TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OMBILICAL [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Digestive Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- umbilical hernia
1, fiche 1, Anglais, umbilical%20hernia
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- exumbilication 2, fiche 1, Anglais, exumbilication
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An umbilical hernia creates a soft swelling or bulge near the navel. It occurs when part of the intestine protrudes through the umbilical opening in the abdominal muscles. Umbilical hernias in children are usually painless. Umbilical hernias are most common in infants, but they can affect adults as well. ... Children's umbilical hernias often close on their own in the first two years of life, though some remain open into the fifth year or longer. Umbilical hernias that appear during adulthood are more likely to need surgical repair. 3, fiche 1, Anglais, - umbilical%20hernia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil digestif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hernie ombilicale
1, fiche 1, Français, hernie%20ombilicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exomphalocèle 2, fiche 1, Français, exomphaloc%C3%A8le
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La hernie ombilicale est l'une des affections abdominales les plus courantes, touchant des personnes de tout âge. Elle se caractérise par la protrusion d’une partie de l'intestin ou d’un autre organe à travers l'ouverture du nombril, appelée anneau ombilical. 3, fiche 1, Français, - hernie%20ombilicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface-supply diving
1, fiche 2, Anglais, surface%2Dsupply%20diving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- surface supply dive 2, fiche 2, Anglais, surface%20supply%20dive
correct
- surface supplied diving 3, fiche 2, Anglais, surface%20supplied%20diving
correct
- surface demand diving 3, fiche 2, Anglais, surface%20demand%20diving
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A diving operation where a diver is supplied with breathing mixtures by a life support umbilical from the surface. 2, fiche 2, Anglais, - surface%2Dsupply%20diving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plongée non autonome
1, fiche 2, Français, plong%C3%A9e%20non%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plongée en narghilé 2, fiche 2, Français, plong%C3%A9e%20en%20narghil%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité de plongée dans le cadre de laquelle le plongeur est alimenté en mélange respiratoire depuis la surface par un ombilical. 3, fiche 2, Français, - plong%C3%A9e%20non%20autonome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- umbilical tape
1, fiche 3, Anglais, umbilical%20tape
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
umbilical tape: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - umbilical%20tape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pansement ombilical
1, fiche 3, Français, pansement%20ombilical
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pansement ombilical : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - pansement%20ombilical
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Blood
- Banks (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- umbilical cord blood
1, fiche 4, Anglais, umbilical%20cord%20blood
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cord blood 1, fiche 4, Anglais, cord%20blood
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Long considered a biological waste, the blood in the umbilical cord is now recognized as a valuable source of stem cells. Stem cells from umbilical cord blood help improve treatments for persons with such serious illnesses as leukemia, anemia and medullary aplasia (in which the bone marrow does not produce enough blood cells). 1, fiche 4, Anglais, - umbilical%20cord%20blood
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sang
- Banques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sang de cordon ombilical
1, fiche 4, Français, sang%20de%20cordon%20ombilical
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sang de cordon 1, fiche 4, Français, sang%20de%20cordon
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Longtemps considéré comme un déchet biologique, le sang contenu dans le cordon ombilical est reconnu aujourd’hui pour sa richesse en cellules souches. Les cellules souches issues du sang de cordon ombilical permettent d’améliorer les traitements offerts aux personnes souffrant de maladies graves comme la leucémie, l'anémie et l'aplasie médullaire(la moelle osseuse ne produit pas suffisamment de cellules sanguines). 1, fiche 4, Français, - sang%20de%20cordon%20ombilical
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pregnancy
- Ethics and Morals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- saviour sibling
1, fiche 5, Anglais, saviour%20sibling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- saviour baby 2, fiche 5, Anglais, saviour%20baby
- saviour child 3, fiche 5, Anglais, saviour%20child
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A child who is born with genetic characteristics specifically designed to treat the illness of an existing brother or sister. 4, fiche 5, Anglais, - saviour%20sibling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- savior sibling
- savior baby
- savior child
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grossesse
- Éthique et Morale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enfant-donneur
1, fiche 5, Français, enfant%2Ddonneur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enfant donneur 2, fiche 5, Français, enfant%20donneur
correct, nom masculin et féminin
- bébé-donneur 3, fiche 5, Français, b%C3%A9b%C3%A9%2Ddonneur
correct, nom masculin
- bébé du double espoir 4, fiche 5, Français, b%C3%A9b%C3%A9%20du%20double%20espoir
correct, nom masculin
- bébé-médicament 5, fiche 5, Français, b%C3%A9b%C3%A9%2Dm%C3%A9dicament
correct, nom masculin
- enfant-médicament 6, fiche 5, Français, enfant%2Dm%C3%A9dicament
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enfant conçu et mis au monde dans l’espoir de guérir une sœur ou un frère ayant une maladie génétique ou incurable. 7, fiche 5, Français, - enfant%2Ddonneur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si un couple a déjà un enfant atteint d’une maladie génétique incurable, le recours au DPI [diagnostic préimplantatoire] pourra permettre de choisir parmi les embryons indemnes de la maladie, un embryon qui sera compatible avec l'enfant malade. Un prélèvement des cellules du cordon ombilical permettra de le sauver. 4, fiche 5, Français, - enfant%2Ddonneur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
enfant donneur : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2008. 8, fiche 5, Français, - enfant%2Ddonneur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- enfant médicament
- bébé médicament
- bébé donneur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Ética y Moral
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bebé medicamento
1, fiche 5, Espagnol, beb%C3%A9%20medicamento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- niño medicamento 2, fiche 5, Espagnol, ni%C3%B1o%20medicamento
correct, nom masculin
- hermano medicamento 3, fiche 5, Espagnol, hermano%20medicamento
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Bebé nacido] por fecundación artificial, seleccionado para que sea donante de tejidos sanos con destino al hermano enfermo. 4, fiche 5, Espagnol, - beb%C3%A9%20medicamento
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La posibilidad de tener un hijo para ayudar a un hermano se ha presentado como la gran novedad de la reforma de la reproducción asistida en España. Es lo que comúnmente se conoce como el bebé medicamento. 5, fiche 5, Espagnol, - beb%C3%A9%20medicamento
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En el terreno de la asistencia médica a la procreación [...] la nueva Ley da luz verde al nacimiento del "niño medicamento", con el que intentar curar a un hermano o hermana mayor, afectados de una enfermedad genética incurable. Se trata de la posible selección de un embrión con el que dar vida a un niño sano, cuyo patrimonio genético sea compatible con el de su hermano/a enfermo. 2, fiche 5, Espagnol, - beb%C3%A9%20medicamento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- umbilical cyst
1, fiche 6, Anglais, umbilical%20cyst
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Such an evolution can be explained by the fact that, in our case, the umbilical cyst was located at the basis of the cord in its intra-abdominal side. 1, fiche 6, Anglais, - umbilical%20cyst
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- kyste ombilical
1, fiche 6, Français, kyste%20ombilical
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un défaut au niveau de cette connexion peut donner un ouraque ouvert(à travers lequel l'urine s’évacue par l'ombilic), un kyste de l'ouraque(à l'extrémité vésicale) ou un kyste ombilical(à l'extrémité ombilicale). 1, fiche 6, Français, - kyste%20ombilical
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- umbilical cord blood stem cell
1, fiche 7, Anglais, umbilical%20cord%20blood%20stem%20cell
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- umbilical cord stem cell 2, fiche 7, Anglais, umbilical%20cord%20stem%20cell
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Umbilical cord blood stem cells: small amounts of hematopoietic stem cells which may be harvested from the umbilical cord at birth. These cells are similar to those residing within the bone marrow, and may be used for the treatment of leukemia and other diseases of the blood. 3, fiche 7, Anglais, - umbilical%20cord%20blood%20stem%20cell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cellule souche du sang de cordon ombilical
1, fiche 7, Français, cellule%20souche%20du%20sang%20de%20cordon%20ombilical
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cellule souche du cordon ombilical 2, fiche 7, Français, cellule%20souche%20du%20cordon%20ombilical
correct, nom féminin
- CSCO 3, fiche 7, Français, CSCO
correct, nom féminin
- CSCO 3, fiche 7, Français, CSCO
- cellule souche du cordon 4, fiche 7, Français, cellule%20souche%20du%20cordon
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cellule souche issue du cordon ombilical, qui permet de créer des lignées cellulaires elles-mêmes capables de produire des tissus différents, et dont le faible risque de rejet favorise l'utilisation dans le traitement de diverses pathologies. 5, fiche 7, Français, - cellule%20souche%20du%20sang%20de%20cordon%20ombilical
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cellule souche du cordon ombilical; CSCO : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 6, fiche 7, Français, - cellule%20souche%20du%20sang%20de%20cordon%20ombilical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Blood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cord blood
1, fiche 8, Anglais, cord%20blood
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Refers to placental cord blood. 2, fiche 8, Anglais, - cord%20blood
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source: Organ and Tissue Donation and Transplantation: A Canadian Approach (Report of the Standing Committee on Health). 2, fiche 8, Anglais, - cord%20blood
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sang
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sang ombilical
1, fiche 8, Français, sang%20ombilical
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sang placentaire du cordon ombilical. 1, fiche 8, Français, - sang%20ombilical
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Le don et la transplantation d’organes et de tissus : Une approche canadienne (Rapport du Comité permanent de la santé, avril 1999). 1, fiche 8, Français, - sang%20ombilical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pregnancy
- Embryology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- acormus
1, fiche 9, Anglais, acormus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fetal abnormality consisting of a head and extremities without a trunk. 1, fiche 9, Anglais, - acormus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grossesse
- Embryologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acormien
1, fiche 9, Français, acormien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Monstruosité omphalosite caractérisée par l'absence de tronc et de membres, la tête étant pourvue d’un appendice en forme de sac qui contient quelques pièces osseuses et sur lequel s’insère le cordon ombilical. 1, fiche 9, Français, - acormien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- History (General)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- responsible government
1, fiche 10, Anglais, responsible%20government
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under responsible government the executive depends for its right to remain in office on the continuing support of a majority of the elected legislature. Responsible government is cabinet government. 2, fiche 10, Anglais, - responsible%20government
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The ministers are collectively responsible to the House for the actions of government. The legislative branch of government thus exercises control over the executive. 3, fiche 10, Anglais, - responsible%20government
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouvernement responsable
1, fiche 10, Français, gouvernement%20responsable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Victoire du 11 mars 1848, autre date tournante dans l'histoire canadienne. Le lien ombilical tient toujours, plus étiré que tranché. Cette fois pourtant, c'est bien la victoire définitive du «gouvernement responsable». 2, fiche 10, Français, - gouvernement%20responsable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les ministres sont collectivement responsables des actions du gouvernement devant la Chambre. C’est ainsi que l’organe législatif du gouvernement exerce un contrôle sur l’exécutif. 3, fiche 10, Français, - gouvernement%20responsable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Historia (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad ministerial
1, fiche 10, Espagnol, responsabilidad%20ministerial
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diving apparatus
1, fiche 11, Anglais, diving%20apparatus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... any type of diving equipment that can assist a person to take part in any diving operation, which excludes snorkel-type apparatus. 2, fiche 11, Anglais, - diving%20apparatus
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Diving Apparatus. Any equipment to enable a person to spend time underwater. Diving bells were in regular use in the 17th century, the diver breathing air trapped in a bell-shaped chamber. This was followed by cumbersome diving suits in the early 19th century. Complete freedom of movement came with the aqualung, invented by Jacques-Yves Cousteau in the early 1940s. For work at greater depths the technique of saturation diving was developed in the 1970s in which divers live for a week or more breathing a mixture of helium and oxygen at the pressure existing on the seabed where they work (as in work on North Sea platforms and tunnel building). 3, fiche 11, Anglais, - diving%20apparatus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- scaphandre
1, fiche 11, Français, scaphandre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil de plongée individuel. 2, fiche 11, Français, - scaphandre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'en 1943, il était dangereux, sinon impossible, d’évoluer librement sous l'eau, les scaphandres «pieds lourds» utilisés à cette époque étaient reliés à un bateau par un «cordon ombilical» qui amenait de façon plus ou moins régulière l'air sous pression au plongeur. La lourdeur de scaphandre rendait le déplacement difficile. Jacques-Yves Cousteau et Emile Gagnan ont l'idée d’équiper le plongeur de bouteilles d’air sous pression reliées à un détendeur de gaz muni de valves qui amènent l'air au plongeur à la bonne pression : ils mettent au point le scaphandre autonome. Ce système simple et souple va permettre pour la première fois, en augmentant la durée de la plongée mais aussi l'autonomie de déplacement, d’observer et de suivre sans danger la faune et la flore aquatique. Il a été et est toujours utilisé pour la recherche sous-marine, mais également lors de nombreux travaux sous-marins : constructions de pipe-lines, renflouages de bateaux, etc. 3, fiche 11, Français, - scaphandre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petroleum Technology
- Oil Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- umbilical
1, fiche 12, Anglais, umbilical
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The umbilical is an essential item of equipment for offshore oil and gas developments based on the use of subsea facilities. It provides the links from the host facility through which control is exercised, power is transmitted and utilities such as injection chemicals are supplied to the subsea wells. The umbilical is a long, flexible construction – its length can be anything from a few miles (kilometers) to more than 180 miles (200 kilometers) – which consists of tubes, cables, armorings, fillers and wrapping contained within a protective sheath. 2, fiche 12, Anglais, - umbilical
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
AFL [Telecommunications] is the foremost supplier of fiber optic components that are used in subsea umbilicals. 3, fiche 12, Anglais, - umbilical
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Technologie pétrolière
- Production pétrolière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ombilical
1, fiche 12, Français, ombilical
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cordon ombilical 2, fiche 12, Français, cordon%20ombilical%20
nom masculin
- câble ombilical 3, fiche 12, Français, c%C3%A2ble%20ombilical
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de canalisations hydrauliques, de câbles électriques et de fibres optiques. 4, fiche 12, Français, - ombilical
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le mouvement des vagues agit dans chaque articulation sur un vérin hydraulique qui envoie du fluide haute pression vers un moteur hydraulique qui actionne un générateur d’électricité(i. e. une turbine). L'énergie produite est envoyée, par l'intermédiaire d’un cordon ombilical, dans les fonds marins. 2, fiche 12, Français, - ombilical
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’assemblage est utilisé pour le contrôle des installations sous-marines. 4, fiche 12, Français, - ombilical
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- umbilical
1, fiche 13, Anglais, umbilical
correct, nom, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- diver's umbilical 2, fiche 13, Anglais, diver%27s%20umbilical
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
umbilical: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 13, Anglais, - umbilical
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ombilical
1, fiche 13, Français, ombilical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des tuyaux reliant les plongeurs à la surface. 2, fiche 13, Français, - ombilical
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ombilical : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 13, Français, - ombilical
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- umbilical 1, fiche 13, Espagnol, umbilical
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- umbilical
1, fiche 14, Anglais, umbilical
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- umbilical cable 2, fiche 14, Anglais, umbilical%20cable
correct
- umbilical cord 3, fiche 14, Anglais, umbilical%20cord
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
umbilical cord: Any flexible cord, tube or cable used to transfer information, power, oxygen, etc., as between an astronaut walking in space and his spacecraft. 4, fiche 14, Anglais, - umbilical
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
umbilical: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 14, Anglais, - umbilical
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Umbilical launch restraint. 5, fiche 14, Anglais, - umbilical
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Z1-to-Node 1 umbilical. 5, fiche 14, Anglais, - umbilical
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ombilical
1, fiche 14, Français, ombilical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- liaison ombilicale 2, fiche 14, Français, liaison%20ombilicale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Faisceau simple et mobile de câbles et de canalisations reliant à un équipement, à un engin spatial ou à un véhicule aérospatial, des dispositifs d’alimentation, de contrôle et de commande. 2, fiche 14, Français, - ombilical
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ombilical : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 3, fiche 14, Français, - ombilical
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Cytology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- regenerative medicine
1, fiche 15, Anglais, regenerative%20medicine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The regeneration or remodeling of tissue and organs for the purpose of repairing, replacing, maintaining, or enhancing organ function [...] 2, fiche 15, Anglais, - regenerative%20medicine
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The therapeutic potential of stem cell research in terms of what has come to be called "regenerative medicine", which would broaden the definition of medical therapy from simply halting the progression of acute or chronic disease to include restoration of lost organ function. 3, fiche 15, Anglais, - regenerative%20medicine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Cytologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- médecine régénérative
1, fiche 15, Français, m%C3%A9decine%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- médecine régénératrice 2, fiche 15, Français, m%C3%A9decine%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des technologies de réparation ou de remplacement des cellules, tissus ou organes malades ou endommagés. 3, fiche 15, Français, - m%C3%A9decine%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une véritable révolution se profile : une médecine dite «régénérative» (ou regénératrice) pourrait permettre à l’avenir de réparer des lésions irrémédiables de l’organisme, grâce au clonage de cellules somatiques compatibles avec le système immunitaire du patient. 4, fiche 15, Français, - m%C3%A9decine%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Ces technologies se fondent sur l'emploi] de cellules souches de n’ importe quelle source humaine(cellules foetales ou de cordon ombilical, cellules souches embryonnaires, cellules souches embryonnaires clonées ou cellules souches adultes). 5, fiche 15, Français, - m%C3%A9decine%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Citología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- medicina regenerativa
1, fiche 15, Espagnol, medicina%20regenerativa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Medicina en la que se aprovechan los mecanismos naturales de renovación celular para reparar los tejidos dañados. 2, fiche 15, Espagnol, - medicina%20regenerativa
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los tejidos que forman parte de nuestro organismo tienen la capacidad intrínseca de auto renovarse, proceso que se produce gracias a las células que permanecen remanentes y con capacidad de diferenciación. Este fenómeno ha abierto una nueva era en la llamada medicina regenerativa, que no es más que aprovechar los mecanismos naturales de renovación celular para reparar los tejidos dañados. 2, fiche 15, Espagnol, - medicina%20regenerativa
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La Medicina Regenerativa es la medicina natural a nivel molecular. Hasta el momento se ha aplicado en la reparación del músculo cardiaco y en la revascularización en enfermedades circulatorias como la arterioesclerosis obliterante. 3, fiche 15, Espagnol, - medicina%20regenerativa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diving dress
1, fiche 16, Anglais, diving%20dress
correct, archaïque
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A weighted and hermetically sealed garment supplied with air; worn by underwater divers. 2, fiche 16, Anglais, - diving%20dress
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Standard diving dress consists of a copper, brass or bronze diving helmet, an umbilical cord to the surface-supplied diving air pump, a canvas diving suit and lead boots. 3, fiche 16, Anglais, - diving%20dress
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Standard diving dress is now obsolete but is historically interesting. 3, fiche 16, Anglais, - diving%20dress
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
By 1828 the device evolved into Deane's patented diving dress, the unit considered of a heavy suit to protect the diver from the cold, a helmet with viewing ports connected to the divers waist. The helmet had a connection for air to be pumped from the surface and the excess vented out the bottom of the hat. 4, fiche 16, Anglais, - diving%20dress
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- scaphandre pieds lourds
1, fiche 16, Français, scaphandre%20pieds%20lourds
correct, nom masculin, archaïque
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'en 1943, il était dangereux sinon impossible d’évoluer librement sous l'eau, les scaphandres «pieds lourds» utilisés à cette époque étaient reliés à un bateau par un «cordon ombilical» qui amenait de façon plus ou moins régulière l'air sous pression au plongeur. La lourdeur de scaphandre rendait le déplacement difficile. 1, fiche 16, Français, - scaphandre%20pieds%20lourds
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- launch complex
1, fiche 17, Anglais, launch%20complex
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- launching complex 2, fiche 17, Anglais, launching%20complex
- launching base 3, fiche 17, Anglais, launching%20base
- launch base 4, fiche 17, Anglais, launch%20base
- rocket launching base 5, fiche 17, Anglais, rocket%20launching%20base
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The site, ground facilities, equipment, and sometimes ground crew used to launch a rocket vehicle. 6, fiche 17, Anglais, - launch%20complex
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- base de lancement
1, fiche 17, Français, base%20de%20lancement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- complexe de lancement 2, fiche 17, Français, complexe%20de%20lancement
nom masculin
- champ de tir 3, fiche 17, Français, champ%20de%20tir
à éviter, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont réunies toutes les installations nécessaires à la préparation d’engins spatiaux, à leur lancement, à leur contrôle en vol, et éventuellement, à leur guidage radio-électrique. 3, fiche 17, Français, - base%20de%20lancement
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une base de lancement peut comporter les éléments suivants : ensemble de lancement; poste de lancement; aire de lancement; table de lancement; tour de lancement; hall d’assemblage; tour de montage; déflecteur de jet; mât ombilical; centre de direction; carneau. 3, fiche 17, Français, - base%20de%20lancement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- remote controlled 1, fiche 18, Anglais, remote%20controlled
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- command active 2, fiche 18, Anglais, command%20active
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 18, La vedette principale, Français
- télécommandé
1, fiche 18, Français, t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un engin sous-marin inhabité guidé de la surface ou à partir d’un autre engin immergé par câble ou ombilical. 2, fiche 18, Français, - t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
bouée acoustique télécommandée 3, fiche 18, Français, - t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- telemandado
1, fiche 18, Espagnol, telemandado
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Safety
- Diving (Naval Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- assistant
1, fiche 19, Anglais, assistant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tender 2, fiche 19, Anglais, tender
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A competent person on the surface of the water who acts as a communications link between the diver and the diving supervisor and who monitors the lengths of umbilical or life line paid out to the diver in the water and the diver's actions during the dive. 1, fiche 19, Anglais, - assistant
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An attendant whose duty is to assist a diver. Tenders are normally present in the crew of a diving bell, and on the surface when the diver is surface demand diving. He monitors the diver's progress underwater, communicates with him, responds to his signals and ensures that he ascends at the appropriate time and observes mandatory decompression stages. 3, fiche 19, Anglais, - assistant
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- assistant de plongée
1, fiche 19, Français, assistant%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- assistant de plongeur 1, fiche 19, Français, assistant%20de%20plongeur
nom masculin
- assistant 2, fiche 19, Français, assistant
correct, nom masculin, uniformisé
- surveillant 2, fiche 19, Français, surveillant
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne compétente, à la surface de l'eau, qui assure les communications entre le plongeur et le surveillant et qui surveille la longueur de l'ombilical ou du cordage de sécurité fournie au plongeur, ainsi que les diverses actions pendant la plongée. 2, fiche 19, Français, - assistant%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Assistant de plongée [...] Les assistants sont présents normalement dans l’équipe d’une tourelle de plongée, et à la surface quand le plongeur est en plongée reliée, à narguilé. Il dirige la progression du plongeur sous l’eau, communique avec lui, répond à ses signaux et s’assure qu’il remonte au bon moment et qu’il observe les stades de décompression prescrits. 1, fiche 19, Français, - assistant%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
assistant : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 19, Français, - assistant%20de%20plong%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Biology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- navel
1, fiche 20, Anglais, navel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- umbilicus 2, fiche 20, Anglais, umbilicus
correct
- button 3, fiche 20, Anglais, button
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The small scar, usually a depression in the middle of the abdomen, marking the place where the umbilical cord was attached to the fetus. 4, fiche 20, Anglais, - navel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
e.g. of a day-old chick. 3, fiche 20, Anglais, - navel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Biologie animale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ombilic
1, fiche 20, Français, ombilic
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- nombril 2, fiche 20, Français, nombril
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cicatrice arrondie formant une petite cavité ou une saillie, placée sur la ligne médiane du ventre des mammifères(spécialt, de l'homme) à l'endroit où le cordon ombilical a été sectionné. 3, fiche 20, Français, - ombilic
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lifeline 1, fiche 21, Anglais, lifeline
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Leonov drifted in space (...) for about 10 minutes. He moved by pulling on his 16-foot --, which was connected to the spacecraft. 1, fiche 21, Anglais, - lifeline
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cordon ombilical
1, fiche 21, Français, cordon%20ombilical
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Edward White nage dans le cosmos mais demeure rattaché au vaisseau-mère grâce à un cordon ombilical. 1, fiche 21, Français, - cordon%20ombilical
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- umbilical arterial catheter
1, fiche 22, Anglais, umbilical%20arterial%20catheter
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cathéter artériel ombilical
1, fiche 22, Français, cath%C3%A9ter%20art%C3%A9riel%20ombilical
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le cathéter ombilical est conçu pour les procédures impliquant l'utilisation de la veine ou des artères ombilicales du nouveau-né. 2, fiche 22, Français, - cath%C3%A9ter%20art%C3%A9riel%20ombilical
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- carriage store interface
1, fiche 23, Anglais, carriage%20store%20interface
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
the location on the carriage store external structure where the aircraft is electrically connected. This connection is usually through an aircraft/store umbilical cable. 1, fiche 23, Anglais, - carriage%20store%20interface
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- interface de support de charge
1, fiche 23, Français, interface%20de%20support%20de%20charge
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Emplacement situé sur la structure externe du support de charge auquel est relié électriquement l'aéronef. Cette connexion se fait normalement par l'intermédiaire d’un câble ombilical aéronef/charge. 1, fiche 23, Français, - interface%20de%20support%20de%20charge
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1977-07-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Trochamminidae
1, fiche 24, Anglais, Trochamminidae
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Forams of the family trochamminidae have the] test free or attached, trochospiral; [the] wall agglutinated; [the] aperture interiomarginal or areal, single or multiple. "Carb.-Rec.". 1, fiche 24, Anglais, - Trochamminidae
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Trochamminidae
1, fiche 24, Français, Trochamminidae
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Les foraminifères de la famille des trochamminidae ont un test qui] se présente sous forme d’un enroulement trochospiralé, au moins chez le jeune. La paroi montre une certaine diversité(...). Certains genres possèdent une structure interne. L'ouverture est en principe à la base, du côté ombilical, de la loge. 1, fiche 24, Français, - Trochamminidae
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1977-07-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- neocomitinae
1, fiche 25, Anglais, neocomitinae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Ammonites of the subfamily neocomitinae are] derivatives of berriasellinae, usually with [a] flat or grooved venter and angular shoulders (...) "L.Cret-(Berrias. - L. Hauteriv.)". 1, fiche 25, Anglais, - neocomitinae
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- neocomitinae
1, fiche 25, Français, neocomitinae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Les ammonites de la sous-famille des neocomitinae ont un] ombilic assez étroit; [une] section plus haute que large, arrondie ou tranchante. L'ornementation, qui s’estompe au stade sénile, comporte des côtes nombreuses, issues d’un tubercule ombilical, généralement dichotomes, proverses, souvent flexueuse, renflées au bord d’une bande siphonale lisse. Tubercule latéral assez constant. 1, fiche 25, Français, - neocomitinae
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1977-07-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- schistoceratidae
1, fiche 26, Anglais, schistoceratidae
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Ammonoids of the family Schistoceratidae have a] Conch [that is] discoidal to subdiscoidal with [a] moderate to large umbilicus, [a] reticulate surface and goniatitic sutures forming 10 to 16 lanceolate lobes (...) "U. Carb. (L. Penn.) - L. Perm." 1, fiche 26, Anglais, - schistoceratidae
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- schistoceratidae
1, fiche 26, Français, schistoceratidae
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[La] Famille des Schistoceratidae(...) englobe une série de genres dont la coquille(...) est dépourvue de nodules au bord de l'ombilic et ornée seulement de stries. La suture évolue par addition de un ou deux lobes latéraux, les divers stades montrant que ceci se fait par remontée progressive sur les flancs du lobe ombilical, celui-ci étant remplacé à son tour par un nouveau lobe(...) 1, fiche 26, Français, - schistoceratidae
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1977-07-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- goniatitidae
1, fiche 27, Anglais, goniatitidae
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Cephalopods of the family goniatitidae are] characteristically without prominent sculpture. [The] sutures form 8 lobes (...) "L.Carb.(L.Miss.)-L.Perm. 1, fiche 27, Anglais, - goniatitidae
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- goniatitidae
1, fiche 27, Français, goniatitidae
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Les Céphalopodes de la famille des goniatitidae sont caractérisés par un] lobe ventral(...) divisé par une petite selle ventrale, elle-même entamée par une encoche siphonale. Le nombre des lobes latéraux est limité à un ou deux, un lobe ombilical remontant parfois sur les flancs. Le mode d’enroulement et l'ornementation chez les goniatitidés varient beaucoup d’un genre à l'autre et parfois d’une espèce à l'autre dans un même genre(...) 1, fiche 27, Français, - goniatitidae
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :