TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NAGEUR COMPETITION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Swimming Hall of Fame Gold Medallion Award
1, fiche 1, Anglais, International%20Swimming%20Hall%20of%20Fame%20Gold%20Medallion%20Award
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ISHOF Gold Medallion Award 1, fiche 1, Anglais, ISHOF%20Gold%20Medallion%20Award
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Swimming Hall of Fame Gold Medallion Award is presented each year to a former competitive swimmer for his or her national or international significant achievements in the field of science, entertainment, art, business, education, or government. There are no restrictions other than the recipient must be an outstanding adult whose life has served as an inspiration for youth. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Swimming%20Hall%20of%20Fame%20Gold%20Medallion%20Award
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- International Swimming Hall of Fame Gold Medallion Award
1, fiche 1, Français, International%20Swimming%20Hall%20of%20Fame%20Gold%20Medallion%20Award
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ISHOF Gold Medallion Award 1, fiche 1, Français, ISHOF%20Gold%20Medallion%20Award
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Prix de la médaille d’or est décerné chaque année à un ancien nageur de compétition pour des réalisations nationales ou internationales dans le domaine des sciences, du spectacle, des arts, des affaires, de l'éducation ou du gouvernement. Parlement du Canada, 37e législature, 1re session, Hansard révisé, numéro 190, jeudi 23 mai 2002. 2, fiche 1, Français, - International%20Swimming%20Hall%20of%20Fame%20Gold%20Medallion%20Award
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Prix de la médaille d'or
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- distance swimmer
1, fiche 2, Anglais, distance%20swimmer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kieren Perkins is undoubtably the greatest distance swimmer in history! He has broken 12 world records over 400, 800 and 1500m freestyle, and is the first person in history to hold Olympic, World, Commonwealth and Pan Pacific titles simultaneously for the same event. 2, fiche 2, Anglais, - distance%20swimmer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... sprinters may require "7 to 14 days of greatly reduced work while some distance swimmers may ease off to lighter training only 3 days prior to the race". 3, fiche 2, Anglais, - distance%20swimmer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "long-distance swimmer." 4, fiche 2, Anglais, - distance%20swimmer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distance: Term used to refer to events over 400 meters. 5, fiche 2, Anglais, - distance%20swimmer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Natation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nageur de fond
1, fiche 2, Français, nageur%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nageuse de fond 2, fiche 2, Français, nageuse%20de%20fond
correct, nom féminin
- nageur de demi-fond 3, fiche 2, Français, nageur%20de%20demi%2Dfond
voir observation, nom masculin
- nageuse de demi-fond 3, fiche 2, Français, nageuse%20de%20demi%2Dfond
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ex-nageuse de fond. J’ai fait de la natation compétition pendant 12 ans. Ma spécialité était le 800. Avec du recul, je dois dire que le fond m’a beaucoup apporté, surtout au niveau de la concentration de la maîtrise de soi... Mais nageur de fond c'est une envie, quelque chose qui doit venir des tripes. 2, fiche 2, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] les nageurs de vitesse ont besoin de «7 à 14 jours d’un entraînement très réduit, alors que certains nageurs de fond ne débutent leur phase d’affûtage que 3 jours seulement avant l’épreuve». 4, fiche 2, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En natation, les courses de fond sont le 400 m et le 1500 m. 5, fiche 2, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Championnats Départementaux Demi-Fond-16/01/2000 : 1500 Libre Messieurs; 800 Libre Messieurs, 400 4 Nages Messieurs; 400 4 Nages Dames; 800 Libre Dames. 6, fiche 2, Français, - nageur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
«Nageur de demi-fond» semble être utilisé comme équivalent de «middle-distance swimmer» aussi bien que de «distance swimmer». 3, fiche 2, Français, - nageur%20de%20fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic scoreboard
1, fiche 3, Anglais, electronic%20scoreboard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A board visible for all spectators inside an open or covered stadium and on which are posted, through the lightning of characters (digits and letters), the intermediate and final results or score, and all types of information concerning the sports meet or event. 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20scoreboard
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(Swimming) Electronic Scoreboard: This is ideal for instant play-back of performance and results during competition, both for swimmer, coach and spectators. 3, fiche 3, Anglais, - electronic%20scoreboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, a "scoreboard" is usually an "electronic scoreboard" used to post any type of information during a sports event. 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20scoreboard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau électronique
1, fiche 3, Français, tableau%20%C3%A9lectronique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tableau d'affichage électronique 2, fiche 3, Français, tableau%20d%27affichage%20%C3%A9lectronique
correct, voir observation, nom masculin
- tableau électronique d'affichage 3, fiche 3, Français, tableau%20%C3%A9lectronique%20d%27affichage
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panneau visible de tous les spectateurs à l’intérieur de l’enceinte et sur lequel est composée l’information à afficher par l’illumination de caractères (chiffres ou lettres), qu’il s’agisse des résultats ou de la marque intermédiaire ou finale, ou de tout genre d’information concernant la rencontre ou l’épreuve sportive. 4, fiche 3, Français, - tableau%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(Natation) Le tableau électronique : Il est idéal pour l'affichage des temps partiels ou totaux réalisés en compétition, et profitera autant au nageur qu'à son entraîneur ou aux spectateurs. 1, fiche 3, Français, - tableau%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, un tableau d’affichage est actionné électroniquement et sert à fournir tout type d’information aux spectateurs durant un événement sportif. Puisque c’est l’affichage qui est électronique, il est préférable de parler de «tableau d’affichage électronique» plutôt que de «tableau électronique d’affichage», bien qu’en l’absence du terme «affichage», «tableau électronique» s’entend correctement de ce qui est signifié. 4, fiche 3, Français, - tableau%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- marcador electrónico
1, fiche 3, Espagnol, marcador%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swim bench
1, fiche 4, Anglais, swim%20bench
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
New training apparatus for swimmers specifically designed to reinforce muscles active in competitive swimming. 1, fiche 4, Anglais, - swim%20bench
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used by trainers; attested by the Fédération de natation du Québec (FNQ). 1, fiche 4, Anglais, - swim%20bench
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Natation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simulateur de nages
1, fiche 4, Français, simulateur%20de%20nages
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil à l'horizontale à l'aide duquel un nageur peut, à sec, faire les mouvements propres à chacune des nages de compétition, le papillon, le dos crawlé, la brasse et le libre(ou crawl) ;des poids reproduisent la résistance habituellement exercée par l'eau. 1, fiche 4, Français, - simulateur%20de%20nages
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Proposition d’après "rameur" (rowing machine) et "simulateur de vol", deux types d’appareils reproduisant la réalité en contexte hors-situation. 1, fiche 4, Français, - simulateur%20de%20nages
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tapering period
1, fiche 5, Anglais, tapering%20period
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
During the "tapering" period (...) the swimmer's body is permitted to make its final adaptation in preparation for competition. 1, fiche 5, Anglais, - tapering%20period
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période d'affûtage 1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- période préparatoire optimum 2, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20pr%C3%A9paratoire%20optimum
voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La période d’affûtage. Il y a plusieurs aspects à considérer dans la phase finale de préparation du nageur. On doit permettre à l'organisme du nageur de terminer son adaptation en prévision de la compétition la plus importante de la saison. 1, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20d%27aff%C3%BBtage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«période préparatoire optimum» : Selon M. Edgar Théorêt, directeur technique de la Fédération de natation du Québec, "période d’affûtage" est le terme exact. "Période préparatoire optimum" est en synonyme pour donner plus de sens à la vedette. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :