TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OPS [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • General Conduct of Military Operations
DEF

information operations: Coordinated information activities conducted in or through the information environment to create desired effects on the will, understanding and capability of individuals. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

A staff function to analyze, plan, assess and integrate information activities to create desired effects on the will, understanding and capability of adversaries, potential adversaries and audiences in support of mission objectives. [Defintion standardized by NATO].

CONT

The army uses the term "information operations" for two reasons: to recognize that information affects operations across the spectrum of conflict, not just war; and to emphasize the tactical and operational aspects of information based or knowledge-based operations.

OBS

information operation; info op: The plural form of these designations (information operations; info ops) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

information operation; info op: The plural form of these designations (information operations; info ops) are officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

information operation; Info Op: The plural form of these designations (information operations; Info Ops) are standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • information operations
  • info ops
  • Info Ops

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

opérations d’information : Activités d’informations coordonnées dans ou par le biais de l’environnement d’information visant à produire des effets désirés sur la volonté, la compréhension et la capacité de personnes. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense].

DEF

Fonction d’état-major qui vise à analyser, planifier, évaluer et intégrer les activités d’information afin de créer les effets souhaités sur la volonté, la compréhension et la capacité des adversaires, des adversaires potentiels et du public en appui des objectifs de la mission. [Définition normalisée par l’OTAN].

CONT

L’Armée de terre utilise l’expression opérations d’information pour deux raisons : pour reconnaître le fait que l’information influe sur les opérations dans toute la gamme des conflits et non pas seulement la guerre, et pour mettre l’accent sur les aspects tactiques et opérationnels des opérations fondées sur l’information ou la connaissance.

OBS

opération d’information; info op : Les désignations au pluriel(opérations d’information; info ops) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

opération d’information; op info : Les désignations au pluriel(opérations d’information; ops info) sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

opération d’information : La désignation au pluriel (opérations d’information) est normalisée par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • opérations d'information
  • info ops

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Emergency Management
DEF

An operation conducted on a nation's territory or approaches.

OBS

domestic operation: designation usually used in the plural.

OBS

domestic operation; dom op: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

domestic operation; dom op: The plural form of this designation (domestic operations) and the shortened form (dom ops) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

domestic operation: The plural form of this designation (domestic operations) is officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • domestic operations
  • dom ops

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Gestion des urgences
DEF

Opération menée sur le territoire national ou ses voies d’approche.

OBS

opération nationale; opération domestique : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

opération nationale; op nat : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

opération nationale; op nat : La désignation au pluriel(opérations nationales) et la forme abrégée(ops nat) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

opération nationale : La désignation au pluriel (opérations nationales) est uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

[opération domestique :] L’adjectif «domestique» au sens de «qui concerne un pays, à l’intérieur de ses frontières» est répandu dans l’usage. Il est toutefois déconseillé de l’employer, car il est considéré comme un anglicisme.

Terme(s)-clé(s)
  • opérations nationales
  • opérations domestiques
  • ops nat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Gestión de emergencias
OBS

operación nacional: término encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Each of the ... PCHOs is an independent organization, established to operate at arm's length from government in specific areas of health and health-care policy. The federal government provides PCHOs with all or most of their funding and holds them to account through a range of mechanisms. To carry out their mandates, the PCHOs are expected to collaborate with federal, provincial and territorial governments, system leaders, health-care providers, and researchers, as well as with other agencies, and, to varying degrees, patients and the public.

Terme(s)-clé(s)
  • panCanadian health organization
  • pan-Canadian health organisation
  • panCanadian health organisation

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Chacune des [...] OPS est un organisme autonome, fonctionnant de façon indépendante du gouvernement dans des secteurs précis de la politique de santé ou des soins de santé. Le gouvernement fédéral fournit aux OPS la majorité ou la totalité des ressources financières dont elles disposent, et celles-ci lui rendent des comptes au moyen de différents mécanismes. Dans l'exécution de leurs mandats, les OPS sont amenées à collaborer avec les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, les dirigeants des systèmes de santé, les professionnels de la santé et les chercheurs en soins de santé, une gamme d’autres organismes et, à divers degrés, avec les patients et la population.

Terme(s)-clé(s)
  • organisation pan-canadienne de santé

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
CONT

To ensure the effective delivery of all activities and events, an operations centre (Ops Centre) will be established to provide ongoing support and assistance to [Veterans Affairs Canada] staff and partners.

OBS

operations centre; Ops Centre: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • operations center
  • Ops Center

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
CONT

Aucun centre d’opérations(C Ops) n’ a été mis en place pour gérer les embarcations et les équipes de plongée.

OBS

centre d’opérations; C Ops : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A performance standard that an individual or unit must achieve to be able to execute a mission effectively.

OBS

operational performance standard; OPS: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Norme de performance qu’un individu ou une unité doit atteindre pour mener à bien une mission.

OBS

norme de performance opérationnelle, OPS : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Combat Support
OBS

National Support Element Operations Officer; NSE Ops O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Soutien au combat
OBS

Officier des opérations – Élément de soutien national; O Ops ESN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

staff officer operations; SO Ops: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

officier d’état-major – opérations; OEM Ops : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
OBS

wing duty operations officer; W Duty Ops O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

officier de service des opérations de l'escadre; OS Ops Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Security
DEF

[The] Canadian Forces activities in which armed assistance is provided to a civil authority in the maintenance or restoration of law and order.

OBS

For convenience, the security of DND [Department of National Defence] installations, operations involving base defence forces and vital points are included within the broad definition of internal security operations.

OBS

internal security operations: term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

OBS

internal security operations; IS ops: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

internal security operation: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • internal security operations

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Aide armée apportée par les Forces canadiennes à une autorité civile pour maintenir ou rétablir l’ordre.

OBS

On convient normalement que la sécurité des installations du MDN [ministère de la Défense nationale], les opérations mettant en cause les forces de défense des bases et les points vitaux entrent dans le cadre des opérations relatives à la sécurité intérieure.

OBS

opérations de sécurité intérieure : terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

opérations de sécurité intérieure; ops SI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

opération de sécurité intérieure : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • opérations de sécurité intérieure

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

J3 Operations – National Defence Command Centre; J3 Ops NDCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • J3 Operations – National Defence Command Center

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

J3 Opérations – Centre de commandement de la défense nationale; J3 Ops CCDN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

J4 Medical Operations; J4 Med Ops: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

J4 Opérations Médicales; J4 Ops Méd : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Movement Operations 2; Mov Ops 2: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Opérations de mouvements 2; Ops Mouv 2 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Movement Operations; Mov Ops: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Opérations de mouvements; Ops Mouv : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Logistics
  • Operations (Air Forces)
OBS

Logistics Operations; Log Ops: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Logistique militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Opérations de logistique; Ops Log : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
  • Logística militar
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

A6 Expeditionary Operations; A6 Exped Ops: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

A6 Opérations expéditionnaires; A6 Ops Expéd : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

A3 Current Operations (Pacific); A3 Cur Ops (P): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

A3 Opérations courantes(Pacifique) ;A3 Ops Cour(P) : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Senior Operations Duty Technician; SODT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

technicien supérieur de service-Opérations; TSS Ops : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Senior Operations Duty Technician Lead; SODT Lead: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

chef technicien supérieur de service-Opérations; Chef TSS Ops : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military Organization
CONT

[The] wing operations centre (WOC) performs continuous coordination between the CAOC [combined air operations centre], wing and subordinate squadrons and verifies the feasibility of CAOC assigned missions and tasks. The WOC monitors mission progress, ensures mission result reporting and provides continuous near real-time status information to the CAOC.

OBS

wing operations centre; WOC: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • wing operations center

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Organisation militaire
CONT

Le centre des opérations de l’escadre (COE) assure une coordination constante entre l’escadre et le CAOC [centre multinational d’opérations aériennes], ainsi qu’entre l’escadre et les escadrons subordonnés. La faisabilité des missions et des tâches assignées par le CAOC est vérifiée par le COE. Le COE surveille le progrès de la mission, assure la communication des résultats de la mission et fournit continuellement au CAOC un état de la situation en temps quasi réel.

OBS

centre des opérations d’escadre; C Ops Ere; COE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Les destinataires pour action seront : l'escadre ou la base de destination, l'escadre ou la base au point de départ, le centre des opérations de l'escadre d’appartenance, ainsi que l'A3 [Air3] Opérations(A3 Ops) de l'Élément régional de coordination(Air)(Atlantique) [ERCA(A) ], dans le cas d’un aéronef menant des opérations sur la côte est, ou l'A3 Ops de l'Élément régional de coordination(Air)(Pacifique) [ERCA(P) ], dans le cas d’un aéronef menant des opérations sur la côte ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Combined Aerospace Operations Centre Senior Operations Coordinator; CAOC Senior Operations Coordinator; CAOC Sr Ops Coord: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Combined Aerospace Operations Center Senior Operations Coordinator
  • Combined Aerospace Operations Center Senior Operations Co-ordinator
  • Combined Aerospace Operations Centre Senior Operations Co-ordinator
  • CAOC Senior Operations Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

coordinateur principal des opérations du Centre multinational des opérations aérospatiales; coordinateur principal des opérations du CMOA; Coord Princ Ops CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur principal des opérations du Centre multinational des opérations aérospatiales
  • coordonnateur principal des opérations du CMOA

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
  • Operations (Air Forces)
OBS

Combat Operations Division Chief; Cbt Ops Div Chief: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

chef de la Division des opérations de combat; Chef Div Ops Cbt : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Chaplain Service (Military)
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

Director Chaplaincy Operations; D Chap Ops: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Service d'aumônerie (Militaire)
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur – Opérations de l'aumônerie; D Ops Aum : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Operations Support Squadron Operations; OSS Ops: position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Operations Support Squadron Operations; OSS Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Opérations-Escadron de soutien opérationnel; Ops Esc Sout Op : Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Opérations-Escadron de soutien opérationnel; Ops Esc Sout Op : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Tasks – Operations Administration; Tasks – Ops Admin: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Tâches – Administration des opérations; Tâches – Admin Ops : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
OBS

area support group operations; ASG Ops: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
OBS

groupe de soutien de secteur-opérations; GSS Ops : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
OBS

air detachment operations; Air Det Ops: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

opérations du détachement aérien; Ops DA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Health Institutions
OBS

The PAHO-WHO Collaborating Centre for Policy Development in the Prevention of Noncommunicable Diseases was established at Health Canada.

OBS

PAHO: Pan American Health Organization; WHO: World Health Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements de santé
OBS

Le Centre de collaboration OPS/OMS pour l'élaboration et la mise en œuvre de politiques sur la prévention des maladies non contagieuses a été établi à Santé Canada.

OBS

OPS : Organisation panaméricaine de la santé; OMS : Organisation mondiale de la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Operations (Air Forces)
DEF

The task-tailored component of an air expeditionary wing that provides the wing's operations support.

OBS

operations-support element; OSE: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Élément d’une escadre expéditionnaire aérienne, adapté à la tâche, assurant le soutien des opérations de l’escadre.

OBS

élément de soutien des opérations; élm sout ops : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Operations (Air Forces)
DEF

Within an air force, the provision of assistance that directly supports air operations.

OBS

Operations support may include force protection capabilities (including an airfield security force, limited recuperation functions, explosive ordnance disposal capability, improvised explosive device disposal capability, as well as chemical, biological, radiological and nuclear defence assets) and operations assistance (including planning and coordination, intelligence, meteorology, host nation liaison as well as airspace management and control).

OBS

operations support; ops sp: term, shortened form and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Au sein d’une force aérienne, aide fournie en appui direct aux opérations aériennes.

OBS

Le soutien opérationnel englobe les capacités de protection de la force. Celles-ci comprennent une force de protection des aérodromes, des fonctions restreintes de récupération, une capacité de neutralisation des explosifs et munitions, une capacité de neutralisation des dispositifs explosifs de circonstance, de même que des ressources en matière de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire. Le soutien opérationnel englobe également l’aide aux opérations. Cela comprend notamment la planification et la coordination, le renseignement, la météorologie, l’agent de liaison du pays hôte, ainsi que la gestion et le contrôle de l’environnement aérien.

OBS

soutien des opérations; sout ops : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Safety
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2-2-2 (Aircraft Security Officer Coordination); DPM Ops 2-2 ASO Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Provost Marshal Operations 2-2-2 (Aircraft Security Officer Co-ordination)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2-2-2(Coordination des officiers de sécurité des aéronefs) ;GPA Ops 2-2-2 Coord OSA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand prévôt adjoint Opérations 2-2-2 (Coordination des officiers de sécurité des aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Chief of Staff Operations; DCOS Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Sous-Chef d’état-major – Opérations; SCEM Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Aircraft Security); 1 Cdn Air Div DPM Ops AS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Aircraft Security)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Sécurité des aéronefs) ;GPA 1 DAC Ops SA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Sécurité des aéronefs) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Sécurité des aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
  • General Conduct of Military Operations
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Force Generation); 1 Cdn Air Div DPM Ops FG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Force Generation)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Mise sur pied de la force) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Mise sur pied de la force) ;GPA 1 DAC Ops MPF : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Training
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2 (Doctrine and Training); DPM Ops 2 Doc & Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2(Doctrine et instruction) ;GPA Ops 2 Doc et Instr : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint Opérations 2 (Doctrine et instruction)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Battle Task Standards and Individual Combat Skills); 1 Cdn Air Div DPM Ops BTS & ICS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Normes d’aptitude au combat et techniques de combat individuel) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Normes d’aptitude au combat et techniques de combat individuel) ;GPA 1 DAC Ops NAC TCI : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Safety
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2-2 (Aircraft Security Officer Program); DPM Ops 2-2 ASO Prog: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2-2(Programme des officiers de sécurité des aéronefs) ;GPA Ops 2-2 Prog OSA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint Opérations 2-2 (Programme des officiers de sécurité des aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Readiness and Evaluations); 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations : les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Disponibilité opérationnelles et évaluations) ;GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Disponibilité opérationnelles et évaluations);

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Provost Marshal - Operations and Plans; DPM Ops & Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Provost Marshal Operations and Plans

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations et plans; GPA Ops & Plans : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand prévôt adjoint Opérations et plans

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Operations Chief Clerk; A3 Ops CC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A3 Opérations-Commis-Chef; A3 Ops CC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Battle Staff Coordination); 1 Cdn Air Div DPM Ops BS Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Battle Staff Co-ordination)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Battle Staff Co-ordination)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Battle Staff Coordination)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Organisation du personnel de combat) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Organisation du personnel de combat) ;GPA 1 DAC Ops Org PC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Organisation du personnel de combat)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Safety
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2-2-3 (Aircraft Security Officer Tasking); DPM Ops 2-2 ASO Task: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2-2-3(Missions des officiers de sécurité des aéronefs) ;GPA Ops 2-2-3 Msn OSA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint Opérations 2-2-3 (Missions des officiers de sécurité des aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Strategy
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2-3-2 (Battle Staff Coordination); DPM Ops 2-3-2 BS Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Provost Marshal Operations 2-3-2 (Battle Staff Co-ordination)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Stratégie militaire
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2-3-2(Organisation de l'état-major de combat) ;GPA Ops 2-3-2 Org EM Cbt : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand prévôt adjoint Opérations 2-3-2 (Organisation de l'état-major de combat)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Strategy
OBS

Deputy Provost Marshal Operations 2-3 (Readiness and Force Generation); DPM Ops 2-3 ASO Rdns/FG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Stratégie militaire
OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations 2-3(Disponibilité opérationnelle et mise sur pied de la force) ;GPA Ops 2-3 Disp op et MPF : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint Opérations 2-3 (Disponibilité opérationnelle et mise sur pied de la force)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Provost Marshal - Operations and Plans (Current Operations); DPM Ops & Plans (Current Ops): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Provost Marshal Operations and Plans (Current Operations)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations et plans(Opérations courantes) ;GPA Ops et Plans(Ops cour) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand prévôt adjoint Opérations et plans (Opérations courantes)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Doctrine and Coordination); 1 Cdn Air Div DPM Ops Doc & Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Doctrine and Co-ordination)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Doctrine et coordination) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations(Doctrine et coordination) ;GPA 1 DAC Ops Doc Coord : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Security
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations; 1 Cdn Air Div DPM Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité
OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada-Opérations; GPA 1 DAC Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Provost Marshal - Operations and Plans (Air Operations Centre Battle Staff Coordination); DPM Ops & Plans (AOC BS Coord): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Provost Marshal - Operations and Plans (Air Operations Center Battlestaff Coordination)
  • Deputy Provost Marshal Operations and Plans (Air Operations Center Battlestaff Co-ordination)
  • Deputy Provost Marshal - Operations and Plans (Air Operations Centre Battlestaff Co-ordination)
  • Deputy Provost Marshal Operations and Plans (Air Operations Centre Battle Staff Coordination)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Grand Prévôt adjoint-Opérations et plans(Organisation du personnel de combat du Centre des opérations aériennes) ;GPA Ops & plans(Org PC COA) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Grand Prévôt adjoint Opérations et plans (Organisation du personnel de combat du Centre des opérations aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Operations Training Coordination; Air Ops Trg Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Air Operations Training Co-ordination

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Coordination de l'instruction des opérations aériennes; Coord Instr Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Multi-Engine Standardization and Evaluation Team and Air Operations Training Standardization and Evaluation Team Coordination; ME SET & Air Ops Trg SET Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Air Operations Training Standardization and Evaluation Team Coordination
  • Multi-Engine Standardization and Evaluation Team
  • Air Ops Trg SET Coord
  • ME SET
  • Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team and Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team Coordination
  • Air Operations Training Standardisation and Evaluation Coordination
  • Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs et coordination de l'Équipe d’évaluation et de normalisation de l'instruction(Opérations aériennes) ;EEN MM & Coord EEN Instr Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs
  • Coordination de l’Équipe d’évaluation et de normalisation de l’instruction (Opérations aériennes)
  • EEN MM
  • Coord EEN Instr Ops Air

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Senior Staff Officer Air Operations Training and Deputy Officer Commanding Air Operations Training Standardization and Evaluation Team; D SSO Air Ops Trg & DOC Air Ops Trg SET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Senior Staff Officer Air Operations Training
  • Deputy Officer Commanding Air Operations Training Standardization and Evaluation Team
  • Deputy Senior Staff Officer Air Operations Training and Deputy Officer Commanding Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team
  • Deputy Officer Commanding Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

officier supérieur d’état-major adjoint – Instruction(Opérations aériennes) et commandant adjoint de l'Équipe d’évaluation et de normalisation – Instruction(Opérations aériennes) ;OSEMA Instr Ops Air & CmdtA EEN Instr Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • officier supérieur d’état-major adjoint – Instruction (Opérations aériennes)
  • commandant adjoint de l’Équipe d’évaluation et de normalisation – Instruction (Opérations aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Senior Staff Officer Air Operations Training and Officer Commanding Air Operations Training Standardization and Evaluation Team; SSO Air Ops Trg & OC Air Ops Trg SET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Senior Staff Officer Air Operations Training
  • Officer Commanding Air Operations Training Standardization and Evaluation Team
  • Senior Staff Officer Air Operations Training and Officer Commanding Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team
  • Officer Commanding Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

officier supérieur d’état-major – Instruction(Opérations aériennes) et commandant de l'Équipe d’évaluation et de normalisation de l'instruction – Opérations aériennes; OSEM Instr Ops Air & Cmdt EEN Instr Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • officier supérieur d’état-major – Instruction (Opérations aériennes)
  • commandant de l’Équipe d’évaluation et de normalisation de l’instruction – Opérations aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Language (General)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Linguistic Services Operations Support; HQ Ling Svcs Ops Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Linguistique (Généralités)
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Appui aux opérations des services linguistiques du Quartier général; Appui Ops Svc Ling QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Headquarters Support Operations Officer; HQ Sp Ops O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

officier des opérations de soutien du Quartier général; O Ops Sout QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Operations Chief of Staff Regional Air Control Element (Atlantic); D/Ops COS RACE (A): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Adjoint au chef d’état-major des opérations de l'élément régional de contrôle de la Force aérienne(Atlantique) ;Adjointe au chef d’état-major des opérations de l'élément régional de contrôle de la Force aérienne(Atlantique) ;A CEM Ops ERCFA(A) : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Intelligence (Military)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Intelligence, Surveillance and Reconnaissance – Operations and Targeting; ISR Ops & Tgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Renseignement (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Renseignement, surveillance et reconnaissance – Opérations et ciblage; RSR Ops & ciblage : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Operations Resource Manager; Ops RM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Gestionnaire des ressources(Opérations) ;GR Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Operations (Air Forces)
OBS

AF: Air Force.

OBS

AF Continental Operations; AF Contl Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Opérations continentales de la Force aérienne; Ops Contl FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

2 Health Services Group Headquarters A3 Operations and Planning Officer; 2 H Svcs Gp HQ A3 Ops & Plan O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A3 Opérations et officier de planification au Quartier général du 2e Groupe des services de santé; A3 Ops OP QG 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Indigenous Sociology
  • Culture (General)
OBS

Project supported by the Organization of American States (OAS) and the Pan American Health Organization (PAHO).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie des Autochtones
  • Culture (Généralités)
OBS

Projet mené avec l'aide de l'Organisation des États américains(OÉA) et de l'Organisation panaméricaine de la santé(OPS).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Sociología indígena
  • Cultura (Generalidades)
OBS

Proyecto realizado con el apoyo de la OEA y la Organización Panamericana de la Salud (OPS).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Promoted by the Pan American Health Organization [PAHO].

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Pilotée par l'Organisation panaméricaine de la santé [OPS].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Administración (Pueblos indígenas)
  • Medicina, Higiene y Salud
OBS

Promovida por la Organización Panamericana de la Salud [OPS].

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Medical Operations and Plans; A3 Med Ops & Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le genre et le nombre des désignations dépendent du générique sous-entendu ou de celui qui les précède.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A3 Plans et opérations médicales; A3 Plans et Ops Méd : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Law
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A1 Administrative Investigations - Access to Information, Ministerial Inquiry and Air Ops File Review Coordination; A1 Admin Invest ATI MI & AOFR Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • A1 Administrative Investigations - Access to Information, Ministerial Inquiry and Air Ops File Review Co-ordination
  • A1 Admin Invest ATI MI & AOFR Co-ord

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Droit militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A1 Enquêtes administratives-Coordination des demandes d’accès à l'information, des demandes de renseignements à l'intention du Ministre et des examens des dossiers-Ops Air; A1 Enq Admin Coord DAI DRIM & EDPOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Finances
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Operations Human Resources and Financial Manager; Ops HR & Fin Mgr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Gestionnaire des ressources humaines et des finances des opérations; Gest RH & Fin Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Expeditionary Air Traffic Management; A3 EATM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires; A3 GCA Ops Expéd : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Personnel Management (General)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer; 1 Cdn Air Div Hq HR SPO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Forces aériennes
OBS

Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; OPS RH QG 1 DAC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Expeditionary Capability Operations Coordinator; AFEC Ops Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Air Force Expeditionary Capability Operations Co-ordinator
  • AFEC Ops Co-ord

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Coordonnateur des opérations – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Coord Ops CEFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

This project aims to strengthen the pandemic readiness of the Pan-American Health Organization (PAHO) member countries in 2009 and 2010. It also aims to address the current emergency situation triggered by a new strain of the Influenza A (H1N1) 2009 virus, which has had an impact on public health care systems and economies in the Americas and globally. Taking into account the additional burden on existing weak public health care systems, this emergency situation requires the immediate bolstering of the response capacity of the affected member countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies humaines
OBS

Ce projet vise à améliorer l'état de préparation à la pandémie des pays membres de l'Organisation panaméricaine de la santé(OPS) en 2009 et en 2010. Il a aussi pour but d’examiner la situation d’urgence amenée par une nouvelle souche du virus de la grippe A(H1N1) qui a eu un impact sur les systèmes de soins de santé publique et sur les économies dans les Amériques et le monde entier. Compte tenu des pressions additionnelles posées sur les systèmes de santé publique déjà faibles, cette situation d’urgence appelle une amélioration immédiate de la capacité de réaction des pays membres touchés par la pandémie.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Joint Task Force West Duty Operations; JTFW Duty Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier de service des opérations-Force opérationnelle interarmées de l'Ouest; OS Ops FOIO : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Officier de service des opérations Force opérationnelle interarmées de l'Ouest

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Construction Engineering (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Construction Engineering Force Generation Operations and Plans; A4 CE FG Ops & Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

A4 Airfield Engineering was changed to A4 Construction Engineering for all Air Command position titles on January 1, 2008.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Génie construction (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A4 Génie construction – Mise sur pied de la force(Opérations et plans) ;A4 GC MPF Ops & Plans : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Depuis le 1er janvier 2008, les titres de postes du Commandement aérien commençant par A4 Génie de l’air ont été remplacés par A4 Génie construction.

Terme(s)-clé(s)
  • A4 Génie construction Mise sur pied de la force (Opérations et plans)
  • A4 Génie de l'air Mise sur pied de la force (Opérations et plans)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Operations Director of Staff; Ops DS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Directeur de l'état-major-Opérations; DEM Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur de l'état-major Opérations

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Continental Operations; AF Contl Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Opérations continentales de la Force aérienne; Ops Contl FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Police
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Police Operations Non-Commissioned Officer; Police Ops NCO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Police Operations Non Commissioned Officer

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Police militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Sous-officier-Opérations policières; S/Off Ops police : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Sous-officier Opérations policières

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Logistics
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Logistics Operations and Plans; A4 Log Ops & Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Logistique militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A4 Logistique-Plans et opérations; A4 Log Plans & Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • A4 Logistique Plans et opérations

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Director Operations Administrative Assistant; Dir Ops AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Adjoint administratif au Directeur-Opérations; Adjointe administrative au Directeur-Opérations; AA Dir Ops : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Adjoint administratif au Directeur Opérations
  • Adjointe administrative au Directeur Opérations

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Special Project Officer; SPO: tile and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et l’abréviation peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier des projets spéciaux; OPS : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Director Operations; D/Dir Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Directeur adjoint-Opérations; DirA Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur adjoint Opérations

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Director Operations; Dir Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Directeur-Opérations; Dir Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Opérations

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Combat Plans - Air Operations; Cbt Plans - Air Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Combat Plans Air Operations
  • Cbt Plans Air Ops

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Plans de combat-Opérations aériennes; Plans Cbt-Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Plans de combat Opérations aériennes
  • Plans Cbt Ops Air

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Combat Operations; Cbt Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Opérations de combat; Ops Cbt : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Training Special Project Officer; AF Trg SPO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Officier de projets speciaux-Instruction de la Force aérienne; OPS Instr FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Officier de projets speciaux Instruction de la Force aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Expeditionary Operations; AFE Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Opérations expéditionnaires de la Force aérienne; Ops EFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Air Operations Training; AF Air Ops Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Instruction-Opérations aériennes de la Force aérienne; Instr Ops Air FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Instruction Opérations aériennes de la Force aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A2 Operations; A2 Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A2 Opérations; A2 Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2010-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Chief Combat Operations; Chief Cbt Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Chef-Opérations de combat; Chef Ops Cbt : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Chef Opérations de combat

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2010-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A2 Intelligence, Surveillance and Reconnaissance Operations; A2 ISR Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A2 Opérations de renseignement, surveillance et reconnaissance; A2 Ops RSR : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Operations Plans; Air Ops Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Plans d’opérations aériennes; Plans Ops Air : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Computer Hardware
OBS

The mandate of the Ontario Provincial Standards for Roads and Public Works (OPS) organization is to develop and maintain consistent cost-effective methods to improve the administration of road building in Ontario by providing: - a comprehensive set of standard specifications and drawings; - source lists for products, services, and technical solutions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Matériel informatique
OBS

Les Ontario Provincial Standards for Roads and Public Works(OPS)-normes provinciales de l'Ontario en matière de routes et de travaux publics-sont la propriété conjointe du ministère des Transports de l'Ontario(MTO) et de la Municipal Engineers Association(MEA). L'engagement et le soutien de plusieurs autres organismes représentant des entrepreneurs, des ingénieurs conseils, des fabricants et leurs associations sont également très importants. L'organisation des OPS a comme mandat le développement et le maintien de méthodes cohérentes et économiques d’amélioration de l'administration de la construction des routes en Ontario en fournissant : un ensemble complet de devis et de plans normatifs; un répertoire des fournisseurs de produits, services et solutions techniques; une liste maîtresse standard d’éléments pour soumissions.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Information Processing (Informatics)
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces
OBS

Information Operations Section Head; Info Ops Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations d’information; C Son Ops Info : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
  • Air Forces
OBS

Counter Surface Operations (Air and Land) Section Head; CS Ops Air & Land Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations antisurface(Air-terre) ;C Son Ops AS Air-terre : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
  • Air Forces
OBS

Counter Surface Operations (Air and Sea) Section Head; CS Ops Air & Sea Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations antisurface(Air-mer) ;C Son Ops AS Air-mer : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2009-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

Chemosterilant.

OBS

Chemical formula: C8H16N3OPS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Chimiostérilisant.

OBS

Formule chimique : C8H16N3sub>OPS

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Forces
OBS

Wing Operations Officer; W Ops O: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

WOpsO is an abbreviated form to be avoided because it is not official. The segments of the term must be separated as in the official title.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces aériennes
OBS

officier des opérations de l'escadre; O Ops Ere : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
OBS

squadron operations officer; S Ops O: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
OBS

officier des opérations de l'escadron; O Ops Esc : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización militar
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
OBS

operations officer; Ops O: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
OBS

officier des opérations; O Ops : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

officier des opérations; O Ops : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Pan American Health Organization (PAHO) Commission.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Commission de l'Organisation panaméricaine de la santé(OPS).

OBS

Terminologie relative au Sommet des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Organización médica y hospitalaria
OBS

Comisión de la Organización Panamericana de la Salud (OPS).

OBS

Terminología relacionada con la Cumbre de las Américas.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

continental operations; contl ops: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • continental operation
  • contl op

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

opérations continentales; ops contl : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • opération continentale
  • op contl

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Director Health Services Operations; D H Svcs Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. The abbreviation "DHSO" should only be used in tables where there is little space.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Directeur-Opérations(Services de santé) ;D Ops Svc S : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. L'abréviation «DOSS» n’ est utilisé que dans les tableaux où il n’ y a peu d’espace.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Opérations (Services de santé)
  • Directeur Service de santé (Opérations)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy A3 Operations Readiness; D/A3 Ops Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Adjoint-Disponibilité opérationnelle(Opérations) ;A3 A Disp op Ops : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A7 Special Projects Officer; A7 SPO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A7 Officier des projets spéciaux; A7 OPS : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :