TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OEUVRE SYNTHESE [8 fiches]

Fiche 1 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Additive or subtractive process of colour photography using two coloured images - usually orange and blue-green - instead of the usual three. The colour rendering is limited and detectably inaccurate but is often acceptable in portraiture and other subjects where blue is absent or unimportant particularly if a grey printer made from the cyan printer of a three colour separation set is used in e.g. photomechanical reproduction.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Procédé de synthèse partielle des couleurs mettant en œuvre deux couleurs complémentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
CONT

Lee, L.G., C.R. Connell and W. Bloch. 1993. Allelic discrimination by nick-translation PCR with fluorogenic probes. Nucl.Acids Res. 21:3761-3766.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
CONT

De nouvelles machines à PCR ont été conçues de façon à permettre la détection des produits d’amplification extemporanément à leur synthèse. Les méthodes de détection qu'ils mettent en œuvre sont basées sur la liaison à l'ADN, durant la réaction, de marqueurs fluorescents ou de l'activité 5’nucléase des ADN polymérases thermostables. Ce dernier type de PCR peut être qualifié de PCR par déplacement de coupure(nick translation PCR). Il repose sur l'emploi d’une sonde non extensible, spécifique d’un fragment de la séquence à amplifier, aux extrémités de laquelle sont fixés un marqueur fluorescent et une molécule, appelée «quencher», dont la présence peut atténuer l'intensité de fluorescence du marqueur.

OBS

Le technoscope.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Peripheral Equipment
  • Applications of Automation
DEF

A speech recognition system that does not instruct the user to repeat a given information sequence for identification purposes but rather to freely choose any sentence/words as input. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Périphériques (Informatique)
  • Automatisation et applications
DEF

reconnaisseur à message quelconque : reconnaisseur de parole qui n’a pas besoin d’être entraîné à un message donné de l’utilisateur pour fonctionner de façon fiable.

CONT

Une des 2 méthodes mises en œuvre dans les applications de la synthèse vocale est le stockage/restitution avec messages variables(les éléments constitutifs sont stockés puis assemblés en fonction du message à émettre, p. ex. «votre compte présente un solde créditeur de `... ~francs».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

A classification framework for writing educational objectives. There are three domains: the cognitive, affective and psychomotor - the latter is a later addition to Dr Bloom's original taxonomy. Within each domain there are further levels. In the cognitive domain, for example, there are six levels: knowledge, comprehension, application, analysis, synthesis and evaluation. The taxonomy is hierarchical and each level increases in difficulty and builds on and incorporates previous levels.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Projet de réalisation d’un didacticiel. [...] Bloom et ses collègues définissent trois domaines : cognitif, affectif et psychomoteur. [...] Bloom distingue six catégories d’activité cognitive :-Acquisition de connaissances. [...]-La compréhension. [...]-L'application de principes généraux à des cas particuliers et concrets.-L'analyse d’un tout en vue d’identifier les éléments, les relations ou les principes d’organisation.-La synthèse d’éléments en vue de produire une œuvre personnelle, un plan d’action ou une théorie.-L'évaluation sur base de critères choisis par ou imposés au sujet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Clasificación jerárquica de los niveles de desarrollo humano en un dominio determinado.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemical Engineering
  • Biochemistry
OBS

Bio-technician: after "bio-technics".

OBS

biotechnics: the control and adaptation of living organisms to the needs and ends of men.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie chimique
  • Biochimie
DEF

Spécialiste de la biotechnique.

OBS

biotechnologie ou biotechnique : Technique qui met en œuvre des micro-organismes(enzymes) pour réaliser une transformation ou une synthèse en chimie et en pharmacologie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

Installation of thin coverings. ... The most important requirement for a satisfactory installation of a thin floor covering is dry, even, rigid, and clean subfloor.

OBS

Carpets and rugs are excluded from this English concept, whereas they are included in the equivalent French concept.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
CONT

Les revêtements de sols minces [...] sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques, comme les agglomérés à base de liants organiques naturels ou de synthèse, textiles, tels que fibres, filaments ou fils, fixés sans être agglomérés.

OBS

À noter que les revêtements de sol textiles sont exclus de la notion anglaise correspondante.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The formation of a reaction product with a new chiral centre (and containing unequal amounts of the consequently generated stereoisomeric forms of the product) from a single precursor in which that centre was prochiral.

OBS

Such a step requires the use of an optically active material (reagent, solvent, catalyst, enzyme, etc.) or an optically active precursor (in which case the chiral forms that are produced in unequal amounts are diastereoisomers).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Formation d’un produit de réaction constitué de quantités inégales de formes stéréoisomères et présentant un nouveau centre chiral, à partir d’un seul précurseur où ce centre était «prochiral» [...]

OBS

Pour une telle réaction, il est nécessaire de mettre en œuvre une substance optiquement active(réactif, solvant, catalyseur, enzyme, etc) ou un précurseur optiquement actif. Dans ce dernier cas, les formes chirales produites en quantités inégales sont des «diastéréoisomères». L'induction asymétrique, combinée à certains procédés de séparation, peut constituer une «synthèse asymétrique».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Biomass Energy
  • Chemical Engineering
DEF

[A process] in which biomass is converted to a low- or medium-energy content gas through reaction with air ...

OBS

The gases ... have an energy content of ... 100-200 Btu/scf when air is used because of nitrogen dilution of the gas. The gas produced with air is called producer gas.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie de la biomasse
  • Génie chimique
CONT

Deux axes seront à distinguer : gazéification à l'air pour la production d’énergie mécanique ou de chaleur(les deux éventuellement à la fois), et la gazéification à l'oxygène ou solaire, plus complexe à mettre en œuvre, dont la finalité principale est de permettre la synthèse ultérieure d’un carburant, le méthanol.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :