TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MULTIPLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- satellite dispenser
1, fiche 1, Anglais, satellite%20dispenser
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dispenser 1, fiche 1, Anglais, dispenser
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There's a lot of engineering that goes into launching multiple satellites into orbit, and certain choices can have a significant impact on the final satellite design. One important decision is what kind of dispenser to use. The satellite dispenser is a critical mechanical part that secures the satellites to the launch vehicle, protects them during launch, and helps deploy them into orbit. 2, fiche 1, Anglais, - satellite%20dispenser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distributeur de satellites
1, fiche 1, Français, distributeur%20de%20satellites
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- distributeur 1, fiche 1, Français, distributeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé à bord d’un lanceur, qui porte les satellites destinés à un lancement multiple et les insère sur les orbites requises par leur mission. 1, fiche 1, Français, - distributeur%20de%20satellites
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distributeur de satellites; distributeur : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 1, Français, - distributeur%20de%20satellites
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single channel per carrier
1, fiche 2, Anglais, single%20channel%20per%20carrier
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCPC 2, fiche 2, Anglais, SCPC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a frequency division multiple access method in which each carrier is modulated by the signal from a single transmission channel. 1, fiche 2, Anglais, - single%20channel%20per%20carrier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
single channel per carrier; SCPC: term and abreviation standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 2, Anglais, - single%20channel%20per%20carrier
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Single channel per carrier system. 3, fiche 2, Anglais, - single%20channel%20per%20carrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiodiffusion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à une seule voie par porteuse
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20une%20seule%20voie%20par%20porteuse
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à porteuse monovoie 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20porteuse%20monovoie
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode d’accès multiple par répartition en fréquence, dans laquelle un certain nombre de porteuses sont modulées chacune par le signal d’une seule voie de transmission. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20une%20seule%20voie%20par%20porteuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à une seule voie par porteuse; à porteuse monovoie : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20une%20seule%20voie%20par%20porteuse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Système à porteuse monovoie, à une seule voie par porteuse. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20une%20seule%20voie%20par%20porteuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rideshare launch
1, fiche 3, Anglais, rideshare%20launch
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rideshare 2, fiche 3, Anglais, rideshare
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By definition, you share a rideshare launch with many other customers. You don't decide on the launch date or the parameters for injection into orbit. 3, fiche 3, Anglais, - rideshare%20launch
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ride-share launch
- ride share launch
- ride-share
- ride share
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lancement partagé
1, fiche 3, Français, lancement%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lancement multiple proposé par un opérateur de lancement à plusieurs clients, qui leur permet d’en partager les coûts. 1, fiche 3, Français, - lancement%20partag%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lancement partagé : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 3, Français, - lancement%20partag%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Planning
- Sociology of Work
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multiple deprivation
1, fiche 4, Anglais, multiple%20deprivation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deprivation can occur in only one domain and not in others. Multiple deprivation is present when several domains are disadvantaged. 2, fiche 4, Anglais, - multiple%20deprivation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie du travail
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défavorisation multiple
1, fiche 4, Français, d%C3%A9favorisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il peut y avoir présence de défavorisation dans un domaine, mais pas dans les autres. Quand plusieurs domaines présentent des désavantages, on parle de défavorisation multiple. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9favorisation%20multiple
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multiple discrimination
1, fiche 5, Anglais, multiple%20discrimination
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- overlapping discrimination 2, fiche 5, Anglais, overlapping%20discrimination
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The concept of multiple discrimination recognizes that discrimination can occur on the basis of more than one perceived characteristic. For example, a person who is discriminated on the grounds of their ethnicity may also be discrimination on the grounds of gender, sexual orientation, age, and so on. Such discrimination can, and often does, create cumulative disadvantage. 3, fiche 5, Anglais, - multiple%20discrimination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- discrimination multiple
1, fiche 5, Français, discrimination%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La discrimination n’ est pas toujours fondée sur une unique dimension, comme [...] le sexe, la race ou le handicap, mais sur deux ou plusieurs dimensions. Les individus peuvent donc appartenir à plusieurs groupes défavorisés en même temps et être soumis à des formes de discrimination très spécifiques. Dans les situations où la discrimination est fondée sur plusieurs motifs, on parle de la discrimination multiple. 2, fiche 5, Français, - discrimination%20multiple
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- multiple linear regression
1, fiche 6, Anglais, multiple%20linear%20regression
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MLR 2, fiche 6, Anglais, MLR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- adjusted linear regression 3, fiche 6, Anglais, adjusted%20linear%20regression
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Multiple linear regression is used to assess the linear relationship between two or more continuous or categorical explanatory variables and a single continuous response variable ... 4, fiche 6, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
multiple linear regression: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 6, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- régression linéaire multiple
1, fiche 6, Français, r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RLM 2, fiche 6, Français, RLM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En général, les modèles de régression sont construits dans le but d’expliquer(ou prédire, selon la perspective de l'analyse) la variance d’un phénomène(variable dépendante) à l'aide d’une combinaison de facteurs explicatifs(variables indépendantes). Dans le cas de la régression linéaire multiple, la variable dépendante est toujours une variable continue tandis que les variables indépendantes peuvent être continues ou catégorielles. La régression linéaire est appelée multiple lorsque le modèle est composé d’au moins deux variables indépendantes. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
régression linéaire multiple : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multi-use list
1, fiche 7, Anglais, multi%2Duse%20list
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MUL 2, fiche 7, Anglais, MUL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a way of reducing the overheads and resources required for a tendering process, some departments have implemented multi-use lists (MUL) for commonly procured goods and services. These lists tend to be open for around 2-5 years and in most cases require a fairly simple application to become a member. 3, fiche 7, Anglais, - multi%2Duse%20list
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- multi use list
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liste à utilisation multiple
1, fiche 7, Français, liste%20%C3%A0%20utilisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«liste à utilisation multiple» s’entend d’une liste de fournisseurs dont une entité contractante a déterminé qu'ils satisfaisaient aux conditions d’inscription sur cette liste, et que ladite entité entend utiliser plus d’une fois […] 2, fiche 7, Français, - liste%20%C3%A0%20utilisation%20multiple
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- real estate developer
1, fiche 8, Anglais, real%20estate%20developer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- real-estate developer 2, fiche 8, Anglais, real%2Destate%20developer
correct
- developer 3, fiche 8, Anglais, developer
correct
- real estate promoter 4, fiche 8, Anglais, real%20estate%20promoter
rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person who buys and develops houses, buildings, and land in order to sell them and make a profit from them. 2, fiche 8, Anglais, - real%20estate%20developer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
- Aménagement du territoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- promoteur immobilier
1, fiche 8, Français, promoteur%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- promotrice immobilière 2, fiche 8, Français, promotrice%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
- promoteur constructeur immobilier 1, fiche 8, Français, promoteur%20constructeur%20immobilier
correct, nom masculin
- promotrice constructrice immobilière 3, fiche 8, Français, promotrice%20constructrice%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
- promoteur constructeur 1, fiche 8, Français, promoteur%20constructeur
correct, nom masculin
- promotrice constructrice 3, fiche 8, Français, promotrice%20constructrice
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Souvent appelé promoteur constructeur ou promoteur immobilier, cette même personne doit sa dénomination multiple au fait qu'[elle] exerce plusieurs tâches et intervient régulièrement au cours des différentes phases de la construction [d’un] logement. 1, fiche 8, Français, - promoteur%20immobilier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- promotor inmobiliario
1, fiche 8, Espagnol, promotor%20inmobiliario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- promotora inmobiliaria 1, fiche 8, Espagnol, promotora%20inmobiliaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El promotor inmobiliario es la persona física o jurídica, pública o privada, que, individual o colectivamente, toma la iniciativa de promover viviendas para su compraventa. 1, fiche 8, Espagnol, - promotor%20inmobiliario
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- alignment clause
1, fiche 9, Anglais, alignment%20clause
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An alignment clause may always specify a larger alignment than the default value, up to some maximum value dependent on the target ... 2, fiche 9, Anglais, - alignment%20clause
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clause d'alignement
1, fiche 9, Français, clause%20d%27alignement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une clause de représentation d’article [...] définit l'ordre, la position et la taille de chaque composant de l'article, et peut comporter une clause d’alignement. La clause d’alignement [...] force chaque article du type à être implanté à une adresse qui est multiple de l'expression simple fournie. 2, fiche 9, Français, - clause%20d%27alignement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de alineamiento
1, fiche 9, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20alineamiento
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- basic benefit
1, fiche 10, Anglais, basic%20benefit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
With respect to a participant means the salary of the participant if it is a multiple of two hundred and fifty dollars or the nearest multiple of two hundred and fifty dollars above the salary of the participant if it is not a multiple of two hundred and fifty dollars, subject to a reduction, to be made as of such time as the regulations prescribe, of one-tenth of that amount for every year of age in excess of sixty attained by the participant. 2, fiche 10, Anglais, - basic%20benefit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prestation de base
1, fiche 10, Français, prestation%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En ce qui concerne un participant, le traitement du participant si ce traitement est un multiple de deux cent cinquante dollars, ou le multiple de deux cent cinquante dollars immédiatement supérieur au traitement du participant si ce traitement n’ est pas un multiple de deux cent cinquante dollars, sous réserve d’une réduction qui sera à compter de la date prescrite par les règlements, dans la proportion d’un dixième de ce montant multiplié par le nombre d’années par lequel l'âge du participant dépasse soixante ans [...] 2, fiche 10, Français, - prestation%20de%20base
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sistema tributario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prestación básica
1, fiche 10, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Data Rates for GSM Evolution
1, fiche 11, Anglais, Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EDGE 1, fiche 11, Anglais, EDGE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Enhanced Data Rates for Global Evolution 2, fiche 11, Anglais, Enhanced%20Data%20Rates%20for%20Global%20Evolution
correct
- EDGE 3, fiche 11, Anglais, EDGE
correct
- EDGE 3, fiche 11, Anglais, EDGE
- Enhanced GPRS 4, fiche 11, Anglais, Enhanced%20GPRS
correct
- EGPRS 5, fiche 11, Anglais, EGPRS
correct
- EGPRS 5, fiche 11, Anglais, EGPRS
- IMT Single Carrier 5, fiche 11, Anglais, IMT%20Single%20Carrier
correct
- IMT-SC 5, fiche 11, Anglais, IMT%2DSC
correct
- IMT-SC 5, fiche 11, Anglais, IMT%2DSC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Enhanced Data Rates for GSM Evolution (EDGE) is a radio based high-speed mobile data standard which acts as an enhancement for general packet tadio service (GPRS) networks. EDGE (also known as EGPRS) is a superset to GPRS and can function on any network with GPRS deployed on it, provided the carrier implements the necessary upgrades. 6, fiche 11, Anglais, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
GSM: Global System for Mobile Communications. 7, fiche 11, Anglais, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
IMT: International Mobile Telecommunications. 7, fiche 11, Anglais, - Enhanced%20Data%20Rates%20for%20GSM%20Evolution
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- débits binaires améliorés pour les GSM de demain
1, fiche 11, Français, d%C3%A9bits%20binaires%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20pour%20les%20GSM%20de%20demain
correct, nom masculin pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- technologie EDGE 1, fiche 11, Français, technologie%20EDGE
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La technologie EDGE(débits binaires améliorés pour les GSM de demain) vise à permettre aux opérateurs AMRT [accès multiple par répartition dans le temps], GMSC [centre de commutation pour les services mobiles de transit] et GPRS [service général de paquets radio] de fournir des services de la prochaine génération. Elle utilise les même canaux radioélectriques et intervalles de temps que les systèmes GSM [système mondial de communications mobiles] et GPRS [service général de paquets radio] et n’ a donc pas besoin de bandes de fréquences additionnelles. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9bits%20binaires%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20pour%20les%20GSM%20de%20demain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hydrochloride
1, fiche 12, Anglais, hydrochloride
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HCl 2, fiche 12, Anglais, HCl
à éviter, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- chlorhydrate 3, fiche 12, Anglais, chlorhydrate
à éviter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A compound of hydrochloric acid used especially with the names of organic bases for convenience in naming salts. 4, fiche 12, Anglais, - hydrochloride
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Example: The reaction of pyridine (C5H5N) with hydrochloric acid (HCl) yields pyridine hydrochloride (C5H5N·HCl). Other examples: lysine hydrochloride and arginine hydrochloride. 5, fiche 12, Anglais, - hydrochloride
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Distinguished from "chloride." 4, fiche 12, Anglais, - hydrochloride
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
HCl: This term designates hydrogen chloride (a compound having the chemical formula HCl) or hydrochloric acid (a solution of hydrogen chloride in water, and also having the chemical formula HCl). 5, fiche 12, Anglais, - hydrochloride
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chlorhydrate
1, fiche 12, Français, chlorhydrate
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- hydrochlorure 2, fiche 12, Français, hydrochlorure
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit d’addition de l'acide chlorhydrique [HCl] avec une base azotée ou phosphorée(il s’agit alors d’un sel) ou avec un composé renfermant une liaison multiple(il s’agit alors d’un composé organique chloré). 3, fiche 12, Français, - chlorhydrate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chlorhydrate; hydrochlorure : Le terme «chlorhydrate» est un dérivé d’«acide chlorhydrique»; la terminaison en «-ate» est correcte ici. Une terminaison en «-ure» donnerait «chlorhydrure», ce qui est inacceptable (notons que «chlorhydrique» ne peut donner «hydrochlorure»); la règle est à l’effet de donner la terminaison «-ure» (en anglais : «-ide») aux anions (chargés négativement) monoatomiques, comme Cl0, et la terminaison «-ate» aux anions polyatomiques, dont HCl, qui porte le nom d’un anion sans en être un. Conclusion : la forme française «hydrochlorure» est à proscrire. 2, fiche 12, Français, - chlorhydrate
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Exemples : chlorhydrate d’ammonium (NH4Cl), chlorhydrate d’arginine et chlorhydrate de lysine. 4, fiche 12, Français, - chlorhydrate
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- hydrochlorate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato
1, fiche 12, Espagnol, clorhidrato
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- hidrocloruro 2, fiche 12, Espagnol, hidrocloruro
correct, nom masculin
- hidroclorida 2, fiche 12, Espagnol, hidroclorida
voir observation, nom féminin
- hidroclorido 3, fiche 12, Espagnol, hidroclorido
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sal derivada del ácido clorhídrico y de una base nitrogenada. 4, fiche 12, Espagnol, - clorhidrato
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Aunque cada vez se ven más las formas "hidroclorida" e hidrocloruro (esta última ya con carácter oficial en la nomenclatura química), la forma tradicional en español era clorhidrato. 2, fiche 12, Espagnol, - clorhidrato
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- harmonic
1, fiche 13, Anglais, harmonic
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One of a set of frequencies that are integer multiples of the fundamental frequency. 2, fiche 13, Anglais, - harmonic
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The output spectrum of a mixer is a combination of the harmonics of the input signals. 2, fiche 13, Anglais, - harmonic
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Harmonics are identified by the ratio of their frequency to that of the fundamental frequency of the set. 2, fiche 13, Anglais, - harmonic
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Frequencies that are integer fractions (1/2, 1/3, etc.) of a fundamental frequency are referred to as subharmonics. 2, fiche 13, Anglais, - harmonic
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
harmonic: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 13, Anglais, - harmonic
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
harmonic: designation standardized by the USA Standards Institute and ISO. 4, fiche 13, Anglais, - harmonic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- harmonique
1, fiche 13, Français, harmonique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Multiple entier d’une fréquence fondamentale qui forme un ensemble. 2, fiche 13, Français, - harmonique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le spectre de sortie d’un mélangeur est une combinaison des harmoniques des signaux d’entrée. 2, fiche 13, Français, - harmonique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les harmoniques sont identifiées par le ratio de leur fréquence sur la fréquence fondamentale de l’ensemble. 2, fiche 13, Français, - harmonique
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences qui sont des fractions entières (1/2, 1/3, etc.) d’une fréquence fondamentale sont appelées sous-harmoniques. 2, fiche 13, Français, - harmonique
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
harmonique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 13, Français, - harmonique
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
harmonique : désignation normalisée par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 13, Français, - harmonique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- armónico
1, fiche 13, Espagnol, arm%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tono puro, componente sinusoidal en una onda periódica compleja, cuya frecuencia es integral múltiple de la fundamental de la onda. 2, fiche 13, Espagnol, - arm%C3%B3nico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- acoustic site 1, fiche 14, Anglais, acoustic%20site
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sound site 2, fiche 14, Anglais, sound%20site
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- site sonore
1, fiche 14, Français, site%20sonore
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les [...] sites sonores se caractérisent [...] par leur faculté à faire écho : simple, multiple lorsque le son se répercute plusieurs fois de suite, ou à résonance lorsque le son revient étiré et transformé(temps de réverbération sonore que l'on retrouve dans les églises ou les cathédrales). 2, fiche 14, Français, - site%20sonore
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- juggler
1, fiche 15, Anglais, juggler
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A juggler is someone who is capable of keeping several objects in the air simultaneously. The most common props or objects that jugglers use are balls, clubs or rings but can be extended to knives, fire torches or even chainsaws. There are a variety of juggling methods to learn, and the most important part of acquiring juggling skills is continuous practice that can take hours, weeks, months or even years to master. The venues for jugglers vary, from festivals and fairs, to the circus, the theatre, casinos and street performances. 1, fiche 15, Anglais, - juggler
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jongleur
1, fiche 15, Français, jongleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- jongleuse 2, fiche 15, Français, jongleuse
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il jongle avec plusieurs balles, un jongleur est confronté à la complexité d’une tâche multiple. Ici, le premier lancer de balle perturbe le second. Il s’agit donc de comprendre que le jongleur ne doit effectuer qu'une action à la fois, qu'un seul lancer d’engin pour réussir sa prestation. 1, fiche 15, Français, - jongleur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- single embryo transfer
1, fiche 16, Anglais, single%20embryo%20transfer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SET 1, fiche 16, Anglais, SET
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The goal of all fertility treatments should be the birth of a healthy baby with as few risks to the mother as possible. To do this when undergoing in vitro fertilization (IVF), your doctor may advise you to have a single embryo transfer (SET). This means transferring one embryo into your uterus, in order to prevent multiple births. 2, fiche 16, Anglais, - single%20embryo%20transfer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Grossesse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- transfert d'un seul embryon
1, fiche 16, Français, transfert%20d%27un%20seul%20embryon
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TSE 1, fiche 16, Français, TSE
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- transfert d'un embryon unique 2, fiche 16, Français, transfert%20d%27un%20embryon%20unique
correct, nom masculin
- transfert embryonnaire unique 3, fiche 16, Français, transfert%20embryonnaire%20unique
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le but d’un traitement de l'infertilité devrait toujours être la naissance d’un bébé en santé, avec le moins de risques possibles pour la mère. Si vous subissez une fécondation in vitro(FIV), le médecin pourrait vous conseiller d’opter pour le transfert d’un seul embryon(TSE) dans votre utérus, afin de prévenir une naissance multiple. 4, fiche 16, Français, - transfert%20d%27un%20seul%20embryon
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Embarazo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de un solo embrión
1, fiche 16, Espagnol, transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En primer lugar, debemos entender que con la transferencia de un solo embrión no reducimos la probabilidad de embarazo. 1, fiche 16, Espagnol, - transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multiple tucked back-loop
1, fiche 17, Anglais, multiple%20tucked%20back%2Dloop
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A multiple tucked back-loop is a free fall manoeuvre used in skydiving. 2, fiche 17, Anglais, - multiple%20tucked%20back%2Dloop
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- multiple tucked back loop
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 17, La vedette principale, Français
- salto groupé multiple
1, fiche 17, Français, salto%20group%C3%A9%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le salto groupé multiple est une figure de voltige exécutée lors de sauts en parachute. 2, fiche 17, Français, - salto%20group%C3%A9%20multiple
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Art Supplies
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- China bristle
1, fiche 18, Anglais, China%20bristle
correct, spécifique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A natural hog bristle, originally from China, that is used to make brushes. 2, fiche 18, Anglais, - China%20bristle
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
China bristle is a very common bristle material found both in house and scenic painting brushes. It is valued because of the long length, useful taper, stiffness, and the snap of the bristles. Long bristles allow a brush to hold more paint as well as offer flexibility. 3, fiche 18, Anglais, - China%20bristle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Matériel d'artistes
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- soie de porc
1, fiche 18, Français, soie%20de%20porc
correct, nom féminin, générique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- soie de cochon 2, fiche 18, Français, soie%20de%20cochon
correct, nom féminin, générique
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] l'extrémité d’une soie de porc est à fleur multiple(comme une fourche) et non unique. Elle va donc mieux retenir la matière pâteuse et l'étaler de manière uniforme, d’où son utilisation fréquente dans les techniques à l'huile et [à l'acrylique]. [...] Les bonnes soies de porc présenteront un poil rude, mais relativement souple. Il faut de préférence les choisir avec une grande longueur de poil, car plus le poil est court, moins il se charge en peinture et moins la brosse est souple. 3, fiche 18, Français, - soie%20de%20porc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multicore
1, fiche 19, Anglais, multicore
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- multi-corer 2, fiche 19, Anglais, multi%2Dcorer
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the multicore is to recover the sediment-water interface. They are deployed in sets of eight attached to a frame, and allowed to settle gradually in the sediment. 1, fiche 19, Anglais, - multicore
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- multi-core
- multicorer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carottier multiple
1, fiche 19, Français, carottier%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un carottier multiple est un équipement d’échantillonnage de sédiments, avec plusieurs carottiers reliés entre eux(généralement 4 à 12 carottiers) [...] Le carottier multiple est descendu à partir d’un bateau et lorsqu'il touche le fond de la mer, son poids fait s’enfoncer les carottes assemblées dans le sédiment. [...] Le grand avantage des carottiers multiples est qu'ils collectent plusieurs carottes de sédiments pratiquement intactes, qui peuvent être utilisées pour l'analyse de différents paramètres(métaux lourds, contaminants organiques, granulométrie, etc.). Ils peuvent également être utilisés pour dater les couches de sédiments. 1, fiche 19, Français, - carottier%20multiple
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- High Speed Packet Access
1, fiche 20, Anglais, High%20Speed%20Packet%20Access
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- HSPA 1, fiche 20, Anglais, HSPA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
High Speed Packet Access (HSPA) is a wireless access technology designed for increasing the capacity of Internet connectivity from 3G [third generation] mobile terminals [to] UMTS [Universal Mobile Telecommunications Service] and WCDMA [Wideband Code Division Multiple Access] based networks. HSPA refers to improvements made in both the downlink or High Speed Downlink Packet Access (HSDPA) and to the uplink or High Speed Uplink Packet Access (HSUPA). 1, fiche 20, Anglais, - High%20Speed%20Packet%20Access
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- accès par paquets haut débit
1, fiche 20, Français, acc%C3%A8s%20par%20paquets%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- HSPA 1, fiche 20, Français, HSPA
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de systèmes de télécommunications mobiles universels(UMTS) basés sur un accès multiple de division des codes à large bande(WCDMA) ont été largement déployés dans le monde. Les UMTS ont tracé une voie d’évolution claire vers l'accès aux paquets haut débit(HSPA), accélérant la capacité des réseaux UMTS et fournissant des réductions significatives des temps de latence [...] 1, fiche 20, Français, - acc%C3%A8s%20par%20paquets%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- High Speed Uplink Packet Access
1, fiche 21, Anglais, High%20Speed%20Uplink%20Packet%20Access
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HSUPA 1, fiche 21, Anglais, HSUPA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
High Speed Packet Access (HSPA) is a wireless access technology designed for increasing the capacity of Internet connectivity from 3G [third generation] mobile terminals [to] UMTS [Universal Mobile Telecommunications Service] and WCDMA [Wideband Code Division Multiple Access] based networks. HSPA refers to improvements made in both the downlink or High Speed Downlink Packet Access (HSDPA) and to the uplink or High Speed Uplink Packet Access (HSUPA). 2, fiche 21, Anglais, - High%20Speed%20Uplink%20Packet%20Access
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- accès par paquets en liaison montante haut débit
1, fiche 21, Français, acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20montante%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- HSUPA 1, fiche 21, Français, HSUPA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Accès par paquets en liaison descendante haut débit(HSDPA), une modernisation de W-CDMA [accès multiple par répartition en code à large bande] permettant la transmission de données en liaisons descendantes à des vitesses typiques de 8-10 Mbits/s, qui est complémentée par un accès par paquets en liaison montante haut débit(HSUPA), lequel offre des vitesses en liaisons montantes d’environ 5 Mbit/s. 1, fiche 21, Français, - acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20montante%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- code division multiple access
1, fiche 22, Anglais, code%20division%20multiple%20access
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CDMA 2, fiche 22, Anglais, CDMA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- code-division multiple access 3, fiche 22, Anglais, code%2Ddivision%20multiple%20access
correct, OTAN
- CDMA 4, fiche 22, Anglais, CDMA
correct, OTAN
- CDMA 4, fiche 22, Anglais, CDMA
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A technique for spread-spectrum multiple access digital communications that creates channels through the use of unique code sequences. 5, fiche 22, Anglais, - code%20division%20multiple%20access
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- accès multiple par répartition en code
1, fiche 22, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Français
- AMRC 2, fiche 22, Français, AMRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Français
- accès multiple par répartition de code 3, fiche 22, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20de%20code
correct, nom masculin
- AMRC 4, fiche 22, Français, AMRC
correct, nom masculin
- AMRC 4, fiche 22, Français, AMRC
- accès multiple par différence de code 5, fiche 22, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20code
correct, nom masculin
- AMDC 6, fiche 22, Français, AMDC
correct, nom masculin
- AMDC 6, fiche 22, Français, AMDC
- accès multiple à répartition dans les codes 7, fiche 22, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20les%20codes
nom masculin
- AMRC 7, fiche 22, Français, AMRC
nom masculin
- AMRC 7, fiche 22, Français, AMRC
- accès multiple par partage de code 8, fiche 22, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20partage%20de%20code
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mode d’accès multiple dans lequel chaque terminal est caractérisé par une séquence codée permettant de restituer le signal qu'il a émis ou celui qui lui est destiné. 9, fiche 22, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'accès multiple par répartition en code ou AMRC en abrégé [...] est un système de codage des transmissions utilisé en télécommunications, basé sur la technique d’étalement de spectre. Il permet à plusieurs liaisons numériques d’utiliser simultanément la même fréquence porteuse. Il est actuellement appliqué en téléphonie mobile particulièrement aux États-Unis, dans les télécommunications spatiales, militaires essentiellement, et dans les systèmes de navigation par satellites comme le GPS [système mondial de localisation], Glonass ou Galileo. 10, fiche 22, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Teledetección
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple por división de código
1, fiche 22, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- AMDC 1, fiche 22, Espagnol, AMDC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La región del factor de reutilización reducido (aproximadamente la unidad) puede corresponder a los casos de sistemas típicos de acceso múltiple por división de código (AMDC), y en este caso la relación entre la señal y el ruido de interferencia (SINR) se calcula antes de la aplicación de la "ganancia de procesamiento de la des-dispersión". 1, fiche 22, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
- Family Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- polyvictimization
1, fiche 23, Anglais, polyvictimization
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When a victimized person has experienced several distinct instances of victimization, as well as several different types of victimization, this is referred to as polyvictimization. Thus, polyvictimization is a specific type of multiple victimization. 2, fiche 23, Anglais, - polyvictimization
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- polyvictimisation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
- Droit de la famille (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- polyvictimisation
1, fiche 23, Français, polyvictimisation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la personne victime n’ a pas seulement vécu plusieurs évènements de victimisation distincts, mais aussi des différentes formes de victimisation, on parle de polyvictimisation. Ainsi, la polyvictimisation est une forme spécifique de victimisation multiple. 2, fiche 23, Français, - polyvictimisation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
- Family Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- multiple victimization
1, fiche 24, Anglais, multiple%20victimization
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When an individual experiences several incidents of victimization, this is referred to as multiple victimization. By definition, multiple victimization does not make a distinction based on type of victimization. As such, a victimized person can experience the same type of victimization over and over. In this category, we find crimes such as incest or domestic violence that are often repeated over a long period of time. 2, fiche 24, Anglais, - multiple%20victimization
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- multiple victimisation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
- Droit de la famille (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- victimisation multiple
1, fiche 24, Français, victimisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une personne expérimente plusieurs incidents de victimisation, on parle de victimisation multiple. La victimisation multiple ne fait pas de distinction au niveau du type de victimisation. Ainsi, la personne victime peut vivre le même type de victimisation à répétition. On peut penser aux délits comme l'inceste ou la violence conjugale qui se répètent souvent sur une longue période. 2, fiche 24, Français, - victimisation%20multiple
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- straight-in approach procedure
1, fiche 25, Anglais, straight%2Din%20approach%20procedure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- straight-in procedure 1, fiche 25, Anglais, straight%2Din%20procedure
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
To distinguish between multiple procedures with the same name at the same aerodrome, the first available multiple indicator for straight-in procedures will be the letter Z, the next being Y, and so on, in descending order, as required. 1, fiche 25, Anglais, - straight%2Din%20approach%20procedure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- procédure d'approche directe
1, fiche 25, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20directe
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Afin de différencier les procédures ayant le même nom utilisées au même aérodrome, le premier indicateur multiple pour les procédures d’approche directe sera la lettre «Z», puis «Y», et ainsi de suite, en ordre décroissant. 1, fiche 25, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20directe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-12-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- CLIST programming language
1, fiche 26, Anglais, CLIST%20programming%20language
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- CLIST language 1, fiche 26, Anglais, CLIST%20language
correct
- command list 2, fiche 26, Anglais, command%20list
correct
- CLIST 2, fiche 26, Anglais, CLIST
correct
- CLIST 2, fiche 26, Anglais, CLIST
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
CLIST (short for "command list") is a programming language used for time sharing processes in complex storage systems. 3, fiche 26, Anglais, - CLIST%20programming%20language
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The CLIST language provides a wide range of programming functions. Its features include: CLIST statements that allow you to write structured programs, perform [input/output], define and modify variables, and handle errors and attention interruptions; arithmetic and logical operators for processing numerical data; string-handling functions for processing character data. 1, fiche 26, Anglais, - CLIST%20programming%20language
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- CLIST programing language
- command list programming language
- command list programing language
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- command list
1, fiche 26, Français, command%20list
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CLIST 1, fiche 26, Français, CLIST
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Command list, le plus souvent appelé simplement CLIST, est un langage de programmation procédurale que l'on retrouve essentiellement sur le système d’exploitation [Multiple Virtual Storage(MVS) ] des grands systèmes IBM, en particulier sous TSO [Time Sharing Option] et TSO/ISPF [Interactive Search and Display Facility]. 2, fiche 26, Français, - command%20list
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Electromagnetic Radiation
- Oceanography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vertical attenuation coefficient
1, fiche 27, Anglais, vertical%20attenuation%20coefficient
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- coefficient of vertical attenuation 2, fiche 27, Anglais, coefficient%20of%20vertical%20attenuation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Rayonnements électromagnétiques
- Océanographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coefficient d'atténuation verticale
1, fiche 27, Français, coefficient%20d%27att%C3%A9nuation%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pour caractériser la transparence de l'eau de mer, utilisez le coefficient d’atténuation verticale de la lumière avec la profondeur. Ce coefficient est similaire à l'atténuation des rayons lumineux, mais en diffère quelque peu puisqu'il prend en compte la diffusion multiple de la lumière qui se produit dans la colonne d’eau. 2, fiche 27, Français, - coefficient%20d%27att%C3%A9nuation%20verticale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-08-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multi-response permutation procedure
1, fiche 28, Anglais, multi%2Dresponse%20permutation%20procedure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MRPP 1, fiche 28, Anglais, MRPP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- multiple response permutation procedure 2, fiche 28, Anglais, multiple%20response%20permutation%20procedure
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Multi-response permutation procedure (MRPP) was used to test whether the composition of terrestrial and aquatic invertebrate samples (done separately) differed among redside dace status groups. 1, fiche 28, Anglais, - multi%2Dresponse%20permutation%20procedure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- procédure de permutation à réponses multiples
1, fiche 28, Français, proc%C3%A9dure%20de%20permutation%20%C3%A0%20r%C3%A9ponses%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PPRM 1, fiche 28, Français, PPRM
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La procédure de permutation à réponses multiples(PPRM; multiple response permutation procedure ou MRPP) permet d’évaluer si la différence entre des groupes est significative [...] 1, fiche 28, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20permutation%20%C3%A0%20r%C3%A9ponses%20multiples
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- multiple-use marine protected area
1, fiche 29, Anglais, multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- multiple-use MPA 2, fiche 29, Anglais, multiple%2Duse%20MPA
correct
- multi-use marine protected area 3, fiche 29, Anglais, multi%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
- multi-use MPA 4, fiche 29, Anglais, multi%2Duse%20MPA
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Multiple-use MPAs may have a spectrum of zones within them, each zone type having different objectives with some allowing greater use and removal of resources than others (e.g., no-take zones are commonly designated as one of the zones of a multiple-use MPA). 5, fiche 29, Anglais, - multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- multiuse marine protected area
- multiuse MPA
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aire marine protégée à usage multiple
1, fiche 29, Français, aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- AMP à usage multiple 2, fiche 29, Français, AMP%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les AMP à usage multiple contiennent tout un spectre de zones, chaque type de zone ayant différents objectifs : certains autorisent une plus grande utilisation et un prélèvement des ressources plus important que d’autres(p. ex. des zones de non prélèvement sont fréquemment désignées comme une des zones d’une AMP à usage multiple). 2, fiche 29, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- aire marine protégée à usages multiples
- AMP à usages multiples
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- marine reserve
1, fiche 30, Anglais, marine%20reserve
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Marine reserves are a specific type of MPA [marine protected area] that achieve the preservation of the biodiversity and other values in a strictly protected area, where activities that remove animals and plants or alter habitats are prohibited, except as needed for scientific monitoring. 2, fiche 30, Anglais, - marine%20reserve
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Marine reserves] may comprise a whole MPA [marine protected area] or frequently be a separate zone within a multiple-use MPA. 3, fiche 30, Anglais, - marine%20reserve
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réserve marine
1, fiche 30, Français, r%C3%A9serve%20marine
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les réserves marines offrent le plus haut degré de protection. Ce sont des aires sans prélèvement avec un accès limité à certaines zones spécifiques. Des travaux de recherche, de restauration, d’éducation et de surveillance peuvent y être autorisés avec permis [...] 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9serve%20marine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Les réserves marines] peuvent comprendre une AMP [aire marine protégée] complète ou, souvent, être une zone séparée au sein d’une AMP à usage multiple. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9serve%20marine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- multimodule
1, fiche 31, Anglais, multimodule
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A module whose size is a selected multiple of the basic module. 2, fiche 31, Anglais, - multimodule
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
multimodule: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 31, Anglais, - multimodule
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- multi-module
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- multimodule
1, fiche 31, Français, multimodule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Module dont la grandeur est un multiple choisi du module de base. 2, fiche 31, Français, - multimodule
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
multimodule : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, fiche 31, Français, - multimodule
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- multimódulo
1, fiche 31, Espagnol, multim%C3%B3dulo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Módulo cuya medida en un múltiplo completo del módulo básico. 1, fiche 31, Espagnol, - multim%C3%B3dulo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- modular size
1, fiche 32, Anglais, modular%20size
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- modular dimension 2, fiche 32, Anglais, modular%20dimension
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A size that is a multiple of the basic module. 1, fiche 32, Anglais, - modular%20size
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
modular size: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 32, Anglais, - modular%20size
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dimension modulaire
1, fiche 32, Français, dimension%20modulaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dimension qui est un multiple du module de base. 2, fiche 32, Français, - dimension%20modulaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
dimension modulaire : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, fiche 32, Français, - dimension%20modulaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- dimensión modular
1, fiche 32, Espagnol, dimensi%C3%B3n%20modular
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dimensión entre planos modulares. 1, fiche 32, Espagnol, - dimensi%C3%B3n%20modular
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lastridge
1, fiche 33, Anglais, lastridge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- seam 2, fiche 33, Anglais, seam
correct, nom
- gore line 3, fiche 33, Anglais, gore%20line
correct
- lastrich 4, fiche 33, Anglais, lastrich
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the gore line (lastridge, seam) is strengthened by a rope along its length which also provides a towing point at the forward end for a third leg of the bridle. 3, fiche 33, Anglais, - lastridge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couture
1, fiche 33, Français, couture
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- couture d'assemblage 2, fiche 33, Français, couture%20d%27assemblage
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Liaison de deux pièces d’un filet à l'aide d’un fil simple ou multiple passant dans une ou plusieurs mailles en bordure et noué à intervalles réguliers, de façon à renforcer le filet. 3, fiche 33, Français, - couture
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- costura
1, fiche 33, Espagnol, costura
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-10-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- versatile
1, fiche 34, Anglais, versatile
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Able to be used for many different things. 1, fiche 34, Anglais, - versatile
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
versatile kitchen tool 1, fiche 34, Anglais, - versatile
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 34, La vedette principale, Français
- polyvalent
1, fiche 34, Français, polyvalent
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- à usage multiple 2, fiche 34, Français, %C3%A0%20usage%20multiple
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être utilisé à différents usages, de différentes manières. 1, fiche 34, Français, - polyvalent
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cette lampe élégante avec pince à usage multiple se fixe à n’ importe quoi et fournit un éclairage à DEL [diode électroluminescente] brillant pour la lecture, les loisirs, le camping, les zones de travail et plus encore. 3, fiche 34, Français, - polyvalent
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
ustensile de cuisine à usage multiple 4, fiche 34, Français, - polyvalent
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Collaboration with the FAO
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- uncertainty of measurement
1, fiche 35, Anglais, uncertainty%20of%20measurement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- measurement uncertainty 2, fiche 35, Anglais, measurement%20uncertainty
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Parameter, associated with the result of a measurement, that characterizes the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the measurand. 3, fiche 35, Anglais, - uncertainty%20of%20measurement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
1. The parameter may be, for example, a standard deviation (or a given multiple of it), or the half-width of an interval having a stated level of confidence. 2. Uncertainty of measurement comprises, in general, many components. Some of these components may be evaluated from the statistical distribution of the results of series of measurements and can be characterized by experimental standard deviations. The other components, which can also be characterized by standard deviations, are evaluated from assumed probability distributions based on experience or other information. 3. It is understood that the result of the measurement is the best estimate of the value of the measurand, and that all components of uncertainty, including those arising from systematic effects, such as components associated with corrections and reference standards, contribute to the dispersion. 3, fiche 35, Anglais, - uncertainty%20of%20measurement
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
uncertainty of measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 35, Anglais, - uncertainty%20of%20measurement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 35, La vedette principale, Français
- incertitude de mesure
1, fiche 35, Français, incertitude%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- incertitude de mesurage 2, fiche 35, Français, incertitude%20de%20mesurage
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Paramètre, associé au résultat d’un mesurage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées au mesurande. 3, fiche 35, Français, - incertitude%20de%20mesure
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
1. Le paramètre peut être, par exemple, un écart-type(ou un multiple de celui-ci) ou la demi-largeur d’un intervalle de niveau de confiance déterminé. 2. L'incertitude de mesure comprend, en général, plusieurs composantes. Certaines peuvent être évaluées à partir de la distribution statistique des résultats de séries de mesurages et peuvent être caractérisées par des écarts-types expérimentaux. Les autres composantes, qui peuvent aussi être caractérisées par des écarts-types, sont évaluées en admettant des distributions de probabilité, d’après l'expérience acquise ou d’après d’autres informations. 3. Il est entendu que le résultat du mesurage est la meilleure estimation de la valeur du mesurande, et que toutes les composantes de l'incertitude, y compris celles qui proviennent d’effets systématiques, telles que les composantes associées aux corrections et aux étalons de référence, contribuent à la dispersion. 3, fiche 35, Français, - incertitude%20de%20mesure
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
incertitude de mesure : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 35, Français, - incertitude%20de%20mesure
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
incertitude de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 35, Français, - incertitude%20de%20mesure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-03-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- multi-crew aircraft
1, fiche 36, Anglais, multi%2Dcrew%20aircraft
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On multi-crew aircraft where space permits and a jump seat has not been provided, a third pilot and/or a second flight engineer (FE) may stand on the flight deck for landing or take-off only in the following circumstances ... 2, fiche 36, Anglais, - multi%2Dcrew%20aircraft
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- multicrew aircraft
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aéronef à équipage multiple
1, fiche 36, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20%C3%A9quipage%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour un aéronef à équipage multiple, les deux pilotes doivent :(1) être qualifiés sur type;(2) avoir réussi le plan de cours [...] approuvé;(3) être titulaires d’une qualification aux instruments valide. 2, fiche 36, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20%C3%A9quipage%20multiple
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidermis and Dermis
- Cancers and Oncology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dysplastic nevus syndrome
1, fiche 37, Anglais, dysplastic%20nevus%20syndrome
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DNS 2, fiche 37, Anglais, DNS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- familial atypical mole melanoma syndrome 3, fiche 37, Anglais, familial%20atypical%20mole%20melanoma%20syndrome
correct
- FAMM 2, fiche 37, Anglais, FAMM
correct
- FAMM 2, fiche 37, Anglais, FAMM
- FAMM syndrome 3, fiche 37, Anglais, FAMM%20syndrome
correct
- familial atypical multiple mole melanoma syndrome 4, fiche 37, Anglais, familial%20atypical%20multiple%20mole%20melanoma%20syndrome
- FAMMM syndrome 4, fiche 37, Anglais, FAMMM%20syndrome
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of dysplastic nevi in persons with or at risk for familial or nonfamilial malignant melanoma. 5, fiche 37, Anglais, - dysplastic%20nevus%20syndrome
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Some families have an inherited predisposition to develop melanomas. This condition is referred to as the dysplastic nevus syndrome (DNS) or the familial atypical mole melanoma (FAMM) syndrome. 3, fiche 37, Anglais, - dysplastic%20nevus%20syndrome
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épiderme et derme
- Cancers et oncologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- syndrome du nævus dysplasique
1, fiche 37, Français, syndrome%20du%20n%C3%A6vus%20dysplasique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du nævus dysplasique, appelé encore «FAMMM syndrome»(familial atypical multiple mole melanoma) représente près de 95 % des mélanomes familiaux. Les nævi dysplasiques seraient des précurseurs vrais du mélanome malin(MM) et 40 % des mélanomes superficiels extensifs(superficial spreading melanoma-S. S. M.) surviendraient sur nævus dysplasique. Leur présence permet d’identifier dans les familles de mélanomes les sujets à haut risque(ce risque approche 100 %). 2, fiche 37, Français, - syndrome%20du%20n%C3%A6vus%20dysplasique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Epidermis y dermis
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de nevus displásico
1, fiche 37, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- nevus atípico familiar 1, fiche 37, Espagnol, nevus%20at%C3%ADpico%20familiar
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Presencia familiar de nuevus displásicos. 1, fiche 37, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Las personas que tienen este síndrome tienen un mayor riesgo de desarrollar melanoma. 1, fiche 37, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- MSA Society for Community Living
1, fiche 38, Anglais, MSA%20Society%20for%20Community%20Living
correct, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The MSA Society for Community Living is a not-for-profit agency founded on July 8, 1957 ... 2, fiche 38, Anglais, - MSA%20Society%20for%20Community%20Living
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The MSA Society for Community Living is committed to supporting adults with developmental disabilities to fully access and equally participate in their community. 3, fiche 38, Anglais, - MSA%20Society%20for%20Community%20Living
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
MSA: multiple system atrophy. 4, fiche 38, Anglais, - MSA%20Society%20for%20Community%20Living
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Multiple System Atrophy Society for Community Living
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 38, La vedette principale, Français
- MSA Society for Community Living
1, fiche 38, Français, MSA%20Society%20for%20Community%20Living
correct, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
MSA :multiple system atrophy(en français, atrophie multisystématisée). 2, fiche 38, Français, - MSA%20Society%20for%20Community%20Living
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Multiple System Atrophy Society for Community Living
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vocal polyp 1, fiche 39, Anglais, vocal%20polyp
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- unilateral vocal cord polyp 2, fiche 39, Anglais, unilateral%20vocal%20cord%20polyp
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An unilateral pedunculated or sessile (broad based) polyp (not Reinke's edema). 1, fiche 39, Anglais, - vocal%20polyp
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 39, La vedette principale, Français
- polype
1, fiche 39, Français, polype
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- polype de la corde vocale 2, fiche 39, Français, polype%20de%20la%20corde%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] tumeur pseudo-inflammatoire, plus fréquente chez l'homme que chez la femme [...] Son origine peut être multiple : inflammatoire, infectieuse, traumatique vocale, allergique [...] Son lieu d’implantation est variable, le plus souvent situé à la partie moyenne de la corde vocale; il n’ est pas exceptionnel à la commissure antérieure où il peut poser d’ailleurs des problèmes délicats de diagnostic. 1, fiche 39, Français, - polype
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Polypes de la corde vocale - Ce sont des lésions fréquemment unilatérales, siégeant également le plus souvent au niveau du point nodulaire. Elles sont sessiles ou pédiculées. D’aspect translucide, ces polypes sont dits œdémateux; d’aspect rougeâtre, ils sont dits angiomateux. 2, fiche 39, Français, - polype
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- selective abortion
1, fiche 40, Anglais, selective%20abortion
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The practice of aborting a foetus on the basis of the characteristics which that foetus has, or is presumed to have. 2, fiche 40, Anglais, - selective%20abortion
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
For example, in some countries, selective abortion takes place on the basis of the sex of the [fetus]. In many places, selective abortion is commonly used to avoid the birth of a child with an impairment. 2, fiche 40, Anglais, - selective%20abortion
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Selective abortion may also be used for embryo reduction. 3, fiche 40, Anglais, - selective%20abortion
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avortement sélectif
1, fiche 40, Français, avortement%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Expulsion provoquée d’un ou de plusieurs fœtus dans le cas d’une grossesse multiple, d’un fœtus de sexe spécifique ou d’un fœtus qui présente des anomalies relevées au moment du diagnostic prénatal. 2, fiche 40, Français, - avortement%20s%C3%A9lectif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aborto selectivo
1, fiche 40, Espagnol, aborto%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de feto basada en diagnósticos prenatales de alteraciones genéticas y malformaciones fetales o en el género del feto. 2, fiche 40, Espagnol, - aborto%20selectivo
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
El aborto selectivo, la eliminación de cigotos antes de la anidación y la destrucción de embriones humanos con objetivos de investigación para fines terapéuticos pueden considerarse como una forma de eutanasia. Los tres casos implican una represión de la reproducción humana. En el caso del aborto selectivo, puede haber diferentes justificaciones, como la del diagnóstico prenatal de alteraciones genéticas y malformaciones fetales. 3, fiche 40, Espagnol, - aborto%20selectivo
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
El aborto selectivo según sexo ocurre en varios países [...] Las técnicas prenatales se deben regular para prevenir el aborto selectivo basado en género del feto. 4, fiche 40, Espagnol, - aborto%20selectivo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- millitex
1, fiche 41, Anglais, millitex
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- mtex 2, fiche 41, Anglais, mtex
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The multiple and sub-multiples of the tex unit ... are: - kilogram per kilometre, designated kilotex; - decigram per kilometre, designated decitex; - milligram per kilometre, designated millitex. 2, fiche 41, Anglais, - millitex
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
tex: Yarn size system defined as the weight in grams of 1 000 m of yarn. 3, fiche 41, Anglais, - millitex
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 41, La vedette principale, Français
- millitex
1, fiche 41, Français, millitex
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- mtex 1, fiche 41, Français, mtex
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le multiple et les sous-multiples de l'unité tex [...] sont :-le kilogramme par kilomètre, appelé kilotex;-le décigramme par kilomètre, appelé décitex;-le milligramme par kilomètre, appelé millitex. 1, fiche 41, Français, - millitex
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
tex : Unité principale de masse linéique d’un produit textile. Un fil de «1 tex» a une masse égale à un gramme par mille mètres de longueur. 2, fiche 41, Français, - millitex
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- star check
1, fiche 42, Anglais, star%20check
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- compound heart shake 2, fiche 42, Anglais, compound%20heart%20shake
normalisé
- star shake 1, fiche 42, Anglais, star%20shake
voir observation, vieilli
- compound star shake 2, fiche 42, Anglais, compound%20star%20shake
normalisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Heart check: A fissure originating at, and extending more or less radially from, the heart but not to the surface ... A simple fissure is termed a simple check ... two or more fissures, star check ... 1, fiche 42, Anglais, - star%20check
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
star shake: According to Terminology of Forest Science, Technology, Practice and Products it is an obsolete term. 3, fiche 42, Anglais, - star%20check
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
compound star shake; compound heart shake: terms standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - star%20check
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fente de cœur multiple
1, fiche 42, Français, fente%20de%20c%26oelig%3Bur%20multiple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cœur étoilé 2, fiche 42, Français, c%26oelig%3Bur%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- cadranure 3, fiche 42, Français, cadranure
correct, nom féminin
- cadrannure 4, fiche 42, Français, cadrannure
correct, nom féminin
- cadranure étoilée 5, fiche 42, Français, cadranure%20%C3%A9toil%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fente de cœur se composant de plus d’une fente apparaissant sur le bout d’une bille dans des plans différents [...] 1, fiche 42, Français, - fente%20de%20c%26oelig%3Bur%20multiple
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
fente de cœur multiple; cœur étoilé : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 42, Français, - fente%20de%20c%26oelig%3Bur%20multiple
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- cadrannure étoilée
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- double or multiple pith
1, fiche 43, Anglais, double%20or%20multiple%20pith
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Presence on one end of the log of two or more piths with independent systems of annual rings, surrounded by one common peripheral system. It is characterized by an oval cross-section of the log. 1, fiche 43, Anglais, - double%20or%20multiple%20pith
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
double or multiple pith: term standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - double%20or%20multiple%20pith
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cœur double ou multiple
1, fiche 43, Français, c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Présence sur un bout de la bille de deux cœurs ou plus, ayant chacun ses cernes annuels et entourés par un tissu ligneux commun périphérique. La section transversale ovale de la bille est caractéristique du cœur double. 1, fiche 43, Français, - c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cœur double ou multiple : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 43, Français, - c%26oelig%3Bur%20double%20ou%20multiple
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- paper mode
1, fiche 44, Anglais, paper%20mode
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Paper mode can be, for example: single feed, multiple, etc. 2, fiche 44, Anglais, - paper%20mode
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mode d'alimentation en papier
1, fiche 44, Français, mode%20d%27alimentation%20en%20papier
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le mode d’alimentation en papier peut être, par exemple : feuille à feuille, multiple, etc. 2, fiche 44, Français, - mode%20d%27alimentation%20en%20papier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- multiple proof 1, fiche 45, Anglais, multiple%20proof
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
One of several proofs produced from one lithographic etching. 1, fiche 45, Anglais, - multiple%20proof
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- multiple
1, fiche 45, Français, multiple
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Œuvre d’intention artistique ou tout au moins esthétique exécutée à plusieurs et souvent à de nombreux exemplaires. 1, fiche 45, Français, - multiple
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le multiple admet toutes les techniques de reproduction. Il peut être signé par l'auteur de l'œuvre. 1, fiche 45, Français, - multiple
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Finance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multiple-component facilities 1, fiche 46, Anglais, multiple%2Dcomponent%20facilities
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
multiple-component facilities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 46, Anglais, - multiple%2Dcomponent%20facilities
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- multiple-component facility
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lignes en utilisation multiple
1, fiche 46, Français, lignes%20en%20utilisation%20multiple
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- facilités à options de tirage multiples 1, fiche 46, Français, facilit%C3%A9s%20%C3%A0%20options%20de%20tirage%20multiples
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
lignes en utilisation multiple; facilités à options de tirage multiples : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 46, Français, - lignes%20en%20utilisation%20multiple
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- ligne en utilisation multiple
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Loans
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- multiple rescheduling 1, fiche 47, Anglais, multiple%20rescheduling
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
multiple rescheduling: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - multiple%20rescheduling
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rééchelonnement multiple
1, fiche 47, Français, r%C3%A9%C3%A9chelonnement%20multiple
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Annulation de tout ou partie des soldes en cours sur un ou plusieurs prêts, et remplacement par un prêt unique, le créancier et le débiteur demeurant les mêmes. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A9%C3%A9chelonnement%20multiple
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
rééchelonnement multiple : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - r%C3%A9%C3%A9chelonnement%20multiple
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- double and multiple sampling plan 1, fiche 48, Anglais, double%20and%20multiple%20sampling%20plan
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
double and multiple sampling plan: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 48, Anglais, - double%20and%20multiple%20sampling%20plan
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- plan d'échantillonnage double et multiple
1, fiche 48, Français, plan%20d%27%C3%A9chantillonnage%20double%20et%20multiple
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
plan d’échantillonnage double et multiple : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 48, Français, - plan%20d%27%C3%A9chantillonnage%20double%20et%20multiple
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- broadly based denomination 1, fiche 49, Anglais, broadly%20based%20denomination
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
broadly based denomination: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 49, Anglais, - broadly%20based%20denomination
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 49, La vedette principale, Français
- support monétaire multiple d'un actif financier
1, fiche 49, Français, support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%27un%20actif%20financier
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- valeur exprimée sur la base d'un vaste panier de monnaies 1, fiche 49, Français, valeur%20exprim%C3%A9e%20sur%20la%20base%20d%27un%20vaste%20panier%20de%20monnaies
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
support monétaire multiple d’un actif financier; valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 49, Français, - support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%27un%20actif%20financier
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- multiple fold
1, fiche 50, Anglais, multiple%20fold
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A paper folded more than twice. 1, fiche 50, Anglais, - multiple%20fold
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
multiple fold: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 50, Anglais, - multiple%20fold
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pli multiple
1, fiche 50, Français, pli%20multiple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Papier plié plus d’une fois. 1, fiche 50, Français, - pli%20multiple
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pli multiple : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 50, Français, - pli%20multiple
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Personality Development
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dissociative identity disorder
1, fiche 51, Anglais, dissociative%20identity%20disorder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- DID 2, fiche 51, Anglais, DID
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- multiple personality disorder 3, fiche 51, Anglais, multiple%20personality%20disorder
ancienne désignation, correct
- MPD 2, fiche 51, Anglais, MPD
ancienne désignation, correct
- MPD 2, fiche 51, Anglais, MPD
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The defining feature of dissociative identity disorder is the presence of two or more distinct personality states or experience of possession. 4, fiche 51, Anglais, - dissociative%20identity%20disorder
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
F44.81: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 51, Anglais, - dissociative%20identity%20disorder
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- trouble dissociatif de l'identité
1, fiche 51, Français, trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- TDI 2, fiche 51, Français, TDI
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- trouble de personnalité multiple 2, fiche 51, Français, trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20multiple
ancienne désignation, correct, nom masculin
- TPM 2, fiche 51, Français, TPM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- TPM 2, fiche 51, Français, TPM
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le trouble dissociatif de l’identité est défini par la présence d’au moins deux états de personnalité distincts ou par une expérience de possession. 3, fiche 51, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Originellement, le TDI se nommait trouble de la personnalité multiple(TPM), mais cette terminologie fut modifiée afin de mieux refléter le fait que cette pathologie est davantage caractérisée par un défaut d’intégration que par un problème de multiplicité(Spiegel & Li, 1997). 2, fiche 51, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
F44.81 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 51, Français, - trouble%20dissociatif%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- trastorno de identidad disociativo
1, fiche 51, Espagnol, trastorno%20de%20identidad%20disociativo
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- trastorno de personalidad múltiple 2, fiche 51, Espagnol, trastorno%20de%20personalidad%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Trastorno disociativo caracterizado por la existencia de dos o más estructuras de personalidad distintas, claramente diferenciadas, dentro del mismo individuo, de tal forma que cada una de ellas domina en un momento determinado. 2, fiche 51, Espagnol, - trastorno%20de%20identidad%20disociativo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Production (Economics)
- Plant and Crop Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- multiple cropping index
1, fiche 52, Anglais, multiple%20cropping%20index
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 52, Anglais, MCI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The sum of areas planted to different crops harvested during the year, divided by the total cultivated area. 2, fiche 52, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Spatial crop rotation maps have been generated under the Jai Vigyan mission providing spatial information on multiple cropping index and diversity index. 3, fiche 52, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production (Économie)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- index de culture multiple
1, fiche 52, Français, index%20de%20culture%20multiple
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 52, Français, ICM
nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Une utilisation multiple des terres dans le temps, une culture séquentielle, sont signalées par un index de culture multiple(ICM). 2, fiche 52, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
index de culture multiple : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 52, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Development Specifications Guide for EQAO Assessments
1, fiche 53, Anglais, Development%20Specifications%20Guide%20for%20EQAO%20Assessments
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[A guide to assist] item developers ... in the development of multiple-choice and open-response items and writing prompts. 1, fiche 53, Anglais, - Development%20Specifications%20Guide%20for%20EQAO%20Assessments
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
EQAO: Education Quality and Accountability Office 2, fiche 53, Anglais, - Development%20Specifications%20Guide%20for%20EQAO%20Assessments
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Guide d'élaboration des tests de l'OQRE
1, fiche 53, Français, Guide%20d%27%C3%A9laboration%20des%20tests%20de%20l%27OQRE
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Guide à l'intention des] rédactrices et rédacteurs d’items [afin de] les aider à élaborer les items à choix multiple et à réponse construite [...] 1, fiche 53, Français, - Guide%20d%27%C3%A9laboration%20des%20tests%20de%20l%27OQRE
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
OQRE : Office de la qualité et de la responsabilité en éducation 2, fiche 53, Français, - Guide%20d%27%C3%A9laboration%20des%20tests%20de%20l%27OQRE
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- purging time
1, fiche 54, Anglais, purging%20time
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The residence time plus the time to insure that the sample in the sampling system is representative of the gas stream. 1, fiche 54, Anglais, - purging%20time
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The purging time can be much longer than the residence time and will be multiples of the residence time in poorly designed sampling systems. 1, fiche 54, Anglais, - purging%20time
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
purging time: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 54, Anglais, - purging%20time
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 54, La vedette principale, Français
- temps de purge
1, fiche 54, Français, temps%20de%20purge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Temps de séjour plus le temps pour assurer que l’échantillon dans le système de prélèvement est représentatif du flux de gaz. 1, fiche 54, Français, - temps%20de%20purge
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le temps de purge peut être beaucoup plus long que le temps de séjour et, dans les systèmes d’échantillonnage mal conçus, être un multiple de la durée de séjour. 1, fiche 54, Français, - temps%20de%20purge
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
temps de purge : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, fiche 54, Français, - temps%20de%20purge
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- multiple message
1, fiche 55, Anglais, multiple%20message
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
One message containing either more than one transaction or more than one item of related information. 1, fiche 55, Anglais, - multiple%20message
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
multiple message: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 55, Anglais, - multiple%20message
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 55, La vedette principale, Français
- message multiple
1, fiche 55, Français, message%20multiple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Message contenant soit plus d’une transaction soit plus d’un élément d’informations de même nature. 1, fiche 55, Français, - message%20multiple
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
message multiple : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 2, fiche 55, Français, - message%20multiple
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Surveys
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- coefficient of multiple correlation
1, fiche 56, Anglais, coefficient%20of%20multiple%20correlation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- multiple correlation coefficient 2, fiche 56, Anglais, multiple%20correlation%20coefficient
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The multiple correlation coefficient, R, is the correlation coefficient between the observed values of Y and the predicted values of Y. For this reason, the value of R will always be positive and will take on a value between zero and one. The direction of the multivariate relationship between the independent and dependent variables can be observed in the sign, positive or negative, of the regression weights. The interpretation of R is similar to the interpretation of the correlation coefficient, the closer the value of R to one, the greater the linear relationship between the independent variables and the dependent variable. 2, fiche 56, Anglais, - coefficient%20of%20multiple%20correlation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- coefficient de corrélation multiple
1, fiche 56, Français, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une régression linéaire, le carré du coefficient de corrélation multiple de Z en X, Y est le carré du coefficient de corrélation linéaire entre les valeurs z et les valeurs [...] fournies par l'équation de régression. 2, fiche 56, Français, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20multiple
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Encuestas estadísticas
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de correlación múltiple
1, fiche 56, Espagnol, coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente de correlación entre los valores reales de la variable "dependiente" en regresión múltiple y los valores dados por la ecuación de regresión. 2, fiche 56, Espagnol, - coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- louvre scraper
1, fiche 57, Anglais, louvre%20scraper
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The scraping system should consist of a series of louvre-type scrapers to ensure that the sludge does not clog during transfer to the centre, and to reduce the physical links between particles, by ploughing the mass. 1, fiche 57, Anglais, - louvre%20scraper
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
... the scraper ... may consist of ... a series of scrapers in a louvre arrangement ... 1, fiche 57, Anglais, - louvre%20scraper
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- racleur monté en jalousie
1, fiche 57, Français, racleur%20mont%C3%A9%20en%20jalousie
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le système de raclage doit être constitué d’une série de racleurs montés en jalousie, afin d’éviter le blocage de la boue au cours de son transfert vers le centre et afin de réduire les liaisons physiques entre particules, par labourage de la masse. 1, fiche 57, Français, - racleur%20mont%C3%A9%20en%20jalousie
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le racleur de fond sera [...] du type multiple en jalousie pour des diamètres supérieurs [à 30 m]. 2, fiche 57, Français, - racleur%20mont%C3%A9%20en%20jalousie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- assigned cost
1, fiche 58, Anglais, assigned%20cost
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The estimated cost of the move concerned, as shown on the Order submitted by the carrier accepting the move, or a multiple of this amount as shown in the penalty schedule attached as Annex C to Government Conditions. 1, fiche 58, Anglais, - assigned%20cost
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 58, La vedette principale, Français
- coût attribué 1, fiche 58, Français, co%C3%BBt%20attribu%C3%A9
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Le coût estimatif du déménagement, comme l'indique la commande soumise par le transporteur ayant accepté le déménagement, ou un multiple de ce montant tel qu'il figure au tableau des pénalisations joint aux Conditions du gouvernement(annexe C). 1, fiche 58, Français, - co%C3%BBt%20attribu%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- circular saw
1, fiche 59, Anglais, circular%20saw
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- buzz saw 2, fiche 59, Anglais, buzz%20saw
correct
- rotary saw 3, fiche 59, Anglais, rotary%20saw
correct
- rotating saw 3, fiche 59, Anglais, rotating%20saw
correct
- disk-saw 4, fiche 59, Anglais, disk%2Dsaw
- round saw 5, fiche 59, Anglais, round%20saw
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A saw in the form of a disk with a toothed edge, rotated at high speed as by a motor. 2, fiche 59, Anglais, - circular%20saw
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- disk saw
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- scie circulaire
1, fiche 59, Français, scie%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- scie à lame circulaire 2, fiche 59, Français, scie%20%C3%A0%20lame%20circulaire
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Scie circulaire, formée d’un disque à bord denté qui tourne à grande vitesse. 3, fiche 59, Français, - scie%20circulaire
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La scie circulaire est employée pour le débit des grumes(premier débit ou reprises : délignage et tronçonnage). Elle remplit aussi beaucoup de fonctions dans la deuxième transformation du bois(délignage simple ou multiple, tronçonnage, découpes et rainurages divers) ainsi que pour l'équarrissage des panneaux. 4, fiche 59, Français, - scie%20circulaire
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Lame de scie circulaire plate. 5, fiche 59, Français, - scie%20circulaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- sierra circular
1, fiche 59, Espagnol, sierra%20circular
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sierra cuyos dientes están espaciados alrededor de una placa circular o disco. que gira a gran velocidad sobre un eje central. 1, fiche 59, Espagnol, - sierra%20circular
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- TFSA dollar limit
1, fiche 60, Anglais, TFSA%20dollar%20limit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- tax-free savings account dollar limit 2, fiche 60, Anglais, tax%2Dfree%20savings%20account%20dollar%20limit
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... "TFSA dollar limit" for a calendar year means, (a) for 2009, $5,000; (b) for each year after 2009 and before 2015, the amount (rounded to the nearest multiple of $500, or if that amount is equidistant from two such consecutive multiples, to the higher multiple) that is equal to $5,000 adjusted for each year after 2009 in the manner set out in section 117.1; and (c) for each year after 2014, $10,000. 1, fiche 60, Anglais, - TFSA%20dollar%20limit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plafond CÉLI
1, fiche 60, Français, plafond%20C%C3%89LI
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- plafond de cotisation au compte d'épargne libre d'impôt 2, fiche 60, Français, plafond%20de%20cotisation%20au%20compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[…] «plafond CÉLI» a) Pour l'année civile 2009, 5 000 $; b) pour chaque année civile postérieure à 2009 et antérieure à 2015, la somme — arrondie au plus proche multiple de 500 $ dans le cas où la somme comporte une fraction égale ou supérieure à 250 $ et, dans le cas contraire, au multiple de 500 $ inférieur — qui est égale à 5 000 $ rajustée pour chaque année postérieure à 2009 de la manière prévue à l'article 117. 1; c) pour chaque année civile postérieure à 2014, 10 000 $. 1, fiche 60, Français, - plafond%20C%C3%89LI
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multiple grave
1, fiche 61, Anglais, multiple%20grave
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A grave where two or more bodies are buried together. 1, fiche 61, Anglais, - multiple%20grave
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A multiple grave may be a mass grave or simply a grave where members of a family or other social groups are placed upon death. Multiple graves are rather uncommon in recent historic societies. 1, fiche 61, Anglais, - multiple%20grave
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fosse multiple
1, fiche 61, Français, fosse%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- tombe multiple 2, fiche 61, Français, tombe%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tombe contenant au moins deux défunts inhumés. 3, fiche 61, Français, - fosse%20multiple
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La majorité des enterrements correspondent à des sépultures individuelles et primaires. Toutefois, une fosse multiple et secondaire a été identifiée. Elle contient les ossements d’un minimum de 6 individus, principalement des adultes. 4, fiche 61, Français, - fosse%20multiple
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- megahertz
1, fiche 62, Anglais, megahertz
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- MHz 2, fiche 62, Anglais, MHz
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- megacycle per second 3, fiche 62, Anglais, megacycle%20per%20second
voir observation, vieilli
- Mc/s 3, fiche 62, Anglais, Mc%2Fs
vieilli
- Mc/s 3, fiche 62, Anglais, Mc%2Fs
- megacycle 4, fiche 62, Anglais, megacycle
voir observation, vieilli
- Mc 5, fiche 62, Anglais, Mc
voir observation, vieilli
- Mc 5, fiche 62, Anglais, Mc
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
One million hertz. 4, fiche 62, Anglais, - megahertz
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
megacycle per second: deprecated. Use megahertz (MHz). 3, fiche 62, Anglais, - megahertz
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
megacycle: one million cycles - obsolete term replaced by megahertz. 4, fiche 62, Anglais, - megahertz
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Mc: The lower case "m" is the recognized symbol for "milli," whereby "mega" is symbolized by a capital "M." 6, fiche 62, Anglais, - megahertz
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mégahertz
1, fiche 62, Français, m%C3%A9gahertz
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- MHz 2, fiche 62, Français, MHz
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
- mégacycle par seconde 3, fiche 62, Français, m%C3%A9gacycle%20par%20seconde
nom masculin, vieilli
- mégacycle 4, fiche 62, Français, m%C3%A9gacycle
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
mégahertz :multiple de l'hertz, unité de fréquence du système international; symbole : MHz [...] 3, fiche 62, Français, - m%C3%A9gahertz
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
mégacycle : terme employé à tort pour mégacycle par seconde, à remplacer par mégahertz. 4, fiche 62, Français, - m%C3%A9gahertz
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- megahercio
1, fiche 62, Espagnol, megahercio
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
- MHz 2, fiche 62, Espagnol, MHz
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- megahertzio 2, fiche 62, Espagnol, megahertzio
correct, nom masculin
- MHz 2, fiche 62, Espagnol, MHz
correct, nom masculin
- MHz 2, fiche 62, Espagnol, MHz
- megahertz 3, fiche 62, Espagnol, megahertz
correct, nom masculin
- MHz 3, fiche 62, Espagnol, MHz
correct, nom masculin
- MHz 3, fiche 62, Espagnol, MHz
- megaciclo 4, fiche 62, Espagnol, megaciclo
à éviter, nom masculin
- Mc 5, fiche 62, Espagnol, Mc
à éviter, nom masculin
- Mc 5, fiche 62, Espagnol, Mc
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Unidad de frecuencia que vale un millón de hertzios. 2, fiche 62, Espagnol, - megahercio
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hertz: unidad de frecuencia. Una oscilación periódica tiene una frecuencia de n hertz si en un segundo realiza n ciclos. 5, fiche 62, Espagnol, - megahercio
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
megahercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "megahercio", castellanizada y en minúscula. 1, fiche 62, Espagnol, - megahercio
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cellular radiotelephone 1, fiche 63, Anglais, cellular%20radiotelephone
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"Cellular" is a term used to describe radio systems in which the coverage area is divided into small cells ... making it possible for each frequency to be used many times over in the area, and thus accommodate a vastly greater number of simultaneous conversations. 1, fiche 63, Anglais, - cellular%20radiotelephone
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 63, La vedette principale, Français
- radiotéléphone cellulaire
1, fiche 63, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cellulaire» qualifie des réseaux dont le rayonnement est divisé en petites cellules [...] ce qui permet une utilisation multiple de chaque fréquence dans une zone donnée et, par conséquent, un plus grand nombre de conversations simultanées. 2, fiche 63, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- delamination 1, fiche 64, Anglais, delamination
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A decrease ... in possibility of delamination of both single and multilayer printed circuit boards will result from use of lower operating temperature. 1, fiche 64, Anglais, - delamination
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- délaminage
1, fiche 64, Français, d%C3%A9laminage
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Une réduction [...] du risque de délaminage tant des plaques de circuits imprimés à couche simple que multiple sera obtenue grâce à l'utilisation de températures de fonctionnement inférieure. 1, fiche 64, Français, - d%C3%A9laminage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- independent brake valve
1, fiche 65, Anglais, independent%20brake%20valve
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
This independent brake valve handle provides independent control of the locomotive braking effort irrespective of train braking effort. The valve is self-lopping and will hold the brake applied at a specific level. 2, fiche 65, Anglais, - independent%20brake%20valve
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- robinet de frein indépendant
1, fiche 65, Français, robinet%20de%20frein%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- robinet de frein direct 2, fiche 65, Français, robinet%20de%20frein%20direct
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Robinet de frein permettant d’agir sur les freins d’une locomotive(ou des locomotives d’une unité multiple) indépendamment des freins du reste du train. 3, fiche 65, Français, - robinet%20de%20frein%20ind%C3%A9pendant
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- step-and-repeat
1, fiche 66, Anglais, step%2Dand%2Drepeat
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 66, La vedette principale, Français
- report
1, fiche 66, Français, report
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- fonction de répétition 1, fiche 66, Français, fonction%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
- répétition de motifs 1, fiche 66, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition%20de%20motifs
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Reproduction multiple d’images disposées à intervalle régulier dans la même page, sur toute la largeur ou sur toute la hauteur d’une zone imprimante. 1, fiche 66, Français, - report
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Photography
- Mathematical Geography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- composite photograph
1, fiche 67, Anglais, composite%20photograph
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A photograph made by assembling the separate photographs, made by the several lenses of a multiple-lens camera in simultaneous exposure, into the equivalent of a photograph taken with a single wide-angle lens. 2, fiche 67, Anglais, - composite%20photograph
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Photographie
- Géographie mathématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- photographie multiple
1, fiche 67, Français, photographie%20multiple
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
C'est une photographie provenant d’une chambre multiple après "transformation" des photographies latérales [...] 2, fiche 67, Français, - photographie%20multiple
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
transformation: redressement (de photographies très obliques). 2, fiche 67, Français, - photographie%20multiple
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Genitals
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- follicular cyst of ovary
1, fiche 68, Anglais, follicular%20cyst%20of%20ovary
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- ovarian follicular cyst 2, fiche 68, Anglais, ovarian%20follicular%20cyst
correct
- follicular cyst 3, fiche 68, Anglais, follicular%20cyst
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... ovaries normally grow cyst-like structures called follicles each month. Follicles produce the hormones estrogen and progesterone and release an egg when you ovulate ... Around the midpoint of [the] menstrual cycle, an egg bursts out of its follicle and begins its journey down the fallopian tube in search of sperm and fertilization. A follicular cyst begins when something goes wrong and the follicle doesn't rupture or release its egg. Instead it grows and turns into a cyst. 4, fiche 68, Anglais, - follicular%20cyst%20of%20ovary
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Organes génitaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- kyste folliculaire de l'ovaire
1, fiche 68, Français, kyste%20folliculaire%20de%20l%27ovaire
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- kyste folliculaire 2, fiche 68, Français, kyste%20folliculaire
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Kyste ovarien formé aux dépens du follicule ovarien, le plus souvent multiple et de volume réduit. 3, fiche 68, Français, - kyste%20folliculaire%20de%20l%27ovaire
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L’ovaire peut [...] être le siège de tumeurs bénignes sécrétant directement des estrogènes : kyste folliculaire, lutéome ou tumeurs de la granusola ou de la thèque. 4, fiche 68, Français, - kyste%20folliculaire%20de%20l%27ovaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 69, Anglais, barrier
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- confinement barrier 2, fiche 69, Anglais, confinement%20barrier
correct
- isolation barrier 3, fiche 69, Anglais, isolation%20barrier
correct
- containment barrier 4, fiche 69, Anglais, containment%20barrier
proposition
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A feature used to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and to provide intrusion resistance as well as structural stability to a waste management facility. 4, fiche 69, Anglais, - barrier
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Engineered barriers can be employed in a LLW [low-level radioactive waste] disposal facility to reduce the release of radionuclides and to improve its overall safety performance. 5, fiche 69, Anglais, - barrier
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Bedrock, capillary, engineered, geological, intrusion, multiple, natural, protective confinement barriers. 4, fiche 69, Anglais, - barrier
Record number: 69, Textual support number: 2 PHR
Confinement barriers provide intrusion resistance, provide structural stability to a waste management facility, retain or retard radioactivity. 4, fiche 69, Anglais, - barrier
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 69, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- barrière de confinement 2, fiche 69, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement
correct, nom féminin
- barrière d'isolement 3, fiche 69, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe ou dispositif à étanchéité et résistance spécifiées conçu pour s’opposer au relâchement vers l’extérieur de substances dangereuses (radioactives notamment). 4, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La sûreté des stockages repose sur un système de barrières, ensemble de moyens artificiels ou naturels assurant le confinement de la radioactivité ou freinant son transfert. On distingue quatre barrières : La première barrière est constituée par la forme physico-chimique du déchet obtenue par les traitements et conditionnements [...] La deuxième barrière (conditionnement extérieur du déchet) est une enveloppe étanche et résistante autour du produit ainsi constitué. Elle confine le déchet solidifié et freine le transfert des radioéléments contenus. La troisième barrière (barrière ouvragée et matériau de bourrage) comprend des structures bétonnées ou métalliques et des matériaux doués de propriétés de rétention vis-à-vis des radionucléides susceptibles de migrer hors du déchet conditionné. Cette troisième barrière est mise en place sur le lieu de stockage même. La quatrième barrière est constituée par les terrains dans lesquels est réalisé le stockage [...] 5, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Les matériaux naturels du site jouent [...] le rôle d’un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n’interviendrait qu’en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d’isolement. 3, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs séparent aussi les types de barrières, selon qu’elles sont naturelles ou artificielles, en les baptisant de «curatives» ou de «préventives». 6, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Barrière à faible perméabilité, artificielle, complémentaire, de diffusion, de protection de sûreté, étanche, géochimique, géologique, multiple, naturelle, ouvragée(de remplissage, de voisinage), stable(à l'échelle géologique). 6, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 2 PHR
Intégrité, stabilité, vieillissement d’une barrière. 6, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 3 PHR
Les barrières assurent un haut degré de sûreté, confinent les déchets solidifiés, freinent les transferts de radioactivité, limitent (ou interdisent) les transferts de radioactivité vers la biosphère, présentent une très faible perméabilité, ralentissent le processus de transfert de la radioactivité, réalisent un confinement absolu de la radioactivité. 6, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 4 PHR
Interposer, mettre en œuvre des barrières. 6, fiche 69, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- barrera de confinamiento
1, fiche 69, Espagnol, barrera%20de%20confinamiento
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- barrera de aislamiento 2, fiche 69, Espagnol, barrera%20de%20aislamiento
correct, nom féminin
- barrera de contención 3, fiche 69, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
- barrera de almacenamiento 4, fiche 69, Espagnol, barrera%20de%20almacenamiento
nom féminin
- barrera 5, fiche 69, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Optics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- multiple mirror telescope
1, fiche 70, Anglais, multiple%20mirror%20telescope
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- MMT 2, fiche 70, Anglais, MMT
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An instrument located at the Fred Lawrence Whipple Observatory on Mount Hopkins, Arizona, at an altitude of 2,606 m (8,550 ft). It employed six mirrors, each 1.82 m (72 in.) across, working together to give the equivalent of a single mirror 4.45 m (176 in.) in aperture. In 1998, the MMT was used in a pioneering demonstration of nulling interferometry to image the dust cloud around Betelgeuse. Following this, the telescope was closed and work began to upgrade it by replacing the 6 small mirrors with a single mirror 6.5 m in diameter. 2, fiche 70, Anglais, - multiple%20mirror%20telescope
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The MMT kept its original name after it was converted to a single 6.5m diameter mirror on May 20, 2000. 3, fiche 70, Anglais, - multiple%20mirror%20telescope
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Optique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- télescope à miroir multiple
1, fiche 70, Français, t%C3%A9lescope%20%C3%A0%20miroir%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- T.M.M. 2, fiche 70, Français, T%2EM%2EM%2E
nom masculin
- MMT 3, fiche 70, Français, MMT
nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'observatoire d’astrophysique Smithsonian et l'Université d’Arizona présentèrent, en 1979, un tout nouveau type de télescope : le MMT("Multiple-Mirror Telescope", ou télescope à miroir multiple). Installé sur le mont Hopkins en Arizona, le MMT se compose de 6 miroirs de 183 cm(72"), disposés en hexagone et alignés par ordinateur. 3, fiche 70, Français, - t%C3%A9lescope%20%C3%A0%20miroir%20multiple
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Il existe d’autres types de télescopes à miroirs multiples : le télescope Keck, situé à l’observatoire du Mauna Kea, à Hawaii, aux États-Unis, est constitué de 36 petits miroirs hexagonaux de 90 cm. Le télescope spatial James Webb (JWST), dont le lancement est prévu pour 2010, sera constitué de 18 miroirs de 6.5 mètres. 4, fiche 70, Français, - t%C3%A9lescope%20%C3%A0%20miroir%20multiple
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- kilobyte
1, fiche 71, Anglais, kilobyte
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- kB 1, fiche 71, Anglais, kB
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[In the International System of Units,] a multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1000 (103) bytes ... 1, fiche 71, Anglais, - kilobyte
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit. 1, fiche 71, Anglais, - kilobyte
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
... when referring to data transfer rates and to disk storage space, "kilobyte" means 1000 (10³) bytes. 1, fiche 71, Anglais, - kilobyte
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- kilo-octet
1, fiche 71, Français, kilo%2Doctet
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ko 1, fiche 71, Français, ko
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- kilooctet 1, fiche 71, Français, kilooctet
correct, nom masculin
- ko 1, fiche 71, Français, ko
correct, nom masculin
- ko 1, fiche 71, Français, ko
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dans le Système international d’unités, multiple de l'octet ayant la valeur 10de 3. 2, fiche 71, Français, - kilo%2Doctet
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L’octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8. 3, fiche 71, Français, - kilo%2Doctet
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Matemáticas para computación
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- kilobyte
1, fiche 71, Espagnol, kilobyte
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- kB 2, fiche 71, Espagnol, kB
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En el Sistema Internacional de Unidades, múltiplo del byte que equivale a 10[elevado a 3]. 3, fiche 71, Espagnol, - kilobyte
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El Sistema Internacional de Unidades (SI) indica que los prefijos kilo-, mega-, giga-, etc. representan estrictamente potencias de 10. Para representar potencias binarias, SI recomienda utilizar los prefijos normalizados por la Comisión Electrotécnica Internacional: kibi-, mebi-, gibi-, etc. 3, fiche 71, Espagnol, - kilobyte
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- gigabyte
1, fiche 72, Anglais, gigabyte
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- GB 2, fiche 72, Anglais, GB
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[In the International System of Units,] a multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1 000 000 000 [(109)] bytes. 2, fiche 72, Anglais, - gigabyte
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit. 3, fiche 72, Anglais, - gigabyte
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- gigaoctet
1, fiche 72, Français, gigaoctet
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- Go 1, fiche 72, Français, Go
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- giga-octet 2, fiche 72, Français, giga%2Doctet
correct, nom masculin
- Go 2, fiche 72, Français, Go
correct, nom masculin
- Go 2, fiche 72, Français, Go
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dans le Système international d’unités, multiple de l'octet ayant la valeur 109. 3, fiche 72, Français, - gigaoctet
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L’octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8. 4, fiche 72, Français, - gigaoctet
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Matemáticas para computación
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- gigabyte
1, fiche 72, Espagnol, gigabyte
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- GB 1, fiche 72, Espagnol, GB
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En el Sistema Internacional de Unidades, múltiplo del byte que equivale a 10[elevado a 9]. 2, fiche 72, Espagnol, - gigabyte
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
El Sistema Internacional de Unidades (SI) indica que los prefijos kilo-, mega-, giga-, etc. representan estrictamente potencias de 10. Para representar potencias binarias, SI recomienda utilizar los prefijos normalizados por la Comisión Electrotécnica Internacional: kibi-, mebi-, gibi-, etc. 2, fiche 72, Espagnol, - gigabyte
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- kilobyte
1, fiche 73, Anglais, kilobyte
correct, voir observation
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- KB 2, fiche 73, Anglais, KB
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- kibibyte 3, fiche 73, Anglais, kibibyte
correct
- KiB 3, fiche 73, Anglais, KiB
correct
- KiB 3, fiche 73, Anglais, KiB
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1024 (210) bytes ... 3, fiche 73, Anglais, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The binary representation of 1024 bytes typically uses the symbol KB, using an upper-case K. ... All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit. 3, fiche 73, Anglais, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
... random-access memory capacity such as CPU [central processing unit] caches measurements are always stated in multiples of 1024 (210) bytes, due to memory's binary addressing. 3, fiche 73, Anglais, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
kilobyte: Although some prefixes from the International System of Units (kilo, mega, giga, etc.) are often used to designate 1024 bytes and its multiples, the International Electrotechnical Commission recommends the use of binary prefixes (kibi, mebi, gibi, etc.) to avoid confusion. 4, fiche 73, Anglais, - kilobyte
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- kilo-octet
1, fiche 73, Français, kilo%2Doctet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- Ko 2, fiche 73, Français, Ko
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
- kibioctet 3, fiche 73, Français, kibioctet
correct, nom masculin
- Kio 3, fiche 73, Français, Kio
correct, nom masculin
- Kio 3, fiche 73, Français, Kio
- kilooctet 4, fiche 73, Français, kilooctet
correct, voir observation, nom masculin
- Ko 5, fiche 73, Français, Ko
correct, nom masculin
- Ko 5, fiche 73, Français, Ko
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un Ko [...] est un multiple de l'unité de mesure pour la quantité d’informations et la capacité de mémoire. 6, fiche 73, Français, - kilo%2Doctet
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
kilo- : Élément (symb. K), qui multiplie par 210 (soit 1024) l’unité d’information dont il précède le nom. 7, fiche 73, Français, - kilo%2Doctet
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L’octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8. 6, fiche 73, Français, - kilo%2Doctet
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
kilo-octet; kilooctet : Bien que l’utilisation de certains préfixes du Système international d’unités (kilo, méga, giga, etc.) soit très répandue pour désigner 1024 octets et ses multiples, la Commission électrotechnique internationale recommande l’utilisation de préfixes binaires (kibi, mébi, gibi, etc.) pour éviter toute confusion. 8, fiche 73, Français, - kilo%2Doctet
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Matemáticas para computación
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- kilobyte
1, fiche 73, Espagnol, kilobyte
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- KB 2, fiche 73, Espagnol, KB
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- kibibyte 3, fiche 73, Espagnol, kibibyte
correct, nom masculin
- KiB 3, fiche 73, Espagnol, KiB
correct, nom masculin
- KiB 3, fiche 73, Espagnol, KiB
- kilocteto 2, fiche 73, Espagnol, kilocteto
correct, voir observation, nom masculin
- kiloocteto 4, fiche 73, Espagnol, kiloocteto
voir observation, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Medida de memoria (almacenamiento) igual a 1024 bytes (o caracteres). 2, fiche 73, Espagnol, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La Comisión Electrotécnica Internacional define múltiplos binarios (base 2), por lo tanto 1 kibibyte (KiB) = 1024 bytes. 5, fiche 73, Espagnol, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
kilobyte; kilocteto; kiloocteto: A pesar de que es común emplear prefijos del Sistema Internacional de Unidades (kilo-, mega-, giga-, etc.) para expresar la medida de 1024 bytes y sus múltiplos, la Comisión Electrotécnica Internacional recomienda utilizar prefijos binarios (kibi-, mebi-, gibi-, etc.) para evitar confusiones. 5, fiche 73, Espagnol, - kilobyte
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
kiloocteto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 73, Espagnol, - kilobyte
Fiche 74 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- multiple firing
1, fiche 74, Anglais, multiple%20firing
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
firing a rule more than once for accessing knowledge over and over in the same consultation 1, fiche 74, Anglais, - multiple%20firing
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
multiple firing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 74, Anglais, - multiple%20firing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- déclenchement multiple
1, fiche 74, Français, d%C3%A9clenchement%20multiple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
déclenchement répétitif d’une règle pour accéder plusieurs fois à des connaissances au cours de la même consultation 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9clenchement%20multiple
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
déclenchement multiple : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28 : 1995]. 2, fiche 74, Français, - d%C3%A9clenchement%20multiple
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- cellular digital packet data
1, fiche 75, Anglais, cellular%20digital%20packet%20data
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CDPD 2, fiche 75, Anglais, CDPD
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A specification for a packet-switched, narrowband [time division multiple access (TDMA)] overlay network designed for wide-area wireless data communication. 3, fiche 75, Anglais, - cellular%20digital%20packet%20data
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
CDPD modem, network, service, system. 4, fiche 75, Anglais, - cellular%20digital%20packet%20data
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système cellulaire de transmission de données par paquets
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20cellulaire%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20par%20paquets
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- SCTDP 1, fiche 75, Français, SCTDP
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- communication cellulaire de données numériques en paquets 2, fiche 75, Français, communication%20cellulaire%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20en%20paquets
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Spécification pour un réseau [à accès multiple par répartition dans le temps(AMRT) ] à bande étroite et commuté par paquets superposé, conçu pour des communications de données sans fil de grande portée. 1, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20cellulaire%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20par%20paquets
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- paquete de datos celular digital
1, fiche 75, Espagnol, paquete%20de%20datos%20celular%20digital
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- CDPD 2, fiche 75, Espagnol, CDPD
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- datos digitales en modo paquete celulares 3, fiche 75, Espagnol, datos%20digitales%20en%20modo%20paquete%20celulares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La especificación CDPD define los procedimientos y protocolos necesarios para asegurar un correcto y eficiente envío de paquetes de datos no orientado a conexión entre terminales móviles. 4, fiche 75, Espagnol, - paquete%20de%20datos%20celular%20digital
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multiplex lap winding
1, fiche 76, Anglais, multiplex%20lap%20winding
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multiplex-lap winding 2, fiche 76, Anglais, multiplex%2Dlap%20winding
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
multiplex lap winding: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 76, Anglais, - multiplex%20lap%20winding
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- enroulement imbriqué parallèle multiple
1, fiche 76, Français, enroulement%20imbriqu%C3%A9%20parall%C3%A8le%20multiple
nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
enroulement imbriqué parallèle multiple : terme normalisé par la Commission électrotechnique internaitonale(CEI). 2, fiche 76, Français, - enroulement%20imbriqu%C3%A9%20parall%C3%A8le%20multiple
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- devanado imbricado múltiple
1, fiche 76, Espagnol, devanado%20imbricado%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Devanado imbricado en el cual el número de circuitos en paralelo es un múltiplo mayor que dos del número de polos. 1, fiche 76, Espagnol, - devanado%20imbricado%20m%C3%BAltiple
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- group mailbox
1, fiche 77, Anglais, group%20mailbox
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- GMB 2, fiche 77, Anglais, GMB
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- group mail box 3, fiche 77, Anglais, group%20mail%20box
correct
- group box 3, fiche 77, Anglais, group%20box
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[A] large metal box containing ten individual compartments that can be separately locked for serving a concentration of customers on a rural route, suburban service or fringes of letter carrier delivery areas. 3, fiche 77, Anglais, - group%20mailbox
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Delivery equipment upgrade (e.g. conversion from a group mailbox to a community mailbox receptacle.) 4, fiche 77, Anglais, - group%20mailbox
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
group mailbox; GMB: term and initialism used at Canada Post. 5, fiche 77, Anglais, - group%20mailbox
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- boîte postale multiple
1, fiche 77, Français, bo%C3%AEte%20postale%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- BPM 2, fiche 77, Français, BPM
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Grande boîte en acier contenant dix compartiments individuels [à serrure attribués à des] clients d’une route rurale[,] d’un service suburbain [ou d’une zone située en périphérie de secteurs de livraison par facteurs]. 3, fiche 77, Français, - bo%C3%AEte%20postale%20multiple
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mise à niveau du matériel de livraison(p. ex. passage d’une boîte postale multiple à une boîte postale communautaire). 4, fiche 77, Français, - bo%C3%AEte%20postale%20multiple
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
boîte postale multiple; BPM : terme et sigle en usage à Postes Canada. 5, fiche 77, Français, - bo%C3%AEte%20postale%20multiple
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 78, Anglais, tip
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In the STM [Scanning Tunneling Microscope] the "aperture" is a tiny tungsten probe, its tip ground so fine that it may consist of only a single atom and measure just .2 nanometer in width. Piezoelectric controls maneuver the tip to within a nanometer or two of the surface of conducting a specimen - so close that the electron clouds of the atom at the probe tip and of the nearest atom of the specimen overlap. When a small voltage is applied to the tip, electrons tunnel across the gap, generating a minuscule tunneling current. 2, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Tip-induced anodization. 3, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
The tip is moved toward the surface, is passed over bumps, is set vibrating, is scanned back and forth, is warmed, oscillates, reads the surface. 4, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
Excursion, pressure temperature, thermocouple of the tip. 4, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 4 PHR
Tip deflection, vibration. 4, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 5 PHR
Negatively, positively charged, vibrating tip. 4, fiche 78, Anglais, - tip
Record number: 78, Textual support number: 6 PHR
Nanotip. 4, fiche 78, Anglais, - tip
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 78, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L’étirage de l’extrémité des fils métalliques à chaud sous ultravide et champ électrique intense, est une technique employée pour fabriquer des pointes de microscopes à effet tunnel présentant un apex dont la forme est en principe exactement connue. Sous champ électrique intense, la diffusion des atomes en surface de l’apex tend à favoriser la formation de facettes. En général, le raccord entre ces facettes situées au bout de l’apex donne lieu à la formation de pointes terminées par un unique atome et sans protubérances latérales. Ce genre de pointe n’est pourtant pas souvent utilisée. Sous ultravide, le nettoyage des pointes fabriquées par électrochimie, à l’aide d’un faisceau d’électrons, semble permettre également la formation de ces facettes. 1, fiche 78, Français, - pointe
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les pointes utilisées en microscopie tunnel sont obtenues par attaque électrochimique ou par section d’un fil sous tension mécanique. Ces procédés, très empiriques, ne donnent pas des résultats d’une très grande reproductibilité. 2, fiche 78, Français, - pointe
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Pointe à multiples têtes, à têtes fourchues. 1, fiche 78, Français, - pointe
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
Pointe d’un microscope à champ proche, d’un microscope à effet tunnel, de composition chimique particulière. 1, fiche 78, Français, - pointe
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
Apex, courbure de la pointe. 1, fiche 78, Français, - pointe
Record number: 78, Textual support number: 4 PHR
Pointe fixée sur le cantilever, isolante électriquement, métallique, modélisée par un puits de potentiel sphérique multiple, plate, soumise à des champs électriques, ultrafine. 1, fiche 78, Français, - pointe
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física atómica
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- punta
1, fiche 78, Espagnol, punta
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Una parte fundamental de los microscopios de sonda de barrido es la punta de la sonda. Esta tiene que cumplir tres características fundamentales: 1º ser de anchura nanométrica, ya que esta dimensión determina la resolución; 2º tener la longitud suficiente como para poder rastrear desniveles y orificios profundos; 3º ser suficientemente resistente como para no ser dañada en la interacción que se produce con la muestra. 1, fiche 78, Espagnol, - punta
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Cox's proportional hazards model
1, fiche 79, Anglais, Cox%27s%20proportional%20hazards%20model
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A statistical model in survival analysis that asserts that the effect of the study factors (e.g. the intervention of interest) on the hazard rate (the risk of occurrence of an event, such as death, at a point in time) in the study population is multiplicative and does not change over time. 1, fiche 79, Anglais, - Cox%27s%20proportional%20hazards%20model
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Cox's proportional hazards model: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 79, Anglais, - Cox%27s%20proportional%20hazards%20model
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 79, La vedette principale, Français
- modèle de risques proportionnels de Cox
1, fiche 79, Français, mod%C3%A8le%20de%20risques%20proportionnels%20de%20Cox
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- modèle de Cox 1, fiche 79, Français, mod%C3%A8le%20de%20Cox
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Modèle statistique d’analyse de survie selon lequel le rapport de risque pour deux valeurs d’un facteur ne varie pas avec le temps. 1, fiche 79, Français, - mod%C3%A8le%20de%20risques%20proportionnels%20de%20Cox
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, si le facteur est l'intervention à l'étude, l'effet sur le risque de décès dans le groupe traité est un multiple constant dans le temps du taux de risque dans le groupe témoin. 1, fiche 79, Français, - mod%C3%A8le%20de%20risques%20proportionnels%20de%20Cox
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
modèle de risques proportionnels de Cox; modèle de Cox : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 79, Français, - mod%C3%A8le%20de%20risques%20proportionnels%20de%20Cox
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- regression analysis
1, fiche 80, Anglais, regression%20analysis
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A statistical procedure used for estimating the value of a dependent variable based on the value of one or more independent variables. 2, fiche 80, Anglais, - regression%20analysis
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The terms are used as follows: linear regression when the variable Y is continuous, logistic regression when Y is a dichotomous variable, simple regression when there is a single variable X, and multiple regression when there are several variables X. 3, fiche 80, Anglais, - regression%20analysis
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
regression analysis: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 80, Anglais, - regression%20analysis
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- analyse de régression
1, fiche 80, Français, analyse%20de%20r%C3%A9gression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- analyse de la régression 2, fiche 80, Français, analyse%20de%20la%20r%C3%A9gression
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Technique statistique servant à estimer la valeur d’une variable dépendante en se fondant sur la valeur d’une ou de plusieurs variables indépendantes. 3, fiche 80, Français, - analyse%20de%20r%C3%A9gression
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On parle de régression linéaire lorsque la variable Y est continue, de régression logistique lorsque Y est une variable dichotomique, de régression simple lorsqu'il y a une seule variable X, et de régression multiple lorsqu'il y a plusieurs variables X. 4, fiche 80, Français, - analyse%20de%20r%C3%A9gression
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
analyse de régression : terme normalisé par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 80, Français, - analyse%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- análisis de regresión
1, fiche 80, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20regresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- análisis regresivo 2, fiche 80, Espagnol, an%C3%A1lisis%20regresivo
correct, nom masculin
- análisis de la regresión 3, fiche 80, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20regresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Método que estudia la correlación entre una variable dependiente y otra u otras independientes, por lo que puede ser simple o múltiple. 3, fiche 80, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20regresi%C3%B3n
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
análisis de la regresión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 80, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20regresi%C3%B3n
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- millimetre of mercury
1, fiche 81, Anglais, millimetre%20of%20mercury
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- mm Hg 2, fiche 81, Anglais, mm%20Hg
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- millimeter of mercury 3, fiche 81, Anglais, millimeter%20of%20mercury
correct, États-Unis
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A unit of pressure equal to the pressure exerted by a column of mercury 1 millimeter high at sea level and at temperature of 0 °C (32 °F). 4, fiche 81, Anglais, - millimetre%20of%20mercury
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation mm Hg stands for millimeters (mm) of mercury (Hg). It is a common unit of measurement for the pressure exerted by gases such as air. Normal atmospheric pressure is 760 mm Hg. 5, fiche 81, Anglais, - millimetre%20of%20mercury
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- millimètre de mercure
1, fiche 81, Français, millim%C3%A8tre%20de%20mercure
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- mm Hg 2, fiche 81, Français, mm%20Hg
correct, nom masculin
- mm d'Hg 3, fiche 81, Français, mm%20d%27Hg
correct, nom masculin
- mm de Hg 4, fiche 81, Français, mm%20de%20Hg
correct, nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Unité de pression (1 333 baryes). 5, fiche 81, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La pression atmosphérique est mesurée en pascals(unité du système international). Nous avons coutume, par simplicité de lecture, à utiliser un multiple de cette unité : l'hectopascal(hPa). La pression standard est PO=101325 Pa soit 1013, 25 hPa. Le pascal correspond au millibar autrefois employé. Il existe, en outre d’autres unités de mesure de la pression : le millimètre de mercure(mm Hg), l'atmosphère(atm), le pouce de mercure(in Hg). 6, fiche 81, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
[...] le millimètre de mercure : 776 mm de Hg = 1,013.105 Pa. 4, fiche 81, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- milímetro de mercurio
1, fiche 81, Espagnol, mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- mmHg 2, fiche 81, Espagnol, mmHg
correct, nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Unidad de presión [casi] igual a 1 torriceli. 3, fiche 81, Espagnol, - mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 4, fiche 81, Espagnol, - mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- hearsay upon hearsay
1, fiche 82, Anglais, hearsay%20upon%20hearsay
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- hearsay within hearsay 1, fiche 82, Anglais, hearsay%20within%20hearsay
correct
- multiple hearsay 1, fiche 82, Anglais, multiple%20hearsay
correct
- second-hand hearsay 1, fiche 82, Anglais, second%2Dhand%20hearsay
correct
- totem pole hearsay 1, fiche 82, Anglais, totem%20pole%20hearsay
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A. may be under a duty to inform B ..., B. may be under a duty to record such information and pass it on ... to C., and so on ... Subject to exceptions designed to cover cases such as those which have just been mentioned, the unreliability of hearsay upon hearsay was thought ... to justify the continued prohibition of its reception. (Cross, p. 481). 1, fiche 82, Anglais, - hearsay%20upon%20hearsay
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Multiple hearsay would include double hearsay and instances where the chain of repeated statements is longer still, as where the witness reports that A told him that B said that C had stated a given fact. (McCormick, p. 585) 1, fiche 82, Anglais, - hearsay%20upon%20hearsay
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ouï-dire multiple
1, fiche 82, Français, ou%C3%AF%2Ddire%20multiple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ouï-dire multiple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 82, Français, - ou%C3%AF%2Ddire%20multiple
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- multiple priority requests
1, fiche 83, Anglais, multiple%20priority%20requests
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- multiple priority applications 2, fiche 83, Anglais, multiple%20priority%20applications
correct
- application with multiple priorities 3, fiche 83, Anglais, application%20with%20multiple%20priorities
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
For multiple priority requests, the application number of each priority document must be provided before the expiry of the 12-month period after the filing date of the respective priority document. 1, fiche 83, Anglais, - multiple%20priority%20requests
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- multiple priority request
- multiple priority application
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- demandes de priorité multiples
1, fiche 83, Français, demandes%20de%20priorit%C3%A9%20multiples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pour les demandes de priorité multiples, le numéro de demande de chaque document de priorité doit être fourni avant l’expiration de la période de 12 mois suivant la date du dépôt du document de priorité respectif. 1, fiche 83, Français, - demandes%20de%20priorit%C3%A9%20multiples
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
multiple priority requests; multiple priority applications : terms usually used in the plural in this context. 2, fiche 83, Français, - demandes%20de%20priorit%C3%A9%20multiples
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- demande de priorité multiple
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- multiple appearance directory number
1, fiche 84, Anglais, multiple%20appearance%20directory%20number
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- multiple appearance DN 1, fiche 84, Anglais, multiple%20appearance%20DN
correct, uniformisé
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
multiple appearance directory number; multiple appearance DN: terms officially approved by Bell Canada. 2, fiche 84, Anglais, - multiple%20appearance%20directory%20number
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 84, La vedette principale, Français
- numéro d'appel multiplé
1, fiche 84, Français, num%C3%A9ro%20d%27appel%20multipl%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 84, Français, - num%C3%A9ro%20d%27appel%20multipl%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
numéro d’appel multiplé : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 84, Français, - num%C3%A9ro%20d%27appel%20multipl%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- single appearance directory number
1, fiche 85, Anglais, single%20appearance%20directory%20number
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- single appearance DN 1, fiche 85, Anglais, single%20appearance%20DN
correct, uniformisé
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
single appearance directory number: single appearance DN: terms officially approved by Bell Canada. 2, fiche 85, Anglais, - single%20appearance%20directory%20number
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 85, La vedette principale, Français
- numéro d'appel non multiplé
1, fiche 85, Français, num%C3%A9ro%20d%27appel%20non%20multipl%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 85, Français, - num%C3%A9ro%20d%27appel%20non%20multipl%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
numéro d’appel non multiplé : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 85, Français, - num%C3%A9ro%20d%27appel%20non%20multipl%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Bioengineering
- Genetics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- testcross 1, fiche 86, Anglais, testcross
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- test cross 1, fiche 86, Anglais, test%20cross
- test-cross 2, fiche 86, Anglais, test%2Dcross
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A cross of a double or multiple heterozygote with the corresponding double or multiple recessive to test for homozygosity or linkage. 1, fiche 86, Anglais, - testcross
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Technique biologique
- Génétique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- croisement d'essai
1, fiche 86, Français, croisement%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Croisement d’un hétérozygote double ou multiple avec son correspondant récessif, double ou multiple, en vue d’en éprouver l'homozygotie ou la liaison. 2, fiche 86, Français, - croisement%20d%27essai
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Malheureusement, l’aspect ou le rendement d’une lignée consanguine ne fournissent guère d’indications valables à l’égard du rendement de l’hybride; il importe donc d’évaluer toutes les lignées consanguines à travers des croisements d’essai («test-cross»). 3, fiche 86, Français, - croisement%20d%27essai
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Genética
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- cruzamiento prueba
1, fiche 86, Espagnol, cruzamiento%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cruzamiento entre un individuo cuya dotación genética se desconoce y un testigo recesivo para determinar si el individuo en cuestión es heterocigoto u homocigoto para un cierto alelo. 1, fiche 86, Espagnol, - cruzamiento%20prueba
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
También puede emplearse como método en estudios de ligamiento, por ejemplo, para estimar la fracción de recombinación. 1, fiche 86, Espagnol, - cruzamiento%20prueba
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- case
1, fiche 87, Anglais, case
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A multi-branch conditional statement that allows for selective execution of bounded groups of program statements depending upon the value of a control expression. 1, fiche 87, Anglais, - case
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
See also control structure. 1, fiche 87, Anglais, - case
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
case: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 87, Anglais, - case
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- instruction de cas
1, fiche 87, Français, instruction%20de%20cas
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Instruction conditionnelle à branchement multiple qui permet l'exécution sélective de groupes liés d’instructions de programmes en fonction de la valeur d’une expression de commande. 1, fiche 87, Français, - instruction%20de%20cas
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Voir également structure de contrôle. 1, fiche 87, Français, - instruction%20de%20cas
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- area minimum altitude
1, fiche 88, Anglais, area%20minimum%20altitude
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- AMA 1, fiche 88, Anglais, AMA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude to be used under instrument meteorological conditions (IMC) which will provide a minimum vertical clearance of 300 m (1000 ft) or in designated mountainous terrain 600 m (2000 ft) above all obstacles located in the area specified, rounded up to the nearest (next higher) 30 m (100 ft). [Definition officially approved by ICAO]. 2, fiche 88, Anglais, - area%20minimum%20altitude
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
area minimum altitude; AMA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 88, Anglais, - area%20minimum%20altitude
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 88, La vedette principale, Français
- altitude minimale de zone
1, fiche 88, Français, altitude%20minimale%20de%20zone
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- AMA 1, fiche 88, Français, AMA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse qui puisse être utilisée dans des conditions météorologiques de vol aux instruments(IMC) et qui assurera une marge minimale de franchissement de 300 m(1 000 pi) ou, dans une région montagneuse désignée, de 600 m(2 000 pi) au-dessus de tous les obstacles situés dans la zone spécifiée, arrondie par excès au multiple de 30 m(100 pi) le plus proche. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 88, Français, - altitude%20minimale%20de%20zone
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de zone; AMA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 88, Français, - altitude%20minimale%20de%20zone
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- altitud mínima de área
1, fiche 88, Espagnol, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- AMA 1, fiche 88, Espagnol, AMA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
La altitud más baja que haya de usarse en condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos (IMC) y que permite conservar un margen vertical mínimo de 300 m (1 000 ft) o, en determinados terrenos montañosos, 600 m (2 000 ft) por encima de todos los obstáculos situados en el área especificada, en cifras redondeadas a los 30 m (100 ft) más próximos (inmediatamente más altos). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 88, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
altitud mínima de área; AMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 88, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- gripper
1, fiche 89, Anglais, gripper
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- robot hand 2, fiche 89, Anglais, robot%20hand
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A device by which a robot may grasp and hold external objects. 3, fiche 89, Anglais, - gripper
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
The grasping hand of the robot which manipulates objects and tools to fulfill a given task. 4, fiche 89, Anglais, - gripper
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Multiple, parallel motion, reconfigurable, remote, rotating, soft, twin gripper. 5, fiche 89, Anglais, - gripper
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
Suction, three-finger, twin-arm, vacuum, vacuum suction gripper. 5, fiche 89, Anglais, - gripper
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- préhenseur
1, fiche 89, Français, pr%C3%A9henseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- outil de préhension 1, fiche 89, Français, outil%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin, normalisé
- organe de préhension 2, fiche 89, Français, organe%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin
- pince 3, fiche 89, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Terminal spécialisé dans la prise et la tenue. 1, fiche 89, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
préhenseur; outil de préhension : termes normalisés par l’AFNOR. 4, fiche 89, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Pince double, flexible, multiple, parallèle, reconfigurable, tournante. 5, fiche 89, Français, - pr%C3%A9henseur
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
Pince à deux bras, à distance, à trois doigts, à vide. 5, fiche 89, Français, - pr%C3%A9henseur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- microcline
1, fiche 90, Anglais, microcline
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A triclinic mineral of the feldspar group that is like orthoclase in composition. 2, fiche 90, Anglais, - microcline
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Microcline is the form of potassium feldspar that is stable at the lowest temperatures. Its structure differs from that of orthoclase because of a different distribution of silicon and aluminum atoms in its aluminosilicate crystal framework. 3, fiche 90, Anglais, - microcline
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: KAlSi3O8 4, fiche 90, Anglais, - microcline
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- microcline
1, fiche 90, Français, microcline
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Minéral (feldspath potassique) du système cristallin triclinique [...] à structure ordonnée, à macles répétées de l’albite et du péricline [que l’on] trouve dans de nombreuses roches magmatiques grenues ou métamorphiques. 2, fiche 90, Français, - microcline
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le microcline est absolument identique à l'orthose en caractère macroscopique. [...] l'orthose est sans doute un édifice multiple provenant d’une macle multiple très fine de microcline. 3, fiche 90, Français, - microcline
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : KAlSi3O8 4, fiche 90, Français, - microcline
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- alternating personality
1, fiche 91, Anglais, alternating%20personality
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- split personality 2, fiche 91, Anglais, split%20personality
correct
- double personality 1, fiche 91, Anglais, double%20personality
correct
- dual personality 1, fiche 91, Anglais, dual%20personality
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A disorder in which an individual displays two functionally dissociated subpersonalities each of a complexity comparable to that of a normal individual. 2, fiche 91, Anglais, - alternating%20personality
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The original personality is called primary while the second is termed secondary. 1, fiche 91, Anglais, - alternating%20personality
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- multiple personality
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- personnalité double
1, fiche 91, Français, personnalit%C3%A9%20double
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- personnalité alternante 1, fiche 91, Français, personnalit%C3%A9%20alternante
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Personnalité dissociée en deux vies distinctes, consécutives l’une à l’autre et revenant alternativement. 1, fiche 91, Français, - personnalit%C3%A9%20double
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Comparer à personnalité multiple. 1, fiche 91, Français, - personnalit%C3%A9%20double
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- dédoublement de la personnalité
- personnalité multiple
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Posology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- forced titration
1, fiche 92, Anglais, forced%20titration
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A forced titration study, where all patients move through a series of rising doses, is similar in concept and limitations to a randomized multiple cross-over dose response study, except that assignment to dose levels is ordered, not random. 2, fiche 92, Anglais, - forced%20titration
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- ajustement forcé de la posologie
1, fiche 92, Français, ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- titrage forcé 2, fiche 92, Français, titrage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
- titration forcée 2, fiche 92, Français, titration%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Ajustement forcé de la posologie. Ce type d’essai, au cours duquel tous les patients reçoivent une série de doses croissantes, s’inspire du même concept et impose les mêmes limites que l'étude dose-effet randomisée multiple croisée, sauf que l'ordre des doses est croissant et non déterminé au hasard. 2, fiche 92, Français, - ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ajustement forcé de la posologie; titrage forcé; titration forcée : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 92, Français, - ajustement%20forc%C3%A9%20de%20la%20posologie
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Spoiler and Elevator Computer
1, fiche 93, Anglais, Spoiler%20and%20Elevator%20Computer
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Ordinateur Spoiler/Profondeur 1, fiche 93, Français, Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
I - Les commandes de vol de l’Airbus A320 sont purement électriques, du moins jusqu’aux servo-commandes électrohydrauliques. [...] Les deux principaux systèmes de gestion et de commande des gouvernes sont l’ELAC (Elevator and Aileron Computer) et le SEC (Spoiler and Elevator Computer) qui contrôlent la fonction roulis sur les 4 spoilers extérieurs, la fonction aérofrein sur les 3 spoilers intérieurs etc. [...]. 2, fiche 93, Français, - Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
II-Il est difficile dans ce cas de parler de déporteur pour désigner les "spoilers", car la fonction de ces gouvernes est multiple, déporteurs, aérofreins et ailerons; le terme spoiler convient mieux pour désigner toutes ces fonctions. 1, fiche 93, Français, - Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- common multiple
1, fiche 94, Anglais, common%20multiple
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A number that can be divided by two or more other numbers without a remainder. 2, fiche 94, Anglais, - common%20multiple
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- commun multiple
1, fiche 94, Français, commun%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- comultiple 2, fiche 94, Français, comultiple
nom masculin
- multiple commun 2, fiche 94, Français, multiple%20commun
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Multiple de plusieurs nombres. 3, fiche 94, Français, - commun%20multiple
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- múltiplo común
1, fiche 94, Espagnol, m%C3%BAltiplo%20com%C3%BAn
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- polymerization
1, fiche 95, Anglais, polymerization
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- polymerisation 2, fiche 95, Anglais, polymerisation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A chemical reaction in which a large number of molecules combine to form a chain-like macromolecule. 3, fiche 95, Anglais, - polymerization
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The polymerization reaction occurs spontaneously in nature; industrially it is performed by subjecting unsaturated or otherwise reactive substances to conditions that will bring about combination. 3, fiche 95, Anglais, - polymerization
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
polymerization: term standardized by ISO. 4, fiche 95, Anglais, - polymerization
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- polymérisation
1, fiche 95, Français, polym%C3%A9risation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Réaction de deux ou plusieurs molécules identiques non saturées pour former une seule molécule dont la formule brute est un multiple de celle de la molécule originale. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 95, Français, - polym%C3%A9risation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
polymérisation : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 3, fiche 95, Français, - polym%C3%A9risation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- polimerización
1, fiche 95, Espagnol, polimerizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Reacción química en la que dos o más moléculas sencillas se combinan para formar una macromolécula en forma de cadena. 2, fiche 95, Espagnol, - polimerizaci%C3%B3n
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- hydrochloric acid
1, fiche 96, Anglais, hydrochloric%20acid
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- chlorhydric acid 2, fiche 96, Anglais, chlorhydric%20acid
ancienne désignation, à éviter
- chlorohydric acid 3, fiche 96, Anglais, chlorohydric%20acid
ancienne désignation, à éviter
- muriatic acid 4, fiche 96, Anglais, muriatic%20acid
ancienne désignation, à éviter
- spirit of salt 5, fiche 96, Anglais, spirit%20of%20salt
ancienne désignation, à éviter
- spirits of salt 3, fiche 96, Anglais, spirits%20of%20salt
à éviter, pluriel
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Hydrogen chloride in aqueous solution, appearing under the form of a colorless or slightly yellow, fuming, pungent liquid, which constitutes a strong, highly corrosive acid, is soluble in water, alcohol and benzene, is noncombustible, is derived by dissolving hydrogen chloride in water at various concentrations, and is used in acidizing carbonate rocks and petroleum wells, boiler scale removal, ore reduction, food processing (corn syrup, sodium glutamate), industrial acidizing, pickling and metal cleaning, as an alcohol denaturant, a chemical intermediate and a laboratory reagent. 6, fiche 96, Anglais, - hydrochloric%20acid
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... hydrochloric acid ... dissociates in water to produce hydrogen ions, H+, and chloride ions, Cl-. 7, fiche 96, Anglais, - hydrochloric%20acid
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The aqueous extract is ... slowly added to 250 ml. of 6N hydrochloric acid. [For the explanation on the meaning of "6N", see the record for "normal solution."] 8, fiche 96, Anglais, - hydrochloric%20acid
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
The mineral acids include sulfuric (H2SO4), hydrochloric (HCl), nitric (HNO3), perchloric (HClO4), and phosphoric (H3PO4). 9, fiche 96, Anglais, - hydrochloric%20acid
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- acide chlorhydrique
1, fiche 96, Français, acide%20chlorhydrique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- acide hydrochlorique 2, fiche 96, Français, acide%20hydrochlorique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide muriatique 3, fiche 96, Français, acide%20muriatique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- esprit de sel 4, fiche 96, Français, esprit%20de%20sel
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide marin 5, fiche 96, Français, acide%20marin
à éviter, nom masculin
- esprit-de-sel 6, fiche 96, Français, esprit%2Dde%2Dsel
à éviter, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Chlorure d’hydrogène en solution aqueuse. 7, fiche 96, Français, - acide%20chlorhydrique
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Parmi les acides minéraux (ou inorganiques) les plus importants, figurent l’acide sulfurique H2SO4, l’acide phosphorique H3PO4, l’acide nitrique HNO3 et l’acide chlorhydrique HCl [...] 8, fiche 96, Français, - acide%20chlorhydrique
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Mélanger dans un récipient contenant 10 à 15 ml d’acide chlorhydrique 6 N et noter le volume obtenu. [Voir la fiche «solution normale» pour une explication sur l’abréviation «N».] 9, fiche 96, Français, - acide%20chlorhydrique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
chlorhydrique : Se dit d’un gaz de formule HCl (chlorure d’hydrogène) et de l’acide résultant de la dissolution chlorhydrique et de la combinaison de ce dernier dans l’eau. 7, fiche 96, Français, - acide%20chlorhydrique
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec chlorhydrate(en anglais :«hydrochloride»), qui se rapporte à produit d’addition de l'acide chlorhydrique avec une base azotée ou phosphorée ou avec un composé renfermant une liaison multiple. 7, fiche 96, Français, - acide%20chlorhydrique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- ácido clorhídrico
1, fiche 96, Espagnol, %C3%A1cido%20clorh%C3%ADdrico
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- ácido muriático 2, fiche 96, Espagnol, %C3%A1cido%20muri%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Gas tóxico que se suele utilizar disuelto en agua. Ataca a la mayoría de los metales. Se utiliza como catalizador, para la obtención de cloruros, en los baños de decapado y en la obtención de diversos productos. 3, fiche 96, Espagnol, - %C3%A1cido%20clorh%C3%ADdrico
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bone island
1, fiche 97, Anglais, bone%20island
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- sclerotic bone island 1, fiche 97, Anglais, sclerotic%20bone%20island
correct
- enostosis 1, fiche 97, Anglais, enostosis
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An ovoid, round, or oblong, intraosseous sclerotic area usually less than 2 cm in diameter, which may be single or multiple, with discrete margins and thorny, radiating spicules extending from the center of the lesion. It is frequent in the ilium and ribs, and common in the femur, humerus, and phalanges of the hand. 2, fiche 97, Anglais, - bone%20island
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished from osteopoikilosis. 2, fiche 97, Anglais, - bone%20island
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 97, La vedette principale, Français
- îlot osseux condensant
1, fiche 97, Français, %C3%AElot%20osseux%20condensant
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- îlot condensant bénin 1, fiche 97, Français, %C3%AElot%20condensant%20b%C3%A9nin
correct, nom masculin
- îlot dense bénin 2, fiche 97, Français, %C3%AElot%20dense%20b%C3%A9nin
correct, nom masculin
- îlot osseux 3, fiche 97, Français, %C3%AElot%20osseux
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Image intra-osseuse dense, ronde ou ovoïde, de 5 à 15 mm, unique ou multiple et à limites nettes, mais dont les bords sont spiculés. On la rencontre surtout à l'extrémité supérieure du fémur, sur le bassin, à l'extrémité inférieure du tibia où elle prend souvent une forme allongée. 3, fiche 97, Français, - %C3%AElot%20osseux%20condensant
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec l’ostéopoecilie. 3, fiche 97, Français, - %C3%AElot%20osseux%20condensant
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- énostose
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Cyon's experiment
1, fiche 98, Anglais, Cyon%27s%20experiment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The experiment demonstrating that stimulation of an intact ventral spinal nerve root produces a stronger muscle contraction than the same stimulus applied to a divided nerve root. 1, fiche 98, Anglais, - Cyon%27s%20experiment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- expérience de Cyon
1, fiche 98, Français, exp%C3%A9rience%20de%20Cyon
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Expérience montrant que la stimulation d’une racine nerveuse spinale antérieure intacte provoque une contraction musculaire plus importante que la stimulation d’une racine nerveuse spinale antérieure multiple. 1, fiche 98, Français, - exp%C3%A9rience%20de%20Cyon
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-07-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Trade Names
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Orkot®
1, fiche 99, Anglais, Orkot%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Orkot®: A trademark of Trelleborg AB. 2, fiche 99, Anglais, - Orkot%C2%AE
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Orkot®
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Aérotechnique et maintenance
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Orkot
1, fiche 99, Français, Orkot
correct, marque de commerce
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[...] matériau stratifié se composant d’une fine texture synthétique imprégnée de résine et d’additifs spéciaux. 1, fiche 99, Français, - Orkot
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
En raison de ses bonnes propriétés physiques et mécaniques, il est particulièrement recommandé comme matériau de guidage en translation et également en rotation sous forme de coussinet. En dynamique, il peut supporter des charges jusqu'à 350 N/mm2 [et] des forces transversales relativement élevées. [...] il ne s’oxyde pas et résiste à la plupart des solvants, huiles minérales, acides gras et faibles, son taux d’absorption d’eau est inférieur à 0, 1 %, il présente une bonne tenue aux radiations [...] Son utilisation est multiple : bandes de guidages, coussinets, rotules, etc. [...] 1, fiche 99, Français, - Orkot
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Orkot® : Marque de commerce de la société Trelleborg AB. 2, fiche 99, Français, - Orkot
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Orkot
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 100, Anglais, echo
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Reflected sound that is loud enough and received late enough to be heard as distinct from the source. 2, fiche 100, Anglais, - echo
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Plural: echoes (AMERI, 1977, vol. 1, p. 116). 3, fiche 100, Anglais, - echo
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- écho simple
1, fiche 100, Français, %C3%A9cho%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 100, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
écho simple : effet d’une onde acoustique qui parvient à un point donné, après réflexion, avec une intensité et un retard suffisants pour être perçue comme distincte de l’onde directe par un auditeur placé en ce point. [Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation]. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L’écho se manifeste quand l’oreille perçoit deux ou plusieurs sons distincts à partir de l’émission d’un son. Ce phénomène est dû à la réflexion des ondes acoustiques sur les parois de la salle. 3, fiche 100, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Selon que le son est réfléchi une ou plusieurs fois, on dit que l'écho est simple ou multiple. 4, fiche 100, Français, - %C3%A9cho%20simple
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


