TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPPOSITION POPULATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- balanced polymorphism
1, fiche 1, Anglais, balanced%20polymorphism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Balanced polymorphism is the maintenance of genes in a population because of a balance between the damage they cause to individuals in homozygous forms and the benefit they confer on carriers. 2, fiche 1, Anglais, - balanced%20polymorphism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polymorphisme équilibré
1, fiche 1, Français, polymorphisme%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe une relative opposition entre la protection qu'offre l'état hétérozygote et les problèmes liés à l'état homozygote. La fréquence génique dans une population est finalement le produit de l'avantage chez l'hétérozygote et de la mortalité/morbidité chez l'homozygote. C'est ce qu'on a appelé le polymorphisme équilibré. 2, fiche 1, Français, - polymorphisme%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polimorfismo equilibrado
1, fiche 1, Espagnol, polimorfismo%20equilibrado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public government 1, fiche 2, Anglais, public%20government
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gouvernement populaire
1, fiche 2, Français, gouvernement%20populaire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gouvernement élu par toute la population par opposition à un gouvernement élu par les autochtones seulement. 2, fiche 2, Français, - gouvernement%20populaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Military Organization
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organized armed hostility
1, fiche 3, Anglais, organized%20armed%20hostility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... armed opposition groups exercising effective power over a significant segment of population and conducting sustained organized armed hostilities may for both conceptual and legal reasons be considered capable of violating human rights ... 1, fiche 3, Anglais, - organized%20armed%20hostility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Organisation militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération armée organisée
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20arm%C3%A9e%20organis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les groupes d’opposition armée qui exercent un pouvoir effectif sur un segment important de la population et qui se livrent à des opérations armées organisées et soutenues, sont capables de perpétrer des violations des droits humains [...] 1, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20arm%C3%A9e%20organis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Relations
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- armed opposition group
1, fiche 4, Anglais, armed%20opposition%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- armed opposition force 2, fiche 4, Anglais, armed%20opposition%20force
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... armed opposition groups exercising effective power over a significant segment of population and conducting sustained organized armed hostilities may for both conceptual and legal reasons be considered capable of violating human rights ... 1, fiche 4, Anglais, - armed%20opposition%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations internationales
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe d'opposition armé
1, fiche 4, Français, groupe%20d%27opposition%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- force d'opposition armée 2, fiche 4, Français, force%20d%27opposition%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut, pour des raisons d’ordre conceptuel et juridique, considérer que les groupes d’opposition armée qui exercent un pouvoir effectif sur un segment important de la population et qui se livrent à des opérations armées organisées et soutenues, sont capables de perpétrer des violations des droits humains [...] 1, fiche 4, Français, - groupe%20d%27opposition%20arm%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Semaine des transports collectifs et alternatifs
1, fiche 5, Anglais, Semaine%20des%20transports%20collectifs%20et%20alternatifs
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- STCA 1, fiche 5, Anglais, STCA
correct, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Semaine des transports collectifs et alternatifs
1, fiche 5, Français, Semaine%20des%20transports%20collectifs%20et%20alternatifs
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
- STCA 1, fiche 5, Français, STCA
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Semaine des transports collectifs et alternatifs(STCA) est organisée par Accès transports viables-Regroupement des utilisateurs et des utilisatrices des transports collectifs et alternatifs du Québec métropolitain. Cet évènement annuel connaîtra cette année sa 14e édition. À travers diverses activités, la STCA a pour but de sensibiliser et d’informer la population de Québec sur les bénéfices liés à l'utilisation des transports collectifs et alternatifs par opposition à l'auto «solo». Édition après édition, Accès transports viables tente de varier les activités de la STCA afin de susciter l'intérêt des citoyens et des citoyennes. La STCA existe depuis 1992. Sa visibilité grandissante permet chaque année une sensibilisation efficace de la population sur les impacts et les enjeux liés aux déplacements individuels en automobile. 1, fiche 5, Français, - Semaine%20des%20transports%20collectifs%20et%20alternatifs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- application for licence revocation 1, fiche 6, Anglais, application%20for%20licence%20revocation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Although the CNSC's [Canadian Nuclear Safety Commission] requirements for a licensee public information program relate to proposed licensed activities (i.e., as opposed to applications for licence revocation), the Commission did consider the adequacy of the efforts to inform the public about the consequences of the current application. In this regard, an intervenor ... expressed the view that the local people had not been adequately consulted on the proposed licence revocation and what it could mean in terms of future uranium project development in the area. 1, fiche 6, Anglais, - application%20for%20licence%20revocation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- demande de révocation de permis
1, fiche 6, Français, demande%20de%20r%C3%A9vocation%20de%20permis
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bien que les exigences de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] relativement au programme d’information publique du titulaire de permis portent sur les activités proposées(c.-à-d. par opposition aux demandes de révocation de permis), la Commission a étudié les activités visant à informer le public au sujet des conséquences de la demande actuelle pour établir si elles étaient adéquates. À cet égard, un intervenant [...] est d’avis que la population locale n’ a pas été consultée adéquatement au sujet de la révocation proposée et de ses conséquences sur le développement futur de mines d’uranium dans la région. 1, fiche 6, Français, - demande%20de%20r%C3%A9vocation%20de%20permis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- migratory movement
1, fiche 7, Anglais, migratory%20movement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- migration movement 2, fiche 7, Anglais, migration%20movement
correct
- flow of migration 3, fiche 7, Anglais, flow%20of%20migration
correct
- migration flow 4, fiche 7, Anglais, migration%20flow
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That section of total population movement which is due to migration. 1, fiche 7, Anglais, - migratory%20movement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mouvement migratoire
1, fiche 7, Français, mouvement%20migratoire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- flux migratoire 2, fiche 7, Français, flux%20migratoire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Par opposition au mouvement naturel, on pourrait dénommer mouvement physique d’une population la part incombant aux migrations dans le mouvement général de la population. L'expression utilisée pour désigner cette notion est toutefois celle de mouvements migratoires, étant entendu que seules les migrations externes sont alors prises en considération. 3, fiche 7, Français, - mouvement%20migratoire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- regular qualifier
1, fiche 8, Anglais, regular%20qualifier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As opposed to new entrant or re-entrant. 1, fiche 8, Anglais, - regular%20qualifier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prestataire ordinaire
1, fiche 8, Français, prestataire%20ordinaire
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"prestataire" s’emploie au féminin et au masculin. 2, fiche 8, Français, - prestataire%20ordinaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à la personne qui devient ou redevient membre de la population active. 3, fiche 8, Français, - prestataire%20ordinaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sensitivity test 1, fiche 9, Anglais, sensitivity%20test
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test de conformité
1, fiche 9, Français, test%20de%20conformit%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
méthode permettant de rechercher dans quelle mesure les résultats fournis par l'étude d’un nombre limité de cas sont en conformité ou en opposition avec une théorie supposée vraie pour toute une population. 1, fiche 9, Français, - test%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :