TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOYAU BOIS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- topsheet
1, fiche 1, Anglais, topsheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sandwich. This is the most common construction for ski cores, and also the most varied. The "meat" in the sandwich is usually a wood or foam core that's layered between a topsheet (upper external layer) and the base. (An example of this kind of construction is the Bonna Classic.) 1, fiche 1, Anglais, - topsheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche supérieure
1, fiche 1, Français, couche%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sandwich. C'est le type de noyau le plus répandu, et aussi le plus varié. Le cœur de ce sandwich stratifié est habituellement un noyau de bois ou de mousse, entre la couche supérieure et la semelle.(Le Bonna Classic est un excellent exemple de ce genre de construction.) 1, fiche 1, Français, - couche%20sup%C3%A9rieure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- door stile
1, fiche 2, Anglais, door%20stile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the two vertical members forming the structural frame of the door. 2, fiche 2, Anglais, - door%20stile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 2, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans la fabrication de portes à panneaux, élément structurel vertical situé de chaque côté de la porte, formant le cadre avec les traverses supérieure et inférieure. 2, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les traitements de bois. [...] Injection de tous les montants de portes et des cadres de fenêtres avec un injecteur de 7 mm de diamètre de la base de la menuiserie et sur la totalité du cadre à 20 cm d’intervalle puis injection hydraulique. 3, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Planches à noyau de contreplaqué ou panneaux de particules à tronçon de bois, plaqués acajou, devant servir à la fabrication de montants de porte. 4, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Montants et traverses de portes. 5, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montant : Élément structurel vertical d’un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée, volet, grille [...] 6, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pulpstone
1, fiche 3, Anglais, pulpstone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grindstone 1, fiche 3, Anglais, grindstone
correct
- grinding stone 2, fiche 3, Anglais, grinding%20stone
correct
- grinder stone 2, fiche 3, Anglais, grinder%20stone
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A grinding wheel of abrasive segments mounted on a reinforced concrete core, sized, and used on pulpwood grinders to mechanically reduce logs to their fiber components by abrasion. 3, fiche 3, Anglais, - pulpstone
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grind stone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 3, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- meule de défibreur 2, fiche 3, Français, meule%20de%20d%C3%A9fibreur
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organe d’un défibreur, constitué d’un noyau en ciment armé et d’une couronne composée de grains abrasifs maintenus par un gangue, qui réduit par frottement le bois en pâte. 2, fiche 3, Français, - meule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foam core
1, fiche 4, Anglais, foam%20core
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Torsion box construction requires more steps than other methods and is hence more expensive. A foam or wood core is wrapped with wet fibreglass, then dried. Later, base, topsheet and reinforcements are glued under pressure to the core. 1, fiche 4, Anglais, - foam%20core
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- noyau de mousse
1, fiche 4, Français, noyau%20de%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La] construction à caisse de torsion coûte plus cher parce qu'il se fait en plusieurs étapes. Il s’agit d’enrober de fibre de verre humide un noyau de bois ou de mousse, puis de laisser sécher. Plus tard, la semelle, la couche supérieure et les renforts sont collés au noyau sous pression. 1, fiche 4, Français, - noyau%20de%20mousse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Wood Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wood core 1, fiche 5, Anglais, wood%20core
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
a lightweight wood core is wrapped with various fiberglass cloth and then thoroughly impregnated with polyester resin. 1, fiche 5, Anglais, - wood%20core
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industrie du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- noyau de bois
1, fiche 5, Français, noyau%20de%20bois
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
son noyau de bois est contrecollé verticalement en de très nombreuses lamelles, insérées entre deux lames de zicral. 1, fiche 5, Français, - noyau%20de%20bois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Sports Equipment Manufacture
- Skiing and Snowboarding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- zicral sheet 1, fiche 6, Anglais, zicral%20sheet
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
it has a true metal core ... while the top and bottom are reinforced with ... layers of zicral sheet 1, fiche 6, Anglais, - zicral%20sheet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Fabrication des équipements sportifs
- Ski et surf des neiges
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plaque de zicral
1, fiche 6, Français, plaque%20de%20zicral
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lame de zicral 1, fiche 6, Français, lame%20de%20zicral
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
ce ski métallique [...] possède un noyau en bois [...] inséré entre deux plaques de zicral 1, fiche 6, Français, - plaque%20de%20zicral
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :