TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OEUF ETE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Egg Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- balut
1, fiche 1, Anglais, balut
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fertilized duck's egg boiled and eaten in the shell while still warm, a traditional dish in parts of Southeast Asia, and regarded as a delicacy in the Philippines. 2, fiche 1, Anglais, - balut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balut
1, fiche 1, Français, balut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le balut est un œuf de cane qui a été couvé pendant quelques semaines et renferme donc un minuscule embryon… dont on distingue déjà le bec et les petites ailes. [...] Le balut [est] cuit à l'eau dans sa coquille et servi avec du sel, des épices et du vinaigre. On ôte le dessus de la coquille pour aspirer le liquide, avant de consommer le plus dur à avaler! 1, fiche 1, Français, - balut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bioengineering
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laboratory-grown beef burger
1, fiche 2, Anglais, laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laboratory-grown hamburger 2, fiche 2, Anglais, laboratory%2Dgrown%20hamburger
correct
- lab-grown hamburger 3, fiche 2, Anglais, lab%2Dgrown%20hamburger
correct
- cultured beef burger 4, fiche 2, Anglais, cultured%20beef%20burger%20%20
correct
- cultured beef patty 5, fiche 2, Anglais, cultured%20beef%20patty
correct
- in vitro beef burger 1, fiche 2, Anglais, in%20vitro%20beef%20burger
correct
- test-tube beef burger 6, fiche 2, Anglais, test%2Dtube%20beef%20burger
correct
- stem-cell beef burger 7, fiche 2, Anglais, stem%2Dcell%20beef%20burger
correct
- Frankenburger 8, fiche 2, Anglais, Frankenburger
correct, familier
- Frankenstein burger 9, fiche 2, Anglais, Frankenstein%20burger%20
familier
- Frankenstein's burger 5, fiche 2, Anglais, Frankenstein%27s%20burger
familier
- cruelty-free hamburger 10, fiche 2, Anglais, cruelty%2Dfree%20hamburger%20
familier
- synthetic hamburger 11, fiche 2, Anglais, synthetic%20hamburger
voir observation
- artificial hamburger 12, fiche 2, Anglais, artificial%20hamburger
voir observation
- Googleburger 6, fiche 2, Anglais, Googleburger
familier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The world's first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat." Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250,000 euros ($332,000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20,000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color. 1, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one's own kitchen within 20 years. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors (the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef. 13, fiche 2, Anglais, - laboratory%2Dgrown%20beef%20burger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lab-grown beef burger
- lab-grown hamburger
- lab-grown beefburger
- lab-grown burger
- laboratory-grown burger
- laboratory-grown beefburger
- cultured hamburger
- cultured beefburger
- cultured burger
- cultured beef hamburger
- in vitro beefburger
- in vitro burger
- in vitro hamburger
- test-tube beefburger
- test-tube burger
- test-tube hamburger
- stem cell hamburger
- stem cell burger
- stem cell beefburger
- cruelty-free burger
- cruelty-free beefburger
- cruelty-free beef burger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique biologique
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hamburger in vitro
1, fiche 2, Français, hamburger%20in%20vitro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hamburger éprouvette 2, fiche 2, Français, hamburger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- hamburger à base de cellules souches 3, fiche 2, Français, hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
correct, nom masculin
- hamburger cultivé en laboratoire 4, fiche 2, Français, hamburger%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire
correct, nom masculin
- burger in vitro 5, fiche 2, Français, burger%20in%20vitro
correct, nom masculin
- burger éprouvette 6, fiche 2, Français, burger%20%C3%A9prouvette
correct, nom masculin
- burger de cellules souches 7, fiche 2, Français, burger%20de%20cellules%20souches
correct, voir observation, nom masculin
- steak haché in vitro 8, fiche 2, Français, steak%20hach%C3%A9%20in%20vitro
correct, nom masculin
- steak de hamburger à base de cellules souches 9, fiche 2, Français, steak%20de%20hamburger%20%C3%A0%20base%20de%20cellules%20souches
nom masculin
- steak in vitro 10, fiche 2, Français, steak%20in%20vitro
voir observation, nom masculin
- steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches 11, fiche 2, Français, steak%20cultiv%C3%A9%20en%20laboratoire%20%C3%A0%20partir%20de%20cellules%20souches
voir observation, nom masculin
- steak de viande artificielle 12, fiche 2, Français, steak%20de%20viande%20artificielle
voir observation, nom masculin
- hamburger synthétique 13, fiche 2, Français, hamburger%20synth%C3%A9tique
voir observation, nom masculin
- hamburger artificiel 14, fiche 2, Français, hamburger%20artificiel
voir observation, nom masculin
- Frankenburger 15, fiche 2, Français, Frankenburger
correct, nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l’université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications. 15, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d’œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d’ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d’élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d’ici 2050. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l’apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l’idée de «steak haché» tel que lorsqu’on parle de «steak tartare». 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La terminologie n’est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l’infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l’emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple. 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.) 16, fiche 2, Français, - hamburger%20in%20vitro
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- burger créé in vitro
- hamburger créé in vitro
- hamburger de cellules souches
- hambourgeois in vitro
- hambourgeois cultivé en laboratoire
- hambourgeois éprouvette
- hambourgeois de cellules souches
- steak cultivé en laboratoire
- steak de cellules souches
- burger artificiel
- burger synthétique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Egg Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- egg shape index
1, fiche 3, Anglais, egg%20shape%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de forme de l'œuf
1, fiche 3, Français, indice%20de%20forme%20de%20l%27%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indice de forme de l'œuf a été calculé par le rapport du grand diamètre sur la longueur(grand diamètre/longueur) de l'œuf. 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20forme%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Huevos (Industria alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de forma del huevo
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20forma%20del%20huevo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación porcentual entre el diámetro máximo y la longitud máxima del huevo. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20forma%20del%20huevo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Poultry Production
- Incubators and Hatcheries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- addle
1, fiche 4, Anglais, addle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rotten 2, fiche 4, Anglais, rotten
adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Said of an egg. 1, fiche 4, Anglais, - addle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Couveuses et éleveuses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couvi
1, fiche 4, Français, couvi
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un œuf à demi-couvé, ou gâté, pour avoir été gardé trop longtemps. 2, fiche 4, Français, - couvi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On ne retrouve pas le terme «couvi» dans les dictionnaires de langue récents. 3, fiche 4, Français, - couvi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de aves
- Incubadoras y criadoras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- podrido
1, fiche 4, Espagnol, podrido
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- putrefacto 1, fiche 4, Espagnol, putrefacto
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Dumas method
1, fiche 5, Anglais, Dumas%20method
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method used to determine the molecular weights of volatile liquids. 2, fiche 5, Anglais, - Dumas%20method
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dumas method: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 5, Anglais, - Dumas%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthode de Dumas
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20de%20Dumas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La méthode de Dumas a été découverte en 1827 par le chimiste Jean-Baptiste Dumas [...] La méthode de Dumas mesure des poids ou des masses moléculaires(M=mRT/PV). Elle permet d’identifier un gaz inconnu, grâce à plusieurs caractéristiques comme la couleur jaunâtre et l'odeur d’œuf pourri. D'autres outils d’analyse comme la masse volumique et la masse molaire sont aussi très utilisés. [Elle] permet de connaître avec précision le poids atomique des gaz que nous trouvons actuellement sur la Terre. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Dumas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
méthode de Dumas : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Dumas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- potato croquette
1, fiche 6, Anglais, potato%20croquette
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Croquette: A food such as salmon or potatoes that has been puréed and/or bound with a thick sauce (e.g., béchamel), formed into small shapes, breaded and deep-fried. 2, fiche 6, Anglais, - potato%20croquette
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- croquette de pommes de terre
1, fiche 6, Français, croquette%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pomme croquette 2, fiche 6, Français, pomme%20croquette
correct, nom féminin, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
croquette : Boulette de composition très diverse, frite après avoir été roulée dans la farine, trempée dans du jaune d’œuf et saupoudrée de chapelure ou de mie de pain fine. 3, fiche 6, Français, - croquette%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inedible egg
1, fiche 7, Anglais, inedible%20egg
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations (C.R.C., c. 290)] means an egg that is not suitable for human consumption and includes an egg that (a) is contaminated with an odour foreign to that of a normal egg, (b) is musty or mouldy, (c) has been in an incubator, or (d) has any internal defect other than a meat spot or blood spot not in excess of 1/8 inch in diameter. 1, fiche 7, Anglais, - inedible%20egg
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- oeuf non comestible
1, fiche 7, Français, oeuf%20non%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés(C. R. C. ch., 290) ] désigne un œuf impropre à la consommation humaine et un œuf qui, a) dégage une odeur étrangère à celle d’un œuf normal, b) sent le moisi, c) a été incubé, ou d) présente un défaut interne autre qu'une tache de chair ou un caillot sanguin ne dépassant pas 1/8 de pouce de diamètre. 1, fiche 7, Français, - oeuf%20non%20comestible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Embryology
- Animal Reproduction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fertilized egg
1, fiche 8, Anglais, fertilized%20egg
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fertilised egg 1, fiche 8, Anglais, fertilised%20egg
correct, Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An egg that has been fertilized by a male gamete. 1, fiche 8, Anglais, - fertilized%20egg
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Embryologie
- Reproduction des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- œuf fécondé
1, fiche 8, Français, %26oelig%3Buf%20f%C3%A9cond%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Œuf qui a été fécondé par un gamète mâle. 1, fiche 8, Français, - %26oelig%3Buf%20f%C3%A9cond%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- antichaos
1, fiche 9, Anglais, antichaos
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Behavior of a highly disorderly dynamical system which may spontaneously display regular patterns. 2, fiche 9, Anglais, - antichaos
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- antichaos
1, fiche 9, Français, antichaos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Un des comportements possibles des systèmes complexes : certains systèmes très désordonnés cristallisent spontanément en structures ordonnées. 2, fiche 9, Français, - antichaos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En biologie, ce concept est apparu il y a plus de 20 ans dans des études visant à expliquer comment un œuf fécondé se différencie en cellules de types variés. Il a été développé par des mathématiciens, des informaticiens et des physiciens de l'état solide. 2, fiche 9, Français, - antichaos
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
l’antichaos intervient, l’antichaos se manifeste 2, fiche 9, Français, - antichaos
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fattening
1, fiche 10, Anglais, fattening
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- growth 2, fiche 10, Anglais, growth
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grossissement
1, fiche 10, Français, grossissement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- engraissement 2, fiche 10, Français, engraissement
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Phase d’élevage des animaux marins placée après le stade des juvéniles. 3, fiche 10, Français, - grossissement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au sortir de la nourricerie, les juvéniles seront placés en grossissement; leur poids a été multiplié des centaines ou des milliers de fois depuis la mise en élevage au stade œuf ou larve et les problèmes alimentaires vont changer de dimension. 4, fiche 10, Français, - grossissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aumento
1, fiche 10, Espagnol, aumento
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bindin
1, fiche 11, Anglais, bindin
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bindin is an adhesive protein that mediates the binding of sea urchin sperm to the egg during fertilization. Bindin selectively associates with gel-phase phospholipid vesicles in a peripheral fashion. Bindin interacts specifically with sulfated furan on the egg's surface, and directly with the phospholipid bilayer of the sperm. Analysis of a series of deletion mutants of recombinant bindin was undertaken to define the membrane associating domain of bindin. Recombinant and sperm bindin display nearly identical binding kinetics to gel-phase phospholipids and have equivalent saturation points of approx. 250 lipid molecules per molecule of bindin [Source: PASCAL database]. 1, fiche 11, Anglais, - bindin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bindine
1, fiche 11, Français, bindine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La molécule responsable, chez l'oursin, de la spécificité zoologique de l'adhérence du spermatozoïde à la membrane vitelline de l'œuf a été isolée. C'est une protéine(appelée bindine) d’environ 30 000 daltons, qui est normalement contenue dans l'acrosome [...] Les molécules de bindine isolées ne se fixent qu'à la membrane vitelline d’œufs d’oursins de la même espèce. On a trouvé dans la membrane vitelline de l'œuf d’oursin des glycoprotéines spécifiques de l'espèce, avec lesquelles la bindine interagit au cours du processus d’adhérence. Il existe des raisons de penser que la bindine agit comme une lectine qui reconnaît des résidus glucidiques particuliers situés sur les molécules de glycoprotéine [...] 1, fiche 11, Français, - bindine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Protéine libérée par le filament acrosomial (acrosomal process) situé au sommet d’un spermatozoïde d’oursin lorsque ce dernier pénètre dans l’ovule. 2, fiche 11, Français, - bindine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
- Museums
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- salted paper print
1, fiche 12, Anglais, salted%20paper%20print
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The 1850s was a transitional period between salted paper prints (no image carrier) and albumen prints (in which the silver image particles are contained in a superficial film of egg albumen). 1, fiche 12, Anglais, - salted%20paper%20print
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
- Muséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épreuve sur papier salé
1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20sur%20papier%20sal%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les années 1850 ont été une période de transition entre les épreuves sur papier salé(sans forme d’impression) et les épreuves à l'albumine(dans lesquelles les particules d’image argentique se trouvent à l'intérieur du film superficiel de l'albumine d’œuf). 1, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20sur%20papier%20sal%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crouch position
1, fiche 13, Anglais, crouch%20position
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- crouching position 2, fiche 13, Anglais, crouching%20position
correct
- crouch 3, fiche 13, Anglais, crouch
correct, nom
- tuck position 4, fiche 13, Anglais, tuck%20position
correct
- egg position 5, fiche 13, Anglais, egg%20position
correct
- speed position 2, fiche 13, Anglais, speed%20position
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A compact, crouching downhill running position with elbows close to body and hands together in front. 6, fiche 13, Anglais, - crouch%20position
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Downhill, cross-country and ski-jumping terms. 7, fiche 13, Anglais, - crouch%20position
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 13, La vedette principale, Français
- position de l'œuf
1, fiche 13, Français, position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- l'œuf 2, fiche 13, Français, l%27%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
- position de recherche de vitesse 3, fiche 13, Français, position%20de%20recherche%20de%20vitesse
correct, nom féminin
- position de descente 2, fiche 13, Français, position%20de%20descente
correct, nom féminin
- position ramassée 4, fiche 13, Français, position%20ramass%C3%A9e
correct, nom féminin
- position en œuf 5, fiche 13, Français, position%20en%20%26oelig%3Buf
à éviter, voir observation, nom féminin
- position assise 6, fiche 13, Français, position%20assise
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position regroupée qu’adopte le skieur pour atteindre une plus grande vitesse en descente (ski alpin) ou sur le tremplin de saut à ski : corps fléchi, la tête près des genoux et les bâtons sous les bras, il pointe les mains vers l’avant pour fendre l’air et skie en trace large pour une meilleure stabilité. 7, fiche 13, Français, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
position en œuf : Expression peu usitée, supplantée dans l'usage par «position de l'œuf». Selon le Robert des sports, cette position aérodynamique a été mise au point par l'école française en 1959, et(citant Jeux et Sports, Pléiade, 1967) Vuarnet l'a appelée «l'œuf». 7, fiche 13, Français, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Termes de ski alpin, ski de fond et saut. 8, fiche 13, Français, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :