TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPPOSABLE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- waiver of recourse
1, fiche 1, Anglais, waiver%20of%20recourse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abandon de recours
1, fiche 1, Français, abandon%20de%20recours
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renonciation à recours 2, fiche 1, Français, renonciation%20%C3%A0%20recours
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait du titulaire d’un droit qui, au moyen d’une clause insérée dans un contrat conclu avec une autre partie, abandonne toute possibilité d’agir contre celle-ci. 3, fiche 1, Français, - abandon%20de%20recours
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En général, le propriétaire possède son assurance. Si le propriétaire et son assureur se sont engagés à ne rien vous réclamer en cas d’incendie ou de dégât des eaux, on dit qu’il y a «abandon de recours» ou de «renonciation à recours». 2, fiche 1, Français, - abandon%20de%20recours
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'abandon de recours par l'assuré est opposable à l'assureur, à condition que ce dernier en ait été dûment informé. 3, fiche 1, Français, - abandon%20de%20recours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abandono de recurso
1, fiche 1, Espagnol, abandono%20de%20recurso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Inactividad de la parte interesada, que omite la ejecución de un acto procesal dentro del plazo señalado por la Ley. 1, fiche 1, Espagnol, - abandono%20de%20recurso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unperfected
1, fiche 2, Anglais, unperfected
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Under the "Bank Act." 2, fiche 2, Anglais, - unperfected
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- non parfait
1, fiche 2, Français, non%20parfait
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une sûreté qui n’ a pas été enregistrée dans un registre public tenu en conformité avec la législation en vertu de laquelle la sûreté a été créée ou qui n’ a pas été parfaite ou publiée d’une autre façon reconnue par cette législation de manière à la rendre opposable aux tiers ou à déterminer les droits de préférence dans le bien visé par la sûreté. 1, fiche 2, Français, - non%20parfait
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au titre de la «Loi sur les banques». 2, fiche 2, Français, - non%20parfait
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- imperfecto
1, fiche 2, Espagnol, imperfecto
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opposable
1, fiche 3, Anglais, opposable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
opposable document 2, fiche 3, Anglais, - opposable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opposable
1, fiche 3, Français, opposable
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être opposé, qui peut être invoqué à l’encontre d’une personne. 2, fiche 3, Français, - opposable
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un jugement est opposable aux parties à l'instance et à leurs héritiers. 2, fiche 3, Français, - opposable
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
document opposable 3, fiche 3, Français, - opposable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oponible
1, fiche 3, Espagnol, oponible
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que se puede oponer. 1, fiche 3, Espagnol, - oponible
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- literary property
1, fiche 4, Anglais, literary%20property
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Literacy property refers to the writings of an author which gives him/her legal rights to the exclusive use of the writings, including publication, and sale or license for a profit to others who the author allows the right to publish it. 2, fiche 4, Anglais, - literary%20property
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- propriété littéraire
1, fiche 4, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La propriété littéraire et artistique [...] L'auteur d’une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d’un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. 2, fiche 4, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alleged
1, fiche 5, Anglais, alleged
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That is claimed or asserted without proof, or pending proof, to be that which is denoted by the noun or noun phrase being modified. 2, fiche 5, Anglais, - alleged
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Frequently with reference to illicit or illegal behaviour. 2, fiche 5, Anglais, - alleged
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
That is the subject of an allegation. 2, fiche 5, Anglais, - alleged
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prétendu
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9tendu
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce qui est qualifié de prétendu découle d’une simple prétention juridique, qui existe, que l'on fait valoir et qui est opposable, dont l'adversaire peut discuter et que le tribunal, n’ ayant pas établi le bien-fondé de l'assertion, n’ a pas encore accordée. [...] Celui que l'on qualifie de prétendu innocent ou de prétendu coupable est considéré tel uniquement du fait de la force d’une affirmation dont le bien-fondé ou le mérite juridique reste à démontrer. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%A9tendu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho penal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- supuesto
1, fiche 5, Espagnol, supuesto
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- right of designation
1, fiche 6, Anglais, right%20of%20designation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the object of [the right of designation] is to determine the use to be made of the right of reproduction and which is applicable not only to the first purchaser of rights to the work but also to subsequent purchasers of copies of the work. 1, fiche 6, Anglais, - right%20of%20designation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit de désignation
1, fiche 6, Français, droit%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le droit de désignation [...] vise à déterminer l'usage qui sera fait du droit de reproduction et qui est opposable non seulement au premier acquéreur des droits sur l'œuvre, mais également aux acquéreurs ultérieurs des exemplaires de l'œuvre. 1, fiche 6, Français, - droit%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- built upon lot
1, fiche 7, Anglais, built%20upon%20lot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- built-upon lot 2, fiche 7, Anglais, built%2Dupon%20lot
correct
- built lot 3, fiche 7, Anglais, built%20lot
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where a church/synagogue (a tax-exempt building used for nonprofit purposes by a recognized and legally established sect for the purpose of worship ... is proposed on a lot adjoining a vacant or built upon lot, the church/synagogue can be exempted from the screening requirements as described in '515.142, if the following conditions are complied with ... 4, fiche 7, Anglais, - built%20upon%20lot
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The subject PUD and Lot No. 18 were built prior to either the 1982 or 1990 policy provisions for estuarine wetland protection. The built upon lot is on a hardened shoreline and will not additionally impact the estuary since the proposed expansion is a vertical increase on the existing house pad. 5, fiche 7, Anglais, - built%20upon%20lot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain bâti
1, fiche 7, Français, terrain%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La surface hors œuvre nette (SHON) est la mesure de la surface de plancher des constructions applicable : - d’une part pour vérifier qu’un projet respecte la densité de construction ou les droits de construire autorisés sur le terrain d’implantation [...] ou pour déterminer les droits de construire ou la densité résiduels sur un terrain bâti ou ayant fait l’objet d’une division. La surface hors œuvre nette est ainsi d’usage permanent en matière de permis de construire ou de certificat d’urbanisme; - d’autre part pour liquider les taxes d’urbanisme [...] 2, fiche 7, Français, - terrain%20b%C3%A2ti
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Art. L. 123-15.-Le propriétaire d’un terrain bâti ou non bâti réservé par un plan local d’urbanisme pour un ouvrage public, une voie publique, une installation d’intérêt général ou un espace vert peut, dès que ce plan est opposable aux tiers, et même si une décision de sursis à statuer qui lui a été opposée est en cours de validité, exiger de la collectivité ou du service public au bénéfice duquel le terrain a été réservé qu'il soit procédé à son acquisition dans les conditions et délais mentionnés aux articles L. 230-1 et suivants. 3, fiche 7, Français, - terrain%20b%C3%A2ti
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bankruptcy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assigned claim
1, fiche 8, Anglais, assigned%20claim
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An action in small claims Court may not be brought by: 1) an assignee of the claim or other person seeking to bring an action on an assigned claim ... 2, fiche 8, Anglais, - assigned%20claim
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Finally, in order that a hypothec may be set up against the debtor of the assigned claim, those provisions set out in the Civil Code of Québec dealing with assignments of claim must be met. 3, fiche 8, Anglais, - assigned%20claim
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Faillites
Fiche 8, La vedette principale, Français
- créance cédée
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9ance%20c%C3%A9d%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le débiteur doit céder à son créancier la maîtrise effective de la créance cédée en lui consentant le droit de la percevoir directement en cas de défaut et ce, sans autorisation supplémentaire de sa part. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9ance%20c%C3%A9d%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Finalement, pour que l'hypothèque soit rendue opposable au débiteur de la créance cédée, il faut respecter les dispositions législatives prévues au Code civil du Québec [...] 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9ance%20c%C3%A9d%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blanket mortgage
1, fiche 9, Anglais, blanket%20mortgage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- general mortgage 2, fiche 9, Anglais, general%20mortgage
- floating mortgage 2, fiche 9, Anglais, floating%20mortgage
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that covers all fixed assets of a borrower instead of covering specifically named assets. 3, fiche 9, Anglais, - blanket%20mortgage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hypothèque générale
1, fiche 9, Français, hypoth%C3%A8que%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hypothèque ouverte 1, fiche 9, Français, hypoth%C3%A8que%20ouverte
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hypothèque ayant vocation à porter sur l'ensemble des immeubles présents et à venir du débiteur. Elle n’ est opposable aux tiers que par l'inscription de l'avis de clôture, le créancier devant préciser sur quels immeubles porte l'hypothèque. 1, fiche 9, Français, - hypoth%C3%A8que%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On ne doit pas confondre «general mortgage» avec «open mortgage», cette dernière expression désignant un emprunt hypothécaire remboursable par anticipation, sans surcharge. 1, fiche 9, Français, - hypoth%C3%A8que%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- hipoteca abierta
1, fiche 9, Espagnol, hipoteca%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- hipoteca general 2, fiche 9, Espagnol, hipoteca%20general
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- adversary
1, fiche 10, Anglais, adversary
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- adversarial 2, fiche 10, Anglais, adversarial
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relating to or characteristic of an adversary, involving antagonistic elements ... 3, fiche 10, Anglais, - adversary
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... contested, (freq. of legal proceedings) ... adversarial system of justice ... adversarial litigation 4, fiche 10, Anglais, - adversary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contradictoire
1, fiche 10, Français, contradictoire
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une opération(judiciaire ou extrajudiciaire) à laquelle tous les intéressés ont été mis à même de participer, même si certains n’ y ont pas été effictivement présents ou représentés, mais à la condition que tous y aient été régulièrement convoqués de telle sorte que le résultat de cette opération leur est, à tous, opposable. 2, fiche 10, Français, - contradictoire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se dit des procès qui se déroulent en présence des parties adverses [...] 3, fiche 10, Français, - contradictoire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[...] une opération contradictoire peut être amiable ou contentieuse. Ex. constat contradictoire, expertise contradictoire. Ant. unilatéral. 2, fiche 10, Français, - contradictoire
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
enquête contradictoire [...] où les parties antagonistes ont pu s’exprimer. 4, fiche 10, Français, - contradictoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Production (Economics)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- proceeds of inventory
1, fiche 11, Anglais, proceeds%20of%20inventory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A non-proceeds security interest in accounts given for new value has priority over a purchase money security interest in the accounts as proceeds of inventory if a financing statement relating to the security interest in the accounts is registered before the purchase money security interest is perfected or a financing statement relating to it is registered. 2, fiche 11, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"proceeds" means (a) identifiable or traceable personal property, fixtures and crops (i) derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds of collateral, and (ii) in which the debtor acquires an interest, (b) a right to an insurance payment or any other payment as indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds of the collateral, and (c) a payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, instrument or security; ("produit") 3, fiche 11, Anglais, - proceeds%20of%20inventory
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production (Économie)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- produit du stock
1, fiche 11, Français, produit%20du%20stock
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- produit des stocks 2, fiche 11, Français, produit%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La sûreté ne visant pas le produit qui grève des comptes et qui est donnée pour une nouvelle prestation prime toute sûreté en garantie du prix de vente sur les comptes à titre de produit du stock si un état de financement ayant trait à la sûreté sur les comptes est enregistré avant que la sûreté en garantie du prix de vente ne soit rendue opposable ou qu'un état de financement y ayant trait ne soit enregistré. 3, fiche 11, Français, - produit%20du%20stock
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«produit» a) Biens personnels, accessoires fixes et récoltes déterminables ou retrouvables qui proviennent directement ou indirectement de l’aliénation des biens grevés ou du produit qui en découle et dans lesquels le débiteur acquiert un intérêt; b) droit au versement d’une assurance ou à tout autre versement à titre d’indemnisation pour perte ou endommagement des biens grevés ou du produit qui en découle; c) paiement fait à titre d’acquittement ou de remboursement total ou partiel d’un bien immatériel, d’un acte mobilier, d’un instrument ou d’une valeur mobilière. («proceeds») 3, fiche 11, Français, - produit%20du%20stock
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cartography
- Areal Planning (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- land-use map
1, fiche 12, Anglais, land%2Duse%20map
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- land use map 2, fiche 12, Anglais, land%20use%20map
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An overall map of a community or section of a community which reveals the character of the land uses therein and the extent and density of each use. 2, fiche 12, Anglais, - land%2Duse%20map
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cartographie
- Aménagement du territoire
- Droit environnemental
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte d'aménagement
1, fiche 12, Français, carte%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
plan d’occupation des sols : Document d’urbanisme opposable aux tiers qui fixe les conditions d’utilisation et d’occupation du sol pour les différentes parties du territoire auquel il s’applique. Il est composé essentiellement d’un document graphique... donnant le zonage et les servitudes foncières, ainsi que les coefficients d’occupation du sol(COS) applicables dans les différentes zones ou secteurs de zone... 2, fiche 12, Français, - carte%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mapa de ordenación territorial
1, fiche 12, Espagnol, mapa%20de%20ordenaci%C3%B3n%20territorial
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- make effective against
1, fiche 13, Anglais, make%20effective%20against
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
make effective against other creditors. 1, fiche 13, Anglais, - make%20effective%20against
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rendre opposable à 1, fiche 13, Français, rendre%20opposable%20%C3%A0
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
rendre opposable aux autres créanciers. 1, fiche 13, Français, - rendre%20opposable%20%C3%A0
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- erga omnes
1, fiche 14, Anglais, erga%20omnes
correct, latin
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
erga omnes: to all see. 2, fiche 14, Anglais, - erga%20omnes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
erga omnes: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 14, Anglais, - erga%20omnes
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Assurances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- à l'égard de tous 1, fiche 14, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20tous
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Assurances 10-70, 206) Indique ce qui est opposable à tous. Au contraire, un acte peut ne valoir qu'à l'égard des parties(inter partes, voir cette locution) et rester inopposable aux tiers. Voir la locution in tota fine erga omnes et omnia. 1, fiche 14, Français, - %C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20tous
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
- Seguros
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- erga omnes
1, fiche 14, Espagnol, erga%20omnes
correct, latin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
erga omnes: [...] se emplea jurídicamente para calificar aquellos derechos cuyos efectos se producen con relación a todos, diferenciándose de los que sólo afectan a persona o personas determinadas. 1, fiche 14, Espagnol, - erga%20omnes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
erga omnes: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 14, Espagnol, - erga%20omnes
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- primates
1, fiche 15, Anglais, primates
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Primata 2, fiche 15, Anglais, Primata
latin
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Order comprising humans apes, monkeys and related forms (as lemurs and tarsiers). 3, fiche 15, Anglais, - primates
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Any of an order (Primata) of mammals, including man, the apes, monkeys, lemurs, etc., characterized esp. by flexible hands and feet, each with five digits ... 2, fiche 15, Anglais, - primates
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- primates
1, fiche 15, Français, primates
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Primata 2, fiche 15, Français, Primata
latin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les «primates» ou premiers des mammifères dans l'ordre du perfectionnement organique dominent les autres par leur intelligence et l'énorme développement relatif de leur cerveau. Leurs membres sont terminés par des mains à pouce opposable et à ongles plats. Leur dentition, par contre, est d’un type primitif. 1, fiche 15, Français, - primates
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Animal de l’ordre de mammifères placentaires, à dentition complète et à main préhensile. 3, fiche 15, Français, - primates
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- exercise a right against
1, fiche 16, Anglais, exercise%20a%20right%20against
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opposer un droit à
1, fiche 16, Français, opposer%20un%20droit%20%C3%A0
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
opposer : Être fondé à se prévaloir à l'encontre d’une personne d’un droit ou d’un acte qui lui est opposable 2, fiche 16, Français, - opposer%20un%20droit%20%C3%A0
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- at any time during the course of the proceedings
1, fiche 17, Anglais, at%20any%20time%20during%20the%20course%20of%20the%20proceedings
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- en tout état de cause
1, fiche 17, Français, en%20tout%20%C3%A9tat%20de%20cause
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
À tout stade d’une procédure, quel que soit le degré d’avancement de l'affaire. Ainsi la prescription est-elle opposable jusqu'à la clôture des débats au premier degré et même devant la Cour d’appel. 2, fiche 17, Français, - en%20tout%20%C3%A9tat%20de%20cause
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- index plan 1, fiche 18, Anglais, index%20plan
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plan de référence
1, fiche 18, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le plan de référence désigne l'étude préalable d’ensemble des projets d’aménagement susceptibles d’être engagés à court et à moyen terme(environ cinq ans) dans une ville. Il peut être assimilé à un document d’urbanisme dont l'objet serait d’amener les collectivités locales à préciser et à programmer leurs projets d’intervention, à en mesurer les effets sur le développement de la ville et les finances communales, à établir des priorités et à agir en coordinateur des actions publiques d’aménagement. Le plan de référence constitue une pratique administrative sans contenu juridique : il n’ est pas opposable aux tiers et n’ engage pas la collectivité locale comme pourrait le faire un S. D. A. U. C'est un document d’intention dont la fonction est de fournir une base aux négociations qui seront entreprises pour obtenir le concours de l'État dans chaque opération. Bien que sans valeur contractuelle, il se rapproche des dossiers villes moyennes lancés en 1973 et des programmes de modernisation et d’équipement qui avaient été étudiés dans certaines villes lors de la préparation des Vième et VIième Plans. 1, fiche 18, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- section index plan 1, fiche 19, Anglais, section%20index%20plan
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plan de référence de section
1, fiche 19, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20section
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le plan de référence désigne l'étude préalable d’ensemble des projets d’aménagement susceptibles d’être engagés à court et à moyen terme(environ cinq ans) dans une ville. Il peut être assimilé à un document d’urbanisme dont l'objet serait d’amener les collectivités locales à préciser et à programmer leurs projets d’intervention, à en mesurer les effets sur le développement de la ville et les finances communales, à établir des priorités et à agir en coordinateur des actions publiques d’aménagement. Le plan de référence constitue une pratique administrative sans contenu juridique : il n’ est pas opposable aux tiers et n’ engage pas la collectivité locale comme pourrait le faire un S. D. A. U. C'est un document d’intention dont la fonction est de fournir une base aux négociations qui seront entreprises pour obtenir le concours de l'État dans chaque opération. Bien que sans valeur contractuelle, il se rapproche des dossiers villes moyennes lancés en 1973 et des programmes de modernisation et d’équipement qui avaient été étudiés dans certaines villes lors de la préparation des Vième et VIième Plans. 2, fiche 19, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20section
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Social Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- single mothers home 1, fiche 20, Anglais, single%20mothers%20home
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- maternity home 2, fiche 20, Anglais, maternity%20home
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Psychologie sociale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- maison maternelle
1, fiche 20, Français, maison%20maternelle
correct, nom féminin, France
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mais l'action du service précède souvent la naissance de l'enfant : hébergement des femmes enceintes dans une maison maternelle(en principe, la future mère doit être enceinte de sept mois, mais cette limite n’ est pas opposable aux femmes qui demandent le secret ou qui sont dénuées de ressources). 2, fiche 20, Français, - maison%20maternelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multiline connection 1, fiche 21, Anglais, multiline%20connection
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- raccordement multiligne 1, fiche 21, Français, raccordement%20multiligne
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le serveur doit alors disposer d’un raccordement multiligne au réseau téléphonique, chaque ligne du raccordement étant équipée d’un modem 1 200/75 bauds à une réponse automatique, opposable au modem intégré du terminal. 1, fiche 21, Français, - raccordement%20multiligne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :