution [...] est un réseau multicouche bioinspiré [...] qui combine trois idées principales : les champs récepteurs locaux, les poids partagés et le sous-échantillonnage. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau de neurones à convolution; réseau neuronal à convolution : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 8, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
réseau neuronal convolutif; CNN : désignations normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 9, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20convolution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- red neuronal de convolución
1, fiche 1, Espagnol, red%20neuronal%20de%20convoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las redes neuronales de convolución pertenecen a un conjunto de técnicas agrupadas bajo el aprendizaje profundo, una rama del aprendizaje automático que ha probado ser exitosa en los últimos años en tareas de reconocimiento de imágenes y grabaciones de voz. 1, fiche 1, Espagnol, - red%20neuronal%20de%20convoluci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Security Devices
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-layer authentication
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dlayer%20authentication
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MLA 2, fiche 2, Anglais, MLA
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Multi-layer authentication indicates access control where a user is required to provide multiple authentication components, typically in the same factor category ... A common example of multi-layer authentication would be a login page requiring a username (knowledge factor), password (knowledge factor), and security question (knowledge factor). 3, fiche 2, Anglais, - multi%2Dlayer%20authentication
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multilayer authentication
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Dispositifs de sécurité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- authentification multicouche
1, fiche 2, Français, authentification%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'authentification reposant sur deux éléments de la même catégorie, par exemple un numéro de compte et un mot de passe — soit deux éléments d’information que la personne connaît — est une authentification multicouche et non une authentification à plusieurs facteurs. 2, fiche 2, Français, - authentification%20multicouche
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- authentification multi-couche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Dispositivos de seguridad
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autenticación multicapa
1, fiche 2, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20multicapa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] se puede combinar el reconocimiento facial con otros métodos, como la voz o huellas dactilares, para una autenticación multicapa. 1, fiche 2, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20multicapa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forward propagation
1, fiche 3, Anglais, forward%20propagation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feedforward propagation 2, fiche 3, Anglais, feedforward%20propagation
correct, normalisé
- network relaxation 3, fiche 3, Anglais, network%20relaxation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a multilayered network, the propagation of connection weights adjustment, layer by layer, from the input layer toward the output of the network. 2, fiche 3, Anglais, - forward%20propagation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
forward propagation; feedforward propagation: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 3, Anglais, - forward%20propagation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- propagation avant
1, fiche 3, Français, propagation%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- relaxation du réseau 2, fiche 3, Français, relaxation%20du%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau multicouche, propagation de l'ajustement des poids synaptiques, couche par couche, de la couche d’entrée vers la sortie du réseau. 3, fiche 3, Français, - propagation%20avant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
propagation avant : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 3, Français, - propagation%20avant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backpropagation neural network
1, fiche 4, Anglais, backpropagation%20neural%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BPNN 2, fiche 4, Anglais, BPNN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- back-propagation neural network 3, fiche 4, Anglais, back%2Dpropagation%20neural%20network
correct
- BPNN 3, fiche 4, Anglais, BPNN
correct
- BPNN 3, fiche 4, Anglais, BPNN
- backpropagation network 4, fiche 4, Anglais, backpropagation%20network
correct
- back-propagation network 5, fiche 4, Anglais, back%2Dpropagation%20network
correct, normalisé
- BPN 6, fiche 4, Anglais, BPN
correct
- BPN 6, fiche 4, Anglais, BPN
- feedback-propagation network 7, fiche 4, Anglais, feedback%2Dpropagation%20network
correct, normalisé
- backpropagation net 8, fiche 4, Anglais, backpropagation%20net
correct
- BPN 9, fiche 4, Anglais, BPN
correct
- BPN 9, fiche 4, Anglais, BPN
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A multilayered network using back propagation for connection weights adjustment during learning. 7, fiche 4, Anglais, - backpropagation%20neural%20network
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
back-propagation network; feedback-propagation network: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 10, fiche 4, Anglais, - backpropagation%20neural%20network
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- back-propagation net
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau neuronal à rétropropagation
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau de neurones à rétropropagation 2, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin
- réseau à rétropropagation 3, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin, normalisé
- réseau neuronal de rétropropagation 4, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20de%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin
- réseau de neurones de rétropropagation 5, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20de%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin
- réseau de neurones à propagation arrière 4, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20%C3%A0%20propagation%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réseau multicouche utilisant une rétropropagation pour l'ajustement des poids synaptiques en phase d’apprentissage. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réseau à rétropropagation : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- réseau neuronal à rétro-propagation
- réseau de neurones à rétro-propagation
- réseau à rétro-propagation
- réseau neuronal de rétro-propagation
- réseau de neurones de rétro-propagation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Programme Office
1, fiche 5, Anglais, Active%20Layered%20Theatre%20Ballistic%20Missile%20Defence%20Programme%20Office
correct, voir observation, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ALTBMD Programme Office 1, fiche 5, Anglais, ALTBMD%20Programme%20Office
correct, voir observation, OTAN
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Programme Office] merged with [the NATO Communication and Information Systems Services Agency (NCSA),] the NATO C3 Agency (NC3A), ... the NATO Air Command and Control System Management Agency (NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service (ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency (NCIA). 1, fiche 5, Anglais, - Active%20Layered%20Theatre%20Ballistic%20Missile%20Defence%20Programme%20Office
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defense Programme Office
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Program Office
- Active Layered Theater Ballistic Missile Defense Program Office
- ALTBMD Program Office
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre
1, fiche 5, Français, Bureau%20du%20programme%20de%20d%C3%A9fense%20active%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre] a fusionné avec [l'Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication, ] l'Agence des C3 de l'OTAN, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens] et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d’information. 1, fiche 5, Français, - Bureau%20du%20programme%20de%20d%C3%A9fense%20active%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NATO Communication and Information Systems Services Agency
1, fiche 6, Anglais, NATO%20Communication%20and%20Information%20Systems%20Services%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
correct, voir observation, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- NATO CIS Services Agency 1, fiche 6, Anglais, NATO%20CIS%20Services%20Agency
correct, voir observation, OTAN
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
correct, voir observation, OTAN
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the NCSA merged with the NATO C3 Agency (NC3A), the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence (ALTBMD) Programme Office, the NATO Air Command and Control System Management Agency (NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service (ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency (NCIA). 1, fiche 6, Anglais, - NATO%20Communication%20and%20Information%20Systems%20Services%20Agency
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- NATO Communications and Information Systems Services Agency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transmissions militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication
1, fiche 6, Français, Agence%20OTAN%20de%20services%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Agence OTAN de services SIC 1, fiche 6, Français, Agence%20OTAN%20de%20services%20SIC
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication] a fusionné avec l'Agence des C3 de l'OTAN, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens], le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d’information. 1, fiche 6, Français, - Agence%20OTAN%20de%20services%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communications
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Command and Control System Management Agency
1, fiche 7, Anglais, NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NACMA 2, fiche 7, Anglais, NACMA
correct, voir observation, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [NATO Air Command and Control System Management Agency (NACMA)] merged with the [NATO Communication and Information Systems Services Agency (NCSA),] the NATO C3 Agency (NC3A), the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence (ALTBMD) Programme Office ... and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service (ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency (NCIA). 1, fiche 7, Anglais, - NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens
1, fiche 7, Français, Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens] a fusionné avec [l'Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication, ] l'Agence des C3 de l'OTAN, […] le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d’information. 1, fiche 7, Français, - Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Communications
- Communication and Information Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO C3 Agency
1, fiche 8, Anglais, NATO%20C3%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NC3A 2, fiche 8, Anglais, NC3A
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C3: consultation, command and control. 3, fiche 8, Anglais, - NATO%20C3%20Agency
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [NATO C3 Agency (NC3A)] merged with the [NATO Communication and Information Systems Services Agency (NCSA)], the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence (ALTBMD) Programme Office, the NATO Air Command and Control System Management Agency (NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service (ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency (NCIA). 1, fiche 8, Anglais, - NATO%20C3%20Agency
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- NATO Consultation, Command and Control Agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transmissions militaires
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agence des C3 de l'OTAN
1, fiche 8, Français, Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C3 : consultation, commandement et contrôle. 2, fiche 8, Français, - Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence des C3 de l'OTAN] a fusionné avec [l'Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication], [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens], le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d’information. 1, fiche 8, Français, - Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Agence de consultation, commandement et contrôle de l'OTAN
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- interstitial via hole
1, fiche 9, Anglais, interstitial%20via%20hole
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IVH 2, fiche 9, Anglais, IVH
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A plated-through hole connecting two or more conductor layers of a multilayer printed board but not extending fully through all of the layers of a base material comprising the board. 3, fiche 9, Anglais, - interstitial%20via%20hole
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trou traversant interstitiel
1, fiche 9, Français, trou%20traversant%20interstitiel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Trou traversant intégré avec connexion de deux ou plusieurs couches de conducteurs dans un circuit imprimé multicouche. 1, fiche 9, Français, - trou%20traversant%20interstitiel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- vía intersticial
1, fiche 9, Espagnol, v%C3%ADa%20intersticial
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- buried via
1, fiche 10, Anglais, buried%20via
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A via which ends in the middle of the board. 2, fiche 10, Anglais, - buried%20via
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trou d'interconnexion enterré
1, fiche 10, Français, trou%20d%27interconnexion%20enterr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- trou de liaison enterré 2, fiche 10, Français, trou%20de%20liaison%20enterr%C3%A9
correct, nom masculin
- trou enterré 3, fiche 10, Français, trou%20enterr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Trou de liaison ne débouchant sur aucune des deux faces de la carte imprimée. 4, fiche 10, Français, - trou%20d%27interconnexion%20enterr%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Carte imprimée multicouche rigide à structure séquentielle [...] Il s’agit de carte imprimée multicouche fabriquée en disposant par couches des cartes imprimées double face ou multicouches à trous métallisés à base de tissu de verre associé à une résine polyimide. Certaines de ces couches conductrices sont interconnectées avec des trous de liaison borgnes(blind via) ou enterrés(buried via). 5, fiche 10, Français, - trou%20d%27interconnexion%20enterr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vía enterrada
1, fiche 10, Espagnol, v%C3%ADa%20enterrada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En las [tarjetas] multicapa, las vías tienen una importancia fundamental porque realizan todas las interconexiones. Dependiendo de la complejidad del diseño, estas tarjetas incorporan los siguientes tipos de vías [...]: vía pasante [,] vía enterrada [que] conecta capas internas [...] 2, fiche 10, Espagnol, - v%C3%ADa%20enterrada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blind via
1, fiche 11, Anglais, blind%20via
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- blind via hole 2, fiche 11, Anglais, blind%20via%20hole
correct
- semi-buried via 3, fiche 11, Anglais, semi%2Dburied%20via
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A plated-through hole connecting an outer layer to one or more internal conductor layers of a multilayer printed board but not extending fully through all of the layers of base material of the board. 2, fiche 11, Anglais, - blind%20via
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trou d'interconnexion borgne
1, fiche 11, Français, trou%20d%27interconnexion%20borgne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trou de liaison borgne 2, fiche 11, Français, trou%20de%20liaison%20borgne
correct, nom masculin
- trou borgne 3, fiche 11, Français, trou%20borgne
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Trou de liaison ne débouchant que sur une face de la carte imprimée. 4, fiche 11, Français, - trou%20d%27interconnexion%20borgne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Carte imprimée multicouche rigide à structure séquentielle [...] Il s’agit de carte imprimée multicouche fabriquée en disposant par couches des cartes imprimées double face ou multicouches à trous métallisés à base de tissu de verre associé à une résine polyimide. Certaines de ces couches conductrices sont interconnectées avec des trous de liaison borgnes(blind via) ou enterrés(buried via). 5, fiche 11, Français, - trou%20d%27interconnexion%20borgne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- vía ciega
1, fiche 11, Espagnol, v%C3%ADa%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En las [tarjetas] multicapa, las vías tienen una importancia fundamental porque realizan todas las interconexiones. Dependiendo de la complejidad del diseño, estas tarjetas incorporan los siguientes tipos de vías [...]: vía pasante [,] vía enterrada [,] vía ciega [que] conecta una capa externa [...] con alguna(s) interna(s). 2, fiche 11, Espagnol, - v%C3%ADa%20ciega
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multilayer metallization
1, fiche 12, Anglais, multilayer%20metallization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MLM 2, fiche 12, Anglais, MLM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multilayer metallisation 3, fiche 12, Anglais, multilayer%20metallisation
correct
- MLM 4, fiche 12, Anglais, MLM
correct
- MLM 4, fiche 12, Anglais, MLM
- multilayer metalization 2, fiche 12, Anglais, multilayer%20metalization
correct
- MLM 2, fiche 12, Anglais, MLM
correct
- MLM 2, fiche 12, Anglais, MLM
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Multilayer metallization enables shorter interconnects, ease of design and yet higher packing density for VLSI [very large scale integration] circuits. 5, fiche 12, Anglais, - multilayer%20metallization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- multi-layer metallization
- multi-layer metallisation
- multi-layer metalization
- multilayer metalisation
- multi-layer metalisation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métallisation
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métallisation multicouche
1, fiche 12, Français, m%C3%A9tallisation%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la métallisation multicouche doit résister aux fortes températures du procédé d’assemblage, elle doit aussi être robuste lors du cyclage thermique de la puce et avoir une bonne conductibilité thermique. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9tallisation%20multicouche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Metalización
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- metalización multicapa
1, fiche 12, Espagnol, metalizaci%C3%B3n%20multicapa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La expresión "integración a gran escala" (IGE) se refiere a láminas de área relativamente grande que contienen muchos centenares de elementos de circuito. [...] Se utiliza una metalización multicapa para permitir un aumento de la densidad de componentes, apilándose sobre la lámina capas de metalización de interconexión separadas por un aislamiento de óxido de silicio. 1, fiche 12, Espagnol, - metalizaci%C3%B3n%20multicapa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multilayer printed board
1, fiche 13, Anglais, multilayer%20printed%20board
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- multilayer board 2, fiche 13, Anglais, multilayer%20board
correct
- multilayer circuit board 3, fiche 13, Anglais, multilayer%20circuit%20board
correct
- multilayer printed circuit board 4, fiche 13, Anglais, multilayer%20printed%20circuit%20board
correct
- multilayer PCB 5, fiche 13, Anglais, multilayer%20PCB
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A printed circuit board made up of more than two sides of conducting material. 6, fiche 13, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[A] multilayer PCB is a circuit board that has more than two layers. Unlike a double-sided PCB which only has two conductive layers of material, all multilayer PCBs must have at least three layers of conductive material which are buried in the center of the material. 5, fiche 13, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fabricated by laminating a number of thin, copper clad boards together to form a number of etched, conducting layers. Connection between layers is by means of plated conducting material through holes. 6, fiche 13, Anglais, - multilayer%20printed%20board
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- multi-layer printed board
- multi-layer board
- multi-layer circuit board
- multi-layer printed circuit board
- multi-layer PCB
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carte imprimée multicouche
1, fiche 13, Français, carte%20imprim%C3%A9e%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- carte de circuit imprimée multicouche 2, fiche 13, Français, carte%20de%20circuit%20imprim%C3%A9e%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il s’agit de choisir une carte de circuit imprimé, la première chose à considérer est de savoir s’il faut utiliser une carte de circuit imprimé multicouche ou monocouche. Les deux modèles sont livrés avec leurs propres avantages et inconvénients [...] 2, fiche 13, Français, - carte%20imprim%C3%A9e%20multicouche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta impresa multicapa
1, fiche 13, Espagnol, tarjeta%20impresa%20multicapa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de circuito impreso multicapa 2, fiche 13, Espagnol, tarjeta%20de%20circuito%20impreso%20multicapa
correct, nom féminin
- tarjeta de capas múltiples 3, fiche 13, Espagnol, tarjeta%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de circuitos impresos que tiene dos o más capas de pistas de circuitos. 3, fiche 13, Espagnol, - tarjeta%20impresa%20multicapa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inner layer
1, fiche 14, Anglais, inner%20layer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- internal layer 2, fiche 14, Anglais, internal%20layer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any layer that will be pressed on the inside of a multilayer board. 3, fiche 14, Anglais, - inner%20layer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The internal layer [is] sometimes called an inner layer in multilayer PCBs [printed circuit boards]. ... these PCBs have several copper layers in between the top and bottom layers. 4, fiche 14, Anglais, - inner%20layer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- couche interne
1, fiche 14, Français, couche%20interne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie] propose l'utilisation du cuivre plutôt que l'aluminium, car cela permet de l'incorporer comme couche interne d’un circuit multicouche. 1, fiche 14, Français, - couche%20interne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- capa interna
1, fiche 14, Espagnol, capa%20interna
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multi-layer
1, fiche 15, Anglais, multi%2Dlayer
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ML 2, fiche 15, Anglais, ML
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
multi-layer defence 1, fiche 15, Anglais, - multi%2Dlayer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
multi-layer; ML: designations standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - multi%2Dlayer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- multilayer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- multicouche
1, fiche 15, Français, multicouche
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ML 2, fiche 15, Français, ML
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
défense multicouche 1, fiche 15, Français, - multicouche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
multicouche; ML : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - multicouche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- layered theatre ballistic missile defence
1, fiche 16, Anglais, layered%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LTBMD 2, fiche 16, Anglais, LTBMD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
layered theatre ballistic missile defence; LTBMD: designations standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - layered%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- layered theatre ballistic missile defense
- layered theater ballistic missile defence
- layered theater ballistic missile defense
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défense multicouche contre les missiles balistiques de théâtre
1, fiche 16, Français, d%C3%A9fense%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LTBMD 2, fiche 16, Français, LTBMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
défense multicouche contre les missiles balistiques de théâtre; LTBMD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9fense%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- défense multi-couche contre les missiles balistiques de théâtre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- four-ply membrane
1, fiche 17, Anglais, four%2Dply%20membrane
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- four-ply roof membrane 2, fiche 17, Anglais, four%2Dply%20roof%20membrane
correct
- four-ply roofing membrane 2, fiche 17, Anglais, four%2Dply%20roofing%20membrane
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ply: a layer of felt in a built-up roof membrane system. A four-ply membrane system has four layers of felt. 3, fiche 17, Anglais, - four%2Dply%20membrane
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The performance of the membrane depends, to a very large measure, on the method of laying. There is only one in general use in Canada, and it may be referred to as the shingle method.... It is simple to understand, and fast and easy to carry out. Half-lapping gives a two-ply, two-thirds lapping a three-ply, and three-quarters lapping a four-ply roofing membrane. It has the very serious disadvantage that any wrinkling of felts or lifting at the laps tends to provide a direct path to the supporting insulation or deck. This is why it is considered so essential with this method to achieve intimate contact between plies without wrinkles or fishmouths. 2, fiche 17, Anglais, - four%2Dply%20membrane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
four-ply membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 17, Anglais, - four%2Dply%20membrane
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- 4-ply membrane
- 4-ply roof membrane
- 4-ply roofing membrane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- étanchéité quatre couches
1, fiche 17, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- membrane d'étanchéité quatre couches 2, fiche 17, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
correct, nom féminin
- membrane quatre couches 2, fiche 17, Français, membrane%20quatre%20couches
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le comportement d’une toiture multicouche dépend largement des méthodes utilisées pour sa mise en œuvre. Au Canada, on utilise généralement une seule méthode, qu'on pourrait appeler la méthode de chevauchement [...] Il est aisé de comprendre son principe qui est d’exécution rapide et simple. Un chevauchement par moitiés donne une toiture multicouche à deux couches, aux deux tiers il donne trois couches et aux trois quarts on obtient quatre couches. Ce système souffre d’un désavantage sérieux, car tout pli ou relèvement des lisières de feutre offre à l'eau une voie directe vers le subjectile. C'est pourquoi il est indispensable d’obtenir un contact intime entre les feutres et d’éviter tout pli ou godet. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
étanchéité : Tout ouvrage ayant pour objet de rendre étanche une paroi : toiture-terrasses, cuve, réservoir, piscine, mur enterré, etc., et le résultat d’un tel ouvrage. 4, fiche 17, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
étanchéité quatre couches : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 17, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multi-layered insulation
1, fiche 18, Anglais, multi%2Dlayered%20insulation
normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- multilayer insulation material 2, fiche 18, Anglais, multilayer%20insulation%20material
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A combination of two or more layers of a specific insulation material. 1, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayered%20insulation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
multi-layered insulation: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayered%20insulation
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- multilayered insulation
- multi-layer insulation material
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- isolant multicouche
1, fiche 18, Français, isolant%20multicouche
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- isolation multicouche 2, fiche 18, Français, isolation%20multicouche
nom féminin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de deux ou plusieurs couches d’un matériau isolant donné. 2, fiche 18, Français, - isolant%20multicouche
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
isolation multicouche : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 18, Français, - isolant%20multicouche
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- isolant multi-couche
- isolation multi-couche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- back propagation
1, fiche 19, Anglais, back%20propagation
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- back-propagation 2, fiche 19, Anglais, back%2Dpropagation
correct
- feedback propagation 3, fiche 19, Anglais, feedback%20propagation
correct, normalisé
- backward propagation 4, fiche 19, Anglais, backward%20propagation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In a multilayered network, the propagation of connection weights adjustment, layer by layer, from the output layer toward the input of the network. 3, fiche 19, Anglais, - back%20propagation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Back-propagation uses simple calculus to decide how to change the parameters of the neural network. It takes a training example - an input and its corresponding output - and makes small modifications to the network parameters to minimize the difference between the current response of the network and the target response. 2, fiche 19, Anglais, - back%20propagation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Typically back propagation is used in connection with error-correction learning. 3, fiche 19, Anglais, - back%20propagation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
back propagation; feedback propagation: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] in 1999. 5, fiche 19, Anglais, - back%20propagation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rétropropagation
1, fiche 19, Français, r%C3%A9tropropagation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rétro-propagation 2, fiche 19, Français, r%C3%A9tro%2Dpropagation
correct, nom féminin
- propagation arrière 3, fiche 19, Français, propagation%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau multicouche, propagation de l'ajustement des poids synaptiques, couche par couche, de la couche de sortie vers l'entrée du réseau. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L’apprentissage se fait selon un algorithme de «rétropropagation de l’erreur». Le réseau procède par essais et erreurs, sous la supervision de son maître, qui «récompense» les bonnes connexions (celles qui donnent le résultat attendu) en les renforçant, et «punit» les moins bonnes en les affaiblissant. L’écart par rapport à la bonne réponse et mesuré, puis rétropropagé dans le réseau afin d’ajuster la valeur des connexions. 4, fiche 19, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La rétropropagation est habituellement associée à l’apprentissage par correction d’erreur. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
rétropropagation; propagation arrière : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] en 1999. 5, fiche 19, Français, - r%C3%A9tropropagation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- multi-ply plated steel coin
1, fiche 20, Anglais, multi%2Dply%20plated%20steel%20coin
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
RCM [Royal Canadian Mint] has also conducted a series of durability and wear tests in real-life situations. In extremely harsh coinage environments, such as certain African countries, coins may be exchanged up to 20 to 30 times more than in other countries. Even in this situation, studies show that multi-ply plated steel coins show less wear than mono-ply plated steel and alloy coins in the same environments. 1, fiche 20, Anglais, - multi%2Dply%20plated%20steel%20coin
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pièce en acier plaqué multicouche
1, fiche 20, Français, pi%C3%A8ce%20en%20acier%20plaqu%C3%A9%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] les tests démontrent qu'avec le temps, les pièces en acier plaqué multicouche subissent une perte de poids significativement inférieure à celle des pièces en alliage massif; les pièces plaquées multicouche sont donc beaucoup plus résistantes à l'usure. 1, fiche 20, Français, - pi%C3%A8ce%20en%20acier%20plaqu%C3%A9%20multicouche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- massively parallel network
1, fiche 21, Anglais, massively%20parallel%20network
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- highly parallel network 1, fiche 21, Anglais, highly%20parallel%20network
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See massively parallel processing and architecture. 1, fiche 21, Anglais, - massively%20parallel%20network
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réseau hyperparallèle
1, fiche 21, Français, r%C3%A9seau%20hyperparall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réseau ultraparallèle 2, fiche 21, Français, r%C3%A9seau%20ultraparall%C3%A8le
proposition, nom masculin
- réseau massivement parallèle 3, fiche 21, Français, r%C3%A9seau%20massivement%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Simuler des réseaux massivement parallèles sur des ordinateurs séquentiels limite la rapidité d’exécution et ne permet pas de justifier de la résistance aux pannes. Raisons pour lesquelles on cherche à mettre en œuvre directement le réseau sur des processeurs connectés entre eux. 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9seau%20hyperparall%C3%A8le
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voir réseau multicouche, réseau modulaire, ordinateur ultraparallèle. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9seau%20hyperparall%C3%A8le
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- coated felt
1, fiche 22, Anglais, coated%20felt
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- coated roofing felt 2, fiche 22, Anglais, coated%20roofing%20felt
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Coated Felts. Some current thinking favours the use of coated organic roofing felts instead of saturated felts for the construction of built-up roofing membranes. In this case, the bitumen required for waterproofing has already been applied in a uniform coating at the manufacturing plant, and application is essentially the sticking together of sufficient layers to give the strength required. The heavier grades of coated felt have been used for many years in this and other countries as a single-layer roofing material on simply pitched roofs of barns and sheds. In more sophisticated roofing systems, several layers of coated felt are used with hot or cold adhesives and a surface protection of gravel or weathering coat of clay-stabilized asphalt emulsion. 2, fiche 22, Anglais, - coated%20felt
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
coated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 22, Anglais, - coated%20felt
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- coated roof felt
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- feutre enduit
1, fiche 22, Français, feutre%20enduit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- feutre recouvert d'enduit 2, fiche 22, Français, feutre%20recouvert%20d%27enduit
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Feutres recouverts d’enduit. On favorise actuellement l'emploi du feutre organique recouvert d’un enduit pour la mise en œuvre des toitures multicouches, au lieu des feutres imprégnés. Dans ce cas, le bitume assurant l'étanchéité est appliqué sur les feutres à l'usine et il suffit de les coller ensemble en nombre suffisant pour obtenir une toiture multicouche d’une résistance adéquate. Les feutres les plus épais ont été employés depuis longtemps au Canada et à l'étranger pour recouvrir en une seule couche les toitures à pente simple des granges et des hangars. Pour les toitures plus compliquées, on emploie plusieurs couches de feutre enduit collées avec des adhésifs à chaud ou à froid et recouvertes d’une couche protectrice de gravier ou d’émulsion d’asphalte stabilisée à l'argile. 2, fiche 22, Français, - feutre%20enduit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
feutre enduit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 22, Français, - feutre%20enduit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- subperiosteal implant superstructure
1, fiche 23, Anglais, subperiosteal%20implant%20superstructure
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The superior part of a dental implant consisting of a multiple layer prosthesis that includes the replacement teeth and associated structures. 1, fiche 23, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
subperiosteal implant superstructure: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 23, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- subperiosteal implant super-structure
- sub-periosteal implant superstructure
- sub-periosteal implant super-structure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- superstructure d'implant sous-périosté
1, fiche 23, Français, superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d’un implant dentaire, constituée d’une prosthèse multicouche qui comprend les dents remplacées et les structures associées. 1, fiche 23, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
superstructure d’implant sous-périosté : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 23, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- superstructure d'implant souspériosté
- super-structure d'implant sous-périosté
- super-structure d'implant souspériosté
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Strategy
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- global nuclear detection architecture
1, fiche 24, Anglais, global%20nuclear%20detection%20architecture
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- GNDA 1, fiche 24, Anglais, GNDA
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A global multi-layered radiological and nuclear defence strategy that is designed to protect a nation on all fronts from nuclear threats before they reach their targets, thereby reducing the risks of nuclear terrorism. 1, fiche 24, Anglais, - global%20nuclear%20detection%20architecture
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The global nuclear detection architecture is an American concept that provides an enhanced ability to encounter, detect and prevent radiological and nuclear attacks. 1, fiche 24, Anglais, - global%20nuclear%20detection%20architecture
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
global nuclear detection architecture; GNDA: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 24, Anglais, - global%20nuclear%20detection%20architecture
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Français
- architecture globale de détection nucléaire
1, fiche 24, Français, architecture%20globale%20de%20d%C3%A9tection%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AGDN 1, fiche 24, Français, AGDN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de défense globale multicouche conçue pour protéger un pays sur tous les fronts contre des attaques radiologiques et nucléaires avant que les menaces n’ atteignent leurs cibles, et ainsi réduire le risque de terrorisme nucléaire. 1, fiche 24, Français, - architecture%20globale%20de%20d%C3%A9tection%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L’architecture globale de détection nucléaire est un concept américain et permet une capacité nationale accrue d’affronter, de détecter et de neutraliser les attaques radiologiques et nucléaires. 1, fiche 24, Français, - architecture%20globale%20de%20d%C3%A9tection%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
architecture globale de détection nucléaire; AGDN : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 24, Français, - architecture%20globale%20de%20d%C3%A9tection%20nucl%C3%A9aire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multilayered perceptron
1, fiche 25, Anglais, multilayered%20perceptron
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
feedforward network consisting of a group of source nodes, one or more hidden layers, and one output layer, and using a monotonic activation function 1, fiche 25, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Each artificial neuron in a multilayered perceptron is a single-layer perceptron. 1, fiche 25, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Multilayered perceptrons can implement any Boolean function. 1, fiche 25, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
multilayered perceptron: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 25, Anglais, - multilayered%20perceptron
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perceptron multicouche
1, fiche 25, Français, perceptron%20multicouche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
réseau à propagation avant comprenant un groupe de nœuds sources, une ou plusieurs couches cachées et une couche de sortie, et utilisant une fonction d’activation monotone 1, fiche 25, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Chaque neurone artificiel d’un perceptron multicouche est un perceptron monocouche. 1, fiche 25, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Les perceptrons multicouches peuvent réaliser toute fonction booléenne. 1, fiche 25, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
perceptron multicouche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34 : 1999]. 2, fiche 25, Français, - perceptron%20multicouche
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- multilayered network
1, fiche 26, Anglais, multilayered%20network
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
layered network having at least two layers 1, fiche 26, Anglais, - multilayered%20network
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A multilayered network may have a distinct group of source nodes in addition to the layers of artificial neurons. In this case there is at least one hidden layer. 1, fiche 26, Anglais, - multilayered%20network
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
multilayered network: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 26, Anglais, - multilayered%20network
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réseau multicouche
1, fiche 26, Français, r%C3%A9seau%20multicouche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
réseau en couches comprenant au moins deux couches 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9seau%20multicouche
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un réseau multicouche peut comprendre un groupe distinct de nœuds sources en plus des couches de neurones artificiels. Dans ce cas, il y a au moins une couche cachée. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9seau%20multicouche
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
réseau multicouche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34 : 1999]. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9seau%20multicouche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2012-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- feedforward network
1, fiche 27, Anglais, feedforward%20network
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- forward-propagation network 1, fiche 27, Anglais, forward%2Dpropagation%20network
correct, normalisé
- acyclic network 1, fiche 27, Anglais, acyclic%20network
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
multilayered network with no feedback paths nor any paths between artificial neurons within a given layer 1, fiche 27, Anglais, - feedforward%20network
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Example: Multilayered perceptron. 1, fiche 27, Anglais, - feedforward%20network
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
This term is sometimes used to designate any layered network. 1, fiche 27, Anglais, - feedforward%20network
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
feedforward network; forward-propagation network; acyclic network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 27, Anglais, - feedforward%20network
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réseau acyclique
1, fiche 27, Français, r%C3%A9seau%20acyclique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
réseau multicouche sans rétroaction et sans connexions entre neurones artificiels d’une même couche 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9seau%20acyclique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Perceptron multicouche. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9seau%20acyclique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme «réseau à propagation avant» est parfois utilisé pour désigner tout réseau en couches. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9seau%20acyclique
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
réseau acyclique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9seau%20acyclique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- nanometric
1, fiche 28, Anglais, nanometric
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Photonic devices are becoming the cornerstone of next generation systems for computing and information processing. This paper reports on the first steps in the development of methods to understand these devices with nanometric (10-7 cm) spatial and femtosecond (10-15 s) time resolution. 2, fiche 28, Anglais, - nanometric
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Nanometric magnetic particle. 3, fiche 28, Anglais, - nanometric
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique atomique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- nanométrique
1, fiche 28, Français, nanom%C3%A9trique
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un objet dont la taille occupe un volume de moins de 10³ nm³. 2, fiche 28, Français, - nanom%C3%A9trique
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Dimension, multicouche, région nanométrique. 2, fiche 28, Français, - nanom%C3%A9trique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Metrología y unidades de medida
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- nanométrico
1, fiche 28, Espagnol, nanom%C3%A9trico
correct
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Escala, estructura, nanométrica. 1, fiche 28, Espagnol, - nanom%C3%A9trico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- multi-media filtration
1, fiche 29, Anglais, multi%2Dmedia%20filtration
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... filtration process using two filter layers (dual-media filtration) and even several filtering layers (multi-media filtration). 1, fiche 29, Anglais, - multi%2Dmedia%20filtration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- filtration multicouche
1, fiche 29, Français, filtration%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] une filtration comportant deux couches filtrantes(filtration bicouche), voire plusieurs couches filtrantes(filtration multicouche). 1, fiche 29, Français, - filtration%20multicouche
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- metal counterflashing
1, fiche 30, Anglais, metal%20counterflashing
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- metal counter flashing 2, fiche 30, Anglais, metal%20counter%20flashing
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Flashing should be installed as roofing progresses to prevent water damage to insulation or deck under the roofing. If this is not possible, water stops must be installed and completely removed prior to continuation. Metal counterflashing must be installed as flashing progresses. The basic Koppers flashings require the use of metal counterflashing. When using throughwall counterflashing, it is recommended that the designer specify two piece counterflashing to facilitate ease of flashing installation, maintenance and repair. Metal counterflashing is to have not less than a four (4) inch (102 mm) exposed apron extending down over the base flashing. 3, fiche 30, Anglais, - metal%20counterflashing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
metal counterflashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 30, Anglais, - metal%20counterflashing
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- metal counter-flashing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- contre-solin métallique
1, fiche 30, Français, contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pénétrations de toit-Gaine de tuyau isolée-Couverture multicouche [...] Le solin de base à membrane est recouvert d’un contre-solin métallique sur le périmètre de la bordure pour le protéger contre les dommages dus aux impacts et aux ultraviolets. Il est chevauché par un solin de couronnement métallique. Un découpage serré est exécuté pour le contre-solin et le solin de couronnement dans les pénétrations de tuyau. De plus, le joint entre le solin métallique et le périmètre des tuyaux est scellé pour prévenir la pénétration d’eau. 2, fiche 30, Français, - contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
contre-solin métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 30, Français, - contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Construction Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- spud
1, fiche 31, Anglais, spud
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- spudder 1, fiche 31, Anglais, spudder
correct
- spudding bar 2, fiche 31, Anglais, spudding%20bar
correct, uniformisé
- scraper 1, fiche 31, Anglais, scraper
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A tool or a piece of equipment for removing aggregate surfacing from built-up roofing for repair or reroofing. 1, fiche 31, Anglais, - spud
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
spudding bar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 31, Anglais, - spud
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grattoir
1, fiche 31, Français, grattoir
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gratte à gravier 2, fiche 31, Français, gratte%20%C3%A0%20gravier
correct, nom féminin, uniformisé
- racloir 1, fiche 31, Français, racloir
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Outil ou appareil pour enlever le surfaçage de granulats d’une couverture multicouche pour la réparer ou la recouvrir. 1, fiche 31, Français, - grattoir
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gratte à gravier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 31, Français, - grattoir
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- substrate
1, fiche 32, Anglais, substrate
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The underlying roof surface to which the waterproofing membrane is applied. 2, fiche 32, Anglais, - substrate
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
substrate: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 32, Anglais, - substrate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 32, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- support de la couverture 2, fiche 32, Français, support%20de%20la%20couverture
correct, nom masculin
- substrat 3, fiche 32, Français, substrat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la présente directive, on entend : [...] 2.13. par «garniture(s) intérieure(s)» : le(s) matériaux(x) qui constitue(nt) (ensemble) la finition de surface et le substrat d’un toit, d’une paroi ou d’un plancher; [...] 4, fiche 32, Français, - support
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Étanchéité par multicouche [...] Une étanchéité indépendante d’un support «travaille» dans de meilleures conditions qu'une étanchéité collée au support. 2, fiche 32, Français, - support
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
substrat : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 32, Français, - support
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ply
1, fiche 33, Anglais, ply
correct, nom, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A single layer or thickness of roofing material in a roofing membrane. 2, fiche 33, Anglais, - ply
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A roofing contractor should: ... not use a coated sheet, glaze-coated or not, to provide overnight or short-term protection from rain (ideally, coated sheets used as the bottom ply in a built-up membrane should be coated on the underside only so the topside can adhere well to the other felts) ... 3, fiche 33, Anglais, - ply
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ply: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 33, Anglais, - ply
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couche
1, fiche 33, Français, couche
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- pli 2, fiche 33, Français, pli
nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Couvertures confiées à un entrepreneur [...] Membranes de bitume [...] un minimum de 3 couches de feutre est exigé. 1, fiche 33, Français, - couche
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les feutres enduits sont des feutres bitumés sur lesquels on a appliqué, généralement des deux côtés, un enduit d’asphalte à haut point de ramollissement qui contient un stabilisant minéral. Les feutres enduits sont souvent utilisés comme premier pli d’une étanchéité multicouche du fait que l'enduit protège le feutre au-dessus des joints de l'isolant rigide. 3, fiche 33, Français, - couche
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
[...] étanchéité à 4 plis. 3, fiche 33, Français, - couche
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
pli : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 33, Français, - couche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Construction Methods
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mopping
1, fiche 34, Anglais, mopping
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The application of hot bitumen with a mop or mechanical applicator to the substrate or to the felts of a built up roof. 2, fiche 34, Anglais, - mopping
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 34, Anglais, - mopping
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- épandage
1, fiche 34, Français, %C3%A9pandage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La rigidité de l'étanchéité multicouche nécessite un tasseau biseauté à la base du parapet afin de soutenir le solin au tournant du coin. Les feutres du solin sont prolongés par-dessus le parapet. Une attention particulière doit être apportée lors de l'épandage du bitume sur les feutres afin d’éviter d’endommager le revêtement du mur extérieur. Les feutres secs ne sont pas étanches à l'eau et ne peuvent empêcher les infiltrations d’eau dans le parapet. 2, fiche 34, Français, - %C3%A9pandage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
épandage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 34, Français, - %C3%A9pandage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- mineral fiber felt
1, fiche 35, Anglais, mineral%20fiber%20felt
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- inorganic felt 2, fiche 35, Anglais, inorganic%20felt
correct, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A type of felt roof covering manufactured from glass, rock, or slag. 3, fiche 35, Anglais, - mineral%20fiber%20felt
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Types of roof covering ... two types of felts are used in the manufacturing process: organic felts ...; and inorganic felts, composed of asbestos or glass fibers. 4, fiche 35, Anglais, - mineral%20fiber%20felt
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
mineral fiber: A generic term for all nonmetallic inorganic fibers, which may be natural, such as asbestos, or may be manufactured from such sources as rock, slag, or glass. 4, fiche 35, Anglais, - mineral%20fiber%20felt
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
inorganic felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 35, Anglais, - mineral%20fiber%20felt
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- mineral fibre felt
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Isolation et acoustique architecturale
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- feutre inorganique
1, fiche 35, Français, feutre%20inorganique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- feutre de fibres minérales 2, fiche 35, Français, feutre%20de%20fibres%20min%C3%A9rales
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le drainage n’ est pas idéal, il peut être sage d’employer un système tel qu'un toit traditionnel, qui permettra l'évaporation de l'humidité superficielle, plutôt qu'une couverture à membrane protégée, qui empêche l'évaporation. Pour une couverture multicouche, les feutres inorganiques sont préférables aux feutres organiques. 3, fiche 35, Français, - feutre%20inorganique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On distingue : les matériaux poreux (étoffes, tapis, feutres, laine de verre, panneaux de fibres végétales ou minérales, plâtres acoustiques). 4, fiche 35, Français, - feutre%20inorganique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
feutre inorganique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 35, Français, - feutre%20inorganique
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- feutre de fibre minérale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flood coat
1, fiche 36, Anglais, flood%20coat
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- pour coat 2, fiche 36, Anglais, pour%20coat
correct
- waterproof pour coat 3, fiche 36, Anglais, waterproof%20pour%20coat
correct
- top mop 4, fiche 36, Anglais, top%20mop
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The top layer of bitumen, which is poured on the surface of a aggregate-surfaced built-up roof. 4, fiche 36, Anglais, - flood%20coat
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Built-up roofing (BUR) membranes. At one time built-up roofing membranes were almost the only membranes used. They still account for a large part of the roofing market. A BUR membrane is traditionally made by using several layers of roofing felts bonded together with hot bitumen and then covered with a waterproof pour coat. 3, fiche 36, Anglais, - flood%20coat
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
flood coat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 36, Anglais, - flood%20coat
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- water-proof pour coat
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couche d'étanchéité
1, fiche 36, Français, couche%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- couche de surface 2, fiche 36, Français, couche%20de%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure de bitume sur une couverture multicouches. 3, fiche 36, Français, - couche%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Membranes multicouches. À une certaine époque, les membranes multicouches étaient presque les seules membranes utilisées. Encore aujourd’hui, elles occupent une part importante du marché de la couverture. Une membrane multicouche est traditionnellement constituée de plusieurs épaisseurs de feutres de couverture liaisonnées par du bitume chaud et recouvertes d’une couche d’étanchéité. 4, fiche 36, Français, - couche%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
couche de surface : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 36, Français, - couche%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cold-process built-up roof
1, fiche 37, Anglais, cold%2Dprocess%20built%2Dup%20roof
uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cold-process built-up roofing 1, fiche 37, Anglais, cold%2Dprocess%20built%2Dup%20roofing
uniformisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cold-process built-up roof; cold-process built-up roofing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 37, Anglais, - cold%2Dprocess%20built%2Dup%20roof
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- cold-process built up roof
- cold process built up roof
- cold-process built up roofing
- cold process built up roofing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- multicouche appliquée à froid
1, fiche 37, Français, multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20froid
nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
multicouche appliquée à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 37, Français, - multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20froid
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cap sheet
1, fiche 38, Anglais, cap%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- top sheet 2, fiche 38, Anglais, top%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A sheet of heavy roofing felt coated on both sides with asphalt and on one side with mineral granules, mica, or other organic materials, used granule-side-up as a capping layer in a built-up roofing construction. 3, fiche 38, Anglais, - cap%20sheet
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The modified bitumens, though classified as single ply membranes, are generally installed in two plies with a base sheet and cap sheet. The cap sheet is also used for base flashing. They may be torched or mopped on, heat welded or adhered with a self adhesive backing. 4, fiche 38, Anglais, - cap%20sheet
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
cap sheet; top sheet: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 38, Anglais, - cap%20sheet
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- feuille de finition
1, fiche 38, Français, feuille%20de%20finition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- couche de finition 2, fiche 38, Français, couche%20de%20finition
correct, nom féminin
- feuille de revêtement 3, fiche 38, Français, feuille%20de%20rev%C3%AAtement
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur supérieure d’une membrane multicouche agissant comme surface de finition de la couverture. 4, fiche 38, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle membrane bitumineuse unicouche et modifiée a été appliquée sur la marquise et assortie d’un nouveau dalot métallique à joints soudés et d’un tuyau de chute descendant jusqu’au sol. La pente a été ajustée pour drainer l’eau loin du mur du bâtiment. On a installé des feuilles de finition et des contre-solins approuvés. Le contre-solin a été retourné vers le haut, au mur de l’immeuble et à la bordure du périmètre. 5, fiche 38, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Les bitumes modifiés, bien qu’ils soient classés comme des membranes monocouches, sont généralement posés en deux épaisseurs : couche de base et couche de finition. La couche de finition sert également de solin de base. Ce produit peut être soudé au chalumeau, collé à la vadrouille, thermosoudé ou collé par un endos autoadhésif. 6, fiche 38, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
feuille de finition : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 38, Français, - feuille%20de%20finition
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- flexible multilayer PCB
1, fiche 39, Anglais, flexible%20multilayer%20PCB
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- flexible multilayer printed circuit board 2, fiche 39, Anglais, flexible%20multilayer%20printed%20circuit%20board
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- circuit imprimé souple multicouche
1, fiche 39, Français, circuit%20imprim%C3%A9%20souple%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Circuit imprimé multicouche dont le matériau de base est souple et dont le nombre et l'épaisseur des couches peuvent varier et conférer au circuit plusieurs niveaux de souplesse. 1, fiche 39, Français, - circuit%20imprim%C3%A9%20souple%20multicouche
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- stripping felt
1, fiche 40, Anglais, stripping%20felt
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of felt used to cover a metal flange of roof flashing. 2, fiche 40, Anglais, - stripping%20felt
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bandelette de feutre
1, fiche 40, Français, bandelette%20de%20feutre
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite de feutre assurant la finition des solins, surtout employée pour couvrir les arêtes des brides métalliques comprises dans une couverture multicouche. 1, fiche 40, Français, - bandelette%20de%20feutre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- phased application
1, fiche 41, Anglais, phased%20application
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Application of roofing plies in more than one operation. 2, fiche 41, Anglais, - phased%20application
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pose par phases successives
1, fiche 41, Français, pose%20par%20phases%20successives
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à poser une ou plusieurs épaisseurs complètes d’une couverture multicouche avant de poser les autres épaisseurs. 1, fiche 41, Français, - pose%20par%20phases%20successives
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Optics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Bragg-Fresnel optics
1, fiche 42, Anglais, Bragg%2DFresnel%20optics
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The interest in Bragg-Fresnel optics is based on their unique properties as dispersive and focusing elements. First successful demonstrations of the Bragg-Fresnel principle were reported in 1984-1986 using multilayer and crystalline substrates… Fresnel lenses have been used at several synchrotron radiation facilities to construct microprobes imaging beam monitors and time-resolved micro-plasma systems. 1, fiche 42, Anglais, - Bragg%2DFresnel%20optics
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Bragg Fresnel optics
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Optique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- optique de Bragg-Fresnel
1, fiche 42, Français, optique%20de%20Bragg%2DFresnel
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les optiques dites de Bragg-Fresnel sont d’abord des réflecteurs dont la réflectivité est assurée par une structure épaisse donnant lieu à une réflexion de Bragg(cristal ou multicouche selon la longueur d’onde). La focalisation est obtenue non pas par la forme générale de la structure réfléchissante mais par un réseau diffractant planaire gravé dans la structure réfléchissante. Les optiques de Bragg-Fresnel n’ ont pas de concurrent pour l'imagerie haute résolution puisqu'elles permettent d’obtenir des faisceaux submicroniques en dessous du nanomètre en longueur d’onde. 1, fiche 42, Français, - optique%20de%20Bragg%2DFresnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- triple solar cell
1, fiche 43, Anglais, triple%20solar%20cell
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- triple-junction solar cell 2, fiche 43, Anglais, triple%2Djunction%20solar%20cell
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A piling of solar cells that covers three different ranges of the solar spectrum. 3, fiche 43, Anglais, - triple%20solar%20cell
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cellule solaire à triple jonction
1, fiche 43, Français, cellule%20solaire%20%C3%A0%20triple%20jonction
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cellule solaire à structure multicouche couvrant trois régions différentes du spectre solaire. 2, fiche 43, Français, - cellule%20solaire%20%C3%A0%20triple%20jonction
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- blueberry
1, fiche 44, Anglais, blueberry
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- weather blister 2, fiche 44, Anglais, weather%20blister
correct
- pimpling 2, fiche 44, Anglais, pimpling
correct
- bitumen bubbling 2, fiche 44, Anglais, bitumen%20bubbling
correct
- pin blistering 3, fiche 44, Anglais, pin%20blistering
correct
- pin blister 4, fiche 44, Anglais, pin%20blister
- raspberrie 4, fiche 44, Anglais, raspberrie
- strawberrie 4, fiche 44, Anglais, strawberrie
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Blister [is] a term sometimes used to describe weather blisters. These are small surface blisters, which can be seen in large numbers over the entire roof area, more predominant during warm weather where roofs are exposed directly to the sun, and which are a result of natural weathering of the surface bitumen. Volatiles and water vapour in the bitumen tend to be driven off by heat, and when the gases are trapped they form small blisters. This type of blistering usually does not cause any failure during the normal life of the roof. 5, fiche 44, Anglais, - blueberry
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- boursouflure
1, fiche 44, Français, boursouflure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- boursoufflure 2, fiche 44, Français, boursoufflure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Surélévation fermée contenant des gaz ou du liquide apparaissant à la surface d’une couverture de matériaux préfabriqués ou d’une couverture à étanchéité multicouche. 1, fiche 44, Français, - boursouflure
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 3, fiche 44, Français, - boursouflure
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 44, Français, - boursouflure
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ground-water storey 1, fiche 45, Anglais, ground%2Dwater%20storey
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- groundwater storey
- ground water storey
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- nappes superposées
1, fiche 45, Français, nappes%20superpos%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Système aquifère multicouche. 1, fiche 45, Français, - nappes%20superpos%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fibre-reinforced composite
1, fiche 46, Anglais, fibre%2Dreinforced%20composite
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- fiber-reinforced composite 2, fiche 46, Anglais, fiber%2Dreinforced%20composite
correct
- fibre-reinforced composite material 3, fiche 46, Anglais, fibre%2Dreinforced%20composite%20material
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Multilayer material of carbon fibre, steel, glass, natural fibres including hemp, cereal straw, flax with binders (resins) moulded or formed into intermediate products such as building materials, automotive parts and machinery, etc. 4, fiche 46, Anglais, - fibre%2Dreinforced%20composite
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- fiber-reinforced composite material
- fibre reinforced composite
- fibre reinforced composite material
- fiber reinforced composite
- fiber reinforced composite material
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 46, La vedette principale, Français
- composite renforcé de fibres
1, fiche 46, Français, composite%20renforc%C3%A9%20de%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- matériau composite renforcé de fibres 2, fiche 46, Français, mat%C3%A9riau%20composite%20renforc%C3%A9%20de%20fibres
correct, nom masculin
- matériau composite à fibres 3, fiche 46, Français, mat%C3%A9riau%20composite%20%C3%A0%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Matériau multicouche de fibres de carbone, d’acier, de verre et de fibres naturelles comme le chanvre, la paille céréalière, le lin mêlé d’agents liants(résine) que l'on moule ou transforme en produits intermédiaires, tels que des matériaux de construction, des pièces et machines de l'industrie automobile, etc. 4, fiche 46, Français, - composite%20renforc%C3%A9%20de%20fibres
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- multilayer superinsulation
1, fiche 47, Anglais, multilayer%20superinsulation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- superisolant multicouche
1, fiche 47, Français, superisolant%20multicouche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
superisolant multicouche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale-CUTS. 2, fiche 47, Français, - superisolant%20multicouche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- multi-layer insulation module
1, fiche 48, Anglais, multi%2Dlayer%20insulation%20module
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MIM 1, fiche 48, Anglais, MIM
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- module d'isolation thermique multicouche
1, fiche 48, Français, module%20d%27isolation%20thermique%20multicouche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
module d’isolation thermique multicouche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale-CUTS. 2, fiche 48, Français, - module%20d%27isolation%20thermique%20multicouche
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- blended resin
1, fiche 49, Anglais, blended%20resin
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
E.I. du Pont de Nemours & Co. has developed a novel approach to gain some of the advantages of a coextruded blow-molded bottle without the cost and complexity of multiple extruders and expensive scrap reclaim systems. Only minor modification of the basic equipment is required. A barrier resin is tailored for physical blending with a base resin in much the same way that colorant is blended with a resin. However, instead of producing a homogenized mix, the barrier resin is permitted to laminate in the base resin. Several random multiple layers of barrier resin of various lengths and sizes are created. Although no single layer completely covers the entire shape and surface of the bottle, barrier is created by the "tortuous path" the permeating gas must follow. A modified nylon material is the first to be used for this approach. Applications include fuel tanks and bottles for agricultural chemicals, thinners, and solvents. 1, fiche 49, Anglais, - blended%20resin
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- résine multicouche
1, fiche 49, Français, r%C3%A9sine%20multicouche
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
C’est pourquoi la résine barrière est placée en sandwich entre deux couches de polymère hydrophobe, c’est-à-dire qui repousse l’humidité. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9sine%20multicouche
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
[...] les couches fonctionnelles forment elles-mêmes une structure multicouche comprenant une couche de résine barrière emprisonnée entre deux couches de résine adhésive. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9sine%20multicouche
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- overlay
1, fiche 50, Anglais, overlay
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- sheet-asphalt course 2, fiche 50, Anglais, sheet%2Dasphalt%20course
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A repair topping of asphalt or concrete placed on a worn roadway. 3, fiche 50, Anglais, - overlay
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pavement overlays restore a pavement. 4, fiche 50, Anglais, - overlay
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- tapis d'enrobés
1, fiche 50, Français, tapis%20d%27enrob%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- tapis d'enrobé 2, fiche 50, Français, tapis%20d%27enrob%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une chaussée présente des déformations généralisées, elle peut faire l'objet d’un reprofilage général, soit par un revêtement multicouche, soit par un tapis d’enrobés répandu mécaniquement, qui donne la solution la plus parfaite. 3, fiche 50, Français, - tapis%20d%27enrob%C3%A9s
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Construcción de carreteras
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- capa de refuerzo
1, fiche 50, Espagnol, capa%20de%20refuerzo
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- distortion
1, fiche 51, Anglais, distortion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Any deviation of the pavement surface from its original shape other than ... rippling, shoving, and rutting. 2, fiche 51, Anglais, - distortion
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Distortion may take the form of dishing, bumps, dips, tenting or stepping at cracks, all of which give rise to pitch and roll in a moving vehicle. 2, fiche 51, Anglais, - distortion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- déformation
1, fiche 51, Français, d%C3%A9formation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- distorsion 2, fiche 51, Français, distorsion
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Déformations irrégulières avec dégradation générale de l’uni. 2, fiche 51, Français, - d%C3%A9formation
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une chaussée présente des déformations généralisées, elle peut faire l'objet d’un reprofilage général, soit par un revêtement multicouche, soit par un tapis d’enrobés répandu mécaniquement, qui donne la solution la plus parfaite. 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9formation
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Une chaussée prise sous l’effet d’une grande déformation ou par fatigue à la suite de déformations répétées. 4, fiche 51, Français, - d%C3%A9formation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- deformación
1, fiche 51, Espagnol, deformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- back propagation
1, fiche 52, Anglais, back%20propagation
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- feedback propagation 1, fiche 52, Anglais, feedback%20propagation
correct, normalisé
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
in a multilayered network, propagation of connection weights adjustment, layer by layer, from the output layer toward the input of the network 1, fiche 52, Anglais, - back%20propagation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Typically back propagation is used in connection with error-correction learning. 1, fiche 52, Anglais, - back%20propagation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
back propagation; feedback propagation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 52, Anglais, - back%20propagation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rétropropagation
1, fiche 52, Français, r%C3%A9tropropagation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- propagation arrière 1, fiche 52, Français, propagation%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau multicouche, propagation de l'ajustement des poids synaptiques, couche par couche, de la couche de sortie vers l'entrée du réseau 1, fiche 52, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La rétropropagation est habituellement associée à l’apprentissage par correction d’erreur. 1, fiche 52, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
rétropropagation; propagation arrière : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 52, Français, - r%C3%A9tropropagation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- back-propagation network
1, fiche 53, Anglais, back%2Dpropagation%20network
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- BPN 1, fiche 53, Anglais, BPN
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- feedback-propagation network 1, fiche 53, Anglais, feedback%2Dpropagation%20network
correct, normalisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
multilayered network using back propagation for connection weights adjustment during learning 1, fiche 53, Anglais, - back%2Dpropagation%20network
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
back-propagation network; BPN; feedback-propagation network: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 53, Anglais, - back%2Dpropagation%20network
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- réseau à rétropropagation
1, fiche 53, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
réseau multicouche utilisant une rétropropagation pour l'ajustement des poids synaptiques en phase d’apprentissage 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
réseau à rétropropagation : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 53, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20r%C3%A9tropropagation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- feedforward propagation
1, fiche 54, Anglais, feedforward%20propagation
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- forward propagation 1, fiche 54, Anglais, forward%20propagation
correct, normalisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
in a multilayered network, propagation of connection weights adjustment, layer by layer, from the input layer toward the output of the network 1, fiche 54, Anglais, - feedforward%20propagation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with feedforward network. 1, fiche 54, Anglais, - feedforward%20propagation
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
feedforward propagation; forward propagation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 54, Anglais, - feedforward%20propagation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- propagation avant
1, fiche 54, Français, propagation%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau multicouche, propagation de l'ajustement des poids synaptiques, couche par couche, de la couche d’entrée vers la sortie du réseau 1, fiche 54, Français, - propagation%20avant
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
propagation avant : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 54, Français, - propagation%20avant
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- paired multilayer 1, fiche 55, Anglais, paired%20multilayer
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- multicouche alternée deux par deux
1, fiche 55, Français, multicouche%20altern%C3%A9e%20deux%20par%20deux
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Multicouche alternée centrosymétrique dans laquelle deux monocouches successives de même nature chimique sont en contact par les parties hydrophobes de leurs entités moléculaires. 1, fiche 55, Français, - multicouche%20altern%C3%A9e%20deux%20par%20deux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- centrosymmetric multilayer 1, fiche 56, Anglais, centrosymmetric%20multilayer
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- multicouche alternée centrosymétrique
1, fiche 56, Français, multicouche%20altern%C3%A9e%20centrosym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Multicouche solide alternée dans laquelle la disposition des monocouches possède un centre de symétrie. 1, fiche 56, Français, - multicouche%20altern%C3%A9e%20centrosym%C3%A9trique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- superlattice 1, fiche 57, Anglais, superlattice
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- super-réseau
1, fiche 57, Français, super%2Dr%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Multicouche périodique formée par la répétition d’un motif élémentaire constitué de couches successives chimiquement différentes. 1, fiche 57, Français, - super%2Dr%C3%A9seau
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les couches successives peuvent être constituées soit d’atomes, soit de molécules. 1, fiche 57, Français, - super%2Dr%C3%A9seau
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- superabsorbent
1, fiche 58, Anglais, superabsorbent
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A material that can absorb many times the amount of liquid ordinary absorbed by cellulosic materials such as wood pulp, cotton, and rayon. 1, fiche 58, Anglais, - superabsorbent
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- superabsorbant
1, fiche 58, Français, superabsorbant
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- à fort pouvoir absorbant 2, fiche 58, Français, %C3%A0%20fort%20pouvoir%20absorbant
correct
- à forte capacité d'absorption 3, fiche 58, Français, %C3%A0%20forte%20capacit%C3%A9%20d%27absorption
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Matériau dont la capacité d’absorption de liquide est très élevée. 4, fiche 58, Français, - superabsorbant
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Article superabsorbant multicouche. Le brevet européen [...] concerne un non-tissé de fibres cellulosiques traitées avec un polymère superabsorbant. Ce produit fibreux très hydrophile convient pour la fabrication des couches de bébé et garnitures pour incontinents 3, fiche 58, Français, - superabsorbant
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Fibres synthétiques de polymères superabsorbants. 3, fiche 58, Français, - superabsorbant
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- laminate
1, fiche 59, Anglais, laminate
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- laminated material 1, fiche 59, Anglais, laminated%20material
correct
- multi-web 1, fiche 59, Anglais, multi%2Dweb
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 59, Anglais, - laminate
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- complexe
1, fiche 59, Français, complexe
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Support multicouche associant divers types de films, ou fil contrecollé sur papier ou carton qui confère les propriétés barrières souhaitées au support. 1, fiche 59, Français, - complexe
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 59, Français, - complexe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- layering principle
1, fiche 60, Anglais, layering%20principle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The layering principle ... means wearing several layers of clothing that can be removed or added as body temperatures and weather conditions change. Vigorous activity makes the body work harder and get hotter and the body tries to cool things down by perspiring to maintain its ideal temperature. To stay comfortable in a colder climate, the idea is to help the body maintain its normal temperature. Ideally this is achieved by wearing 3 layers of clothing, which you can shed or add, depending on how cold you feel. Peel down to a lighter layer to cool down, add a layer to warm up; it's that simple! 2, fiche 60, Anglais, - layering%20principle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- principe multicouche
1, fiche 60, Français, principe%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le SAVA [système amélioré de vêtements adaptés] est un système unique et totalement intégré visant à protéger le soldat dans les conditions climatiques variant d’un froid humide à un froid extrême. Il est fondé sur le principe multicouche, ce qui permet au soldat de contrôler la température de son corps et l'accumulation de chaleur à un niveau confortable. Pour ce faire, il ajoute ou enlève des couches ou il utilise le système d’aération intégré. 1, fiche 60, Français, - principe%20multicouche
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multilayer design 1, fiche 61, Anglais, multilayer%20design
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Multilayer design [of the cold wet weather glove] provides waterproofness as well as breathability ... 1, fiche 61, Anglais, - multilayer%20design
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conception multicouche
1, fiche 61, Français, conception%20multicouche
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[La] conception multicouche [du gant pour temps froids et pluvieux assure] l'imperméabilité à l'eau et la respirabilité [...] 1, fiche 61, Français, - conception%20multicouche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- multi layered laminate of foam and felt 1, fiche 62, Anglais, multi%20layered%20laminate%20of%20foam%20and%20felt
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The outsole [of the wet weather boot] is non-marking, oil resistant rubber. The removable cushion insert is made from a multi layered laminate of foam and felt covered by nylon. 1, fiche 62, Anglais, - multi%20layered%20laminate%20of%20foam%20and%20felt
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- laminé en mousse et feutre multicouche
1, fiche 62, Français, lamin%C3%A9%20en%20mousse%20et%20feutre%20multicouche
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La semelle extérieure en caoutchouc [de la botte pour climat humide] ne marque pas et résiste à l'huile. Le chausson matelassé amovible est constitué d’un laminé en mousse et feutre multicouche recouvert de nylon. 1, fiche 62, Français, - lamin%C3%A9%20en%20mousse%20et%20feutre%20multicouche
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Plastics Industry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- linear polyethylene
1, fiche 63, Anglais, linear%20polyethylene
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- LPE 2, fiche 63, Anglais, LPE
voir observation
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The density of polyethylene and other thermoplastic polymers is affected by the shape and spacing of the molecular chains; low-density materials have highly branched and widely spaced chains, whereas high-density materials have comparatively straight and closely aligned chains. Polymers of the latter type are called linear. 3, fiche 63, Anglais, - linear%20polyethylene
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
LPE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 63, Anglais, - linear%20polyethylene
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Industrie des plastiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- polyéthylène linéaire
1, fiche 63, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- PEL 2, fiche 63, Français, PEL
voir observation, nom masculin
- PE-L 3, fiche 63, Français, PE%2DL
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
PEL; PE-L : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 4, fiche 63, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Polyéthylène linéaire à basse densité, à faible densité, de faible densité, ductile, faible densité, multicouche, ramifié, réticulé. 5, fiche 63, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
- Industria de plásticos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- polietileno lineal
1, fiche 63, Espagnol, polietileno%20lineal
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Optics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- single layer
1, fiche 64, Anglais, single%20layer
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- single-layer 2, fiche 64, Anglais, single%2Dlayer
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Coated optics refers to a process of applying a special layer of layers of magnesium fluoride to selected lens and prism surfaces. This is done because every glass surface reflects a small amount of light which reduces the amount of light reaching your eyes. These coatings are designed to reduce this reflectivity thus allowing more light to reach your eyes providing a brighter and clearer image. Coatings can be single layer or multi layer. 1, fiche 64, Anglais, - single%20layer
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The lens [of the ballistic protective visor] will be a curved, single-layer design extending to half-face coverage. 2, fiche 64, Anglais, - single%20layer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Optique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- monocouche
1, fiche 64, Français, monocouche
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Une seule couche. 2, fiche 64, Français, - monocouche
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il faut bien comprendre que le traitement anti-reflets n’ élimine pas complètement les images-fantôme mais réduit leur intensité. De plus, le traitement anti-reflets augmente le montant de lumière qui passe à travers la lentille ophtalmique. Il existe différentes versions de ce traitement dont le traitement monocouche(une seule couche) et le traitement multicouche(plusieurs couches minces). De 92 % de transmission de la lumière, le traitement monocouche augmente la transmission à 98 % alors que le multicouche augmente cette transmission à près de 99 %! Plus les couches sont nombreuses, meilleure sera la transmission, plus efficace sera la propriété de l'anti-reflets... 2, fiche 64, Français, - monocouche
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
La lentille [optique claire de la visière de protection balistique] sera incurvée et monocouche, et elle recouvrira la moitié du visage. 1, fiche 64, Français, - monocouche
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- back surface reflector
1, fiche 65, Anglais, back%20surface%20reflector
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- BSR 1, fiche 65, Anglais, BSR
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- back-surface reflector 2, fiche 65, Anglais, back%2Dsurface%20reflector
correct
- BSR 2, fiche 65, Anglais, BSR
correct
- BSR 2, fiche 65, Anglais, BSR
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Another innovation is the back-surface reflector (BSR). Even in photovoltaic devices operating at theoretical maximum efficiency, less than 40% of the light to which it is sensitive is absorbed by the cell and converted to electricity. The rest travels through unabsorbed and becomes a system loss. However, the BSR reflects this light back through the cell for a second pass, which greatly increases the conversion efficiency. Also, the BSR reflects radiation to which the cell is not sensitive. This radiation is called out-of-band radiation, and cannot be converted to electricity with this given material bandgap. By reflecting the out-of-band radiation back through the cell, it passes back out the front to the heat source where it is recycled. (Essentially, it helps keep the heat source hot so less fuel is required.) 2, fiche 65, Anglais, - back%20surface%20reflector
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- réflecteur dans le contact arrière
1, fiche 65, Français, r%C3%A9flecteur%20dans%20le%20contact%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- surface arrière réfléchissante 2, fiche 65, Français, surface%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chissante
nom féminin
- BSR 2, fiche 65, Français, BSR
nom féminin
- BSR 2, fiche 65, Français, BSR
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On réduit l'échauffement de ces photopiles en réalisant un réflecteur dans le contact arrière [...], ce qui favorise aussi la création de porteurs de charge aux longueurs d’onde voisines de celle correspondant au seuil d’absorption intrinsèque, en augmentant leur trajet optique. On obtient le réflecteur par une métallisation à l'aluminium; le contact arrière est constitué d’un dépôt multicouche : Al-Ti-Pd-Ag. 1, fiche 65, Français, - r%C3%A9flecteur%20dans%20le%20contact%20arri%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- built-up roofing
1, fiche 66, Anglais, built%2Dup%20roofing
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- BUR 2, fiche 66, Anglais, BUR
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- built-up roof 3, fiche 66, Anglais, built%2Dup%20roof
correct, voir observation
- BUR 4, fiche 66, Anglais, BUR
correct
- BUR 4, fiche 66, Anglais, BUR
- composition roofing 5, fiche 66, Anglais, composition%20roofing
correct
- multi-ply roof membrane 6, fiche 66, Anglais, multi%2Dply%20roof%20membrane
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Functionally continuous, flexible membrane of saturated or saturated and coated felts, fabrics, or mats assembled on a roof with a bituminous plying cement. 7, fiche 66, Anglais, - built%2Dup%20roofing
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
A roof membrane laminated from layers of asphalt-saturated felt or other fabric, bonded together with bitumen or pitch. 8, fiche 66, Anglais, - built%2Dup%20roofing
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The term 'roof' refers to a structural assembly, whereas the term 'roofing' refers to a building material. This distinction is not always respected in technical texts. 9, fiche 66, Anglais, - built%2Dup%20roofing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- multicouche
1, fiche 66, Français, multicouche
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- multicouches 2, fiche 66, Français, multicouches
voir observation, nom féminin
- revêtement d'étanchéité en multicouche 3, fiche 66, Français, rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20en%20multicouche
correct, nom masculin
- revêtement d'étanchéité multicouches 2, fiche 66, Français, rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouches
voir observation, nom masculin
- revêtement multicouche 4, fiche 66, Français, rev%C3%AAtement%20multicouche
correct, nom masculin
- étanchéité multicouche 5, fiche 66, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouche
correct, nom féminin
- étanchéité multicouches 2, fiche 66, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouches
voir observation, nom féminin
- membrane multicouche 6, fiche 66, Français, membrane%20multicouche
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En étanchéité, désigne tout revêtement de toiture-terrasse constitué par association de plusieurs couches ou «membranes» de matériau armé, sous forme de bandes ou «lés», contrecollés in situ. L’ensemble reçoit une «protection» lourde rapportée, soit meuble (gravillons), soit dure (si la terrasse est accessible : chape de béton, dallage, carrelage); [...] 7, fiche 66, Français, - multicouche
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Multicouche : Le revêtement d’étanchéité est alors réalisé en plusieurs couches d’un matériau armé, à base de bitume, manufacturé en lés(en bandes). Les différentes couches sont collées entre elles; l'épaisseur d’une multicouche est d’environ 2 cm. 3, fiche 66, Français, - multicouche
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
multicouche : la source DEVBAB donne le terme au masculin. Quant à la source RAUC-1, elle emploie tantôt le féminin, tantôt le masculin(pp. 281 et 288) ;la source QED-21 utilise le féminin et la source TECHN donne le terme au féminin pluriel. 8, fiche 66, Français, - multicouche
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Multi. Dans les composés de multi, le 2e élément, soudé au premier, s’écrit sans «s» au singulier et varie au pluriel : une assurance multirisque, des assurances multirisques. 9, fiche 66, Français, - multicouche
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- techo multicapas
1, fiche 66, Espagnol, techo%20multicapas
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- techo compuesto 1, fiche 66, Espagnol, techo%20compuesto
correct, nom masculin
- tejado compuesto 1, fiche 66, Espagnol, tejado%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- built-up roof
1, fiche 67, Anglais, built%2Dup%20roof
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- laminated roof 2, fiche 67, Anglais, laminated%20roof
- laminated roofing 3, fiche 67, Anglais, laminated%20roofing
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A roof constructed of several layers of felt and asphalt. 4, fiche 67, Anglais, - built%2Dup%20roof
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
See record "built-up roof; built-up roofing." 2, fiche 67, Anglais, - built%2Dup%20roof
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- toit multicouche
1, fiche 67, Français, toit%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Toiture d’étanchéité composée de plusieurs rangs de feutre-toiture assemblés au moyen d’un enduit chaud, ou froid. 1, fiche 67, Français, - toit%20multicouche
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «multicouche; revêtement d’étanchéité en multicouche». 2, fiche 67, Français, - toit%20multicouche
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- techo multicapas
1, fiche 67, Espagnol, techo%20multicapas
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- techo compuesto 1, fiche 67, Espagnol, techo%20compuesto
correct, nom masculin
- tejado compuesto 1, fiche 67, Espagnol, tejado%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Metallurgy - General
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- functionally-graded material
1, fiche 68, Anglais, functionally%2Dgraded%20material
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- FGM 1, fiche 68, Anglais, FGM
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A crack in a viscoelastic functionally-graded material (FGM) layer sandwiched between two dissimilar homogeneous viscoelastic layers is studied under antiplane shear conditions. 1, fiche 68, Anglais, - functionally%2Dgraded%20material
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- functionally graded material
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Métallurgie générale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- matériau à gradient de fonctionnalité
1, fiche 68, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20gradient%20de%20fonctionnalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- matériau à gradient de propriété 2, fiche 68, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20gradient%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Type de matériau multicouches, à gradient de composition multiple (fabriqué par couches, où on passe graduellement d’une couche à une autre. Par exemple : céramique d’un côté, métal de l’autre, composition mixte entre les deux). 3, fiche 68, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20gradient%20de%20fonctionnalit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En 1951, D. Tabor publie «The hardness of metals» et propose une synthèse exhaustive des différents types d’essai de dureté (indentation normale, rayage, rebondissement, etc.). [...] la multiplicité des matériaux et des structures étudiées (structures composites, revêtements, matériaux à gradient de fonctionnalité) ainsi que les configurations réalisées (rayage, punch test, nanochargement), ne permettent pas, jusqu’à présent, une compréhension complète des phénomènes physiques mis en jeu. 1, fiche 68, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20gradient%20de%20fonctionnalit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Nous avons jusqu'à maintenant développé des modèles qui permettent d’analyser la propagation des ondes dans des structures allant d’une simple plaque mince à un substrat semi-infini en passant par le multicouche et le super réseau. Un modèle spécifique basé sur l'utilisation d’une base de polynômes orthonormés pour exprimer les déplacements mécaniques et le potentiel électrique de l'onde a été développé pour l'étude des modes dans des structures planes présentant un gradient de propriété. 4, fiche 68, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20gradient%20de%20fonctionnalit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Air Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- combined-agent vehicle
1, fiche 69, Anglais, combined%2Dagent%20vehicle
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- combined agent vehicle 2, fiche 69, Anglais, combined%20agent%20vehicle
correct
- twin agent vehicle 3, fiche 69, Anglais, twin%20agent%20vehicle
correct, voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Combined-agent vehicles are capable of applying two different extinguishing agents simultaneously. The category of "combined-agent vehicles" includes those vehicles having a water-carrying capacity of from 100 to 350 gallons (400 L to 1 400 L) as part of its foam-producing capacity, combined with either dry chemical or Halon 1211 as its auxiliary extinguishing agent. 1, fiche 69, Anglais, - combined%2Dagent%20vehicle
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
twin agent vehicle: This term has a more restricted sense than "combined-agent vehicle" but is considered a synonym when only two extinguishing agents are used, which is normally the case. 4, fiche 69, Anglais, - combined%2Dagent%20vehicle
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- twin-agent vehicle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- véhicule équipé d'agents d'extinction multiples
1, fiche 69, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27agents%20d%27extinction%20multiples
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- véhicule multiagent 1, fiche 69, Français, v%C3%A9hicule%20multiagent
proposition, voir observation, nom masculin
- véhicule biextincteur 1, fiche 69, Français, v%C3%A9hicule%20biextincteur
proposition, voir observation, nom masculin
- véhicule bi-extincteur 2, fiche 69, Français, v%C3%A9hicule%20bi%2Dextincteur
voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] véhicule bi-extincteur (poudre et CO2) 2, fiche 69, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27agents%20d%27extinction%20multiples
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Nous croyons que la graphie «biextincteur» (sans le trait d’union) est préférable (sur le modèle de «biacide», «biennal», «biatomique», etc., attestés dans le Grand Robert). 1, fiche 69, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27agents%20d%27extinction%20multiples
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
biextincteur : Cet adjectif correspond bien à l'anglais «twin-agent». Dans les cas où on utiliserait plus de deux agents d’extinction à la fois, nous proposons les équivalents suivants :«véhicule équipé d’agents d’extinction multiples», ou, mieux, «véhicule multiagent». Terme proposé sur le modèle des mots suivants, tirés du Grand Robert :«multibrin»(composé de plusieurs brins, p. ex. : fil multibrin) ;«multicâble»(qui comporte plusieurs câbles, p. ex. : benne multicâble; récepteurs multicanaux; revêtement multicouche.) 1, fiche 69, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27agents%20d%27extinction%20multiples
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- multilayer mirror
1, fiche 70, Anglais, multilayer%20mirror
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Like a VCSEL [vertical cavity surface-emitting laser], an RCLED [resonant cavity light emitting diode] contains a very thin optical cavity, formed by sandwiching a layer of active material between two multilayer mirrors. However, since the device doesn't actually lase, the mirrors don't need to be as highly reflective as they are in VCSELs. That means the mirrors are composed of fewer layers -- the main reason the thing is easier to make. 2, fiche 70, Anglais, - multilayer%20mirror
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- miroir multicouches
1, fiche 70, Français, miroir%20multicouches
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- miroir multicouche 2, fiche 70, Français, miroir%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Gyromètre laser [...] La réflexion des rayons lumineux est effectuée par des miroirs multicouches de haute qualité conduisant à des pertes d’énergie extrêmement faibles. Ces miroirs sont souvent fixés par adhérence moléculaire, ce qui permet d’éviter les problèmes de dégazage qui seraient posés par des colles. 3, fiche 70, Français, - miroir%20multicouches
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
On a réalisé une émission laser saturée grâce au double passage du rayonnement dans le plasma à l'aide d’un miroir multicouche constituant une demi-cavité résonnante. Le laser X constitue la source la plus intense disponible dans ce domaine de longueur d’onde. 4, fiche 70, Français, - miroir%20multicouches
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Thermal Insulation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- roof board
1, fiche 71, Anglais, roof%20board
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Building insulation specialist Celotex has developed a PiR polyisocyanurate foam roof board offering the lowest thermal conductivity available on the market... This latest generation board is for use with built up roofing felt (BUR), fully adhered single ply systems with ketonic solvent-free adhesive and mechanisally attached or ballasted weatherings. 1, fiche 71, Anglais, - roof%20board
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Isolation thermique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- panneau-toiture
1, fiche 71, Français, panneau%2Dtoiture
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- panneau toiture 2, fiche 71, Français, panneau%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Élément préfabriqué de grandes dimensions, de faible épaisseur, de faible densité et de faible conductivité thermique, destiné à l’isolation des toitures. 3, fiche 71, Français, - panneau%2Dtoiture
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Couverture-étanchéité. Étanchéité des terrasses avec pare vapeur, isolation par panneaux toiture, étanchéité multicouche néoprène, protection gravillons pour terrasses inaccessibles, dalles sur plots pour terrasses accessibles. 2, fiche 71, Français, - panneau%2Dtoiture
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des panneaux(-)toiture. 4, fiche 71, Français, - panneau%2Dtoiture
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-11-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hot built-up roof
1, fiche 72, Anglais, hot%20built%2Dup%20roof
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... many flexible membrane roof systems are seamed with adhesives, tapes or hot-air welders, they are often much cleaner than earlier systems. Some modified bitumen systems are torch-welded, so again the application is somewhat cleaner. And, when hot asphalt is mopped in a typically two-ply SBS system, there is typically less to apply than would be the case with a four-ply hot built-up roof. 2, fiche 72, Anglais, - hot%20built%2Dup%20roof
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- multicouche appliquée à chaud
1, fiche 72, Français, multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme «multicouche» est tantôt utilisé au féminin, tantôt au masculin; voir la fiche «multicouche/built-up roof». 2, fiche 72, Français, - multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mineral granules
1, fiche 73, Anglais, mineral%20granules
correct, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[built-up roofs] In some instances, a heavy, coated felt is used for the top layer and is left smooth, or a felt that is covered with mineral granules similar to those on shingles may be used. 1, fiche 73, Anglais, - mineral%20granules
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- surfaçage minéral
1, fiche 73, Français, surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- granulé minéral 2, fiche 73, Français, granul%C3%A9%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
- couche de granulés d'origine minérale 3, fiche 73, Français, couche%20de%20granul%C3%A9s%20d%27origine%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité. Toitures-terrasses. Surfaçage minéral. Les chapes d’étanchéité peuvent comporter une autoprotection réalisée en usine par collage d’un écran métallique mince ou d’un granulé minéral. La protection peut aussi être assurée par un surfaçage minéral constitué d’une couche régulière et adhérente de gravillon dur, ne possédant pas d’arrêtes tranchantes (laitier concassé, crassette, etc.; [...] 2, fiche 73, Français, - surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Les «protections» adhérentes au revêtement d’étanchéité [multicouche] en système collé ne doivent pas avoir de rigidité propre [...] ni de cohésion appréciable(surfaçage minéral, mortier bitumineux, mignonnette enrobée). 4, fiche 73, Français, - surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-11-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- base sheet
1, fiche 74, Anglais, base%20sheet
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- base ply 2, fiche 74, Anglais, base%20ply
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Saturated or coated felt sheeting which is laid as the first ply in a built-up roofing membrane. 3, fiche 74, Anglais, - base%20sheet
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- feuille de base
1, fiche 74, Français, feuille%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- sous-couche 1, fiche 74, Français, sous%2Dcouche
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Lourde feuille de feutre saturée ou surfacée mise en place comme première épaisseur d’une membrane multicouche de couverture. 1, fiche 74, Français, - feuille%20de%20base
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- splitting
1, fiche 75, Anglais, splitting
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The formation of long cracks usually completely through a built-up roofing membrane representing a tension failure of the membrane. 1, fiche 75, Anglais, - splitting
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fissuration
1, fiche 75, Français, fissuration
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Multicouche bitume élastomère(...) Les essais portant sur la masse d’enrobage, sur le manufacturé, sur le revêtement d’étanchéité, ont mis en évidence les avantages de cette gamme de produits(...) : meilleure endurance aux sollicitations mécaniques dues aux mouvements du support(en particulier, allongement élastique très important, c'est-à-dire bonne tenue à la fissuration)(...) 2, fiche 75, Français, - fissuration
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multilayer perceptron
1, fiche 76, Anglais, multilayer%20perceptron
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A perceptron device with at least two layers of weights. 1, fiche 76, Anglais, - multilayer%20perceptron
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 76, La vedette principale, Français
- perceptron multicouche
1, fiche 76, Français, perceptron%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pour dépasser les limitations dues à la séparation linéaire, il était nécessaire d’ajouter des couches intermédiaires et de construire un perceptron multicouche. 2, fiche 76, Français, - perceptron%20multicouche
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- finger blisters
1, fiche 77, Anglais, finger%20blisters
correct, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Finger shaped blisters or wrinkles in the plies of a roofing or waterproofing membrane. 2, fiche 77, Anglais, - finger%20blisters
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- finger blister
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cloques digitales
1, fiche 77, Français, cloques%20digitales
nom féminin, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cloques ou rides en forme de doigts se formant dans les épaisseurs d’une couverture multicouche ou d’une membrane d’imperméabilisation. 1, fiche 77, Français, - cloques%20digitales
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- cloque digitale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- composite coating
1, fiche 78, Anglais, composite%20coating
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A coating consisting of a metal containing codeposited metallic or non-metallic particles. 1, fiche 78, Anglais, - composite%20coating
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This term shall not be used for multilayer deposit. 1, fiche 78, Anglais, - composite%20coating
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 78, Anglais, - composite%20coating
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- dépôt composite
1, fiche 78, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20composite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Revêtement contenant des particules, métalliques ou non, codéposées. 1, fiche 78, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20composite
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce terme ne doit pas être utilisé pour dépôt multicouche. 1, fiche 78, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20composite
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 78, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20composite
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Soil Science
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- multilayered cap
1, fiche 79, Anglais, multilayered%20cap
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- multi-layer cap 1, fiche 79, Anglais, multi%2Dlayer%20cap
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Earthen cover systems may vary from relatively simple thick clay caps to more complex, multilayered caps employing alternating layers of such natural materials as clay, sand gravel, cobble, boulders, rip-rap, and topsoil as well as synthetic membranes. 1, fiche 79, Anglais, - multilayered%20cap
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
See also "earth cover", "clay top cover" and "engineered cap" in TERMIUM. 2, fiche 79, Anglais, - multilayered%20cap
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- multilayer cap
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Science du sol
Fiche 79, La vedette principale, Français
- couverture à couches multiples
1, fiche 79, Français, couverture%20%C3%A0%20couches%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- multicouche de couverture 2, fiche 79, Français, multicouche%20de%20couverture
proposition, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les modules de stockage dont l'exploitation est terminée sont protégés de l'eau de pluie par une couverture qui doit être stable et suffisamment imperméable pendant trois cents ans au moins [...]. Pour que la condition d’imperméabilité soit respectée, la couverture se présente sous forme d’une multicouche comprenant, de l'extérieur vers l'intérieur :-un tapis végétal à faible développement racinaire [...];-un réseau de collecte des eaux de pluie [...];-un système d’alternance de couches drainantes et de couches imperméables assurant l'évacuation gravitaire des eaux de pluie infiltrées dans la couverture vers le réseau pluvial. 3, fiche 79, Français, - couverture%20%C3%A0%20couches%20multiples
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Ciencia del suelo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento de capas múltiples
1, fiche 79, Espagnol, recubrimiento%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- cobertura de capas múltiples 2, fiche 79, Espagnol, cobertura%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
- cubierta de capas múltiples 3, fiche 79, Espagnol, cubierta%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
proposition, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-03-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- visible layer
1, fiche 80, Anglais, visible%20layer
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- external layer 2, fiche 80, Anglais, external%20layer
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The input layer or the output layer of a multilayered network. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)]. 2, fiche 80, Anglais, - visible%20layer
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Contrast with hidden layer. 2, fiche 80, Anglais, - visible%20layer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 80, La vedette principale, Français
- couche externe
1, fiche 80, Français, couche%20externe
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- couche visible 1, fiche 80, Français, couche%20visible
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Couche d’entrée ou couche de sortie d’un réseau multicouche. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34 : 1994(E/F) ]. 2, fiche 80, Français, - couche%20externe
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les deux couches externes correspondent à la couche qui reçoit ses entrées du milieu extérieur d’une part, et à la couche qui fournit le résultat des traitements effectués d’autres part. Les couches intermédiaires sont appelées couches cachées, leur nombre est variable. 3, fiche 80, Français, - couche%20externe
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- stiffness
1, fiche 81, Anglais, stiffness
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- rigidity 2, fiche 81, Anglais, rigidity
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
That ability of paper or paperboard to withstand bending or crushing forces. 2, fiche 81, Anglais, - stiffness
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rigidité
1, fiche 81, Français, rigidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La propriété la plus importante pour un carton multicouche(et plus particulièrement le carton pour boîte et le carton bois) est sans doute la rigidité(c'est-à-dire sa résistance à la flexion). 1, fiche 81, Français, - rigidit%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La rigidité est un état qui intéresse aussi les papiers, à proprement parler. 2, fiche 81, Français, - rigidit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-10-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- polycoat 1, fiche 82, Anglais, polycoat
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The polycoat under the paper protects from the moisture. 1, fiche 82, Anglais, - polycoat
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The term is also used as a verb: ex.: The paper is polycoated in order to protect from the moisture. 1, fiche 82, Anglais, - polycoat
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- enduit multicouche
1, fiche 82, Français, enduit%20multicouche
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La locution verbale "be polycoated" pourrait se rendre en français par "recevoir un enduit multicouche". 1, fiche 82, Français, - enduit%20multicouche
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1990-05-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- unsupported sheeting
1, fiche 83, Anglais, unsupported%20sheeting
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A polymer sheeting one or more plies thick without a reinforcing fabric layer or scrim. 1, fiche 83, Anglais, - unsupported%20sheeting
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- feuille non armée
1, fiche 83, Français, feuille%20non%20arm%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le multicouche(...) résulte de l'association par collage de feuilles de feutre bitumé, ou de la pose de chapes de bitume armé manufacturées en usine. Feuilles et chapes peuvent également être associées. Trois caractéristiques définissent le multicouche : la nature des armatures, le traitement au bitume, le traitement de surface.(...) Armature. On emploie de la toile de jute, de la toile de verre, des films plastiques, des feutres cellulosiques, des feutres d’amiante, du voile de verre, du non-tissé polyester, etc. 2, fiche 83, Français, - feuille%20non%20arm%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- single-ply roof 1, fiche 84, Anglais, single%2Dply%20roof
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- toit unicouche
1, fiche 84, Français, toit%20unicouche
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Fait sur le modèle de :"multiply roof" et "built-up roof" : toit multicouche. 1, fiche 84, Français, - toit%20unicouche
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-12-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- modified rubberized 1, fiche 85, Anglais, modified%20rubberized
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
If built up roofing system is proposed it shall be modified rubberized. The roofing system shall have a minimum RSI value of 5. 1, fiche 85, Anglais, - modified%20rubberized
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- membrane élastomère modifiée
1, fiche 85, Français, membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Si la couverture proposée est un système d’étanchéité multicouche, elle doit être du type à membrane élastomère modifiée. La toiture doit avoir une valeur RSI d’au moins 5. 1, fiche 85, Français, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- built-up roofing of coal-tar pitch
1, fiche 86, Anglais, built%2Dup%20roofing%20of%20coal%2Dtar%20pitch
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Single-unit roof covering ... [This] type is suitable for flat roof decks ... Included are built-up roofing of asphalt or coal-tar pitch, and flat-seam metal roofings. 1, fiche 86, Anglais, - built%2Dup%20roofing%20of%20coal%2Dtar%20pitch
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- étanchéité multicouche par ciment volcanique
1, fiche 86, Français, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouche%20par%20ciment%20volcanique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Etanchéité [multicouche] par ciment volcanique.(...) un feutre goudronné imprégné(...) une couche ciment volcanique, un feutre goudronné imprégné [ainsi de suite]. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouche%20par%20ciment%20volcanique
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ciment volcanique : brai de houille mou. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouche%20par%20ciment%20volcanique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- destratification 1, fiche 87, Anglais, destratification
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
stratification: disposal or growth in layers. 2, fiche 87, Anglais, - destratification
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- déstratification
1, fiche 87, Français, d%C3%A9stratification
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de coupes métallographiques permettant de contrôler la continuité entre les couches d’un circuit multicouche. 2, fiche 87, Français, - d%C3%A9stratification
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- roofers 1, fiche 88, Anglais, roofers
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
(built-up) 1, fiche 88, Anglais, - roofers
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 88, La vedette principale, Français
- couvreurs 1, fiche 88, Français, couvreurs
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
(toiture ou couverture multicouche)(multicouche) 1, fiche 88, Français, - couvreurs
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


