TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NEXISTE PAS ENCORE [25 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
OBS

Method of classification of hotels, according to given standards of amenities. (Author's definition, cf. MARCY and MOREAU, n.d.: 12-14) Hotels have been classified by the Automobile Association and the Royal Automobile Club, according to the starred method. (MARCY and MOREAU, n.d.: 12) The high standards of its amenities have earned the Richmond the coveted five-star rating in Automobile Association and Royal Automobile motoring hand books. (MARCY and MOREAU, n.d.: 14).

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

La réglementation en vigueur jusqu’ici a permis de répartir les différents établissements hôteliers en catégories. À chacune d’entre elles correspond un nombre d’étoiles déterminé qui croît avec le confort de l’établissement. (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 13) Normes et procédures de classement des hôtels, relais de tourisme et motels. (BOURSEAU, 1966 : 833) Remarques : Le classement des hôtels est rigoureusement respecté en France, où l’Office national du Tourisme exerce un contrôle minutieux. (cf. GAUTIER, 1962 : 1 et 2) En Suisse, les hôtels sont classés par rang : 1er rang, 2e rang, etc. Dans la plupart des autres pays, les hôtels sont divisés selon leur classe : classe de luxe, 1re classe, 2e classe, etc. Au Canada, il n’existe pas encore de système de classement des hôtels. (cf. TECHNIQUES HÔTELIÈRES, s.d.n.1. : 5).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A newcomer to Alaska or northwestern Canada, especially the Yukon [who has yet to overcome the severeness of a first winter].

OBS

Cheechako was used for those inexperienced woud-be miners who rushed into the Yukon Territory during the Klondike gold rush of 1897-1899, and so can be found, along with its antithesis "Sourdough," in the writings of Jack London and Robert Service ... In Alaska and Canada there are apparently many criteria that can be used to establish when a newcomer has surpassed the status of Cheechako, and the most popular one seems to be the Cheechako's witnessing both the freezing of the rivers in the fall and, after the long winter, their break-up in the spring.

OBS

Cheechako was originally a Chinook Jargon word for "newcomer," from "chee" (new) and "chako" (come). Russell Tabbert writes in his "Dictionary of Alaskan English" (1991) that this was once a term of outright contempt but recently has become one of "good-humored condescension."

OBS

Antonym: Sourdough.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Surnom (pour lequel il n’existe pas de contrepartie française) donné aux personnes qui n’ont pas encore connu un premier hiver en Alaska ou dans le Nord-Ouest canadien, particulièrement au Yukon.

OBS

Par opposition, on appelle «Sourdough» les personnes qui cumulent les années de survie dans ces contrées malgré les hivers rigoureux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Regardless of whether "the sin of double patenting" still exists, a patent holder should not be able to receive additional patents for the same invention.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Que la «faute du double brevet» existe encore ou n’existe plus, le titulaire du brevet ne devrait pas avoir la faculté de se voir délivrer des brevets additionnels pour la même invention.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Information Technology (Informatics)
CONT

Life science data differs greatly from traditional business data in many dimensions ... First, the bioinformatics data come from many different domains such as chemistry, biological, biomedical and clinical areas. The structure of data semantics is very complex and fast evolving. The data often bares temporal and spatial properties, which are governed by underlying physical or chemical principles ...

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

Depuis la première ébauche du séquençage du génome humain, en 2001, les biologistes produisent toujours plus de données bioinformatiques. Pour les stocker, ils multiplient les bases de données, mais aucune standardisation n’existe encore dans ce domaine. En conséquence, les données ne sont pas toutes présentées sous la même forme.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée bioinformatique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Financial Institutions

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Institutions financières
OBS

N'existe pas encore. Il s’agit d’un projet au sein du Ministère visant à élaborer un projet de loi. Ces institutions comprendront une commission fiscale, une autorité financière, un conseil de gestion financière et un institut de statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
CONT

In this Act, ... Her Majesty, His Majesty, the Queen or the Crown means the Sovereign of the United Kingdom, Canada and the other Realms and Territories, and Head of the Commonwealth.

OBS

Her Majesty the Queen in her role as head of state, represented in Canada by the Governor General.

CONT

In Canada, the "legal interests" of the Crown are constitutionally assigned either to the federal, or to the provincial levels of government.

OBS

The executive branch of government, i.e. the Queen acting through Her agents (the members of the Cabinet).

OBS

These terms are not always interchangeable.

Terme(s)-clé(s)
  • King

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente loi. [...] Sa Majesté, la Reine, le Roi ou la Couronne. Le Souverain du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, et chef du Commonwealth.

OBS

Sa Majesté la Reine, en tant que chef d’État, représentée au Canada par le gouverneur général.

OBS

L’organe exécutif du gouvernement, c.-à-d. la Reine agissant par l’intermédiaire de ses agents (les membres du cabinet).

OBS

1. Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2. «Couronne» ne prend pas la majuscule quand il s’agit de la personne physique du monarque ou du symbole de royauté et non de la personne morale qu’est le pays.

OBS

Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente loi. [...] Couronne. Sa Majesté du chef du Canada.

OBS

On trouve encore l’équivalent «Couronne» à l’article 89 de la Loi sur les élections fédérales contestées, par exemple, dans les lois du Manitoba, du Nouveau-Brunswick et de l’Ontario. Étant donné que la notion d’État [Chef d’État] n’existe pas en common law, la version française doit comporter, le cas échéant, une disposition à l’effet que le terme «État» signifie Sa Majesté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'État
  • Roi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Su Majestad la Reina, en su calidad de Jefe de Estado, que está representada en Canadá por el Gobernador General.

OBS

Estos términos no son intercambiables.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A silver-white rather soft bivalent metallic element of the alkaline-earth group that quickly tarnishes in air and when heated burns with a brilliant light, used chiefly in alloys and in various metallurgical processes, often as a scavenger, and never occurring native but very common in combination in certain minerals and rocks, especially as a carbonate (as in limestone), sulfate, or phosphate, in practically all natural waters, and in most animals and plants as an essential constituent.

OBS

calcium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal le plus commun du groupe des alcalino-terreux. (Élément chimique de symbole Ca.) Numéro atomique : 20.

CONT

Le calcium n’existe pas dans la nature à l’état libre, mais ses composés sont très répandus et importants. Le plus abondant est le carbonate [...]; les diverses pierres calcaires en sont des échantillons plus ou moins purs. On peut encore citer le sulfate hydraté [...], qui constitue le gypse, le phosphate tricalcique [...], qui forme l’un des constituants minéraux des os.

OBS

calcium : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Bioquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Metal blanco, número atómico 20, que arde con llama brillante y se altera rápidamente en contacto con el aire.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Electrical Engineering
Universal entry(ies)
LiNbO3
formule, voir observation
CONT

Lithium niobate. Available as single crystals, clear, colorless optical grades and in polycrystalline form. A major interest is in applications exposed to laser radiation, ... other usage includes microwave delay lines, transducers, beam deflectors, harmonic generators, parametric oscillators and other electric devices.

OBS

lithium niobate: a commercial name.

OBS

Chemical formula: LiNbO3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Électrotechnique
Entrée(s) universelle(s)
LiNbO3
formule, voir observation
CONT

[...] le matériau de la «puce optique» n’existe pas encore. [...] il reste en effet à trouver le matériau idéal pour fabriquer les futurs transistors à lumière. [...] Pour l’instant, seuls les monocristaux minéraux savent remplir cette fonction de «commutateur», sorte de déflecteurs chargés de dévier les faisceaux lumineux [...]. Mais ils sont chers (un monocristal de niobate de lithium coûte plusieurs dizaines de milliers de francs), et surtout très difficiles à miniaturiser.

OBS

niobate de lithium : nom commercial.

OBS

Formule chimique : LiNbO3

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

The mechanism of a piano, organ, or similar instrument.

CONT

A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework.

CONT

Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest.

PHR

Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l’enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L’un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu’il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau.

CONT

Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée (clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l’action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu’il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure.

CONT

En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’est pas encore revenue à sa position initiale ; une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles (ou obliques) dans lequel l’homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L’appellation « double échappement » est à éviter car il n’existe bel et bien qu’un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Drugs
DEF

A drug or chemical that expels worms from animals.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments vétérinaires
DEF

Substance qui chasse les vers parasites de l’intestin.

CONT

Vers gastro-intestinaux chez le bovin [...] possibilités de traitement. Il n’existe malheureusement pas encore de vaccin contre les vers gastro-intestinaux. Cependant, l’agriculteur dispose de différents moyens pour lutter contre les parasites [il] administre [...] le vermifuge à l’animal [...] Le médicament parvient dans l’estomac et l’intestin et détruit les vers qui s’y trouvent [...]

OBS

Le terme «vermifuge» est souvent employé improprement à la place d’anthelminthique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos veterinarios
DEF

Compuesto capaz de expulsar del organismo gusanos parásitos.

CONT

Las especies de Rauwolfia tienen [...] usos medicinales [...] En la India se han utilizado desde hace siglos [...] las raíces de R. serpentine [...] como vermífugo [...] que expulsa o destruye gusanos parásitos, especialmente de los intestinos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Classification of Coal
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Clean coal technology (CCT) is a catch-all term to describe the various technologies that can be deployed to reduce the environmental impacts associated with the use of coal. There are no technologies in existence today that can eliminate emissions from coal.

OBS

Ottawa, Library of Parliament, 2005.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Classification des charbons
  • Études et analyses environnementales
OBS

L’expression «technologies du charbon propre» désigne de façon générale les technologies qui permettent de réduire l’impact environnemental de l’utilisation du charbon. Il n’existe pas encore de technologies qui permettent d’éliminer les émissions associées à cette utilisation.

OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Magnetic and Electromagnetic Prospecting
  • Geological Research and Exploration
  • Aerial-Photography Prospecting

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Prospection magnétique et électromagnétique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection par photographie aérienne
CONT

Le prospecteur qui utilise à bon escient les données géologiques peut aussi tirer, des cartes aéromagnétiques, des indications précieuses [...]

CONT

Les cartes aéromagnétiques offrent l’un des meilleurs moyens de se renseigner sur les régions trop nombreuses à l’égard desquelles il n’existe pas encore de cartes géologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

All MHS functional entities may access the Directory Service using the Directory User Agent (DUA). An international standard does not yet exist for the interface between these entities and the DUA; thus, the interface is left to either vendor or user definition. When the UA accesses the Directory Service, the Directory name-to-address resolution is performed before message submission.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Toutes les entités fonctionnelles MHS peuvent avoir accès au service d’annuaire utilisant l’agent d’utilisateur d’annuaire (DUA). Il n’existe pas encore de norme internationale relative à l’interface entre ces entités et l’agent DUA; par conséquent, la définition de l’interface est laissée au constructeur ou à l’utilisateur. Lorsque l’agent UA accède au service d’annuaire, la résolution nom-à-adresse de l’annuaire est effectuée avant la soumission du message.

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The visual range of a specified object or light along a line of sight which differs significantly from the horizontal; for example, the visual range of ground objects or lights as seen from an aircraft on the approach.

CONT

The transmissometer, which is used for visual range measurement, is mounted on a single gantry unit, with a baseline of 2 or 3 m, and is thus much simpler to install. In addition, it can be mounted on a mast, to provide transmissivity measurements at a range of heights, from which slant visual range can be derived.

OBS

This is not based on an agreed ICAO definition of the term as no such definition exists as yet.

OBS

slant visual range; SVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Portée visuelle d’un objet ou d’un feu donné le long d’une ligne de visée qui s’écarte sensiblement de l’horizontale; par exemple la portée visuelle des objets et des feux au sol vus d’un aéronef au moment de l’approche.

CONT

Le transmissomètre est monté sur un support unique en forme de U, la base mesurant 2 ou 3 mètres. Il est aussi possible de l’installer sur un mât afin d’effectuer des mesures à différentes hauteurs, informations à partir desquelles peut être déterminée la portée visuelle oblique.

OBS

Il n’existe pas encore de définition approuvée par l’OACI de cette expression.

OBS

portée visuelle oblique; SVR : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

portée visuelle oblique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

El alcance visual de un objeto dado o de una luz a lo largo de una línea de visión que difiera notablemente de la horizontal; por ejemplo, el alcance visual de objetos o de luces terrestres vistos desde una aeronave durante la aproximación.

OBS

Esta definición no se basa en ninguna definición de la OACI, ya que este término no se ha definido aún.

OBS

alcance visual oblicuo; SVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Il n’existe pas encore de titre officiel. Le forum porte sur la Phase III de la Stratégie nationale sur le sida (été/automne 1997).

OBS

Source(s) : Direction générale des programmes et de la promotion de la santé, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Investment
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Investissements et placements
  • Relations internationales
OBS

Le Fonds n’existe pas encore.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police
OBS

commission qui n’existe pas encore mais qui devrait, si le Parlement accepte sa mise sur pied, remplacer le Comité externe d’examen de la GRC et la Commission des plaintes du public contre la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information obtained from the Canadian Council of Professional Engineers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

N'existe pas encore. Fera partie du Conseil canadien des ingénieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Le Centre n’existe pas encore. C’est un projet de l’Université de Moncton. Renseignement obtenu du responsable du projet à l’Université de Moncton.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Environmental Law
CONT

Although regulations have not yet appeared under the Act, ELUC has developed "sector" Guidelines. The Guidelines set forth procedures for developers to coordinate their project planning with a staged, streamlined assessment of the environmental, social and economic impacts of a proposed project, which may ultimately lead to fulfilling regulatory requirements under existing statutes. Procedures have been or are being prepared for: linear, coal, metal mine and major site-specific developments. Once a project has been designated under one of the "sector" Guidelines, the administrative procedures to be followed will be specified.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Droit environnemental
CONT

Il n’existe pas encore de règlement sous l’emprise de cette Loi, mais l’ELUC a élaboré des directives sectorielles par lesquelles on indique aux promoteurs comment coordonner la planification de leurs projets avec l’évaluation par étape et sans heurts des répercussions environnementales et socio-économiques, ce qui finalement peut les amener à se conformer aux réglements prescrits sous l’emprise d’autres lois. Sont ainsi visés, ou près de l’être, les projets dits linéaires, les projets de valorisation du charbon et des métaux ainsi que les projets localisés. Dès qu’un projet a été désigné en vertu de directives sectorielles, on précise à son égard les étapes administratives à suivre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Organisme qui n’existe pas encore.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1983-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

Collection of solid wastes by individuals or companies from private properties, the arrangements for which are made directly between the occupier of the premises and the collector. Often such collections are as regular and systematic as municipal and contract operations...Private collectors often operate under city licenses or franchises.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Bien qu’il n’existe pas encore de statistiques précises..., on estime que l’ensemble des activités des divers services de collecte ou de traitement des ordures ménagères, avec le nettoiement des voies publiques (services en régie et services à l’entreprise), occupent 40 000 personnes...

OBS

«collecte à l’entreprise» : "Service/collecte à l’entreprise" ont un sens général qui s’applique à toute collecte effectuée par l’entreprise privée (contract, franchise ou private collection). En français, il n’existe de terme spécifique que pour traduire "franchise collection". Cependant, lorsqu’il est nécessaire de faire une distinction entre les différents types de services, on retrouve souvent "service confié à l’entreprise" ou "collecte confiée à l’entreprise" dans le cas de "contract collection". On peut proposer "collecte privée " dans le cas de "private collection". Il est à noter cependant que "collecte privée" a déjà un autre sens qui correspond à l’anglais "on-site handling".

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1983-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

The collection of solid waste carried out in accordance with a written agreement in which the rights and duties of the contractual parties are set forth.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Bien qu’il n’existe pas encore de statistiques précises..., on estime que l’ensemble des activités des divers services de collecte ou de traitement des ordures ménagères, avec le nettoiement des voies publiques (services en régie et services à l’entreprise), occupent 40 000 personnes...

OBS

«collecte à l’entreprise» : "Service/collecte à l’entreprise" ont un sens général qui s’applique à toute collecte effectuée par l’entreprise privée (contract, franchise ou private collection). En français, il n’existe de terme spécifique que pour traduire "franchise collection". Lorsqu’il est nécessaire de faire une distinction entre les différents types de services, on retrouve souvent "service confié à l’entreprise" ou "collecte confiée à l’entreprise" dans le cas de "contract collection". On peut proposer "collecte privée" dans le cas de "private collection".

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Occupation Names (General)
  • Roads
DEF

a municipal road that follows a grid line established by survey.

OBS

In Saskatchewan, these roads are built two miles apart from north to south and one mile from east to west.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Voies de circulation
OBS

Il n’existe pas encore d’équivalent officiel pour rendre cette expression. Ces routes qui servent de droit de passage n’appartiennent pas à des particuliers mais à la municipalité.

OBS

Renseignement fourni par un arpenteur de la Division des levés officiels, Énergie, Mines et Ressources Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Occupation Names (General)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce extérieur
DEF

fonctionnaire du gouvernement américain qui s’occupe de la surveillance des spécialistes en importation.

OBS

Ces désignations sont provisoires car le poste n’existe pas encore au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :