TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOUVEAU FONDS DEVELOPPEMENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Fund for Africa
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Fund%20for%20Africa
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Africa is at the centre of Canada's cooperation agenda. Through the $500-million Canada Fund for Africa, Canada has taken a leadership role in responding to the first made-in-Africa vision for development, the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), and the corresponding priorities of the G8 Africa Action Plan. Canada was the first G8 country to establish a fund specifically designed for these purposes. The Canada Fund for Africa initiatives are large-scale programs which are regional in scope, complementing ongoing CIDA [Canadian International Development Agency] programming in Africa. 1, fiche 1, Anglais, - Canada%20Fund%20for%20Africa
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds canadien pour l'Afrique
1, fiche 1, Français, Fonds%20canadien%20pour%20l%27Afrique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Afrique est au cœur du programme d’action du Canada en matière de coopération internationale. Grâce au Fonds canadien pour l'Afrique, doté d’un budget de 500 millions de dollars, le Canada assume un rôle de premier plan dans la réponse à la première vision d’avenir sur le développement de l'Afrique entièrement conçue sur ce continent, le Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique(NEPAD) et dans les priorités correspondantes du Plan d’action du G8 pour l'Afrique. Le Canada a été le premier pays du G8 à mettre sur pied un fonds voué à l'atteinte de ces objectifs. Le Fonds canadien pour l'Afrique finance des programmes à grande échelle d’envergure régionale qui complètent la programmation courante de l'ACDI [Agence canadienne de développement international] en Afrique. 1, fiche 1, Français, - Fonds%20canadien%20pour%20l%27Afrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Development Innovation Fund
1, fiche 2, Anglais, Development%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DIF 2, fiche 2, Anglais, DIF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Chapter 4 of the Federal Budget 2008, titled "Leadership at Home and Abroad", the Canadian Government describes how they will provide the resources and direction required to enable Canada to reassert its influence in global affairs by, among others, providing international assistance. This is the framework for the recently announced Development Innovation Fund (DIF) to be operationalized by the International Development Research Centre (IDRC). The Canadian Government will be dedicating an initial $50 million Canadian dollars over the next two years to a new Development Innovation Fund (DIF), to create breakthrough discoveries with the potential to significantly improve the lives of millions in the developing world. The fund will be implemented by strategic partners in the research community working with the IDRC. 2, fiche 2, Anglais, - Development%20Innovation%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds d'innovation pour le développement
1, fiche 2, Français, Fonds%20d%27innovation%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FID 2, fiche 2, Français, FID
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au chapitre 4 du Budget fédéral 2008, intitulé «Leadership au pays et à l'étranger», le gouvernement décrit comment il entend fournir les ressources et l'orientation requises pour permettre au Canada de rétablir son influence sur la scène internationale, notamment au chapitre de l'aide internationale. C'est dans cette optique qu'il a récemment annoncé et établi le Fonds d’innovation pour le développement(FID), qui devra être mis en œuvre par le Centre de recherches pour le développement international(CRDI). Le gouvernement canadien compte verser une somme initiale de 50 millions de $ canadiens sur deux ans à un nouveau Fonds d’innovation pour le développement(FID), en vue de favoriser des percées décisives susceptibles d’améliorer sensiblement la vie de millions d’habitants des pays en développement. La mise en œuvre du fonds sera confiée à des partenaires stratégiques de la communauté de la recherche, en collaboration avec le CRDI. 2, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27innovation%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Project Preparation Facility
1, fiche 3, Anglais, Infrastructure%20Project%20Preparation%20Facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IPPF 1, fiche 3, Anglais, IPPF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Infrastructure Project Preparation Facility (IPPF) is a multi-donor trust fund managed by the African Development Bank on behalf of the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD). IPPF supports the development of regional and continental infrastructure with grants to African governments. 2, fiche 3, Anglais, - Infrastructure%20Project%20Preparation%20Facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds de préparation des projets d'infrastructure
1, fiche 3, Français, Fonds%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20projets%20d%27infrastructure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FPPI 1, fiche 3, Français, FPPI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de préparation des projets d’infrastructure au titre du NEPAD [Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique] a pour mission d’aider les pays africains, les communautés économiques régionales(CER) et les institutions connexes, à préparer des projets et programmes d’infrastructure régionaux de haute qualité et viables, de dégager un consensus et de nouer des partenariats en vue de leur mise en œuvre dans l'objectif de réduire, à long terme, la marginalisation économique de l'Afrique, en assurant le développement et l'intégration économiques durables de la région à travers la coopération entre pays africains, donateurs et secteur privé. 2, fiche 3, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20projets%20d%27infrastructure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Preparación de Proyectos de Infraestructura
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20Proyectos%20de%20Infraestructura
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Fondo de Preparación de Proyectos de Infraestructura [de la] NEPAD [Nueva Alianza para el Desarrollo de África] fue creado en el año 2002 con el objetivo de ayudar a los países y a las comunidades económicas africanas en la preparación de proyectos y programas viables de infraestructuras, así como en la búsqueda de socios para la puesta en marcha de dichos proyectos, y en la elaboración de convenios de colaboración público-privados [...] 1, fiche 3, Espagnol, - Fondo%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20Proyectos%20de%20Infraestructura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- WorldFish Center
1, fiche 4, Anglais, WorldFish%20Center
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Center for Living Aquatic Resources Management 2, fiche 4, Anglais, International%20Center%20for%20Living%20Aquatic%20Resources%20Management
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 4, Anglais, ICLARM
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 4, Anglais, ICLARM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Our mission is to reduce poverty and hunger by improving fisheries and aquaculture. We began in 1977 as the International Center for Living Aquatic Resources Management (ICLARM) based in the Philippines. In 2000 we shortened our name to The WorldFish Center and established our new headquarters in Penang, Malaysia. We’re an international, non-profit, non-governmental organization working in partnership with a wide range of government and non-governmental agencies at regional, national and local levels in the developing world, and with advanced research institutions worldwide. 1, fiche 4, Anglais, - WorldFish%20Center
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- International Centre for Living Aquatic Resources Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- WorldFish Center
1, fiche 4, Français, WorldFish%20Center
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Centre international de gestion des ressources aquatiques vivantes 2, fiche 4, Français, Centre%20international%20de%20gestion%20des%20ressources%20aquatiques%20vivantes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 4, Français, ICLARM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 4, Français, ICLARM
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'ICLARM – The WorldFish Center est un centre scientifique et technique et international, indépendant et sans but lucratif. Il a pour mission de développer la recherche dans tous les aspects des pêcheries et ressources aquatiques vivantes. Le Centre a été créé à Manille(Philippines) en 1977, sous l'appellation “Centre international pour la gestion des ressources aquatiques vivantes-ICLARM”. Il a adhéré en 1992 au Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR). En 2000, son siège a été transféré à Penang(Malaisie) et l'ICLARM a pris un nouveau nom, The WorldFish Center. Le Centre est un organisme de recherche et d’aide à la recherche mais n’ est pas un bailleur de fonds. Il établit son programme de travail en concertation avec les pays en développement, afin de lever les obstacles, d’ordre technique et socioéconomique, qui s’opposent à l'augmentation de la production, à l'amélioration de la gestion des ressources et à la répartition équitable des bénéfices. Sa collaboration avec les institutions de pays développés ou en développement est axée sur l'aquaculture, la gestion halieutique et l'aménagement des zones littorales. 2, fiche 4, Français, - WorldFish%20Center
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fonds de développement de la transformation alimentaire inc.
1, fiche 5, Anglais, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20transformation%20alimentaire%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FDTA 1, fiche 5, Anglais, FDTA
correct, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires inc. 1, fiche 5, Anglais, Fonds%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20d%27adaptation%20des%20entreprises%20agroalimentaires%20inc%2E
ancienne désignation, correct
- FQAEA 1, fiche 5, Anglais, FQAEA
ancienne désignation, correct
- FQAEA 1, fiche 5, Anglais, FQAEA
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The name Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires inc. (FQAEA) has been changed to Fonds de développement de la transformation alimentaire inc. (FDTA). The Board of Directors of the Fonds has adopted this new name in order to better reflect its mission and the means which it intends to take to carry it out. The mission of the Fonds is to contribute to the development of the food processing and further processing sectors in Quebec. To do so, the Fonds researches, negotiates and administers partnership agreements allowing it to lend financial support to the projects of companies which target improved productivity and competitive capability, market development and research into solutions to the emerging industrial concerns of the sector. 1, fiche 5, Anglais, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20transformation%20alimentaire%20inc%2E
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fonds de développement de la transformation alimentaire inc.
1, fiche 5, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20transformation%20alimentaire%20inc%2E
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FDTA 1, fiche 5, Français, FDTA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires inc. 1, fiche 5, Français, Fonds%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20d%27adaptation%20des%20entreprises%20agroalimentaires%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FQAEA 1, fiche 5, Français, FQAEA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FQAEA 1, fiche 5, Français, FQAEA
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds québécois d’adaptation des entreprises agroalimentaires inc.(FQAEA) s’appelle dorénavant le Fonds de développement de la transformation alimentaire inc.(FDTA). Le conseil d’administration du Fonds a adopté ce nouveau nom afin de mieux refléter la mission qu'il s’est donnée et les moyens qu'il entend prendre pour la réaliser. La mission du FDTA est de contribuer au développement du secteur de la transformation et de la surtransformation alimentaires au Québec. Pour ce faire, le Fonds recherche, négocie et administre des ententes de partenariat qui lui permettent d’appuyer financièrement les projets d’entreprises visant l'amélioration de la productivité, de la compétitivité, le développement des marchés et la recherche de solutions aux enjeux industriels du secteur. 1, fiche 5, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20transformation%20alimentaire%20inc%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Community Investment Plan
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Community%20Investment%20Plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCIP 1, fiche 6, Anglais, CCIP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada 2, fiche 6, Anglais, - Canada%20Community%20Investment%20Plan
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Access to venture capital is especially difficult for small businesses outside major financial centres. A new Canada Community Investment Plan will help communities bring together local sources of venture capital with firms looking for small amounts of equity. The federal government will launch a national competition for innovative community investment services in the fall of 1995 and will make investment development training and tools available to interested communities. 3, fiche 6, Anglais, - Canada%20Community%20Investment%20Plan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Community Investment Plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement communautaire du Canada
1, fiche 6, Français, Plan%20d%27investissement%20communautaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PICC 2, fiche 6, Français, PICC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'accès au capital-risque est particulièrement difficile pour les petites entreprises opérant loin des principaux centres financiers. Le nouveau Plan d’investissement communautaire du Canada permet aux collectivités de réunir des sources locales de capital-risque pour des entreprises qui cherchent de petits montants de fonds propres. Le gouvernement lancera un concours de services novateurs d’investissement communautaire à l'automne de 1995, et mettra à la disposition des collectivités intéressées des cours et des outils de formation en développement de l'investissement. 3, fiche 6, Français, - Plan%20d%27investissement%20communautaire%20du%20Canada
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'investissement communautaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Plan de inversión comunitaria de Canadá
1, fiche 6, Espagnol, Plan%20de%20inversi%C3%B3n%20comunitaria%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- PICC 1, fiche 6, Espagnol, PICC
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fund for Dialogue and Development
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CIDA funds projets supporting the peace process in the Middle East. The Canadian Fund for Dialogue and Development encourages contact and cooperation on key development issues through seminars, conferences and workshops. The Consultant Services Fund supports Canadian involvement in the multilateral negotiations of the peace process. A new project will soon provide core water-management training for the three key parties in the peace process. Finally, McGill University offers a training program in Social Work and Architecture that aims to improve access to low-cost housing for Palestinians and Jordanians. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds canadien pour le dialogue et le développement
1, fiche 7, Français, Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
a) Projets régionaux : L'ACDI finance des projets à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient. Le Fonds canadien pour le dialogue et le développement encourage la prise de contact et la coopération sur des questions clés de développement, par le biais de séminaires, de conférences et d’ateliers. Le Fonds pour les services d’experts-aviseurs appuie la participation canadienne aux négociations multilatérales du processus de paix. Un nouveau projet permettra bientôt d’assurer une formation commune des trois parties principales du processus de paix en matière de gestion de l'eau. b) Liban : Un projet bilatéral appuie le gouvernement du Liban dans l'élaboration de stratégies et de politiques pour la réforme de l'administration publique. Un deuxième projet soutient la réforme de la fiscalité. Un autre projet permettra la création d’un collège professionnel et technique. 1, fiche 7, Français, - Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Scientific Research
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Eastern Technology Seed Investment Fund
1, fiche 8, Anglais, The%20Eastern%20Technology%20Seed%20Investment%20Fund
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Technology Seed Investment Fund, managed by Ventures West Management Inc., the Business Development Bank of Canada and Bank of Montreal Capital Corporation, is a seed capital fund created to provide financing and management expertise to emerging companies. The fund plans to help set up businesses to develop the commercial potential of new technology, with emphasis on promising research projects at universities and other facilities in Ontario and the Atlantic Region. 1, fiche 8, Anglais, - The%20Eastern%20Technology%20Seed%20Investment%20Fund
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Recherche scientifique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Le Fonds de capital de prédémarrage pour des projets technologiques dans l'Est du Canada
1, fiche 8, Français, Le%20Fonds%20de%20capital%20de%20pr%C3%A9d%C3%A9marrage%20pour%20des%20projets%20technologiques%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce Fonds, géré par Ventures West Management Inc., la Banque de développement du Canada et la Corporation d’investissement en capital de la Banque de Montréal, a été créé pour fournir du capital de démarrage et du soutien en gestion aux entreprises en développement. Ce fonds a pour objectifs principaux la formation d’entreprises pour mettre en valeur le potentiel commercial d’un nouveau produit technologique, et la mise en marché de projets de recherche en cours dans les universités et autres établissements de même nature en Ontario et dans la région de l'Atlantique. 1, fiche 8, Français, - Le%20Fonds%20de%20capital%20de%20pr%C3%A9d%C3%A9marrage%20pour%20des%20projets%20technologiques%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :