TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OMBUDSMAN [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Procurement Ombud
1, fiche 1, Anglais, Procurement%20Ombud
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Procurement Ombudsman 1, fiche 1, Anglais, Procurement%20Ombudsman
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the title of the role of "procurement ombudsman" was changed to "procurement ombud" to promote gender and linguistic neutrality. 1, fiche 1, Anglais, - Procurement%20Ombud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ombud de l'approvisionnement
1, fiche 1, Français, ombud%20de%20l%27approvisionnement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ombudsman de l'approvisionnement 1, fiche 1, Français, ombudsman%20de%20l%27approvisionnement
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[…] le titre du rôle de l'«ombudsman de l'approvisionnement» a été remplacé par «ombud de l'approvisionnement» afin de promouvoir la neutralité linguistique et de genre. 1, fiche 1, Français, - ombud%20de%20l%27approvisionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Office of the Federal Ombudsperson for Victims of Crime
1, fiche 2, Anglais, Office%20of%20the%20Federal%20Ombudsperson%20for%20Victims%20of%20Crime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OFOVC 1, fiche 2, Anglais, OFOVC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime 2, fiche 2, Anglais, Office%20of%20the%20Federal%20Ombudsman%20for%20Victims%20of%20Crime
ancienne désignation, correct
- OFOVC 2, fiche 2, Anglais, OFOVC
ancienne désignation, correct
- OFOVC 2, fiche 2, Anglais, OFOVC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Office was created in 2007 to ensure the federal government meets its responsibilities to victims of crime. 2, fiche 2, Anglais, - Office%20of%20the%20Federal%20Ombudsperson%20for%20Victims%20of%20Crime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels
1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20l%27ombudsman%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20victimes%20d%27actes%20criminels
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BOFVAC 1, fiche 2, Français, BOFVAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ressource indépendante pour les victimes au Canada, le Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels a été créé en 2007 afin d’assurer que le gouvernement du Canada s’acquitte de ses responsabilités à l'égard des victimes d’actes criminels. 1, fiche 2, Français, - Bureau%20de%20l%27ombudsman%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20victimes%20d%27actes%20criminels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 3, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 1, fiche 3, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation, générique
- ombudsperson 1, fiche 3, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation, générique
- ombud 1, fiche 3, Anglais, ombud
correct, voir observation, générique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
… an ombudsman's duties may include the following: defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 1, fiche 3, Anglais, - ombudsman
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In French, the terms "protecteur du citoyen," "protectrice du citoyen," "médiateur du citoyen" and "médiatrice du citoyen" refer to a person whose duty is to defend the rights of citizens. 2, fiche 3, Anglais, - ombudsman
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 1, fiche 3, Anglais, - ombudsman
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 2, fiche 3, Anglais, - ombudsman
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
ombudsperson; ombud: designations sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 2, fiche 3, Anglais, - ombudsman
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- protecteur du citoyen
1, fiche 3, Français, protecteur%20du%20citoyen
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- protectrice du citoyen 2, fiche 3, Français, protectrice%20du%20citoyen
correct, nom féminin, spécifique
- médiateur du citoyen 3, fiche 3, Français, m%C3%A9diateur%20du%20citoyen
correct, nom masculin, France, spécifique
- médiatrice du citoyen 4, fiche 3, Français, m%C3%A9diatrice%20du%20citoyen
correct, nom féminin, France, spécifique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Personne dont le rôle est] neutre et indépendant [et qui défend] les droits des citoyens en enquêtant sur les plaintes dans les secteurs public et privé. 1, fiche 3, Français, - protecteur%20du%20citoyen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «ombudsman», «ombudswoman», «ombudsperson» et «ombud» désignent une personne qui peut assumer différentes responsabilités(par exemple, défendre les droits des citoyens, écouter et appuyer les employés, fournir des conseils et des mécanismes pour régler les différends). 4, fiche 3, Français, - protecteur%20du%20citoyen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- defensor del pueblo
1, fiche 3, Espagnol, defensor%20del%20pueblo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- defensora del pueblo 2, fiche 3, Espagnol, defensora%20del%20pueblo
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario público encargado de proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos ante los poderes públicos. 3, fiche 3, Espagnol, - defensor%20del%20pueblo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
defensor del pueblo; defensora del pueblo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando "defensor del pueblo" se refiera a la persona que desempeña el cargo, se escribe con minúscula y en masculino o femenino atendiendo al sexo de su titular. 4, fiche 3, Espagnol, - defensor%20del%20pueblo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Office of the Taxpayers' Ombudsperson
1, fiche 4, Anglais, Office%20of%20the%20Taxpayers%27%20Ombudsperson
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OTO 1, fiche 4, Anglais, OTO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Office of the Taxpayers' Ombudsman 2, fiche 4, Anglais, Office%20of%20the%20Taxpayers%27%20Ombudsman
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the [Office of the Taxpayers' Ombudsperson is] to assist, advise and inform the Minister about any matter relating to services provided to a taxpayer by the Canada Revenue Agency (CRA). 1, fiche 4, Anglais, - Office%20of%20the%20Taxpayers%27%20Ombudsperson
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bureau de l'ombudsman des contribuables
1, fiche 4, Français, Bureau%20de%20l%27ombudsman%20des%20contribuables
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BOC 1, fiche 4, Français, BOC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le Bureau de l'ombudsman des contribuables] a pour mandat d’aider, de conseiller et de renseigner le ministre sur toute question relative aux services fournis à des contribuables par l'Agence du Revenu du Canada(ARC). 1, fiche 4, Français, - Bureau%20de%20l%27ombudsman%20des%20contribuables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Office of the Correctional Investigator
1, fiche 5, Anglais, Office%20of%20the%20Correctional%20Investigator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As the ombudsman for federally sentenced offenders, the Office of the Correctional Investigator serves Canadians and contributes to safe, lawful and humane corrections through independent oversight of the Correctional Service of Canada by providing accessible, impartial and timely investigation of individual and systemic concerns. 2, fiche 5, Anglais, - Office%20of%20the%20Correctional%20Investigator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau de l'enquêteur correctionnel
1, fiche 5, Français, Bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À titre d’ombudsman auprès des délinquants sous responsabilité fédérale, le Bureau de l'enquêteur correctionnel est au service des Canadiens et contribue à ce que les services correctionnels soient sécuritaires, humains et respectueux de la loi en assurant une surveillance indépendante du Service correctionnel du Canada, notamment en effectuant en temps opportun un examen impartial et accessible des préoccupations individuelles et généralisées. 2, fiche 5, Français, - Bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Investigador Correccional de Canadá
1, fiche 5, Espagnol, Oficina%20del%20Investigador%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- internal arbitrator
1, fiche 6, Anglais, internal%20arbitrator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arbitre interne
1, fiche 6, Français, arbitre%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque institution financière participante doit nommer un arbitre interne à l'égard des plaintes de clients non réglées et qui devra : collaborer pleinement avec ADRBO [ADR Chambers – Bureau de l'Ombudsman des services bancaires] et l'aider à mener à terme l'enquête relative à toute plainte acceptée par ADRBO [...] 2, fiche 6, Français, - arbitre%20interne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
arbitre interne : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 6, Français, - arbitre%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Corporate Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ombudsperson for Responsible Enterprise
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Ombudsperson%20for%20Responsible%20Enterprise
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CORE 2, fiche 7, Anglais, CORE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The CORE will be mandated to investigate allegations of human rights abuses linked to Canadian corporate activity abroad. The CORE will seek to assist wherever possible in collaboratively resolving disputes or conflicts between impacted communities and Canadian companies. It will be empowered to independently investigate, report, recommend remedy and monitor its implementation. The CORE's scope will be multi-sectoral, initially focussing on the mining, oil and gas, and garment sectors, with the expectation to expand within a year of the ombudsperson taking office to other business sectors. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Ombudsperson%20for%20Responsible%20Enterprise
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canada Ombudsperson for Responsible Enterprise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ombudsman canadien de la responsabilité des entreprises
1, fiche 7, Français, ombudsman%20canadien%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ombudsman canadienne de la responsabilité des entreprises 1, fiche 7, Français, ombudsman%20canadienne%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mandat de l'ombudsman canadien de la responsabilité des entreprises. L'ombudsman a le mandat d’examiner les allégations d’atteintes aux droits de la personne découlant des activités d’une entreprise canadienne à l'étranger, de formuler des recommandations, de faire le suivi de ces recommandations et de recommander l'imposition de mesures commerciales aux entreprises qui ne coopèrent pas de bonne foi, en plus de publier des rapports publics tout au long du processus d’examen. L'ombudsman se concentrera sur les secteurs des mines, du pétrole et du gaz et sur celui des vêtements. 1, fiche 7, Français, - ombudsman%20canadien%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Defensor del Pueblo de Canadá para la Conducta Empresarial Responsable
1, fiche 7, Espagnol, Defensor%20del%20Pueblo%20de%20Canad%C3%A1%20para%20la%20Conducta%20Empresarial%20Responsable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Defensora del Pueblo de Canadá para la Conducta Empresarial Responsable 1, fiche 7, Espagnol, Defensora%20del%20Pueblo%20de%20Canad%C3%A1%20para%20la%20Conducta%20Empresarial%20Responsable
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Alternative Dispute Resolution
- Working Practices and Conditions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Office of the Ombudsman
1, fiche 8, Anglais, Nova%20Scotia%20Office%20of%20the%20Ombudsman
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Office of the Ombudsman 1, fiche 8, Anglais, Office%20of%20the%20Ombudsman
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Ombudsman addresses complaints involving provincial or municipal government departments, agencies, boards and commissions. [It is] non-partisan and operate as an independent agency. All complaints filed with the office are confidential and not subject to Freedom of Information requests. 1, fiche 8, Anglais, - Nova%20Scotia%20Office%20of%20the%20Ombudsman
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- NS Office of the Ombudsman
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Régimes et conditions de travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau de l'ombudsman de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 8, Français, Bureau%20de%20l%27ombudsman%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Bureau de l'ombudsman 1, fiche 8, Français, Bureau%20de%20l%27ombudsman
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'ombudsman traite les plaintes visant les ministères, organismes, conseils et commissions du gouvernement provincial et des administrations municipales. Il est non partisan et indépendant. Les plaintes déposées auprès du Bureau sont confidentielles et ne sont pas assujetties aux dispositions sur l'accès à l'information. 1, fiche 8, Français, - Bureau%20de%20l%27ombudsman%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de l'ombudsman de la N.-É.
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
- Working Practices and Conditions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 9, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 2, fiche 9, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation, générique
- ombudsperson 3, fiche 9, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation, générique
- ombud 2, fiche 9, Anglais, ombud
correct, voir observation, générique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
… an ombudsman's duties may include the following: defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 2, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In French, the terms "protecteur des employés" and "protectrice des employés" refer to a person whose duty is to defend the rights of employees. 4, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 2, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 4, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
ombudsperson; ombud: designations sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 4, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Régimes et conditions de travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- protecteur des employés
1, fiche 9, Français, protecteur%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- protectrice des employés 2, fiche 9, Français, protectrice%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le protecteur des employés défend les droits des employés et peut notamment avoir comme responsabilité d’écouter et d’appuyer les employés qui ont des difficultés liées à l’équité ou à la santé mentale. 3, fiche 9, Français, - protecteur%20des%20employ%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
En anglais, les termes «ombudsman», «ombudswoman», «ombudsperson» et «ombud» désignent une personne qui peut assumer différentes responsabilités(par exemple, défendre les droits des citoyens, écouter et appuyer les employés, fournir des conseils et des mécanismes pour régler les différends). 3, fiche 9, Français, - protecteur%20des%20employ%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- defensor del empleado
1, fiche 9, Espagnol, defensor%20del%20empleado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- defensora del empleado 2, fiche 9, Espagnol, defensora%20del%20empleado
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El defensor del empleado escucha de forma activa las demandas de los trabajadores, analiza cada situación de forma objetiva y elabora posibles vías de actuación ante un punto [que] resolver. 1, fiche 9, Espagnol, - defensor%20del%20empleado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Public Administration (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- classical ombudsman
1, fiche 10, Anglais, classical%20ombudsman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- legislative ombudsman 2, fiche 10, Anglais, legislative%20ombudsman
correct
- parliamentary ombudsman 3, fiche 10, Anglais, parliamentary%20ombudsman
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An independent high-level public official responsible to the parliament or legislature by constitutional or legislative provisions to monitor the administrative activities of the government. 4, fiche 10, Anglais, - classical%20ombudsman
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The authority and mandate of classical ombudsmen are typically provided by statutory language. These ombudsmen may be elected by constituents or appointed by a legislature … to monitor citizens' treatment under the law. Classical ombudsmen generally have authority to conduct investigations and make recommendations for appropriate redress or policy change. 5, fiche 10, Anglais, - classical%20ombudsman
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Administration publique (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ombudsman classique
1, fiche 10, Français, ombudsman%20classique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ombusdsman législatif 2, fiche 10, Français, ombusdsman%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
- ombudsman parlementaire 3, fiche 10, Français, ombudsman%20parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'ombudsman législatif(ou classique) dont la fonction est créée par une loi, […] peut faire part de ses constatations et de ses recommandations aux ministres, à l'assemblée législative provinciale ou au parlement fédéral. 2, fiche 10, Français, - ombudsman%20classique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Administración pública (Generalidades)
- Derechos y Libertades
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ombudsman clásico
1, fiche 10, Espagnol, ombudsman%20cl%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ómbudsman clásico 2, fiche 10, Espagnol, %C3%B3mbudsman%20cl%C3%A1sico
correct, nom masculin
- ombudsman parlamentario 3, fiche 10, Espagnol, ombudsman%20parlamentario
correct, nom masculin
- ómbudsman parlamentario 2, fiche 10, Espagnol, %C3%B3mbudsman%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ómbudsman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, en caso de adaptar la voz sueca "ombudsman" al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la "o", para reflejar la pronunciación esdrújula original: "ómbudsman". 4, fiche 10, Espagnol, - ombudsman%20cl%C3%A1sico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
- Sociology of Human Relations
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 11, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- OMB 2, fiche 11, Anglais, OMB
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 3, fiche 11, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation
- ombudsperson 3, fiche 11, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation
- ombud 3, fiche 11, Anglais, ombud
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The word "ombudsman" comes from the Swedish words "ombud," meaning "delegate," and "man," in the sense of "human being." … an ombudsman's duties may include the following: defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 3, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ombudsman: In the federal public service, the Translation Bureau recommends the use of the English term "ombudsman," regardless of the gender of the person who holds the position. 3, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 3, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 4, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
ombudsperson; ombud: The word "ombudsperson" and the form "ombud" are also sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 3, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
ombudsman; OMB: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 11, Anglais, - ombudsman
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Sociologie des relations humaines
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ombudsman
1, fiche 11, Français, ombudsman
correct, voir observation, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- OMB 2, fiche 11, Français, OMB
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ombud 3, fiche 11, Français, ombud
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mot «ombudsman» vient des mots suédois «ombud», qui veut dire «délégué», et «man», qui signifie «être humain». […] l'ombudsman peut notamment assumer les responsabilités suivantes : défendre les droits des citoyens en enquêtant sur les plaintes dans les secteurs public et privé; écouter et soutenir les employés qui ont des difficultés liées à l'équité ou à la santé mentale; répondre aux besoins des victimes d’actes criminels; fournir de l'information, des conseils et des mécanismes permettant de régler efficacement et équitablement les griefs et les différends. 3, fiche 11, Français, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ombudsman : Dans la fonction publique fédérale, le Bureau de la traduction recommande d’employer le terme français «ombudsman», quel que soit le genre de la personne concernée. 3, fiche 11, Français, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ombudsman : D'autres termes sont employés pour désigner le rôle d’une personne auprès d’une clientèle en particulier. Ils ne décrivent souvent qu'une des diverses fonctions que peut exercer l'ombudsman. Ces termes sont principalement composés avec les mots suivants : protecteur(par exemple : protecteur du citoyen) ;défenseur(par exemple : défenseur des droits de la personne) ;médiateur(par exemple : médiateur de l'Université). 3, fiche 11, Français, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
ombudsman : La forme plurielle recommandée en français est «ombudsmans». 3, fiche 11, Français, - ombudsman
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
ombudsman; OMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 11, Français, - ombudsman
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Sociología de las relaciones humanas
- Administración federal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- defensor
1, fiche 11, Espagnol, defensor
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- defensora 2, fiche 11, Espagnol, defensora
correct, nom féminin
- ómbudsman 3, fiche 11, Espagnol, %C3%B3mbudsman
correct, genre commun
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
defensor; defensora: El Diccionario panhispánico de dudas aconseja que se utilice la voz "defensor" cuando se hace referencia a la figura que defiende los derechos de grupos determinados, diferente a la persona designada para proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos ante los poderes públicos. En casos puntuales, la voz "defensor" va generalmente acompañada del nombre de quien defiende: defensor del lector, defensor del consumidor, etc. 2, fiche 11, Espagnol, - defensor
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ómbudsman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, en caso de adaptar la voz sueca "ombudsman" al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la "o", para reflejar la pronunciación esdrújula original: "ómbudsman". 3, fiche 11, Espagnol, - defensor
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Positions
- Alternative Dispute Resolution
- Provincial Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ombudsman
1, fiche 12, Anglais, Ombudsman
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Ombudsman is an officer of the Ontario Legislative Assembly who is independent of government and political parties. [The] office promotes fairness, accountability and transparency in the public sector by resolving and investigating public complaints and systemic issues within the Ombudsman's jurisdiction. The Ombudsman is appointed for a five-year renewable term and his powers and authorities are set out in the "Ombudsman Act." 2, fiche 12, Anglais, - Ombudsman
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Administration provinciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ombudsman
1, fiche 12, Français, Ombudsman
correct, nom masculin et féminin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Ombudsman de l'Ontario est un officier de l'Assemblée législative de l'Ontario, qui est indépendant du gouvernement et des partis politiques. [Le] bureau promeut l'équité, la responsabilisation et la transparence dans le secteur public en examinant et en réglant les plaintes du public et les problèmes systémiques liés au champ de compétence de l'Ombudsman. L'Ombudsman est nommé pour un mandat de cinq ans renouvelable, et ses pouvoirs et ses attributions sont définis dans la «Loi sur l'ombudsman». 2, fiche 12, Français, - Ombudsman
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ombudsman : Bien que les titres de poste s’écrivent généralement avec la minuscule en français, l'emploi de la majuscule est la graphie privilégiée lorsqu'il s’agit de l'Ombudsman de l'Ontario, sauf dans les documents de portée juridique. 3, fiche 12, Français, - Ombudsman
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- executive ombudsman
1, fiche 13, Anglais, executive%20ombudsman
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- organizational ombudsman 2, fiche 13, Anglais, organizational%20ombudsman
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An executive ombudsman may be located in either the public or private sector and receives complaints concerning actions and failures to act of the organization, its officials, employees and contractors. An executive ombudsman may either work to hold the organization or one of its programs accountable or work with the organization's officials to improve the performance of a program. 3, fiche 13, Anglais, - executive%20ombudsman
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- organisational ombudsman
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ombudsman administratif
1, fiche 13, Français, ombudsman%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ombudsman exécutif 2, fiche 13, Français, ombudsman%20ex%C3%A9cutif
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ombudsman administratif […] fait uniquement rapport au chef de l'organisation qui fait l'objet d’une enquête, comme les ministères gouvernementaux et sociétés d’État, les universités et collèges, ainsi que les entreprises. 1, fiche 13, Français, - ombudsman%20administratif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Derechos y Libertades
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ombudsman ejecutivo
1, fiche 13, Espagnol, ombudsman%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ómbudsman ejecutivo 2, fiche 13, Espagnol, %C3%B3mbudsman%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ómbudsman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, en caso de adaptar la voz sueca "ombudsman" al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la "o", para reflejar la pronunciación esdrújula original: "ómbudsman". 3, fiche 13, Espagnol, - ombudsman%20ejecutivo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ibero-American Federation of Ombudsmen
1, fiche 14, Anglais, Ibero%2DAmerican%20Federation%20of%20Ombudsmen
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IFO 1, fiche 14, Anglais, IFO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ibero-American Federation of Ombudsmen; FIO: terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 14, Anglais, - Ibero%2DAmerican%20Federation%20of%20Ombudsmen
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fédération ibéro-américaine de l'Ombudsman
1, fiche 14, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27Ombudsman
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- FIO 1, fiche 14, Français, FIO
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fédération ibéro-américaine de l'Ombudsman; FIO : terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 14, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27Ombudsman
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Federación Iberoamericana del Ombudsman
1, fiche 14, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Iberoamericana%20del%20Ombudsman
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- FIO 1, fiche 14, Espagnol, FIO
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Federación Iberoamericana del Ombudsman (FIO) es la agrupación que, constituida en Cartagena de Indias (Colombia) en 1995, reúne a defensores del pueblo, procuradores, proveedores, razonadores [...], comisionados y presidentes de comisiones públicas de derechos humanos de los países iberoamericanos de los ámbitos nacional, estatal, regional, autonómico o provincial. 1, fiche 14, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Iberoamericana%20del%20Ombudsman
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Federación Iberoamericana del Ombudsman; FIO: terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 14, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Iberoamericana%20del%20Ombudsman
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Ombudsman Institute
1, fiche 15, Anglais, International%20Ombudsman%20Institute
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IOI 2, fiche 15, Anglais, IOI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The International Ombudsman Institute (IOI), established in 1978, is the only global organisation for the cooperation of more than 198 independent ombudsman institutions from more than 100 countries worldwide. The IOI is organised in six regional chapters (Africa, Asia, Australasia and Pacific, Europe, the Caribbean and Latin America, and North America). In its effort to focus on good governance and capacity building, the IOI supports its members in a threefold way: training, research and regional subsidies for projects. 2, fiche 15, Anglais, - International%20Ombudsman%20Institute
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Institut International de l'Ombudsman
1, fiche 15, Français, Institut%20International%20de%20l%27Ombudsman
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IIO 1, fiche 15, Français, IIO
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'IIO, créé en 1978, est la seule organisation globale pour la coopération de plus de 198 institutions indépendantes de l'ombudsman réparties dans plus de 100 pays à travers le monde. L'IIO est composé de six régions(Afrique, Asie, Australasie et Pacifique, Europe, Caraïbes et Amérique latine, et Amérique du Nord). Soucieux de favoriser la bonne gouvernance et le renforcement des capacités, l'IIO appuie ses membres de trois manières : formation, recherche et subventions régionales pour des projets. 1, fiche 15, Français, - Institut%20International%20de%20l%27Ombudsman
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Internacional del Ombudsman
1, fiche 15, Espagnol, Instituto%20Internacional%20del%20Ombudsman
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- IIO 1, fiche 15, Espagnol, IIO
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El IIO, fundado en 1978, es la única organización global para la cooperación entre más de 198 instituciones independientes de ombudsman de más de 100 países en todo el mundo. El IIO está organizado en seis regiones (África, Asia, Asia Austral y Pacífico, Europa, Caribe y América Latina, y América del Norte). En sus esfuerzos por lograr una buena gobernanza y por crear capacidad, el IIO apoya a sus miembros principalmente en tres ámbitos: formación, investigación y subvenciones regionales para proyectos. 1, fiche 15, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20del%20Ombudsman
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Investor Office
1, fiche 16, Anglais, Investor%20Office
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Investor Office sets the strategic direction and leads the OSC [Ontario Securities Commission]'s efforts in investor engagement, education, outreach and research. The Investor Office also has a policy function, plays a key role in the oversight of the Ombudsman for Banking Services and Investments (OBSI), and provides leadership at the OSC in the area of behavioural insights and improving the investor experience. 1, fiche 16, Anglais, - Investor%20Office
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau des investisseurs
1, fiche 16, Français, Bureau%20des%20investisseurs
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des investisseurs établit l'orientation stratégique et dirige les efforts de la CVMO [Commission des valeurs mobilières de l'Ontario] en ce qui a trait à la participation, à l'éducation et à la sensibilisation des investisseurs et à la recherche. Le Bureau est également chargé des politiques, joue un rôle clé dans la surveillance de l'Ombudsman des services bancaires et d’investissement(OSBI) et assume un rôle de leadership dans le domaine de l'introspection comportementale à la CVMO. 1, fiche 16, Français, - Bureau%20des%20investisseurs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-05-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Slogans
- Federal Administration
- Mental health and hygiene
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- People First
1, fiche 17, Anglais, People%20First
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The motto of the Office of the Ombudsman for Mental Health of Public Services and Procurement Canada. 1, fiche 17, Anglais, - People%20First
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Slogans
- Administration fédérale
- Hygiène et santé mentales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Les gens d'abord
1, fiche 17, Français, Les%20gens%20d%27abord
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Slogan du Bureau de l'ombudsman de la santé mentale à Services publics et Approvisionnement Canada. 1, fiche 17, Français, - Les%20gens%20d%27abord
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Mental health and hygiene
- Personnel Management (General)
- Occupational Health and Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- confidential meeting
1, fiche 18, Anglais, confidential%20meeting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Confidential Meetings. One of the Office [of the Ombudsman] key functions is to guide employees with mental health issues by helping them to understand the factors and aspects involved as well as to refer them to the most appropriate programs and services. 2, fiche 18, Anglais, - confidential%20meeting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Hygiène et santé mentales
- Gestion du personnel (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rencontre confidentielle
1, fiche 18, Français, rencontre%20confidentielle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Rencontres confidentielles. L'une des fonctions clés du Bureau [de l'ombudsman] consiste à guider les employés vivant un enjeu de santé mentale en les aidant à comprendre les facteurs et les éléments en jeu et en les dirigeant vers les programmes et les services les plus adaptés à leur situation. 2, fiche 18, Français, - rencontre%20confidentielle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Correctional Investigator
1, fiche 19, Anglais, Correctional%20Investigator
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Correctional Investigator is mandated by Part III of the Corrections and Conditional Release Act as an Ombudsman for federal offenders. The primary function of the Office [of the Correctional Investigator] is to investigate and bring resolution to individual offender complaints. [Also, it] has a responsibility to review and make recommendations on the Correctional Service's policies and procedures associated with the areas of individual complaints to ensure that systemic areas of concern are identified and appropriately addressed. 2, fiche 19, Anglais, - Correctional%20Investigator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enquêteur correctionnel
1, fiche 19, Français, enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- enquêteuse correctionnelle 2, fiche 19, Français, enqu%C3%AAteuse%20correctionnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'enquêteur correctionnel est chargé, en vertu de la Partie III de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, d’agir comme ombudsman pour les délinquants sous responsabilité fédérale. Sa fonction première consiste à faire enquête et à s’assurer qu'on donne suite aux plaintes des délinquants. Il a également l'obligation d’examiner les politiques et les pratiques du SCC donnant lieu aux plaintes afin de cerner les carences systémiques et d’y porter remède; il doit également faire des recommandations en ce sens. 3, fiche 19, Français, - enqu%C3%AAteur%20correctionnel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración penitenciaria
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Investigador Correccional de Canadá
1, fiche 19, Espagnol, Investigador%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Criminology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Giving a Voice to Victims
1, fiche 20, Anglais, Giving%20a%20Voice%20to%20Victims
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A publication of the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime. 2, fiche 20, Anglais, - Giving%20a%20Voice%20to%20Victims
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Criminologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Donner une voix aux victimes
1, fiche 20, Français, Donner%20une%20voix%20aux%20victimes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publication du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels. 2, fiche 20, Français, - Donner%20une%20voix%20aux%20victimes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Moving the Conversation Forward - A Forum for Victims, Victims Advocates and Victim-Serving Agencies
1, fiche 21, Anglais, Moving%20the%20Conversation%20Forward%20%2D%20A%20Forum%20for%20Victims%2C%20Victims%20Advocates%20and%20Victim%2DServing%20Agencies
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A report on the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime's national forum. 2, fiche 21, Anglais, - Moving%20the%20Conversation%20Forward%20%2D%20A%20Forum%20for%20Victims%2C%20Victims%20Advocates%20and%20Victim%2DServing%20Agencies
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Moving the Conversation Forward
- A Forum for Victims, Victims Advocates and Victim-Serving Agencies
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Faire avancer le débat - Un forum pour les victimes, les défenseurs des droits des victimes et les organismes de services aux victimes
1, fiche 21, Français, Faire%20avancer%20le%20d%C3%A9bat%20%2D%20Un%20forum%20pour%20les%20victimes%2C%20les%20d%C3%A9fenseurs%20des%20droits%20des%20victimes%20et%20les%20organismes%20de%20services%20aux%20victimes
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Rapport sur le forum national du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels. 2, fiche 21, Français, - Faire%20avancer%20le%20d%C3%A9bat%20%2D%20Un%20forum%20pour%20les%20victimes%2C%20les%20d%C3%A9fenseurs%20des%20droits%20des%20victimes%20et%20les%20organismes%20de%20services%20aux%20victimes
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Faire avancer le débat
- Un forum pour les victimes, les défenseurs des droits des victimes et les organismes de services aux victimes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada
1, fiche 22, Anglais, Every%20Image%2C%20Every%20Child%20%26ndash%3B%20Internet%2DFacilitated%20Child%20Sexual%20Abuse%20in%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A report of the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime. 2, fiche 22, Anglais, - Every%20Image%2C%20Every%20Child%20%26ndash%3B%20Internet%2DFacilitated%20Child%20Sexual%20Abuse%20in%20Canada
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Every Image, Every Child
- Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada
1, fiche 22, Français, Chaque%20image%2C%20chaque%20enfant%20%3A%20L%26rsquo%3Bexploitation%20sexuelle%20d%26rsquo%3Benfants%20facilit%C3%A9e%20par%20Internet%20au%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels. 2, fiche 22, Français, - Chaque%20image%2C%20chaque%20enfant%20%3A%20L%26rsquo%3Bexploitation%20sexuelle%20d%26rsquo%3Benfants%20facilit%C3%A9e%20par%20Internet%20au%20Canada
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Chaque image, chaque enfant
- L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Shifting the Conversation – A look at refocusing Canada’s justice system to better meet the needs of victims of crime
1, fiche 23, Anglais, Shifting%20the%20Conversation%20%26ndash%3B%20A%20look%20at%20refocusing%20Canada%26rsquo%3Bs%20justice%20system%20to%20better%20meet%20the%20needs%20of%20victims%20of%20crime
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A report of the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime. 2, fiche 23, Anglais, - Shifting%20the%20Conversation%20%26ndash%3B%20A%20look%20at%20refocusing%20Canada%26rsquo%3Bs%20justice%20system%20to%20better%20meet%20the%20needs%20of%20victims%20of%20crime
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Shifting the Conversation
- A look at refocusing Canada’s justice system to better meet the needs of victims of crime
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Réorienter la conversation – Comment recentrer le système de justice du Canada pour mieux répondre aux besoins des victimes d’actes criminels
1, fiche 23, Français, R%C3%A9orienter%20la%20conversation%20%26ndash%3B%20Comment%20recentrer%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20du%20Canada%20pour%20mieux%20r%C3%A9pondre%20aux%20besoins%20des%20victimes%20d%26rsquo%3Bactes%20criminels
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels. 2, fiche 23, Français, - R%C3%A9orienter%20la%20conversation%20%26ndash%3B%20Comment%20recentrer%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20du%20Canada%20pour%20mieux%20r%C3%A9pondre%20aux%20besoins%20des%20victimes%20d%26rsquo%3Bactes%20criminels
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Réorienter la conversation
- Comment recentrer le système de justice du Canada pour mieux répondre aux besoins des victimes d’actes criminels
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Toward a Greater Respect for Victims in the Corrections and Conditional Release Act
1, fiche 24, Anglais, Toward%20a%20Greater%20Respect%20for%20Victims%20in%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A report of the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime. 2, fiche 24, Anglais, - Toward%20a%20Greater%20Respect%20for%20Victims%20in%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Pour un plus grand respect des victimes dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, fiche 24, Français, Pour%20un%20plus%20grand%20respect%20des%20victimes%20dans%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d’actes criminels. 2, fiche 24, Français, - Pour%20un%20plus%20grand%20respect%20des%20victimes%20dans%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ethics and Internal Ombudsman Services
1, fiche 25, Anglais, Ethics%20and%20Internal%20Ombudsman%20Services
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Ethics and Internal Ombudsman Services provides a confidential, neutral and informal resource to facilitate the resolution of work-related concerns and fosters an ethically sound and vibrant culture that best embodies Health Canada and the Public Service values and ethics. 1, fiche 25, Anglais, - Ethics%20and%20Internal%20Ombudsman%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services d'éthique et d'ombudsman interne
1, fiche 25, Français, Services%20d%27%C3%A9thique%20et%20d%27ombudsman%20interne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les Services d’éthique et d’ombudsman interne fournissent une ressource confidentielle, impartiale et informelle pour faciliter la résolution de problèmes liés au travail et ils favorisent, sur le plan de l'éthique, une culture dynamique et saine qui incarne les valeurs et l'éthique de Santé Canada et de la fonction publique. 1, fiche 25, Français, - Services%20d%27%C3%A9thique%20et%20d%27ombudsman%20interne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Public Affairs, Consultation and Communications Branch
1, fiche 26, Anglais, Public%20Affairs%2C%20Consultation%20and%20Communications%20Branch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PACCB 1, fiche 26, Anglais, PACCB
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Public Affairs, Consultation and Communications Branch (PACCB) integrates national and regional perspectives into all of its policies and strategies, communications and consultation functions. The Branch plays a key role in delivering Health Canada's commitment to transparency. Through PACCB, Health Canada will continue to improve communications and the flow of information to and from stakeholders, clients, partners, media and the Canadian public. 1, fiche 26, Anglais, - Public%20Affairs%2C%20Consultation%20and%20Communications%20Branch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Direction générale des affaires publiques, de la consultation et des communications
1, fiche 26, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20publiques%2C%20de%20la%20consultation%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- DGAPCC 1, fiche 26, Français, DGAPCC
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des affaires publiques, de la consultation et des communications(DGAPCC) comprend la Direction du marketing et de la consultation, la Direction des affaires publiques et des communications stratégiques, les services internes et externes d’ombudsman, le Centre d’éthique en milieu de travail, le Secrétariat du Nord et sept régions. Cette structure permet à Santé Canada d’intégrer des perspectives nationales et régionales à toutes ses fonctions liées aux politiques et aux stratégies ainsi qu'aux communications et aux consultations. La Direction générale joue un rôle de premier plan dans la concrétisation de l'engagement à la transparence de Santé Canada. Par l'intermédiaire de la DGAPCC, Santé Canada continuera d’améliorer les communications et le flux de l'information entre le Ministère et les intervenants, les clients, les partenaires, les médias et la population canadienne. 1, fiche 26, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20publiques%2C%20de%20la%20consultation%20et%20des%20communications
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-07-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Language (General)
- Federalism
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- language ombudsman
1, fiche 27, Anglais, language%20ombudsman
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The Commissioner of Official Languages' role as protector of respect for the language rights of Canadians in the operation of the federal administration pursuant to the provisions of the Official Languages Act and its Regulations. 2, fiche 27, Anglais, - language%20ombudsman
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
As language ombudsman, the Commissioner will continue to receive and review complaints about non-compliance with the [Official Languages] Act, and if necessary he will investigate and make recommendations. If he deems it appropriate, he will apply to intervene in court cases in order to achieve compliance with official language rights across Canada. 3, fiche 27, Anglais, - language%20ombudsman
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Investigation Procedures Manual, OCOL [Office of the Commissioner of Official Languages]. 2, fiche 27, Anglais, - language%20ombudsman
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ombudsman linguistique
1, fiche 27, Français, ombudsman%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À titre d’ombudsman linguistique, le commissaire continuera à recevoir et à examiner les plaintes concernant l'application de la Loi [sur les langues officielles], et au besoin, il fera enquête et émettra les recommandations qui s’imposent. Il demandera d’intervenir devant les tribunaux, s’il le juge approprié, pour faire respecter les droits en matière de langue officielle dans tout le Canada. 2, fiche 27, Français, - ombudsman%20linguistique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-03-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- promotion of language rights
1, fiche 28, Anglais, promotion%20of%20language%20rights
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
We should also expect to base one of the major pillars of Canadian foreign policy on our experience in the following areas: governance of linguistic and cultural diversity (legislation, policies, civil society, etc.); the ombudsman role and the promotion of language rights (Court Challenges Program); language teaching (language training in the Public Service, immersion, bilingual education at the post-secondary level, etc.); language technologies (computer-assisted translation, etc.); and bijuralism (legal co-drafting, and civil and common law teaching and research in our two official languages). 1, fiche 28, Anglais, - promotion%20of%20language%20rights
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 28, La vedette principale, Français
- promotion des droits linguistiques
1, fiche 28, Français, promotion%20des%20droits%20linguistiques
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On devrait aussi s’attendre à ce que la politique étrangère canadienne ait comme pilier le partage de notre expérience en matière de gouvernance de la diversité linguistique et culturelle(lois, politiques, société civile, etc.), de promotion des droits linguistiques(Programme de contestation judiciaire, ombudsman), d’enseignement des langues(formation linguistique dans la fonction publique, immersion, éducation bilingue au niveau postsecondaire, etc.), de technologies langagières(traductique, etc.), et de bijuridisme(corédaction des lois, enseignement et recherche en droit civil et en common law dans les deux langues officielles). 1, fiche 28, Français, - promotion%20des%20droits%20linguistiques
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- institutional liaison
1, fiche 29, Anglais, institutional%20liaison
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The mission of the Commissioner of Official Languages is expanded and organized around six roles: ombudsman, auditing, promotion and education, institutional and community liaison, monitoring and court remedies. 1, fiche 29, Anglais, - institutional%20liaison
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- liaison institutionnelle
1, fiche 29, Français, liaison%20institutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La mission du commissaire aux langues officielles est augmentée et s’organise autour de six rôles :ombudsman, vérification, promotion et éducation, liaison institutionnelle et communautaire, vigie et recours judiciaire. 1, fiche 29, Français, - liaison%20institutionnelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- recommend a corrective measure
1, fiche 30, Anglais, recommend%20a%20corrective%20measure
correct, locution verbale
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[As a language ombudsman], I receive complaints directly from citizens, conduct investigations and recommend corrective measures when necessary. 1, fiche 30, Anglais, - recommend%20a%20corrective%20measure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- recommander une mesure correctrice
1, fiche 30, Français, recommander%20une%20mesure%20correctrice
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[En tant qu'ombudsman linguistique], je reçois des plaintes directement de citoyens et de citoyennes, je mène des enquêtes et je recommande des mesures correctrices, s’il y a lieu. 1, fiche 30, Français, - recommander%20une%20mesure%20correctrice
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Office of the Ombudsman
1, fiche 31, Anglais, Office%20of%20the%20Ombudsman
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canadian Broadcasting Corporation (CBC). The jurisdiction of the Office of the Ombudsman covers all information programs on Radio, Television and the Internet. These programs include News and all aspects of Public Affairs (political, economic and social) as well as journalistic activities in agriculture, arts, music, religion, science, sports and variety. 1, fiche 31, Anglais, - Office%20of%20the%20Ombudsman
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Broadcasting Corporation Office of the Ombudsman
- CBC Office of the Ombudsman
- Office of the Ombudsman of the Canadian Broadcasting Corporation
- Office of the Ombudsman of the CBC
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Bureau de l'ombudsman
1, fiche 31, Français, Bureau%20de%20l%27ombudsman
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Société Radio-Canada. L'ombudsman des services français de Radio-Canada est le représentant des auditeurs et téléspectateurs de Radio-Canada. Il s’assure que Radio-Canada entend leur point de vue et qu'ils ont l'heure juste. Son mandat porte sur l'information diffusée dans toutes les émissions de radio ou de télévision, et sur Internet. La juridiction du Bureau de l'ombudsman s’étend à toute information diffusée à Radio-Canada, quel qu'en soit le média, radio, télévision ou Internet et quel qu'en soit le rayonnement, national ou régional. C'est l'aire d’application de la politique journalistique qui détermine, en quelque sorte, le champ d’intervention du Bureau de l'ombudsman et cette politique s’applique à l'ensemble des émissions de la Société. Il s’agit des émissions de nouvelles, des émissions d’affaires publiques proprement dites de même que du traitement, dans tout genre d’émission, de sujets d’affaires publiques, qu'il s’agisse de politique, d’économique ou de social. Cela comprend aussi le traitement journalistique de l'agriculture, des arts, de la musique, de la religion, des sciences, des sports et même des variétés. 1, fiche 31, Français, - Bureau%20de%20l%27ombudsman
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de l'ombudsman de la Société Radio-Canada
- Bureau de l'ombudsman de la SRC
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Ombudsman for Banking Services and Investments
1, fiche 32, Anglais, Ombudsman%20for%20Banking%20Services%20and%20Investments
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- OBSI 1, fiche 32, Anglais, OBSI
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Canadian Banking Ombudsman 1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Banking%20Ombudsman
ancienne désignation, correct
- CBO 1, fiche 32, Anglais, CBO
ancienne désignation, correct
- CBO 1, fiche 32, Anglais, CBO
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Michael Lauber was appointed the first Canadian Banking Ombudsman (CBO) when Canada's major chartered banks established the organization in May 1996. On October 2002 he took on an expanded Ombudsman mandate when the CBO merged with the dispute resolution services of the Investment Dealers Association of Canada (IDA) the Mutual Fund Dealers Association of Canada (MFDA) and the Investment Funds Institute of Canada (IFIC). The organization was renamed the Ombudsman for Banking Services and Investments (OBSI)". 1, fiche 32, Anglais, - Ombudsman%20for%20Banking%20Services%20and%20Investments
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Canada Banking Ombudsman
- Banking Ombudsman of Canada
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Ombudsman des services bancaires et d'investissement
1, fiche 32, Français, Ombudsman%20des%20services%20bancaires%20et%20d%27investissement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- OSBI 1, fiche 32, Français, OSBI
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Ombudsman bancaire canadien 1, fiche 32, Français, Ombudsman%20bancaire%20canadien
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OBC 1, fiche 32, Français, OBC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OBC 1, fiche 32, Français, OBC
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Michael Lauber a été le premier Ombudsman bancaire canadien(OBC) nommé lors de l'établissement de l'organisme par les grandes banques à charte du Canada en mai 1996. En octobre 2002 il a vu son mandat d’Ombudsman élargi par suite de la fusion de l'OBC avec les services de règlement des différends de l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières(ACCOVAM) de l'Association canadienne des courtiers de fonds mutuels et de l'Institut des fonds d’investissement du Canada(IFIC). L'organisme a alors été renommé Ombudsman des services bancaires et d’investissement(OSBI). » 1, fiche 32, Français, - Ombudsman%20des%20services%20bancaires%20et%20d%27investissement
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Ombudsman canadien des banques
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Legal Documents
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Personal Privacy Code
1, fiche 33, Anglais, Personal%20Privacy%20Code
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Legislative Assembly of New Brunswick. The Personal Privacy Code came into effet in December 1994 and the Office of the Ombudsman was given the responsibility for investigating complaints regarding the government's information management practices. 1, fiche 33, Anglais, - Personal%20Privacy%20Code
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Documents juridiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Code de protection des renseignements personnels
1, fiche 33, Français, Code%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. Le Code de protection des renseignements personnels est entré en vigueur en décembre 1994, et le bureau de l'ombudsman a été chargé de faire enquête sur les plaintes relatives aux pratiques de gestion de l'information du gouvernement. 1, fiche 33, Français, - Code%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- restrictions on employment
1, fiche 34, Anglais, restrictions%20on%20employment
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The ombudsman is not eligible to hold any other public office, or to be nominated or elected as a member of council or the Legislative Assembly, or to carry on a trade, business or profession. 1, fiche 34, Anglais, - restrictions%20on%20employment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- incomptabilité d'emploi
1, fiche 34, Français, incomptabilit%C3%A9%20d%27emploi
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'ombudsman ne peut être titulaire d’une charge publique; il ne peut être nommé ni élu membre de l'Assemblée législative. Il ne peut non plus exercer un métier ou une profession, ni faire du commerce. 1, fiche 34, Français, - incomptabilit%C3%A9%20d%27emploi
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Oil and Gas Ombudsman Act
1, fiche 35, Anglais, Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Office of Oil and Gas Ombudsman to investigate complaints relating to the business practices of suppliers of oil or gas 1, fiche 35, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Office%20of%20Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20to%20investigate%20complaints%20relating%20to%20the%20business%20practices%20of%20suppliers%20of%20oil%20or%20gas
correct, Canada
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Short title: Oil and Gas Ombudsman Act. Legal title: An Act to establish the Office of Oil and Gas Ombudsman to investigate complaints relating to the business practices of suppliers of oil or gas. 1, fiche 35, Anglais, - Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20Act
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Loi sur l'ombudsman du pétrole et du gaz
1, fiche 35, Français, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Loi constituant le Bureau de l'ombudsman du pétrole et du gaz chargé d'enquêter sur les plaintes relatives aux pratiques commerciales des fournisseurs de pétrole ou de gaz 1, fiche 35, Français, Loi%20constituant%20le%20Bureau%20de%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20charg%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAter%20sur%20les%20plaintes%20relatives%20aux%20pratiques%20commerciales%20des%20fournisseurs%20de%20p%C3%A9trole%20ou%20de%20gaz
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur l'Ombudsman du pétrole et du gaz. Titre légal : Loi constituant le Bureau de l'ombudsman du pétrole et du gaz chargé d’enquêter sur les plaintes relatives aux pratiques commerciales des fournisseurs de pétrole ou de gaz. 1, fiche 35, Français, - Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Complaint, Allegation of Conflict of Interest: Complainant, Dr. Eric Smith: Report to the Minister of National Defence
1, fiche 36, Anglais, Complaint%2C%20Allegation%20of%20Conflict%20of%20Interest%3A%20Complainant%2C%20Dr%2E%20Eric%20Smith%3A%20Report%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Office of the National Defence and Canadian Forces Ombudsman. André Marin, Ombudsman. Ottawa: The Ombudsman, 2000. ISBN 0662289919. 1, fiche 36, Anglais, - Complaint%2C%20Allegation%20of%20Conflict%20of%20Interest%3A%20Complainant%2C%20Dr%2E%20Eric%20Smith%3A%20Report%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plainte, allégation de conflit d'intérêt : plaignant, Eric Smith : rapport au ministre de la Défense nationale
1, fiche 36, Français, Plainte%2C%20all%C3%A9gation%20de%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%3A%20plaignant%2C%20Eric%20Smith%20%3A%20rapport%20au%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Bureau de l'ombudsman de la Défense nationale et des Forces canadiennes. André Marin, Ombudsman. Ottawa : L'Ombudsman, 2000. ISBN 0662847342. 1, fiche 36, Français, - Plainte%2C%20all%C3%A9gation%20de%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%3A%20plaignant%2C%20Eric%20Smith%20%3A%20rapport%20au%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Loans
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Credit Ombudsman Act
1, fiche 37, Anglais, Credit%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by community and by industry in order to ensure equity in the distribution of credit resources 1, fiche 37, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20office%20of%20Credit%20Ombudsman%20to%20be%20an%20advocate%20for%20the%20interests%20of%20consumers%20and%20small%20business%20in%20credit%20matters%20and%20to%20investigate%20and%20report%20on%20the%20provision%20by%20financial%20institutions%20on%20consumer%20and%20small%20business%20credit%20by%20community%20and%20by%20industry%20in%20order%20to%20ensure%20equity%20in%20the%20distribution%20of%20credit%20resources
correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Legal title : An Act to establish the office of Credit Ombudsman ... in the distribution of credit resources. Short title: Credit Ombudsman Act. 2, fiche 37, Anglais, - Credit%20Ombudsman%20Act
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Prêts et emprunts
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Loi sur l'ombudsman du crédit
1, fiche 37, Français, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entreprises par les institutions financières selon les localités et les industries, afin d'assurer une répartition équitable des ressources en matière de crédit 1, fiche 37, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20le%20poste%20d%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit%20dont%20la%20mission%20est%20de%20faire%20valoir%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20des%20consommateurs%20et%20des%20petites%20entreprises%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cr%C3%A9dit%2C%20d%27enqu%C3%AAter%20et%20faire%20rapport%20sur%20l%27octroi%20du%20cr%C3%A9dit%20aux%20consommateurs%20et%20aux%20petites%20entreprises%20par%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20selon%20les%20localit%C3%A9s%20et%20les%20industries%2C%20afin%20d%27assurer%20une%20r%C3%A9partition%20%C3%A9quitable%20des%20ressources%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Loi établissant le poste d’ombudsman du crédit [...] des ressources en matière de crédit. Titre abrégé : Loi sur l'ombudsman du crédit. 2, fiche 37, Français, - Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- appealing advertising
1, fiche 38, Anglais, appealing%20advertising
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
AdPressMedia's goal is to provide innovative, interesting and appealing advertising solutions that produce higher than average response for the advertiser. We offer five key products to help advertisers grow and build their businesses online. 1, fiche 38, Anglais, - appealing%20advertising
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- publicité attrayante
1, fiche 38, Français, publicit%C3%A9%20attrayante
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, elle [l'Ombudsman] engage les équipes commerciales à proposer au candidat-preneur un produit qui correspond à ses besoins réels en s’interrogeant sur la forme d’épargne qu'il souhaite, sur le but de protection qu'il recherche, sur le caractère fixe ou variable du montant des versements. En effet, il est inutile d’attirer le consommateur par une publicité attrayante mais illusoire dans les résultats annoncés. 1, fiche 38, Français, - publicit%C3%A9%20attrayante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Administrative Law
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ombudsman Association
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Ombudsman%20Association
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CAO 1, fiche 39, Anglais, CAO
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Ombudsman Association was formed in September, 1998 by Canada's eight Provincial Ombudsman and by the Ombudsman of the Yukon, the Ombudsman of Winnipeg, the Language Commissioner of the Northwest Territories, the Ontario Environmental Commissioner and the federal Commissioner of Official Languages. One of the first official acts of the new Association was to pass a resolution calling upon the Government and Parliament of Canada to establish a federal general Ombudsman to deal with complaints from the public about administrative treatment by federal governmental departments and agencies. 1, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Ombudsman%20Association
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Droit administratif
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Association des ombudsmans du Canada
1, fiche 39, Français, Association%20des%20ombudsmans%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- AOC 1, fiche 39, Français, AOC
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'Association des ombudsmans du Canada a été formée en septembre 1998 par les huit ombudsmans provinciaux du Canada et par l'ombudsman du Yukon, l'ombudsman de Winnipeg, le commissaire aux langues officielles des Territoires du Nord-Ouest, le Commissaire à l'environnement de l'Ontario et le commissaire fédéral aux langues officielles. Un des premiers actes officiels de la nouvelle association a été d’adopter une proposition demandant au gouvernement et au Parlement du Canada de créer une charge d’ombudsman général fédéral pour le règlement des plaintes émanant du public au sujet des activités administratives des ministères et organismes fédéraux. 1, fiche 39, Français, - Association%20des%20ombudsmans%20du%20Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Financial Services Ombudsman
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Financial%20Services%20Ombudsman
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The government is acting to provide better protection for consumers of financial services with an independent Canadian Financial Services Ombudsman. 1, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Financial%20Services%20Ombudsman
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Ombudsman des services financiers canadiens
1, fiche 40, Français, Ombudsman%20des%20services%20financiers%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement entend protéger plus efficacement les consommateurs de services financiers en créant un bureau indépendant de l'Ombudsman des services financiers canadiens. 1, fiche 40, Français, - Ombudsman%20des%20services%20financiers%20canadiens
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- DND/CF Ombudsman
1, fiche 41, Anglais, DND%2FCF%20Ombudsman
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- CF Ombudsman 1, fiche 41, Anglais, CF%20Ombudsman
non officiel, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The DND/CF Ombudsman will provide informal information, advice and guidance to all personnel, military and civilian, in need of help or who believe they have been treated improperly. The office of the organizational Ombudsman is outside the chain of command. 2, fiche 41, Anglais, - DND%2FCF%20Ombudsman
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Although the title CF Ombudsman is found in National Defence texts, the official title is DND/CF Ombudsman. It stands for Department of National Defence/Canadian Forces Ombudsman. 2, fiche 41, Anglais, - DND%2FCF%20Ombudsman
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Ombudsman du MDN et des FC
1, fiche 41, Français, Ombudsman%20du%20MDN%20et%20des%20FC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Ombudsman des FC 2, fiche 41, Français, Ombudsman%20des%20FC
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'Ombudsman du MDN et des FC fournira des renseignements, des conseils et des avis à titre non officiel à tous les militaires et employés civils qui en ont besoin ou qui croient avoir été traités de manière non appropriée. Le bureau de l'Ombudsman est indépendant de la chaîne de commandement. 1, fiche 41, Français, - Ombudsman%20du%20MDN%20et%20des%20FC
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on retrouve Ombudsman des FC dans certains textes, le titre officiel de ce poste est Ombudsman du MDN et des FC, ce qui signifie Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. 1, fiche 41, Français, - Ombudsman%20du%20MDN%20et%20des%20FC
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Committee on the Concept of the Ombudsman
1, fiche 42, Anglais, Committee%20on%20the%20Concept%20of%20the%20Ombudsman
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Comité du concept de l'ombudsman
1, fiche 42, Français, Comit%C3%A9%20du%20concept%20de%20l%27ombudsman
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Comité formé en 1976 par le gouvernement du Canada et présidé par J. D. Love. Ce comité devait examiner le concept d’ombudsman ainsi que le besoin de nommer un ombudsman au niveau fédéral. 2, fiche 42, Français, - Comit%C3%A9%20du%20concept%20de%20l%27ombudsman
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Love Committee
- Comité Love
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Federal Police Ombudsman 1, fiche 43, Anglais, Federal%20Police%20Ombudsman
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
With respect to public complaints, the Federal Police Ombudsman should be responsible for; (i) asserting that all complaints are investigated in an appropriate manner; (ii) recommending such remedial action as he believes necessary at both the individual and organizational level; (iii) providing a review of any particular complaint or the procedures followed by the Force in its response; (iv) serving as an authority with whom a complaint may be lodged. 1, fiche 43, Anglais, - Federal%20Police%20Ombudsman
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ombudsman de la police fédérale 1, fiche 43, Français, ombudsman%20de%20la%20police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des plaintes du public, l'ombudsman de la police fédérale doit;(i) voir à ce que toutes les plaintes fassent l'objet d’une enquête appropriée;(ii) faire les recommandations de nature curative qu'il jugera nécessaire au niveau de l'individu et au niveau de l'organisation;(iii) effectuer une révision de toute plainte particulière ou des procédures suivies par la G. R. C. en réponse à la plainte;(iv) agir comme autorité auprès de laquelle une plainte peut être déposée. 1, fiche 43, Français, - ombudsman%20de%20la%20police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Willing to Work... Together 1, fiche 44, Anglais, Willing%20to%20Work%2E%2E%2E%20Together
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Prêts à travailler... ensemble 1, fiche 44, Français, Pr%C3%AAts%20%C3%A0%20travailler%2E%2E%2E%20ensemble
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Titre du rapport de la Coalition des organisations provinciales ombudsman des handicapés(COPOH) qui a été diffusé en septembre 1991 1, fiche 44, Français, - Pr%C3%AAts%20%C3%A0%20travailler%2E%2E%2E%20ensemble
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Community Access and Intake
1, fiche 45, Anglais, Community%20Access%20and%20Intake
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ombudsman Ontario; Information confirmed with the organization. 2, fiche 45, Anglais, - Community%20Access%20and%20Intake
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Accès et service à la communauté
1, fiche 45, Français, Acc%C3%A8s%20et%20service%20%C3%A0%20la%20communaut%C3%A9
Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ombudsman de l'Ontario; Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 45, Français, - Acc%C3%A8s%20et%20service%20%C3%A0%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- National Consumer Consultation on Employment and Disability 1, fiche 46, Anglais, National%20Consumer%20Consultation%20on%20Employment%20and%20Disability
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Consultation nationale sur les personnes handicapées et l'emploi 1, fiche 46, Français, Consultation%20nationale%20sur%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20et%20l%27emploi
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Menée par La Coalition des organisations provinciales, ombudsman des handicapés. 1, fiche 46, Français, - Consultation%20nationale%20sur%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20et%20l%27emploi
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- law guardian 1, fiche 47, Anglais, law%20guardian
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gardien de la loi
1, fiche 47, Français, gardien%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
une manière d’ombudsman, protecteur(défenseur) des droits du citoyen.(Vocabulaire anglais-français de termes relatifs à la délinquance juvénile, Centre de terminologie, juin 1965) 1, fiche 47, Français, - gardien%20de%20la%20loi
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-05-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sacred cow 1, fiche 48, Anglais, sacred%20cow
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
a person or thing so highly regarded as to be beyond criticism. 2, fiche 48, Anglais, - sacred%20cow
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The ombudsman is now almost a sacred cow. 3, fiche 48, Anglais, - sacred%20cow
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- personnage sacré
1, fiche 48, Français, personnage%20sacr%C3%A9
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tabou 1, fiche 48, Français, tabou
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'ombudsman est devenu presque tabou(ou) prend presque figure de personnage sacré(Images, Guide du traducteur, p. 122) 1, fiche 48, Français, - personnage%20sacr%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :