TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NUMERATION [100 fiches]

Fiche 1 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The radix complement in the decimal system.

OBS

tens complement: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC); designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

complement on ten: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Complément à la base en numération décimale.

OBS

complément à dix : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI); désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by one byte.

OBS

unpacked decimal notation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un multiplet.

OBS

notation décimale étendue : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
CONT

Formed elements consist of three things: red blood cells (RBCs/erythrocytes), white blood cells (WBCs/leucocytes), and platelets (thrombocytes). Further, WBCs have granulocytes (neutrophils, eosinophils, basophils) and agranulocytes (monocytes, lymphocytes) ... In all cases, an automated blood cell counter calculates the number of cells in these areas to see if it is between the ideal range to ensure everything is perfectly fine. Therefore, an automated blood cell counter or hematology analyzer is a machine that automatically counts the blood cells from the given sample of blood and displays the count as a result.

Terme(s)-clé(s)
  • automated hematology analyzer
  • automated blood-cell-counter
  • hematology analyser
  • auto hematology analyser
  • automated hematology analyser

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
CONT

Bien choisir un analyseur d’hématologie. L'analyseur d’hématologie(ou automate d’hématologie) est un appareil permettant d’effectuer une numération de formule sanguine(NFS) ou hémogramme. Il effectue une analyse quantitative et qualitative des éléments figurés du sang : globules rouges(érythrocytes), globules blancs(leucocytes) et plaquettes(thrombocytes). Il est principalement utilisé dans les laboratoires d’analyse médicale ou au sein des hôpitaux disposant d’un service d’hématologie. Certains de ces analyseurs sont dédiés au monde vétérinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

Round, adjusting the part of the numeral retained by adding 1 to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if and only if the most significant of the digits deleted was equal to or greater than half the radix of its digit place.

OBS

round off: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si et seulement si le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur ou égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre.

OBS

arrondir au plus près : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

To round, adjusting the part of the numeral retained by adding one to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if: a) the most significant of the digits deleted was greater than half the radix of that digit place; b) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix and one or more of the following digits were greater than zero; c) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix, all the following digits were equal to zero, and the least significant of the digits retained was odd.

OBS

Example: The numerals 12.6375 and 15.0625, when rounded off to three decimal places, become 12.638 and 15.062, respectively.

OBS

In this definition, "even" may be substituted for "odd."

OBS

round off: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si l'une des conditions suivantes est remplie : a) le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre; b) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre et un ou plusieurs des autres chiffres supprimés sont différents de zéro; c) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre, tous les autres chiffres supprimés sont nuls et le chiffre conservé de plus faible poids est impair.

OBS

Exemple : Les numéraux 12,6375 et 15,0625, arrondis au plus près à trois décimales, deviennent respectivement 12,638 et 15,062.

OBS

On peut convenir de remplacer «impair» par «pair» dans la présente définition.

OBS

arrondir au plus près : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A number that may be represented by a finite or infinite numeral in a fixed radix system.

OBS

real number: designation and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Nombre pouvant être représenté par un numéral fini ou infini dans une numération à base fixe.

CONT

L’ensemble des nombres réels correspond à l’union des ensembles rationnels (Q) et irrationnels (Q’). Ainsi, tout ce qui est inclus dans l’ensemble des nombres rationnels ou dans l’ensemble des nombres irrationnels fait aussi partie de l’ensemble des nombres réels.

OBS

nombre réel : désignation et définition normalisées par l’ISO et par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
DEF

Número representable por un carácter numérico, finito o infinito, en un sistema numérico de base fija.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

counting chamber: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cellule à numération : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

blood counter: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

appareil de numération sanguine : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
DEF

[…] technique [qui] consiste à filtrer l’air pour un volume et un temps [définis], puis à mesurer la différence de poids de la membrane filtrante.

CONT

Des contrôles devraient être effectués aux abords immédiats de l'enceinte de travail afin de déterminer la teneur de l'air en fibres d’amiante respirables. […] On devrait procéder à une première numération des poussières avant le début du travail afin d’obtenir une valeur de référence […]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

... the construction of thought processes, including remembering, problem solving, and decision-making, from childhood through adolescence to adulthood.

CONT

Cognitive development refers to how a person perceives, thinks, and gains understanding of his or her world through the interaction of genetic and learned factors. Among the areas of cognitive development are information processing, intelligence, reasoning, language development and memory.

CONT

Intellectual development refers here to the changes that occur, as a result of growth and experience, in a person’s capacities for thinking, reasoning, relating, judging, conceptualizing, etc.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

Par développement cognitif on entend l'évolution de grandes fonctions comme l'intelligence, la mémoire, le langage, la numération, etc.

CONT

Le développement intellectuel ou cognitif désigne l’acquisition de connaissances, la capacité à penser de façon créative, à être attentif, à comprendre et résoudre des problèmes, à mémoriser des informations et à exercer son jugement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

The common arithmetic in which numeration proceeds by tens.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
CONT

Une arithmétique décimale est une arithmétique en base 10(système décimal) : le système de numérotation est doté de 10 chiffres, allant de 0 à 9. C'est le système de numération aujourd’hui le plus couramment utilisé dans les civilisations occidentales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

Of a fixed radix system, having a radix of eight.

CONT

An octonary number system is one which uses base eight. It is used primarily by computer programmers though most often under the name octal.

OBS

octal: term and definition standardized by ISO.

OBS

octal: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Qualifie une numération à base fixe dont la base est huit.

OBS

octal : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

octal : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1.

OBS

binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • base-two number system

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1.

OBS

notation binaire : terme et définition normalisés par l’ISO; terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Sistema de numeración en base 2, en el que un dígito solo puede ser 0 ó 1.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Mathematical Geography
CONT

The sexagesimal system was an ancient system of counting, calculation, and numerical notation that used powers of 60 much as the decimal system uses powers of 10.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Géographie mathématique
DEF

[...] système de numération utilisant la base 60.

OBS

[...] le système sexagésimal n’est pas tant utilisé en informatique ou en logique pure, mais est pratique pour la mesure des angles et des coordonnées géographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Food Safety
CONT

In addition, fruit juices are pasteurized to inactivate the enzymes and reduce the microbe count.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Salubrité alimentaire
CONT

La numération microbienne est exprimée par la moyenne arithmétique des nombres de colonies décomptables à la loupe sur deux boîtes de Pétri ensemencées chacune avec une dilution convenable du lait à étudier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

Esterilización de productos [...] esterilización por radiación [...] La secuencia del proceso se da realizando un conteo de carga microbiana inicial del producto. De acuerdo con el conteo microbiano inicial medio (promedio carga microbiana) es determinada una dosis de irradiación para verificación de esterilización a nivel seguro [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A number-representation system in which each decimal digit is represented by a unique arrangement of binary digits (usually four).

OBS

For example, in the 8-4-2-1 binary-coded-decimal notation, the number 23 is represented as 0010 0011 whereas in binary notation, 23 is represented as 10111.

OBS

binard-coded-decimal: term standardized by IEEE.

OBS

binary coded decimal; BCD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Système de numération dans lequel chaque chiffre d’un nombre décimal est représenté par une configuration de quatre éléments binaires.

OBS

Exemple : 15 est représenté par 0001 0101 en DCB, pour 1 et 5 respectivement, au lieu de 1111 en notation binaire.

OBS

décimal codé binaire; D.C.B. : terme et abréviation uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Código binario que usa los diez primeros números para representar los diez primeros números decimales.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Water Pollution
DEF

A statistical estimate of the number of specified micro-organisms in a specified volume of water, derived from the combination of positive and negative results in a series of volumes of the sample examined by standard tests using the multiple tube method.

OBS

That number of organisms per unit volume which, in accordance with statistical theory, would be more likely than any other number to yield the observed test result with the greatest frequency. Expressed as density of organisms per 100 ml. Results are computed from the number of positive findings of coliform group organisms resulting from multiple portion decimal dilution plantings. Used commonly for coliform bacteria.

OBS

most probable number; MPN: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Pollution de l'eau
DEF

Estimateur statistique d’un nombre de micro-organismes spécifié dans un volume d’eau donné, résultant de la combinaison de résultats positifs et négatifs dans une série de volumes de l’échantillon examiné par des essais normalisés utilisant la méthode des tubes multiples.

OBS

M. P. N. [...] abréviation de «most probable number» qui signifie «nombre le plus probable» d’organismes présents dans 100 ml d’eau(et non dans 1 litre) ou dénombrés sur plaque, correspondant aux bactéries coliformes, aux germes indicateurs de pollution. Il ne faut pas confondre cette évaluation du M. P. N./100 ml avec la numération des germes résultant de l'analyse bactériologique qui est exprimée en nombre de germes par millilitre d’eau.

OBS

nombre le plus probable; NPP : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Contaminación del agua
DEF

Estimación estadística del número de microorganismos especificados en un volumen especificado de agua, resultante de la combinación de los resultados positivos y negativos en una serie de volúmenes de la muestra examinada mediante ensayos normalizados.

CONT

Número muy probable. Cantidad de organismos por unidad de volumen que, de acuerdo con la teoría estadística, produciría el resultado analítico observado con mayor probabilidad que cualquier otra cantidad, o bien que produciría el resultado analítico observado con la mayor frecuencia. Se expresa como densidad de organismos/100 ml. Los resultados se calculan a partir del número de hallazgos positivos de organismos del grupo coliforme producidos por siembras realizadas con diluciones decimales múltiples. Generalmente se utiliza para las bacterias coliformes.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Microbiology and Parasitology
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

An estimate of the numbers of viable micro-organisms (comprising bacteria, yeasts and moulds) in a given volume of water obtained from other number of colonies which form in, or on, a given culture medium under specified conditions.

OBS

plate count; colony count: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Microbiologie et parasitologie
  • Traitement des eaux
DEF

Estimation du nombre de micro-organismes revivifiables (comprenant les bactéries, les levures et moisissures) dans un volume donné d’eau, obtenu à partir du nombre de colonies qui se développent dans, ou sur, un milieu de culture donné dans des conditions données.

OBS

numération sur plaque; comptage de colonies : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
  • Microbiología y parasitología
  • Tratamiento del agua
DEF

Estimado del número de microorganismos viables [, bacterias, levaduras y mohos,] en un volumen de agua determinado, obtenido a partir del número de colonias que se forman en un medio de cultivo dado, en condiciones especificadas.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[The digit] 0 or 1 when used in the binary numeration system.

OBS

bit; binary digit: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[Chiffre] 0 [ou] 1, lorsqu'il est employé en numération binaire.

CONT

[...] le bit est la plus petite unité d’information manipulable par un ordinateur, ayant la valeur 0 ou 1. Pris isolément, le bit a peu de signification; en groupe de huit, les bits représentent un caractère (lettre, chiffre). Le nombre de bits (8 bits, 16 bits, 32 bits, 64 bits) peut représenter la quantité de données qui peut être transportée simultanément, d’un composant à un autre.

OBS

bit; chiffre binaire : termes normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Cualquiera de los dos dígitos 0 o 1 cuando son usados en un sistema de numeración binario.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<floating-point representation> numeral that is multiplied by the exponentiated floating-point base to determine the real number represented

OBS

Example: See the example in entry floating-point representation (05.05.02).

OBS

mantissa: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<numération à séparation flottante> numéral qui est le facteur multiplicatif de la puissance de la base de séparation flottante dans la représentation d’un nombre réel par un couple de numéraux

OBS

Exemple : Voir l’exemple de l’article représentation à virgule flottante (05.05.02).

OBS

mantisse : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in radix notation, positive integer by which the weight of a given digit place is multiplied to obtain the weight of the digit place with the next higher weight

OBS

Example: In the decimal system, the radix of each digit place is 10 and the weight at each digit place is an integral power of ten.

OBS

In English, the term "base" is deprecated in this sense because of its mathematical use (see base (05.03.01)).

OBS

radix; base: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

en numération à base, et pour un rang de chiffre donné, entier positif par lequel doit être multiplié le poids du rang pour obtenir le poids du rang immédiatement supérieur

OBS

Exemple : En numération décimale, la base de numération de chaque rang est 10 et les poids sont des puissances entières de dix.

OBS

En anglais, le terme «base» est déconseillé dans ce sens, car il désigne la base des puissances.

OBS

base de numération : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5 : 1999].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.03.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in a numeration system, number that is raised to the power denoted by the exponent and then multiplied by the mantissa to determine the number represented

OBS

Example: The number 10 in the expression 3,15 x 10³ = 3150.

OBS

In English, the term "radix" is deprecated in this sense because of its use in radix notations (see radix (05.04.10)).

OBS

base; radix: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.03.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans un système de numération, nombre que l'on élève à une puissance indiquée par un exposant, puis que l'on multiplie par une mantisse pour déterminer le nombre représenté

OBS

Exemple : Le nombre 10 dans l’expression 3,15 x 10³ = 3150.

OBS

En anglais, le terme «radix» est déconseillé dans ce sens, car il désigne la base de numération(05. 04. 10).

OBS

base des puissances : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<floating-point representation> numeral that denotes the power to which the floating-point base is raised before being multiplied by the mantissa to determine the real number represented

OBS

Example: See the example in entry floating-point representation (05.05.02).

OBS

exponent: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<numération à séparation flottante> numéral qui indique la puissance à laquelle doit être élevée la base de séparation flottante dans la représentation d’un nombre réel par un couple de numéraux

OBS

Exemple : Voir l’exemple de l’article représentation à virgule flottante (05.05.02).

OBS

exposant : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.04.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

real type, each data object of which is expressed in a fixed-point representation system

OBS

fixed-point type; implied decimal type: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.04.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

type réel dont chaque objet de données est représenté en numération à séparation fixe

OBS

type en virgule fixe : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

real type, each data object of which is expressed in a floating-point representation system

OBS

floating-point type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

type réel dont chaque objet de données est représenté en numération à séparation flottante

OBS

type en virgule flottante : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2014-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

either of the digits 0 or 1 when used in the binary numeration system

OBS

bit; binary digit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.02.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

l'un des chiffres 0 et 1, lorsqu'il est employé en numération binaire

OBS

bit; chiffre binaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The diminished radix complement in the decimal numeration system.

OBS

nines complement; complement on nine: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Complément restreint en numération décimale.

OBS

complément à neuf : terme normalisé par la CSA et l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Operación resultante de sustraer cada dígito que forma un número a la base del sistema decimal menos uno.

CONT

Por ejemplo, el complemento a nueve de 240 en el sistema decimal es 759.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A character that represents a nonnegative integer.

OBS

digit; numeric character: terms standardized by CSA [Canadian Standards Association] and reproduced with its permission and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Caractère représentant à lui seul un nombre entier positif ou nul.

OBS

Chacun des caractères de 0 à F en numération hexadécimale.

OBS

chiffre : terme normalisé par la CSA [Association canadienne de normalisation] et reproduit avec son autorisation et par l’ISO/CEI [Commision électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Carácter que representa un entero no negativo.

OBS

Uno de los caracteres entre 0, 1, …, F en el sistema de numeración hexadecimal.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The portion of a numeric word expressing the result of an arithmetic operation by which its word length exceeds the word length provided for the number representation.

OBS

overflow; arithmetic overflow: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Dans une opération arithmétique, excédent de longueur du mot numérique exprimant le résultat par rapport à la longueur de mot prévue pour cette numération.

OBS

dépassement de capacité : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Porción de una palabra expresando el resultado de una operación aritmética por la cual su longitud de palabra excede la longitud de palabra prevista para la representación del número.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

In an arithmetic operation, a result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use.

OBS

Examples: 1. The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 2. The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range.

OBS

underflow; arithmetic underflow: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Dans une opération arithmétique, résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé.

OBS

Exemples : 1. En numération à séparation flottante, obtention d’un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d’être représentée. 2. Obtention d’un exposant négatif dont la valeur n’ est pas comprise dans la gamme prévue.

OBS

soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes normalisés par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

En una operación aritmética, resultado cuyo valor absoluto es pequeño para ser representado dentro del rango del sistema de numeración en uso.

OBS

1) La condición que resulta especialmente cuando en un sistema de representación de punto flotante el resultado es más pequeño que la cantidad más pequeña diferente de cero que pueda representarse en ese sistema. 2) Puede darse también este resultado por la obtención de un exponente negativo que esté fuera del rango permisible.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Wastewater Treatment
CONT

Examine the Endo plate using a dissecting microscope. On Endo agar, coliforms willform red colonies with a green metallic sheen. Count plates with 20 to 80 coliform colonies, and not more than 200 colonies of all types.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] Un procédé dont on se sert largement pour l'analyse de l'eau salubre est le suivant : une grande quantité d’eau déterminée est filtrée à travers une membrane stérilisée du type qui retient les bactéries à sa surface tout en permettant le passage rapide de petites particules dans l'eau. Ensuite, la membrane est transférée sur la surface d’une plaque de gélose Endo.(Le milieu Endo est un milieu sélectif et différentiel pour les bactéries coliformes.) Après incubation, les bactéries coliformes donnent naissance à des colonies typiques sur la surface de la membrane. Les avantages de cette méthode sont la rapidité(le test complet prend moins de 24 heures) et la numération(le nombre de cellules coliformes étant déterminé pour une quantité d’eau donnée).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A method of making calculations using a modified form of a floating-point system in which the number of significant digits in each operand is indicated and in which the number of significant digits in the result is determined with reference to the number of significant digits in the operands, to the operation performed, and to the degree of precision available.

OBS

significant digit arithmetic: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Forme de calcul où l'on emploie une numération à séparation flottante modifiée dans laquelle le nombre de chiffres significatifs de chaque opérande est indiqué et dans laquelle le nombre de chiffres significatifs du résultat est déterminé par le nombre de chiffres significatifs des opérandes, par la nature de l'opération et par la précision possible.

OBS

calcul en chiffres significatifs : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Método para efectuar cálculos utilizando una forma modificada de un sistema de representación de punto flotante en el cual se indica el número de dígitos significativos en cada operando y en el resultado, el número de dígitos significativos se determina con respecto al número de dígitos significativos en los operandos, a la operación efectuada y al grado de precisión disponible.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

Of a fixed radix numeration system, having a radix of N. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

N-ary: term standardized by ISO and the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE); officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Qualifie une numération à base fixe dont la base est N. [Définition uniformisée par le CNGI. ]

OBS

N-aire : terme normalisé par l’ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Perteneciente a un sistema numérico de base fija teniendo una base de n.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The number of binary digits required to express in binary notation a numeral expressed in another number representation system.

OBS

equivalent binary digits: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Suite des chiffres binaires nécessaires à la représentation, en notation binaire, d’un numéral exprimé dans un autre système de numération.

OBS

chiffres binaires équivalents : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Número de dígitos binarios requerido para expresar un número en otra base con la misma precisión.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Biotechnology
DEF

The characterization and measurement of cells and cellular constituents for medical and biologic purposes.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biotechnologie
DEF

Numération et caractérisation des cellules dans le but d’en faire une analyse biologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Biotecnología
DEF

Procedimiento diagnóstico invasivo que consiste en la medición del tamaño de las células.

OBS

Es una medida indirecta de su estado funcional: la hipertrofía indica aumento, y la atrofía, disminución de la función celular.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral equal to the decimal digit plus three.

OBS

excess-three code: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire de valeur égale au chiffre décimal augmenté de trois.

OBS

code plus trois : terme normalisé par la CSA et l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • code + 3
  • code + trois

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Código en el que la representación de un número se hace por cifras que exceden en tres al binario equivalente.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

A common kind of hemacytometer; a device used in manual blood counts, consisting of a microscopic slide with a depression whose base is marked in grids, and into which a measured volume of a sample of blood or bacterial culture is placed and covered with a cover glass.

OBS

The number of cells and formed blood elements in the squares is counted under a microscope and used as a representative sample for calculating the unit volume.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Appareil constitué d’une lame creuse et d’un couvre-lame; il sert à la numération des cellules sanguines.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronics
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

In a positional representative system, a bit place having the smallest weight used.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation standardized by ISO and CSA.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Électronique
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le moins élevé.

OBS

bit le moins significatif : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

OBS

bit de poids faible : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • LSB
  • LSD

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Electrónica
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Bit que tiene la menor importancia dentro de un número (tiene el menor peso).

OBS

bit menos significativo; LSB: término Y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

An instrument for counting blood cells.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
DEF

Microrécipient gradué servant à la numération sous microscope, par unité de surface, des éléments dans un prélèvement sanguin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
DEF

Instrumento para contar los glóbulos de la sangre.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Immunology
CONT

Evaluation Of Absolute Count Determination Of CD4 T-Cell in HIV Infection Utilizing Various Single And Double Platform Based Cytometric Methods. [Michèle Bergeron et all., National Laboratory for HIV/AIDS Analytical Cytology, Bureau of HIV/AIDS and STD, Laboratory Centre for Disease Control, Health Canada].

CONT

The conventional double platform technology fails to provide consistent and reliable absolute values between laboratories.

CONT

Technology transfers developed by the Canadian National Laboratory for Analytical Cytology in collaboration with some of the leading instrument and reagent manufacturers, facilitate absolute cell enumeration as a single platform method for multi-site use. This permits the exclusion of the often deleterious effects contributed by dual platform methods.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Immunologie
OBS

Utilisée dans le cadre de la numération des lymphocytes, cette technologie ou méthode nécessite le recours à la fois à l'hématologie pour le compte du nombre absolu, et à la cytométrie en flux, pour le calcul du pourcentage, résultats qui doivent être ultérieurement combinés.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • technologie à deux plates-formes
  • méthode à deux plates-formes
  • technologie à plate-forme double

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The expression of a number multiplied by its base number raised to a power.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Système de notation des nombres dans lequel la valeur d’un nombre est égale au produit de la mantisse par une puissance de la base de numération dépendant de la caractéristique.

OBS

Les nombres en virgule flottante comportent une indication de position de virgule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

PENTACARINAT. Rhône-Poulenc Rorer. Pentamidine Isethionate. Antiparasitic Agent. Aerosolized pentamidine and pentamidine injection are used for the prevention of P. carinii pneumonia (PCP) in high-risk, HIV-infected patients defined by one or both of the following criteria: i) a history of one or more episodes of PCP; ii) a peripheral CD4+ (T4 helper/inducer) lymphocyte count less than or equal to 200/mm3 or CD4 less than 20% of lymphocyte count.

Terme(s)-clé(s)
  • aerosolized pentamidine

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Antiprotozoaire administré en inhalation ou en injection pour la prévention de la pneumonie à P. carinii(PPC) chez les sujets HIV-positifs, tels que définis par l'un des critères suivants ou les deux : antécédents d’un ou de plusieurs épisodes de PPC; numération lymphocytaire des cellules CD4 + périphérique(cellules T auxiliaires) inférieure ou égale à 200/mm [cube] ou taux de CD4 inférieur à 20 % du nombre total de lymphocytes. Il est également administré en perfusion i. v. et en injection i. m.

Terme(s)-clé(s)
  • pentamidine IV
  • pentamidine par voie intraveineuse
  • pentamidine en aérosol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

One of the symbols in a system of numerical notation based upon the ancient Roman system.

OBS

Based on values I = 1, V = 5, X = 10, L = 50, C = 100, D = 500, M = 1000.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Chiffre du système de numération des Romains qui utilise les lettres de l'alphabet majuscules : I, V, X, L, C, D, M, respectivement pour 1, 5, 10, 50, 100, 500, 1000.

OBS

Opposé à chiffre arabe.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

An indicator that identifies a quantity as being: (a) greater than zero (positive); or (b) less than zero (negative).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

En mathématiques, symbole utilisé pour distinguer une quantité négative(-) d’une quantité positive(+). En informatique, le signe d’un nombre est indiqué par un bit à gauche du nombre, soit 0 pour + et 1 ou 9 pour-selon qu'on utilise la numération binaire ou décimale.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction for converting one form of data representation to another.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les instructions de conversion permettent de transformer le mode de représentation des données. Elles sont particulièrement utiles dans les ordinateurs où les données ont plusieurs modes de représentation, par exemple : modes de représentation avec bases de numération binaire et décimale.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Cytology
Terme(s)-clé(s)
  • rosette forming cell

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Cytologie
CONT

Le test approfondi le plus utile dans la déficience cellulaire T est la numération des cellules T, habituellement pratiquée en mesurant le nombre de lymphocytes formant des rosettes avec des hématies de mouton. Ces cellules formatrices de rosettes(CFR) d’érythrocytes représentent d’ordinaire 55 à 70 % des lymphocytes du sang périphérique [...] Dans la plupart des immunodéficiences cellulaires, le nombre de cellules T est réduit proportionnellement au degré de l'atteinte immunitaire cellulaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A scale used for the grading by size of sounds, catheters, and similar instruments, in which each unit is equal to 1/3 mm.

OBS

Hence unit 30 = 1 cm.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Unité qui exprime le diamètre externe et qui représente 1/3 de mm.

OBS

L'origine de cette numération se situe au niveau de la fabrication des sondes, qui autrefois s’obtenaient à partir de longues bandelettes de caoutchouc qui étaient refermées sur elles-mêmes en forme de cylindre. La largeur de la bandelette correspondait à la circonférence de la sonde en mm=pi(lettre grecque) + diamètre, soit un N° Charrière, nom de l'urologue français inventeur de cette numérotation. Par commodité, le nombre 3 s’est substitué à pi. N°Ch 3=diamètre extérieur en mm. Exemple : Ch 6=2 mm ou Ch 4=1, 33 mm. 1F=!Ch=1/3 mm. Domaine d’utilisation : sondes, drains, matériel de cathétérisme utilisé en exploration, radiologie, réanimation.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

make an adjustment to the mantissa and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to bring the mantissa within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged

OBS

The number zero cannot be normalized.

OBS

This definition is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-02.

OBS

normalize: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d’un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée

OBS

Le nombre zéro ne peut pas être normalisé.

OBS

Cette définition est une version améliorée de la définition de l’ISO/CEI 2382-02.

OBS

normaliser : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<floating-point representation> form taken by a floating-point representation where the real number has been normalized

OBS

normalized form; standard form: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

forme que prend la représentation d’un nombre réel donné, en numération à séparation flottante, dans lequel le nombre réel a été normalisé

OBS

forme normalisée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<floating-point representation> numeral that internally represents the exponent in a floating-point representation

OBS

The characteristic differs from the exponent in a floating-point representation by a constant. If the exponent is -3 and the constant is 64, the characteristic will be 61.

OBS

characteristic: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<numération à séparation flottante> numéral qui représente l'exposant, de manière interne, en numération à séparation flottante

OBS

La caractéristique diffère de l’exposant par l’addition d’une constante donnée. Si l’exposant est -3 et la constante est 64, la caractéristique sera 61.

OBS

caractéristique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<floating-point representation system> make an adjustment to the fixed-point part and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to ensure that the fixed-point part lies within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged

OBS

Example: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99 ... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 104.

OBS

normalize; standardize: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d’un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée

OBS

Exemple : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99 ..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 104.

OBS

normaliser : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<arithmetic and logic operations> portion of a numeric word expressing the result of an arithmetic operation by which its word length exceeds the word length provided for the number representation

OBS

overflow; arithmetic overflow: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<opérations arithmétiques et logiques> dans une opération arithmétique, excédent de longueur du mot numérique exprimant le résultat par rapport à la longueur de mot prévue pour cette numération

OBS

dépassement; dépassement de capacité : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.07.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<arithmetic operations> result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use

OBS

Example: The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented.

OBS

Example: The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range.

OBS

underflow; arithmetic underflow: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.07.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<opérations arithmétiques> résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé

OBS

Exemple : En numération à séparation flottante, obtention d’un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d’être représentée.

OBS

Exemple : Obtention d’un exposant négatif dont la valeur n’est pas comprise dans la gamme prévue.

OBS

soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.03.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

change the representation of data from one form to another, without changing the information conveyed

OBS

Examples: Code conversion; radix conversion; analog to digital conversion; media conversion.

OBS

convert: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.03.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

changer le mode de représentation de données, sans modifier les informations qu’elles contiennent

OBS

Exemples : Changer de code, changer de base de numération, convertir des données analogiques en données numériques, faire une conversion de support.

OBS

convertir; convertir des données : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

discrete representation of a number

OBS

Example: The following are four different numerals that represent the same number, i.e., a dozen, by the methods shown: Twelve - by a word in the English language; 12 - in the decimal system; XII - by a Roman numeral; 1100 - in the binary system.

OBS

numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

représentation discrète d’un nombre

OBS

Exemple : Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze-par un mot français; 12-en numération décimale; XII-en chiffres romains; 1100-en numération binaire.

OBS

numéral; forme; forme de nombre : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<representation of data> in positional notation, bit position having the smallest weight used

OBS

least significant bit; LSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le moins élevé

OBS

bit le moins significatif; bit de poids faible : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<representation of data> in positional notation, bit position having the largest weight used

OBS

most significant bit; MSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le plus élevé

OBS

bit le plus significatif; bit de poids fort : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Dust Removal
  • Microbiology and Parasitology
DEF

A test of freedom of water from fecal contamination based on determining the number of colon bacteria in a specified volume.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Dépoussiérage
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Numération de bactéries coli dans l'eau, dans des conditions de milieu, température et temps d’incubation appropriées.

OBS

coliforme : Se dit des bactéries gram négatives, présentes dans le colon, dont la recherche dans l’eau et le dénombrement permettent d’évaluer la contamination fécale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Eliminación del polvo
  • Microbiología y parasitología
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Bioengineering
DEF

Calculation of the number of red (RBC) or white (WBC) blood cells in a cubic millimeter of blood, by means of counting the cells in an accurate volume of diluted blood.

Terme(s)-clé(s)
  • blood cell count
  • blood cell counting

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Technique biologique
CONT

La numération globulaire. Elle consiste à compter le nombre de globules rouges(GR), de globules blancs(GB) ou leucocytes et de plaquettes par unité de volume de sang.

OBS

Référence : Le site de la faculté de médecine Pitié-Salpêtrière. Les cellules du sang et hémaropoiìèse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
  • Bioingeniería
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
DEF

The number of platelets per cubic millimiter of blood.

CONT

A small number of tests should be obtained on every anemic patient: the complete blood count (CBC), including the white blood cell count and differential, a platelet count, or an estimate on the smear of the numbers of platelets; ...

Terme(s)-clé(s)
  • thrombocyte count

Français

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Taux des plaquettes dans le sang-II fluctue entre 150 000 et 400 000/µl à la numération plaquettaire, chez les sujets normaux(500 donneurs de sang).

Terme(s)-clé(s)
  • numération des thrombocytes
  • numération des plaquettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
DEF

Es un examen que mide el número de plaquetas en la sangre.

OBS

Las plaquetas son necesarias para la coagulación sanguínea normal (hemostasia). Se agrupan para taponar pequeños orificios en vasos que presenten daños. Asímismo, activan el factor VIII (un componente de la cascada de la coagulación) y liberan los fosfolípidos necesarios para el proceso de coagulación.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
DEF

The measurement or counting of erythrocytes.

Français

Domaine(s)
  • Sang
OBS

La numération des globules rouges [est] mieux dénommée «érythrocytométrie» car aux constantes mesurées traditionnelles, hématocrite, hémoglobine, taux de globules rouges, ajoutent les constantes calculées de Wintrobe, HCM, VGM, CCHM, et les courbes de population en fonction du volume et même de la concentration individuelle en hémoglobine, voire la numération des réticulocytes, en valeur absolue, et même les constantes réticulocytaires, selon les automates.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
OBS

de numération.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
DEF

Numbers that are used in simple counting and that indicate how many articles there are in an assemblage.

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
DEF

Un des nombres désignés successivement par 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 en numération à base décimale. Opposé à nombre ordinal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aritmética y teoría de los números
DEF

Cualquier de los que forman la serie infinita de numéros enteros (1, 2, 3, etc.).

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

A medium for the enumeration of yeasts and moulds in butter, developed by Parfitt in 1933.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

La gélose au moût est un milieu mycologique à usage général, équivalent au milieu décrit par Parfitt et spécialement approprié pour la culture et la numération des levures.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

[The] conversion of a binary number to the equivalent decimal number.

Terme(s)-clé(s)
  • binary to decimal conversion

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Processus mathématique de traduction d’un nombre écrit en numération binaire en un nombre équivalent écrit en numération décimale ordinaire.

Terme(s)-clé(s)
  • conversion binaire/décimal
  • conversion binaire/décimale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
DEF

[Method used in assisted reproduction to count how] many millions of motile (living, moving) sperm there are per cc (cubic centimeter) per every sample.

CONT

What do motile sperm count and percent motility mean? Motile sperm count expresses how many millions of motile (living, moving) sperm there are per cc (cubic centimeter) per sample [...] Motility is a percentage that compares the number of living, moving sperm with the total number of sperm (alive and dead) in a sample.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
CONT

Les résultats d’un contrôle biologique étaient aussi indicateurs d’une exposition au chlorure de méthylène. Quatre de ces huit hommes ont fait l'objet d’une numération des spermatozoïdes et, chez chacun des quatre, on a observé une réduction significative de la numération des spermatozoïdes motiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
CONT

El seminograma básico no es suficiente para un estudio de infertilidad, por lo que en reproducción siempre tiene que complementarse con el denominado recuento de espermatozoides móviles (REM). Esta prueba, muy parecida a la que el biólogo realiza en la "capacitación" del semen para llevar a cabo una inseminación artificial o una fertilización "in vitro", tiene por objeto identificar el número real de espermatozoides que son capaces de poder fecundar un óvulo (una vez desechados los espermatozoides muertos, inmóviles, con morfología anormal o con movilidad alterada).

CONT

La capacidad reproductora de los varones españoles ha descendido en más de un 20% en los últimos diez años, debido a la menor movilidad y a un elevado número de malformaciones en los espermatozoides que limitan la penetración en el óvulo. [...] El estudio, que comparó la calidad espermática de cerca de 16.000 muestras de semen recogidas [...] mostró un descenso significativo en el recuento de espermatozoides móviles aptos para la reproducción humana.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

A discrete representation of a number.

OBS

The following are four different numerals that represent the same number, i.e. a dozen, by the methods shown: Twelve: by a word in the English language; 12: in the decimal numeration system; XII: by a Roman numeral; 1100: in the binary numeration system.

OBS

numeral: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Représentation discrète d’un nombre.

OBS

Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze : par un mot français; 12 : en numération décimale; XII : en chiffres romains; 1100 : en numération binaire.

OBS

numéral; forme de nombre; forme : termes normalisés par la CSA et l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Hygiene and Health
CONT

The design and application of the point-of-entry devices must consider the tendency for increases in heterotrophic bacteria concentrations in water treated with activated carbon. It may be necessary to use frequent backwashing, post-contact disinfection, and Heterotrophic Plate Count monitoring to ensure that the microbiological safety of the water is not compromised.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Hygiène et santé
CONT

Lorsque la désinfection secondaire est requise, l'analyse régulière de l'eau potable du réseau de distribution au moyen d’une numération sur plaque des bactéries hétérotrophes peut donner une idée de la population bactérienne générale.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Immunology
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

... a calculated product of the total lymphocyte count and the percentage of lymphocytes that are CD4 lymphocytes determined by a flow cytometry.

OBS

"The absolute CD4 count is the more important measure of immune status and is preferred over the CD4% for making treatment decisions in HIV-infected adults."

OBS

With HIV, the absolute CD4 count declines as the infection progresses. The absolute CD4 count is frequently used to monitor the extent of immune suppression in persons with HIV. Also called a T4 count.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Immunologie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Le nombre des lymphocytes CD4 est mesuré en cytométrie de flux après marquage des cellules en sang total à l'aide d’anticorps monoclonaux anti-CD4 couplés à la fluorescéine. Le résultat est souvent exprimé en pourcentage de lymphocytes CD4 au sein des lymphocytes totaux et en nombre absolu. Des variations du nombre absolu des lymphocytes CD4 à plusieurs déterminations rapprochées sont fréquentes lorsque ce nombre est calculé indirectement, en appliquant une règle de trois à partir du chiffre des lymphocytes totaux établi par la numération formule sanguine et le pourcentage de cellules CD4 établi en cytométrie. Ainsi, les modifications du nombre absolu des lymphocytes CD4 doivent-elles toujours être interprétées en fonction de la présence ou non d’un changement parallèle du pourcentage des cellules CD4 rendu par la cytofluorométrie.

Terme(s)-clé(s)
  • nombre absolu de lymphocytes CD4

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Immunology
CONT

Evaluation Of Absolute Count Determination Of CD4 T-Cell in HIV Infection Utilizing Various Single And Double Platform Based Cytometric Methods. [Michèle Bergeron et all., National Laboratory for HIV/AIDS Analytical Cytology, Bureau of HIV/AIDS and STD, Laboratory Centre for Disease Control, Health Canada]

CONT

Technology transfers developed by the Canadian National Laboratory for Analytical Cytology in collaboration with some of the leading instrument and reagent manufacturers, facilitate absolute cell enumeration as a single platform method for multi-site use. This permits the exclusion of the often deleterious effects contributed by dual platform methods.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Immunologie
OBS

Utilisée pour les besoins de la numération des lymphocytes, cette technologie ou méthode de cytométrie en flux permet de calculer à la fois le nombre absolu et le pourcentage sans avoir à recourir à l'hématologie.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

technologie à plateforme unique : terme privilégié mais on peut également parler de «méthode».

Terme(s)-clé(s)
  • technologie à plate-forme unique
  • méthode à plate-forme unique

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

round, adjusting the part of the numeral retained by adding 1 to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if and only if the most significant of the digits deleted was equal to or greater than half the radix of its digit place

OBS

Example: The numerals 12.6375 and 15.0625, when rounded off to two decimal places, become 12.64 and 15.06, respectively.

OBS

round off: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si et seulement si le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur ou égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre

OBS

Exemple : Les numéraux 12,6375 et 15,0625, arrondis au plus près à deux décimales, deviennent respectivement 12,64 et 15,06.

OBS

arrondir au plus près : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

number that may be represented by a finite or infinite numeral in a fixed radix numeration system

OBS

real number: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

nombre pouvant être représenté, dans une numération à base fixe, par un numéral fini ou infini

OBS

nombre réel : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of two

OBS

binary: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est deux

OBS

binaire : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of three

OBS

ternary: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est trois

OBS

ternaire : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

method of making calculations using a modified form of a floating-point representation system in which the number of significant digits in each operand is indicated and in which the number of significant digits in the result is determined with reference to the number of significant digits in the operands, to the operation performed, and to the degree of precision available

OBS

significant digit arithmetic: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

forme de calcul où l'on emploie une numération à séparation flottante modifiée dans laquelle le nombre de chiffres significatifs de chaque opérande est indiqué et dans laquelle le nombre de chiffres significatifs du résultat est déterminé par le nombre de chiffres significatifs des opérandes, par la nature de l'opération et par la précision possible

OBS

calcul en chiffres significatifs : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of eight

OBS

octal: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est huit

OBS

octal : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of twelve

OBS

duodecimal: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est douze

OBS

duodécimal : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

round, adjusting the part of the numeral retained by adding one to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if: a) the most significant of the digits deleted was greater than half the radix of that digit place; b) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix and one or more of the following digits were greater than zero; c) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix, all the following digits were equal to zero, and the least significant of the digits retained was odd

OBS

Example: The numerals 12.6375 and 15.0625, when rounded off to three decimal places, become 12.638 and 15.062, respectively.

OBS

In this definition, even may be substituted for odd.

OBS

round off: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si l'une des conditions suivantes est remplie : a) le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre; b) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre et un ou plusieurs des autres chiffres supprimés sont différents de zéro; c) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre, tous les autres chiffres supprimés sont nuls et le chiffre conservé de plus faible poids est impair

OBS

Exemple : Les numéraux 12,6375 et 15,0625, arrondis au plus près à trois décimales, deviennent respectivement 12,638 et 15,062.

OBS

On peut convenir de remplacer «impair» par «pair» dans la présente définition.

OBS

arrondir au plus près : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of ten

OBS

decimal; denary: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est dix

OBS

décimal : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.11.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

shift, applied to the representation of a number in a fixed radix numeration system and in a fixed-point representation system, in which only the characters representing the fixed point part of the number are moved

OBS

An arithmetic shift is usually equivalent to multiplying the number by a positive or a negative integral power of the radix, except for the effect of any rounding.

OBS

Compare the logical shift with the arithmetic shift, especially in the case of floating-point representation.

OBS

arithmetic shift: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.11.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

décalage de la représentation d’un nombre exprimé à la fois en numération à base fixe et en numération à séparation fixe, dans lequel seuls sont déplacés les caractères représentant la mantisse du nombre

OBS

Un décalage arithmétique revient généralement à une multiplication du nombre par une puissance entière, positive ou négative, de la base de numération, sous réserve des effets d’un éventuel arrondi.

OBS

Comparer le décalage logique au décalage arithmétique surtout dans le cas de représentation à virgule flottante.

OBS

décalage arithmétique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

of a fixed radix numeration system, having a radix of sixteen

OBS

sexadecimal; hexadecimal: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie une numération à base fixe dont la base est seize

OBS

sexadécimal; hexadécimal : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

arithmetic operation in which the operands and the result are represented in the pure binary numeration system

OBS

The term binary operation is deprecated to avoid confusion with dyadic operation and with Boolean operation.

OBS

binary arithmetic operation; binary operation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

opération arithmétique, dans laquelle les opérandes et le résultat sont représentés en numération binaire

OBS

Le terme «opération binaire» est déconseillé pour éviter la confusion avec opération diadique ou avec opération booléenne.

OBS

opération arithmétique binaire; opération binaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

In a radix system, the positive integer by which the weight of any digit place is multiplied to obtain the weight of the digit place with the next higher weight.

OBS

In the decimal system, the radix of each digit place is 10.

OBS

Plural form of radix: radices.

OBS

The term "base" is deprecated in this sense because of its mathematical use.

OBS

radix: term standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • number base

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Nombre qui sert à définir un système de numération, de référence, de logarithmes, etc.

DEF

En numération à base, et pour un rang donné, entier positif par lequel doit être multiplié le poids du rang pour obtenir le poids du rang immédiatement supérieur.

OBS

En numération décimale, la base de numération de chaque rang est 10.

OBS

base de numération; base : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
DEF

Número de unidades de un orden cualquiera que constituye la unidad colectiva de orden inmediatamente superior. La base de un sistema de numeración es cualquier número natural n>1. Por ejemplo, en el sistema decimal se necesitan 10 unidades para formar otra del orden superior.

OBS

base de un sistema de numeración: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.03.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

character that represents a natural number

OBS

Examples: One of the characters 0 through 9 in the decimal system; these digits plus the characters A through F used in the hexadecimal system.

OBS

The mathematical term "natural number" denotes all non-negative integers.

OBS

This is a modified version of the definition in ISO/IEC 2382-01.

OBS

digit; numeric character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.03.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

caractère représentant à lui seul un entier naturel

OBS

Exemple : Chacun des caractères de 0 à 9 en numération décimale; chacun des caractères 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F en numération hexadécimale.

OBS

Le terme mathématique «entier naturel» désigne tous les entiers non négatifs.

OBS

Ceci est une version modifiée de la définition de l’ISO/CEI 2382-01.

OBS

chiffre; caractère numérique : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.03.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

digit used in the hexadecimal system

OBS

Example: The graphic characters 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F.

OBS

hexadecimal digit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.03.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

chiffre utilisé en numération hexadécimale

OBS

Exemple : Les caractères graphiques 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F.

OBS

chiffre hexadécimal : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.03.09 (01.02.08) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

either of the digits 0 or 1 when used in the binary system

OBS

bit; binary digit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.03.09 (01.02.08) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

l'un des chiffres 0 et 1, lorsqu'il est employé en numération binaire

OBS

bit; chiffre binaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.03.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

digit used in the decimal system

OBS

Example: The Arabic digits 0 through 9.

OBS

decimal digit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.03.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

chiffre utilisé en numération décimale

OBS

Exemple : Les chiffres arabes de 0 à 9.

OBS

chiffre décimal : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.02.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

character that represents a nonnegative integer

OBS

Example: One of the characters 0, 1, ..., F in the hexadecimal numeration system.

OBS

digit; numeric character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.02.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

caractère représentant à lui seul un nombre entier positif ou nul

OBS

Exemple : Chacun des caractères 0, 1,..., F en numération hexadécimale.

OBS

chiffre : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.07.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

binary-coded decimal notation in which two consecutive decimal digits, each having four bits, are represented by one byte

OBS

packed decimal notation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.07.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération décimale binaire suivant laquelle deux chiffres décimaux consécutifs, de 4 bits chacun, sont représentés par un multiplet

OBS

notation décimale condensée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

diminished radix complement in the decimal system

OBS

nines complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

complément restreint en numération décimale

OBS

complément à neuf : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

binary-coded notation in which each of the decimal digits is separately represented by a binary numeral

OBS

Example: In the binary-coded decimal notation that uses the weights 8-4-2-1, the decimal numeral 23 is represented by 0010 0011 as compared to its representation 10111 in the binary system.

OBS

binary-coded decimal notation; BCD notation; binary-coded decimal representation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

représentation codée en binaire suivant laquelle chacun des chiffres décimaux est représenté par un numéral binaire

OBS

Exemple : La notation décimale 23 est représentée par 0010 0011 en notation décimale binaire, employant les poids 8-4-2-1, tandis que le nombre décimal 23 est représenté par 10111 en numération binaire.

OBS

notation décimale binaire; notation décimale codée en binaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.07.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by one byte

OBS

unpacked decimal notation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.07.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un multiplet

OBS

notation décimale étendue : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in fixed radix notation, complement that can be derived from a given number by subtracting it from one less than a specified power of the radix

OBS

Example: In the decimal system using three digits, 829 is the diminished radix complement of 170, one less than the power of the radix being 999 (=10³-1).

OBS

A diminished radix complement may be obtained by subtracting each digit of the given number from a digit that is one less than the radix.

OBS

diminished radix complement; radix-minus-one complement: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération à base fixe, complément obtenu à partir d’un nombre donné en le soustrayant du nombre inférieur de un à une puissance déterminée de la base de numération

OBS

Exemple : Dans le système décimal à trois chiffres, 829 est le complément restreint de 170, obtenu par 829 = 999-170, où 999 (=10³-1).

OBS

Le complément restreint peut s’obtenir en retranchant de la base de numération diminuée de un chaque chiffre du nombre donné.

OBS

complément restreint; complément à la base moins un : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in fixed radix notation, complement that can be derived from a given number by subtracting it from a specified power of the radix

OBS

Example: In the decimal system using three digits, 830 is the radix complement of 170, the power of the radix being 1 000 (=10³).

OBS

The radix complement may be obtained by first deriving the diminished radix complement, then adding one to the least significant digit of the result and executing any carries required.

OBS

radix complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans une numération à base fixe, complément obtenu à partir d’un nombre prédéterminé en le soustrayant d’une puissance donnée de la base

OBS

Exemple : 830 est le complément à la base de 170 en numération décimale à trois chiffres, la base étant à la puissance 3, c'est-à-dire 1 000.

OBS

Un complément à la base peut être obtenu en déduisant d’abord le complément restreint, puis en ajoutant une unité au chiffre le moins significatif du résultat, tout en effectuant les retenues nécessaires.

OBS

complément à la base : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

radix complement in the decimal system

OBS

tens complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

complément à la base en numération décimale

OBS

complément à dix : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

binary-coded decimal notation in which a decimal digit n is represented by the binary numeral that equals the number (n+3)

OBS

excess-three code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.07.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal n est représenté par un numéral binaire de valeur égale au nombre(n+3)

OBS

code plus trois : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

radix complement in the binary system

OBS

twos complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

complément à la base en numération binaire

OBS

complément à deux : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

diminished radix complement in the binary system

OBS

ones complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

complément restreint en numération binaire

OBS

complément à un : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral consisting of five bits out of which two are of one kind, conventionally ones, and three are of the other kind, conventionally zeros

OBS

The usual weights are 6-3-2-1-0, except for the representation of zero which is then 00110.

OBS

two-out-of-five code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire composé de cinq bits dont deux sont d’une variété, généralement des uns, et trois de l'autre variété, en général des zéros

OBS

La suite des poids employée est généralement 6-3-2-1-0, la représentation de zéro étant par exception : 00110.

OBS

code deux parmi cinq; code quinaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.08.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

number that is derived from a given number by subtracting it from a specified number

OBS

Example: In fixed radix notation, the specified number is typically a power of the radix or one less than a given power of the radix.

OBS

A negative of a number is often represented by its complement.

OBS

complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.08.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

nombre déduit d’un nombre donné en le soustrayant d’un nombre prédéterminé

OBS

Exemple : En numération à base fixe, le nombre déterminé peut être une puissance de la base ou une telle puissance diminuée de un.

OBS

Le complément d’un nombre sert souvent à représenter son opposé.

OBS

complément : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :