TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULTISPECTRAL [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Applications of Automation
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agricultural drone mapping
1, fiche 1, Anglais, agricultural%20drone%20mapping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agriculture drone mapping 2, fiche 1, Anglais, agriculture%20drone%20mapping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
True orthophoto generation is an important step in agricultural drone mapping. Farmers can make use of high-resolution drone maps with fields' boundary and vegetation information for monitoring and surveying the farmlands and consequently making improved decisions for better crop production. 1, fiche 1, Anglais, - agricultural%20drone%20mapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Automatisation et applications
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartographie agricole par drone
1, fiche 1, Français, cartographie%20agricole%20par%20drone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un drone agricole est un drone spécifiquement conçu pour soutenir les agriculteurs dans leurs tâches quotidiennes. [...] L'ajout d’un capteur multispectral permet la réalisation d’une cartographie agricole par drone. De ce fait, les agriculteurs peuvent identifier les zones propices à la plantation, superviser les récoltes ou surveiller les animaux de manière plus efficace. 1, fiche 1, Français, - cartographie%20agricole%20par%20drone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Advanced Land Imager
1, fiche 2, Anglais, Advanced%20Land%20Imager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ALI 2, fiche 2, Anglais, ALI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The first Earth-Observing instrument to be flown under NASA's New Millennium Program (NMP) [aboard the Earth Observing-1 Mission (EO-1) satellite]. The ALI employs novel wide-angle optics and a highly integrated multispectral and panchromatic spectrometer. 3, fiche 2, Anglais, - Advanced%20Land%20Imager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Advanced Land Imager
1, fiche 2, Français, Advanced%20Land%20Imager
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ALI 1, fiche 2, Français, ALI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Premier instrument d’observation de la Terre à être lancé dans le cadre du programme New Millennium Program(NMP) de la NASA, à bord du satellite Earth Observing 1(EO-1). Le capteur ALI emploie une nouvelle optique grand angulaire et un spectromètre panchromatique et multispectral hautement intégré. 1, fiche 2, Français, - Advanced%20Land%20Imager
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- image transformation
1, fiche 3, Anglais, image%20transformation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A function or operator which takes an image as input and produces an image as its output. 2, fiche 3, Anglais, - image%20transformation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
image transformation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - image%20transformation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transformation d'image
1, fiche 3, Français, transformation%20d%27image
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La transformation d’images est un procédé qui implique la manipulation de plusieurs bandes de données, que ce soit pour transformer une image provenant d’un capteur multispectral ou pour transformer plusieurs images de la même région prises à des moments différents(données multitemporelles). La transformation d’images génère une «nouvelle» image en combinant les différentes sources d’information de manière à rehausser certaines caractéristiques ou certaines propriétés des données qui sont moins évidentes dans l'image originale. 2, fiche 3, Français, - transformation%20d%27image
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transformation d’image : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 3, Français, - transformation%20d%27image
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multispectral sensor
1, fiche 4, Anglais, multispectral%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 4, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- multi-spectral sensor 3, fiche 4, Anglais, multi%2Dspectral%20sensor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An instrument that] makes measurements in a number of spectral bands. 4, fiche 4, Anglais, - multispectral%20sensor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
multispectral sensor; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 4, Anglais, - multispectral%20sensor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capteur multispectral
1, fiche 4, Français, capteur%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MSS 2, fiche 4, Français, MSS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- capteur multibande 3, fiche 4, Français, capteur%20multibande
correct, nom masculin, uniformisé
- capteur multicanal 4, fiche 4, Français, capteur%20multicanal
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capteur comportant plusieurs bandes spectrales. 5, fiche 4, Français, - capteur%20multispectral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans chacune des bandes spectrales, le capteur [...] analyse la surface de la Terre qui se trouve sous le satellite [...]. L’analyse se fait sur des taches élémentaires (pixels) dont la taille constitue la résolution au sol du capteur. 2, fiche 4, Français, - capteur%20multispectral
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
capteur multispectral; capteur multibande; MSS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 5, fiche 4, Français, - capteur%20multispectral
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- capteur multibandes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sensor multiespectral
1, fiche 4, Espagnol, sensor%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multispectral scanner
1, fiche 5, Anglais, multispectral%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 5, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multispectral line scanner 3, fiche 5, Anglais, multispectral%20line%20scanner
correct
- multispectral scanning system 4, fiche 5, Anglais, multispectral%20scanning%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A remote sensing device which operates on the same principle as the infrared scanner except that it is capable of recording data in the ultraviolet and visible portions of the spectrum as well as the infrared. 3, fiche 5, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In most infrared scanner designs ... a filter is placed in the radiation path to limit the wavelength of response to the desired thermal window. The multispectral scanner, on the other hand, observes the scene in a number of discrete bands. 3, fiche 5, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An MSS image will have data recorded by the scanner from several wavebands of the electromagnetic spectrum. 5, fiche 5, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
multispectral scanner: reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO," with the authorization of UNESCO. 6, fiche 5, Anglais, - multispectral%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
multispectral scanner; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 5, Anglais, - multispectral%20scanner
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral scanner
- multi-spectral line scanner
- multi-spectral scanning system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scanneur multibande
1, fiche 5, Français, scanneur%20multibande
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SMB 2, fiche 5, Français, SMB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scanneur multispectral 3, fiche 5, Français, scanneur%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
- balayeur multispectral 4, fiche 5, Français, balayeur%20multispectral
correct, nom masculin
- MSS 5, fiche 5, Français, MSS
correct, nom masculin
- MSS 5, fiche 5, Français, MSS
- dispositif multispectral à balayage 6, fiche 5, Français, dispositif%20multispectral%20%C3%A0%20balayage
nom masculin
- radiomètre à balayage multibande 7, fiche 5, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20multibande
nom masculin
- scanner multispectral 8, fiche 5, Français, scanner%20multispectral
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Scanneur qui procède à une saisie de données dans plusieurs bandes spectrales simultanément. 9, fiche 5, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces satellites sont équipés de deux systèmes imageurs : un balayeur multispectral(MSS) et un appareil de cartographie thématique(Thematic Mapper ou TM), qui captent le rayonnement électromagnétique et l'enregistrent sur bande sous forme numérique; les données numériques sont par la suite soumises à des traitements et restituées sous forme d’images. 5, fiche 5, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
scanneur multibande : terme normalisé par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale. 10, fiche 5, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
scanneur multibande; scanneur multispectral; SMB : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 11, fiche 5, Français, - scanneur%20multibande
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
scanneur multibande : reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l’autorisation de l’UNESCO. 12, fiche 5, Français, - scanneur%20multibande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escáner multiespectral
1, fiche 5, Espagnol, esc%C3%A1ner%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MSS 2, fiche 5, Espagnol, MSS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sensor multiespectral de barrido 3, fiche 5, Espagnol, sensor%20multiespectral%20de%20barrido
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de teledetección capaz de registrar datos en las bandas ultravioleta, visible e infrarroja del espectro. 4, fiche 5, Espagnol, - esc%C3%A1ner%20multiespectral
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
escáner multiespectral: reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 2, fiche 5, Espagnol, - esc%C3%A1ner%20multiespectral
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modular optoelectronic multispectral stereoscanner
1, fiche 6, Anglais, modular%20optoelectronic%20multispectral%20stereoscanner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MOMS 1, fiche 6, Anglais, MOMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capteur MOMS
1, fiche 6, Français, capteur%20MOMS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chambre numérique 2, fiche 6, Français, chambre%20num%C3%A9rique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capteur d’images à sorties numériques en temps réel. 2, fiche 6, Français, - capteur%20MOMS
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le capteur allemand MOMS(modular optoelectronic multispectral stereoscanner) est un exemple de chambre numérique. 1, fiche 6, Français, - capteur%20MOMS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- MOMS
1, fiche 6, Espagnol, MOMS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El sensor MOMS es un instrumento que combina la capacidad de capturar imágenes multiespectrales con la de capturar imágenes estereoscópicas. 1, fiche 6, Espagnol, - MOMS
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multispectral scanning
1, fiche 7, Anglais, multispectral%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 7, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] remote sensing survey type, whereby the sensor records digitally the same area simultaneously in several spectral bands through scanning. 3, fiche 7, Anglais, - multispectral%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scanning systems can be used on both aircraft and satellite platforms and have essentially the same operating principles. A scanning system used to collect data over a variety of different wavelength ranges is called a multispectral scanner (MSS), and is the most commonly used scanning system. There are two main modes of scanning employed to acquire multispectral image data - across-track scanning, and along-track scanning. 2, fiche 7, Anglais, - multispectral%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Multispectral scanning incorporates high resolution instruments in visible and infrared wavelengths to photograph detailed images. 4, fiche 7, Anglais, - multispectral%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
multispectral scanning; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 7, Anglais, - multispectral%20scanning
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral scanning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balayage multispectral
1, fiche 7, Français, balayage%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MSS 2, fiche 7, Français, MSS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scannage multibande 3, fiche 7, Français, scannage%20multibande
correct, nom masculin
- balayage multibande 4, fiche 7, Français, balayage%20multibande
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exploration d’une scène de façon séquentielle, sur plusieurs bandes spectrales, en vue d’obtenir une imagerie multispectrale. 3, fiche 7, Français, - balayage%20multispectral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
balayage multispectral; MSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, fiche 7, Français, - balayage%20multispectral
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- scannage multispectral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- exploración multiespectral
1, fiche 7, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20multiespectral
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- barrido multiespectral 2, fiche 7, Espagnol, barrido%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multispectral analysis
1, fiche 8, Anglais, multispectral%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The analysis of data provided by a device or a multispectral system. 2, fiche 8, Anglais, - multispectral%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... multispectral analysis will be used to discriminate cloud from snow. 3, fiche 8, Anglais, - multispectral%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
multispectral analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 8, Anglais, - multispectral%20analysis
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral analysis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- analyse multispectrale
1, fiche 8, Français, analyse%20multispectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- analyse multibande 2, fiche 8, Français, analyse%20multibande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Analyse des données fournies par un appareil ou un système [multispectral]. 3, fiche 8, Français, - analyse%20multispectrale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
analyse multispectrale; analyse multibande : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 8, Français, - analyse%20multispectrale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- análisis multiespectral
1, fiche 8, Espagnol, an%C3%A1lisis%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Scientific Instruments
- Electromagnetic Radiation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multispectral radiometer
1, fiche 9, Anglais, multispectral%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A radiometer that detects electromagnetic radiation simultaneously in several spectral bands. 2, fiche 9, Anglais, - multispectral%20radiometer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The CZCS [Coastal Zone Color Scanner] is a scanning multispectral radiometer designed specifically for the remote sensing of ocean parameters from an Earth orbiting space platform. 3, fiche 9, Anglais, - multispectral%20radiometer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
multispectral radiometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - multispectral%20radiometer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral radiometer
- multi spectral radiometer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télédétection
- Instruments scientifiques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- radiomètre multispectral
1, fiche 9, Français, radiom%C3%A8tre%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre qui détecte le rayonnement électromagnétique dans plusieurs bandes spectrales simultanément. 2, fiche 9, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le prochain satellite Spot 4, dont le lancement est prévu en décembre 1997, sera équipé d’un radiomètre multispectral pour le système «Végétation» de la Commission européenne. 3, fiche 9, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans chacune des bandes spectrales, le capteur(appelé alors radiomètre multispectral) analyse la surface de la Terre qui se trouve sous le satellite ou dans l'avion. 4, fiche 9, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
radiomètre multispectral : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 5, fiche 9, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- radiomètre multi-spectral
- radiomètre multi spectral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Instrumentos científicos
- Radiación electromagnética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro multiespectral
1, fiche 9, Espagnol, radi%C3%B3metro%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- modular opto-electronic multi-spectral scanner
1, fiche 10, Anglais, modular%20opto%2Delectronic%20multi%2Dspectral%20scanner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MOMS 2, fiche 10, Anglais, MOMS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- modular optoelectronic multispectral scanner 3, fiche 10, Anglais, modular%20optoelectronic%20multispectral%20scanner
correct
- MOMS 3, fiche 10, Anglais, MOMS
correct
- MOMS 3, fiche 10, Anglais, MOMS
- modular optoelectronical multispectral scanner 4, fiche 10, Anglais, modular%20optoelectronical%20multispectral%20scanner
- modular optronic multispectral scanner 5, fiche 10, Anglais, modular%20optronic%20multispectral%20scanner
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- scanneur optoélectronique multibande modulaire
1, fiche 10, Français, scanneur%20opto%C3%A9lectronique%20multibande%20modulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- analyseur multibande opto-électronique modulaire 2, fiche 10, Français, analyseur%20multibande%20opto%2D%C3%A9lectronique%20modulaire
correct, nom masculin
- détecteur à balayage multispectral opto-électronique 3, fiche 10, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20balayage%20multispectral%20opto%2D%C3%A9lectronique
nom masculin
- scanner MOMS 4, fiche 10, Français, scanner%20MOMS
nom masculin
- MOMS 5, fiche 10, Français, MOMS
nom masculin
- MOMS 5, fiche 10, Français, MOMS
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deux nouveaux instruments de télédétection, le scanner MOMS et la caméra métrique [...] ouvrent la voie à la télédétection à très haute résolution [...] Le MOMS(Modular Optronic Multispectral Scanner) est une caméra électronique à détecteur CCD fonctionnant dans deux longueurs d’ondes en visible et proche infrarouge(0, 5-2, 3 microns). 4, fiche 10, Français, - scanneur%20opto%C3%A9lectronique%20multibande%20modulaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
scanneur optoélectronique multibande modulaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 6, fiche 10, Français, - scanneur%20opto%C3%A9lectronique%20multibande%20modulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Equipo de exploración espacial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- explorador modular multiespectral optoelectrónico
1, fiche 10, Espagnol, explorador%20modular%20multiespectral%20optoelectr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- SPOT-MLA 1, fiche 11, Anglais, SPOT%2DMLA
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MLA = multispectral linear array. 1, fiche 11, Anglais, - SPOT%2DMLA
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[SPOT = test Earth observation satellite]. 2, fiche 11, Anglais, - SPOT%2DMLA
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
Fiche 11, La vedette principale, Français
- SPOT-MLA 1, fiche 11, Français, SPOT%2DMLA
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- SPOT multispectral 1, fiche 11, Français, SPOT%20multispectral
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[SPOT=satellite probatoire d’observation de la Terre; MLA=réseau linéaire multispectral]. 2, fiche 11, Français, - SPOT%2DMLA
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : CCT [Centre canadien de télédétection]. 1, fiche 11, Français, - SPOT%2DMLA
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Television (Radioelectricity)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- return beam vidicon
1, fiche 12, Anglais, return%20beam%20vidicon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RBV 2, fiche 12, Anglais, RBV
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A modified vidicon television camera tube, in which the output signal is derived from the depleted electron beam, reflected from the tube target. The RBV can be considered as a cross between a vidicon and an orthicon. RBV's provide highest resolution TV imagery, and are used in the ERTS (LANDSAT) series. 3, fiche 12, Anglais, - return%20beam%20vidicon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vidicon à faisceau de retour
1, fiche 12, Français, vidicon%20%C3%A0%20faisceau%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vidicon à retour de faisceau 2, fiche 12, Français, vidicon%20%C3%A0%20retour%20de%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les satellites Landsat ont à leur bord trois principaux systèmes d’observation : un vidicon à retour de faisceau, un balayeur multispectral et un système de collecte de données. 3, fiche 12, Français, - vidicon%20%C3%A0%20faisceau%20de%20retour
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Equipo de exploración espacial
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vidicón de haz de retorno
1, fiche 12, Espagnol, vidic%C3%B3n%20de%20haz%20de%20retorno
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multispectral electronic self-scanning radiometer
1, fiche 13, Anglais, multispectral%20electronic%20self%2Dscanning%20radiometer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MESSR 2, fiche 13, Anglais, MESSR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radiomètre multispectral à balayage électronique automatique
1, fiche 13, Français, radiom%C3%A8tre%20multispectral%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MESSR 2, fiche 13, Français, MESSR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- radiomètre électronique à autobalayage multibande 3, fiche 13, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20autobalayage%20multibande
nom masculin
- radiomètre électronique à auto-balayage fonctionnant en hyperfréquences 4, fiche 13, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20auto%2Dbalayage%20fonctionnant%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] Le MESSR est un radiomètre multispectral à quatre bandes visibles/proche infrarouge avec un champ de 2 X 100 km et une résolution de 50 m pour mesurer la couleur du sol et des océans. [...] C'est en fait un double radiomètre à quatre caméras orientables par paires [...] à balayage électronique, comme le satellite français SPOT. 5, fiche 13, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique%20automatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro electrónico de autoexploración en microondas
1, fiche 13, Espagnol, radi%C3%B3metro%20electr%C3%B3nico%20de%20autoexploraci%C3%B3n%20en%20microondas
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multi-concept 1, fiche 14, Anglais, multi%2Dconcept
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- multimoyen
1, fiche 14, Français, multimoyen
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mode de travail selon lequel la télédétection aérospatiale (T.D.A.S.) combine les données provenant de divers moyens pour une finalité déterminée. 1, fiche 14, Français, - multimoyen
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par moyens, on entend par exemple : des capteurs de techniques différentes, des données acquises dans des bandes spectrales distinctes, des visées sous divers angles, des signaux acquis à des dates différentes, des images à différentes échelles, des polarisations diverses. Ces moyens sont respectivement évoqués par les termes anglo-américains : multisensor, multispectral, multi-angle, multidate, multistage ou multiscale, multi-polarization. 1, fiche 14, Français, - multimoyen
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme américain multi-concept a été proposé par Robert N. Colwell (1975) après le lancement du satellite ERTS-1 (alias Landsat-1). 1, fiche 14, Français, - multimoyen
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Télédétection aérospatiale. 1, fiche 14, Français, - multimoyen
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Projet d’arrêté relatif à la terminologie de la télédétection aérospatiale, janvier 1994. 1, fiche 14, Français, - multimoyen
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multispectral
1, fiche 15, Anglais, multispectral
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- multispectral
1, fiche 15, Français, multispectral
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Qui enregistre simultanément l’image d’une scène dans différentes bandes spectrales. 1, fiche 15, Français, - multispectral
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
analyse multispectrale, balayage multispectral 1, fiche 15, Français, - multispectral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Spacecraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- scene
1, fiche 16, Anglais, scene
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The multispectral scanner onboard ERTS-1 is an optical mechanical scanner which senses simultaneously in four bands of the spectrum. (...) Thus four different images of the same scene are obtainable, each depicting the scene in slightly different fashion. 1, fiche 16, Anglais, - scene
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Engins spatiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- scène
1, fiche 16, Français, sc%C3%A8ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On appelle "scène" l'ensemble des quatre images qui sont enregistrées simultanément dans les quatre canaux du MSS [balayeur multispectral], les longueurs d’onde s’étalant depuis le vert(500 nm) jusqu'au proche infrarouge(1 100nm). L'ensemble d’une scène contient finalement plus de 30 millions d’échantillons, chacun étant codé avec 8 bits(ou signaux binaires). 2, fiche 16, Français, - sc%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
scène : normalisé par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale. 2, fiche 16, Français, - sc%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :