TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NAISSANCE ENFANTS [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossover operator
1, fiche 1, Anglais, crossover%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recombination operator 2, fiche 1, Anglais, recombination%20operator
correct
- crossover 3, fiche 1, Anglais, crossover
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The typical recombination operator within binary encoding is also called the crossover operator. The crossover operator achieves the recombination of the selected individuals. The operator combines segments (substrings) belonging to the chromosomes corresponding to parents. 4, fiche 1, Anglais, - crossover%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de croisement
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20croisement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opérateur de recombinaison 2, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20recombinaison
correct, nom masculin
- croisement 3, fiche 1, Français, croisement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur de croisement a pour objectif de faire une recombinaison des informations du matériel génétique d’un ensemble d’individus, généralement deux parents, donnant naissance à des individus enfants dont la validité doit être assurée. 4, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20croisement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demography
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- child mortality
1, fiche 2, Anglais, child%20mortality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The usage of such terms as child mortality, adult mortality or mortality of old age is not uniform. 2, fiche 2, Anglais, - child%20mortality
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with infant mortality. 3, fiche 2, Anglais, - child%20mortality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démographie
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mortalité juvénile
1, fiche 2, Français, mortalit%C3%A9%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mortalité en bas âge 2, fiche 2, Français, mortalit%C3%A9%20en%20bas%20%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chez les enfants la mortalité s’exprime par le rapport entre le nombre de décès dans les diverses catégories d’âge après la naissance(numérateur) et le nombre total des naissances vivantes dans l'année(dénominateur), à l'exception des taux de la mortalité périnatale et fœtale, où le dénominateur représente le total des naissances(naissances vivantes et mortinatalités). 3, fiche 2, Français, - mortalit%C3%A9%20juv%C3%A9nile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec mortalité infantile (infantile ne renvoie qu’à la première enfance). 4, fiche 2, Français, - mortalit%C3%A9%20juv%C3%A9nile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mortalidad juvenil
1, fiche 2, Espagnol, mortalidad%20juvenil
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Perinatal Period
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- large-for-gestational-age rate 1, fiche 3, Anglais, large%2Dfor%2Dgestational%2Dage%20rate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Périnatalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'hypertrophie fœtale
1, fiche 3, Français, taux%20d%27hypertrophie%20f%26oelig%3Btale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de naissances d’enfants vivants dont le poids à la naissance se situe au-dessus du 90e percentile de poids standard à la naissance pour l'âge gestationnel par rapport au nombre total de naissances vivantes(dans un lieu donné et à un moment donné). 1, fiche 3, Français, - taux%20d%27hypertrophie%20f%26oelig%3Btale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Les indicateurs de la santé périnatale au Canada - Manuel de référence. 1, fiche 3, Français, - taux%20d%27hypertrophie%20f%26oelig%3Btale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- partial fetal alcohol syndrome
1, fiche 4, Anglais, partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PFAS 1, fiche 4, Anglais, PFAS
correct
- pFAS 2, fiche 4, Anglais, pFAS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- partial FAS 3, fiche 4, Anglais, partial%20FAS
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol syndrome (FAS) is caused by heavy alcohol consumption during pregnancy and is characterized by specific anomalies of the face; prenatal and postnatal growth deficits; and a variety of central nervous system (CNS) abnormalities, including mental retardation. Children with either full or partial FAS often incur severe and costly secondary disabilities. 3, fiche 4, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorpholoqy. 1, fiche 4, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome d'alcoolisation fœtale partiel
1, fiche 4, Français, syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome d'alcoolisme fœtal partiel 2, fiche 4, Français, syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20partiel
voir observation, nom masculin
- SAFp 2, fiche 4, Français, SAFp
correct, nom masculin
- SAFp 2, fiche 4, Français, SAFp
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les élèves acquerront des connaissances sur le syndrome d’alcoolisme fœtal(SAF) et le syndrome d’alcoolisme fœtal partiel(SAFp). Ils élaboreront des stratégies visant à prévenir ces anomalies congénitales et ils tenteront de les mettre en pratique. [...] Mettez fin à la séance en demandant aux élèves de présenter leur vision personnelle du type de parent qu'ils seront. Feront-ils en sorte d’avoir des enfants en santé? Planifieront-ils la naissance de leur bébé à un moment où ils ne seront pas soumis à la tentation de consommer de l'alcool? 2, fiche 4, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’expression FAS fut d’abord traduite en français par «syndrome d’alcoolisme fœtal». Le pédiatre français Dehaene, qui s’est lui aussi impliqué au niveau de la recherche sur les effets de l’alcool sur le fœtus, suggère l’appellation «syndrome d’alcoolisation fœtale», plus juste en effet : le fœtus n’est pas alcoolique mais soumis contre son gré à un processus d’alcoolisation. Cette terminologie est maintenant de plus en plus utilisée dans la communauté francophone. 3, fiche 4, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pre and Postnatal Smoking: A Review of the Literature
1, fiche 5, Anglais, Pre%20and%20Postnatal%20Smoking%3A%20A%20Review%20of%20the%20Literature
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. A Comprehensive review of the literature on the health effects on the fetus of exposure to tobacco smoke, the health effects on the infant and child of exposure to ETS, trends and prevalence of maternal smoking during pregnancy, post-partum relapse, smoking cessation programs for pregnant women, and recommendations for research, program and policy development. This document is summarized in the Tobacco-Free Booklets for Prenatal and Postpartum Providers series. 2, fiche 5, Anglais, - Pre%20and%20Postnatal%20Smoking%3A%20A%20Review%20of%20the%20Literature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Usage du tabac en période pré et postnatale : revue des documents de référence
1, fiche 5, Français, Usage%20du%20tabac%20en%20p%C3%A9riode%20pr%C3%A9%20et%20postnatale%20%3A%20revue%20des%20documents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Il s’agit d’un survol complet de la documentation qui traite des effets sur la santé du fœtus de l'exposition à la fumée de tabac, des risques pour la santé des bébés et des enfants de l'exposition à la fumée de tabac ambiante, de la prévalence du tabagisme chez les femmes enceintes et des tendances relatives à ce phénomène, des rechutes après la naissance du bébé, des programmes de renoncement au tabac pour les femmes enceintes et des recommandations relatives aux recherches et à l'élaboration de programmes et de politiques. Ce document est résumé dans la série de Brochures antitabagisme à l'intention des dispensateurs de soins prénatals et post-natals. 1, fiche 5, Français, - Usage%20du%20tabac%20en%20p%C3%A9riode%20pr%C3%A9%20et%20postnatale%20%3A%20revue%20des%20documents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Transport
- Funeral Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- horse-drawn hearse
1, fiche 6, Anglais, horse%2Ddrawn%20hearse
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- horse-drawn funeral coach 2, fiche 6, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20coach
correct
- horse-drawn funeral vehicle 3, fiche 6, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20vehicle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Horse-drawn hearse: ... this magnificent three-horse hearse [was built] for [the] funeral parlour [that] used it to deliver deluxe funerals to both the high- and the low-born throughout the year ... The hearse was furnished with black curtains for adults and white for children. 4, fiche 6, Anglais, - horse%2Ddrawn%20hearse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport routier
- Pompes funèbres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- corbillard hippomobile
1, fiche 6, Français, corbillard%20hippomobile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- hippomobile mortuaire 2, fiche 6, Français, hippomobile%20mortuaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Corbillard hippomobile [:] magnifique corbillard à trois chevaux [que la] maison funéraire [...] utilise toute l'année pour conduire, en apparat, des gens de grande et de petite naissance, à leur dernier repos. [...] Les rideaux du corbillard sont noirs pour les enterrements d’adultes et blancs pour ceux d’enfants. 3, fiche 6, Français, - corbillard%20hippomobile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crèche
1, fiche 7, Anglais, cr%C3%A8che
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A foundling hospital. 2, fiche 7, Anglais, - cr%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
foundling: an unclaimed infant: a baby deserted by unknown parents. 2, fiche 7, Anglais, - cr%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A register must be kept in every private hospital showing the date of entry, sex, age, name and address of the inmates and the date of their discharge or death. In the case of lying-in hospitals or of crèches where illegitimate infants are hospitalized, it shall merely mention the date of birth of the infants. 3, fiche 7, Anglais, - cr%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The above example is from the Private Hospitals Act. 4, fiche 7, Anglais, - cr%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
There are no longer any crèches in Quebec. They existed before 1970 and were often run by religious sisters, such as the Grey Nuns. Jocelyne Gervais, Comité de la protection de l'enfance in Montreal, explained that the term was sometimes used to refer to homes for older children (orphanages). Reception centres (centres d'accueil), foster homes and group homes have replaced crèches and orphanages. 4, fiche 7, Anglais, - cr%C3%A8che
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crèche
1, fiche 7, Français, cr%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nom de quelques hôpitaux où l’on reçoit les enfants trouvés. 2, fiche 7, Français, - cr%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un registre doit être tenu, dans tout hôpital privé, indiquant la date de l'entrée, le sexe, l'âge, le nom et l'adresse des hospitalisés ainsi que la date de leur sortie ou décès. Dans le cas de maternités, ou de crèches où des enfants illégitimes sont hospitalisés, le registre mentionnera simplement la date de naissance desdits enfants. 3, fiche 7, Français, - cr%C3%A8che
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Demography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fecundity
1, fiche 8, Anglais, fecundity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ability to produce live offspring. 1, fiche 8, Anglais, - fecundity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avoid the incorrect form fecundability. 1, fiche 8, Anglais, - fecundity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Démographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fécondité
1, fiche 8, Français, f%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capacité à donner naissance à des enfants. 1, fiche 8, Français, - f%C3%A9condit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Demografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fecundidad
1, fiche 8, Espagnol, fecundidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Facultad de los seres vivos para reproducirse, [es decir], la capacidad efectiva de procrear. 2, fiche 8, Espagnol, - fecundidad
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fecundidad y fertilidad. La diferencia entre ambos conceptos es similar a la existente entre la realidad y la posibilidad. La fecundidad se refiere a los hijos habidos y la fertilidad a la capacidad de tenerlos. Se puede ser fértil y no haber tenido ningún hijo todavía, o se puede haber tenido hijos (ser fecundo) y, en cambio, haber perdido posteriormente la fertilidad. En demografía la fecundidad hace alusión al número medio de hijos tenidos por una generación, casi siempre femenina, a lo largo de su vida reproductiva (aunque también es posible el mismo cálculo para la fecundidad masculina), si a esas mujeres no les afectase la mortalidad durante ese periodo de su vida. 3, fiche 8, Espagnol, - fecundidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reasonable period
1, fiche 9, Anglais, reasonable%20period
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... protection and assistance to the family; special protection to mothers for a “reasonable period” before and after childbirth; protection of children and young persons from economic and social exploitation ... 1, fiche 9, Anglais, - reasonable%20period
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- période de temps raisonnable
1, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20de%20temps%20raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] une protection et une assistance accordées à la famille; une protection spéciale accordée aux mères pendant une période de temps raisonnable avant et après la naissance des enfants; des mesures de protection en faveur des enfants et adolescents contre l'exploitation économique et sociale [...] 1, fiche 9, Français, - p%C3%A9riode%20de%20temps%20raisonnable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biological Sciences
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- generation time
1, fiche 10, Anglais, generation%20time
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The mean period of time between reproduction of the parent generation and reproduction of the first filial generation. 1, fiche 10, Anglais, - generation%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sciences biologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temps de génération
1, fiche 10, Français, temps%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre la naissance d’un parent et la naissance de ses enfants. 1, fiche 10, Français, - temps%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ciencias biológicas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de generación
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre entre el nacimiento y la primera reproducción. 1, fiche 10, Espagnol, - tiempo%20de%20generaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Birth Rate
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- family planning
1, fiche 11, Anglais, family%20planning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- birth planning 2, fiche 11, Anglais, birth%20planning
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The concept or a program of limiting the size of families through the spacing or prevention of pregnancies, esp. for economic reasons. 3, fiche 11, Anglais, - family%20planning
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Personal decision aiding: some observations about the birth-planning procedure. 4, fiche 11, Anglais, - family%20planning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Natalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- planification familiale
1, fiche 11, Français, planification%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- orthogénie 2, fiche 11, Français, orthog%C3%A9nie
correct, nom féminin
- planisme familial 3, fiche 11, Français, planisme%20familial
correct, nom masculin
- planning familial 3, fiche 11, Français, planning%20familial
correct, nom masculin
- planification des naissances 4, fiche 11, Français, planification%20des%20naissances
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens et méthodes qui permettent de conformer à la volonté des parents le nombre et l’espacement des naissances dans une famille. 5, fiche 11, Français, - planification%20familiale
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada décrit le planisme familial comme la connaissance et la pratique de méthodes permettant au couple de prévenir les grossesses non désirées, de déterminer combien d’enfants il aura, et de choisir, en fonction de l'âge des conjoints, la période de la naissance. 6, fiche 11, Français, - planification%20familiale
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Des mesures éducatives, un meilleur programme nutritionnel et une planification des naissances devraient permettre une amélioration du niveau socioéconomique de la population. 4, fiche 11, Français, - planification%20familiale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «planification familiale» est l’équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 7, fiche 11, Français, - planification%20familiale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Tasa de natalidad
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- planificación familiar
1, fiche 11, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20familiar
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Control del número de hijos mediante técnicas que impiden la fecundación. 2, fiche 11, Espagnol, - planificaci%C3%B3n%20familiar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
planificación familiar : definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 11, Espagnol, - planificaci%C3%B3n%20familiar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- serorevert
1, fiche 12, Anglais, serorevert
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... seroreverted = reverted to seronegativity for Echinococcus granulosus. 2, fiche 12, Anglais, - serorevert
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Treponemal tests ... usually remain reactive for life regardless of treatment, although 15-25% will serorevert if the patient is treated during the primary stage. 3, fiche 12, Anglais, - serorevert
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- devenir séronégatif
1, fiche 12, Français, devenir%20s%C3%A9ron%C3%A9gatif
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- présenter une séroréversion 2, fiche 12, Français, pr%C3%A9senter%20une%20s%C3%A9ror%C3%A9version
- faire une séroréversion 3, fiche 12, Français, faire%20une%20s%C3%A9ror%C3%A9version
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tous les enfants nés de mère séropositive vont être séropositifs à la naissance car les anticorps que la mère a développés pour lutter contre le VIH passent librement à travers le placenta. En revanche ce n’ est que dans 20 % des cas que s’effectue une transmission du virus de la mère à l'enfant [...] Ce qui signifie que 80 % des enfants séropositifs à la naissance vont devenir séronégatifs vers l'âge de 15-18 mois. 1, fiche 12, Français, - devenir%20s%C3%A9ron%C3%A9gatif
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] plusieurs enfants, ayant présenté une séroréversion, ont eu de nouveau des anticorps anti-VIH détectables au cours du suivi. 3, fiche 12, Français, - devenir%20s%C3%A9ron%C3%A9gatif
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Les analyses tréponémiques [...] continuent généralement d’être réactives pendant le reste de la vie des patients, même si le patient est traité, cependant de 15 à 20 % de ceux-ci présentent une séroréversion s’ils sont traités pendant le stade primaire de la maladie. 4, fiche 12, Français, - devenir%20s%C3%A9ron%C3%A9gatif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- birth order
1, fiche 13, Anglais, birth%20order
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- birth rank 2, fiche 13, Anglais, birth%20rank
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The] numerical order ... of a live born child in relation to all the previous live born children of the mother. 2, fiche 13, Anglais, - birth%20order
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rang de naissance
1, fiche 13, Français, rang%20de%20naissance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rang qu'occupe une naissance, compte tenu du nombre d’enfants déjà nés soit de la mère, soit du mariage actuel [...] 2, fiche 13, Français, - rang%20de%20naissance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tasa de natalidad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- orden de nacimiento
1, fiche 13, Espagnol, orden%20de%20nacimiento
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- order of birth
1, fiche 14, Anglais, order%20of%20birth
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... in each statement the number of children born during the confinement and the number of the child in the order of birth shall be given. 1, fiche 14, Anglais, - order%20of%20birth
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- birth order
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ordre de naissance
1, fiche 14, Français, ordre%20de%20naissance
nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque déclaration doit indiquer le nombre d’enfants nés de ce même accouchement et le rang de l'enfant dans l'ordre de naissance. 1, fiche 14, Français, - ordre%20de%20naissance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- orden de nacimiento
1, fiche 14, Espagnol, orden%20de%20nacimiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Community Action Program for Children
1, fiche 15, Anglais, Community%20Action%20Program%20for%20Children
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CAPC 1, fiche 15, Anglais, CAPC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
At the 1990 United Nations World Summit for Children, the leaders of 71 countries made a commitment to invest in the well-being of vulnerable children. The Government of Canada responded with the Child Development Initiative (CDI). CAPC (Community Action Program for Children) is the largest programme of this initiative. CAPC provides long term funding to community coalitions to deliver programs that address the health and development of children (0-6 years) who are living in conditions of risk. It recognizes that communities have the ability to identify and respond to the needs of children and places a strong emphasis on partnerships and community capacity building. 1, fiche 15, Anglais, - Community%20Action%20Program%20for%20Children
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Community Action Programme for Children
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme d'action communautaire pour les enfants
1, fiche 15, Français, Programme%20d%27action%20communautaire%20pour%20les%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PACE 1, fiche 15, Français, PACE
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lors du Sommet mondial pour les enfants des Nations Unies de 1990, les dirigeants de 71 pays confirmaient leur engagement à assurer le bien-être des enfants vulnérables. Le gouvernement du Canada relevait le défi en adoptant l'Initiative pour le développement de l'enfant(IDE). Le PACE(Programme d’action communautaire pour les enfants) constitue le plus important programme de cette initiative. Le PACE fournit du financement à long terme à des groupes communautaires pour leur permettre de mettre sur pied et d’offrir des services qui répondent aux besoins de santé et de développement des enfants de la naissance à l'âge de six ans qui vivent dans des conditions à risque. Il s’appuie sur le fait que les collectivités sont mieux placées que quiconque pour définir les besoins de leurs enfants et pour trouver les ressources nécessaires pour agir efficacement. Le PACE encourage le partenariat et le développement des capacités communautaires. 1, fiche 15, Français, - Programme%20d%27action%20communautaire%20pour%20les%20enfants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de la familia
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acción Comunitaria para los Niños
1, fiche 15, Espagnol, Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Comunitaria%20para%20los%20Ni%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Salud de Canadá. 1, fiche 15, Espagnol, - Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Comunitaria%20para%20los%20Ni%C3%B1os
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Human Diseases
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bubble baby
1, fiche 16, Anglais, bubble%20baby
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Children that are born with the genetic disease known as Severe Combined Immunodeficiency Disorder (SCID). 2, fiche 16, Anglais, - bubble%20baby
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Children born with SCID [Severe Combined Immunodeficiency Disorder] have no immune system of their own and must be kept in totally sterile conditions. 1, fiche 16, Anglais, - bubble%20baby
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bébé bulle
1, fiche 16, Français, b%C3%A9b%C3%A9%20bulle
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enfant atteint du déficit immunitaire combiné sévère (DICS). 2, fiche 16, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%20bulle
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une équipe londonienne du Great Ormond Street Hospital for Children a annoncé, le mercredi 3 avril, avoir traité pour la première fois, en Grande-Bretagne, par thérapie génique un «bébé bulle» de 18 mois, qui souffrait d’un déficit immunitaire combiné sévère (DICS). 1, fiche 16, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%20bulle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On appelle les enfants atteints du DICS des bébés bulles car, dès leur naissance, ils sont confinés à vivre dans une «bulle» complètement stérile afin de protéger leur système immunitaire gravement déficient. 2, fiche 16, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%20bulle
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bébé-bulle
- bébés-bulle
- bébés bulle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Perinatal Period
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- macrosomic baby
1, fiche 17, Anglais, macrosomic%20baby
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Obstetric complications of macrosomic babies in African women. 1, fiche 17, Anglais, - macrosomic%20baby
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A result of gestational diabetes. 2, fiche 17, Anglais, - macrosomic%20baby
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
gigantism (macrosomia): The state or quality of having excessively large stature; abnormally large size. 3, fiche 17, Anglais, - macrosomic%20baby
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Périnatalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nouveau-né de poids de naissance élevé
1, fiche 17, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20de%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- nouveau-né ayant un poids de naissance élevé 1, fiche 17, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20ayant%20un%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
- enfant de gros poids de naissance 1, fiche 17, Français, enfant%20de%20gros%20poids%20de%20naissance
correct, nom masculin
- nouveau-né hypertrophique 1, fiche 17, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20hypertrophique
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La physiopathologie des nouveau-nés de poids de naissance élevé doit être avant tout considérée à partir de l'excès de tissu adipeux qui caractérise généralement ces enfants. [...] Il apparaît certain que la macrosomie décrite chez ces nouveau-nés est liée aux effets anaboliques de l'insuline. [Nouveau-nés de poids de naissance élevé et de mère diabétique] 1, fiche 17, Français, - nouveau%2Dn%C3%A9%20de%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Policies
- Birth Rate
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- baby-dollar
1, fiche 18, Anglais, baby%2Ddollar
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Natalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bébé-dollar
1, fiche 18, Français, b%C3%A9b%C3%A9%2Ddollar
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les premiers poupons de l'ère des bébés-dollars ont aujourd’hui cinq ans. Sauvé de la dénatalité le Québec? Pas vraiment. Les mesures pro-bambins du gouvernement n’ ont pas fait de miracles. Depuis trois ans, l'indice de fécondité est au beau fixe et la courbe des naissances lorgne à nouveau vers le bas. [...] Aujourd’hui, plusieurs spécialistes s’entendent pour dire que les bébés-dollars, ces bonis à la naissance instaurés en 1988 par Québec pour stimuler la natalité, ont eu peu ou pas d’effets sur la décision des Québécoises d’avoir ou non des enfants. 1, fiche 18, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%2Ddollar
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 19, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 19, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship (supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type (full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history (as well as proposed), date of last performance appraisal (as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training (proposed, approved, completed). 1, fiche 19, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 19, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d’exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique(le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d’emploi(plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement(y compris la formation et évaluation du rendement(ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s’assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d’invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d’enfants d’âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 19, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Sociology of the Family
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Longitudinal Survey of Children and Youth
1, fiche 20, Anglais, National%20Longitudinal%20Survey%20of%20Children%20and%20Youth
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NLSCY 1, fiche 20, Anglais, NLSCY
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- National Longitudinal Survey of Children 2, fiche 20, Anglais, National%20Longitudinal%20Survey%20of%20Children
ancienne désignation, correct, Canada
- NLSC 2, fiche 20, Anglais, NLSC
ancienne désignation, correct, Canada
- NLSC 2, fiche 20, Anglais, NLSC
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
As part of the Government of Canada's Child Development Initiative, Human Resources Development Canada directed and funded the National Longitudinal Survey of Children and Youth (NLSCY) in partnership with Statistics Canada. The survey is a long-term study designed to enhance our knowledge of human development in Canada. Almost 23,000 children in Canada, ranging in age from birth to 11 years will be followed into adulthood. This will paint an integrated picture of all major aspects of well-being including health, family, community, education and work. The NLSCY will fill an information gap on children in Canada and their development, particularly the lack of information over time. 1, fiche 20, Anglais, - National%20Longitudinal%20Survey%20of%20Children%20and%20Youth
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
National Longitudinal Survey of Children (NLSC) is the former title. Information confirmed by the Special Surveys Division at Statistics Canada. 3, fiche 20, Anglais, - National%20Longitudinal%20Survey%20of%20Children%20and%20Youth
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- National Survey of Children
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Sociologie de la famille
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes
1, fiche 20, Français, Enqu%C3%AAte%20longitudinale%20nationale%20sur%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ELNEJ 1, fiche 20, Français, ELNEJ
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Enquête longitudinale nationale sur les enfants 2, fiche 20, Français, Enqu%C3%AAte%20longitudinale%20nationale%20sur%20les%20enfants
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ELNE 2, fiche 20, Français, ELNE
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ELNE 2, fiche 20, Français, ELNE
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'Initiative pour le développement de l'enfant du Gouvernement du Canada, Développement des ressources humaines Canada a mené et financé l'Enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes(ELNEJ), en partenariat avec Statistique Canada. L'enquête est une étude à long terme conçue pour améliorer nos connaissances sur le développement humain au Canada. Près de 23 000 enfants du Canada, âgés de la naissance à 11 ans, seront suivis jusqu'à l'âge adulte. Ainsi, nous obtiendrons un portrait détaillé de tous les principaux aspects reliés au bien-être, comme la santé, la famille, la communauté, l'éducation et le travail. L'ELNEJ comblera le manque d’information sur les enfants du Canada et leur développement, plus particulièrement le manque d’information au fil du temps. 1, fiche 20, Français, - Enqu%C3%AAte%20longitudinale%20nationale%20sur%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Enquête longitudinale nationale sur les enfants est la première appellation utilisée pour l’enquête. Renseignement obtenu par la Division des enquêtes spéciales de Statistique Canada. 3, fiche 20, Français, - Enqu%C3%AAte%20longitudinale%20nationale%20sur%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Enquête nationale sur les enfants
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Encuestas estadísticas
- Sociología de la familia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Encuesta longitudinal nacional sobre niños y jóvenes
1, fiche 20, Espagnol, Encuesta%20longitudinal%20nacional%20sobre%20ni%C3%B1os%20y%20j%C3%B3venes
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-06-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical Staff
- Urinary Tract
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pediatric nephrologist
1, fiche 21, Anglais, pediatric%20nephrologist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The pediatric nephrologist has traditionally not been involved in the care of the diabetic child since diabetic nephropathy presents in adulthood. Recent studies suggest that diabetic kidney disease develops silently during childhood. Measurement of urinary albumin excretion (UAE) allows earlier detection of patients at risk of nephropathy, often in adolescence. In addition to diabetic nephropathy, diabetic children are at risk of urinary tract infections, renal papillary necrosis, and various forms of glomerulonephritis. The role of the pediatric nephrologist in the care of the child with diabetes might include advising on the administration and interpretation of screening for UAE and the measurement and interpretation of glomerular filtration rate, and blood pressure. Children with evidence of renal dysfunction should be evaluated and treated by the pediatric nephrologist. Frequently, renal biopsy will be necessary in these patients. Future research may allow the detection of diabetic kidney disease earlier in childhood, further expanding the role of the pediatric nephrologist. In particular, early renal biopsy may eventually be used to select those patients at risk of diabetic nephropathy for specific treatment alterations. 2, fiche 21, Anglais, - pediatric%20nephrologist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Personnel médical
- Appareil urinaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pédonéphrologue
1, fiche 21, Français, p%C3%A9don%C3%A9phrologue
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d’enfants avec une insuffisance rénale chronique sont de petite taille lorsqu'ils sont vus par le pédonéphrologue. Une stricte attention au régime, à l'équilibre électrolytique et acido-basique et à la prévention de l'ostéodystrophie peut entraîner une spectaculaire croissance de rattrapage chez certains nourrissons qui sont traités au cours des 2 premières années de la vie. Si le traitement est différé jusqu'après l'âge de 2 ans, une lente amélioration de la croissance a lieu chez la plupart des enfants. Il reste cependant un groupe d’enfants dont la croissance est résistante à un traitement théoriquement optimal. Beaucoup de ces enfants ont un poids de naissance bas et présentent une dysplasie rénale avec ou sans reflux. 1, fiche 21, Français, - p%C3%A9don%C3%A9phrologue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Demography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- length of a generation 1, fiche 22, Anglais, length%20of%20a%20generation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- mean interval between successive generations 1, fiche 22, Anglais, mean%20interval%20between%20successive%20generations
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- durée moyenne d'une génération
1, fiche 22, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20d%27une%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- intervalle entre générations successives 1, fiche 22, Français, intervalle%20entre%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20successives
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Intervalle moyen séparant la naissance des membres d’une génération de femmes ou d’hommes de celle des enfants qui en sont respectivement issus.(Source : Dictionnaire de démographie de R. Pressat, PUF, 1979). 2, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20d%27une%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- change in family status
1, fiche 23, Anglais, change%20in%20family%20status
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- family status change 2, fiche 23, Anglais, family%20status%20change
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The child benefit will be more responsive to family needs. Changes in family status, such as the birth of a child, will be reflected in adjustments to monthly payments. Other changes in family status, such as a marriage breakdown, could result in adjustments to monthly payments. As in the case of Family Allowances, benefits will be extended to immigrant families with children. 1, fiche 23, Anglais, - change%20in%20family%20status
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- changement familial
1, fiche 23, Français, changement%20familial
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle prestation fiscale pour enfants répondra mieux aux besoins des familles. Les changements familiaux, par exemple la naissance d’un enfant, modifieront les versements mensuels. D'autres changements familiaux, par exemple une rupture du mariage, pourraient entraîner des modifications des paiements mensuels. Comme dans le cas des allocations familiales, les prestations seront versées aux familles immigrantes ayant des enfants à charge. 1, fiche 23, Français, - changement%20familial
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1984-12-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Fine Arts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Haida Myth or Bear Mother 1, fiche 24, Anglais, Haida%20Myth%20or%20Bear%20Mother
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Beaux-arts
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le mythe Haïda de la mère des ours
1, fiche 24, Français, Le%20mythe%20Ha%C3%AFda%20de%20la%20m%C3%A8re%20des%20ours
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(Coffret de Bill Reid, 1972).(Une belle jeune fille épouse un ours et donne naissance à des enfants mi-ours, mi-humains). 1, fiche 24, Français, - Le%20mythe%20Ha%C3%AFda%20de%20la%20m%C3%A8re%20des%20ours
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :