TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORIENTATION CIRCULATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Networks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- channelization
1, fiche 1, Anglais, channelization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- channelling 2, fiche 1, Anglais, channelling
correct
- routing 3, fiche 1, Anglais, routing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The separation or regulation of conflicting traffic movements into definite paths of travel by traffic islands or pavement markings. 4, fiche 1, Anglais, - channelization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
channelization; channelling: terms and definition proposed by the World Road Association. 5, fiche 1, Anglais, - channelization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- channeling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation routière
- Réseaux routiers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canalisation
1, fiche 1, Français, canalisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- canalisation directionnelle 2, fiche 1, Français, canalisation%20directionnelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orientation et distribution des courants de circulation dans des couloirs déterminés par des îlots ou des marques sur la chaussée, favorisant le flux des véhicules et le passage des piétons en toute sécurité. 3, fiche 1, Français, - canalisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canalisation : terme et définition recommandés par l’OLF. 4, fiche 1, Français, - canalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 1, Français, - canalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Redes viales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canalización
1, fiche 1, Espagnol, canalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separación o regulación de los movimientos de los sentidos de circulación mediante carriles delimitados por isletas o marcas viales sobre el pavimento. 1, fiche 1, Espagnol, - canalizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canalización: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 1, Espagnol, - canalizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circle
1, fiche 2, Anglais, circle
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rue
1, fiche 2, Français, rue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Voie de circulation urbaine plutôt courte ayant la forme d’un cercle. 1, fiche 2, Français, - rue
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Dans un système de dénomination basé sur l'orientation des voies de circulation, une voie urbaine située dans un axe perpendiculaire à celui des voies portant le nom d’avenue. 1, fiche 2, Français, - rue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«rue» peut s’employer comme générique. 1, fiche 2, Français, - rue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- VHF direction-finding service
1, fiche 3, Anglais, VHF%20direction%2Dfinding%20service
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- VDF service 1, fiche 3, Anglais, VDF%20service
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A service by which directional assistance is provided to VFR [visual flight rules] aircraft, as described in the "Communications" (COM) and "Rules of the Air and Air Traffic Services" (RAC) sections of the Transport Canada Aeronautical Information Manual (TC AIM). 1, fiche 3, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 2, fiche 3, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
VHF direction-finding service; VDF service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de radiogoniométrie VHF
1, fiche 3, Français, service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- service VDF 1, fiche 3, Français, service%20VDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fourniture d’une aide d’orientation aux aéronefs VFR [règles de vol à vue] décrite aux parties «Communications»(COM) et «Règles de l'air et services de la circulation aérienne»(RAC) du Manuel d’information aéronautique de Transports Canada(AIM de TC). 1, fiche 3, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 3, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
service de radiogoniométrie VHF; service VDF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- food policy
1, fiche 4, Anglais, food%20policy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Consider the seemingly straightforward question of what food policy the rich nations of the world ought to adopt toward the poor and the hungry. Should food be sent to relieve hunger in overpopulated areas? ... one could argue ... that sending food to relieve hunger in overpopulated areas is only producing a larger population that will be even hungrier. 1, fiche 4, Anglais, - food%20policy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- politique alimentaire
1, fiche 4, Français, politique%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les responsabilités inhérentes à la détermination de la politique alimentaire sont remises au Ministre de l'agriculture. Il est ainsi chargé de l'orientation des productions agricoles, de la fourniture des garanties contre la destruction et le sabotage des vivres, de constituer un stock de sécurité, de préparer et exécuter les mesures visant à la gestion. Lorsque les circonstances rendent indispensables le contrôle et la répartition des ressources alimentaires, il est habilité à prendre toutes les mesures nécessaires en vue de régler la production, le stockage, la transformation, la circulation, la distribution et la vente des stocks détenus par toute personne ou groupement. 1, fiche 4, Français, - politique%20alimentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- política alimentaria
1, fiche 4, Espagnol, pol%C3%ADtica%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anchor store
1, fiche 5, Anglais, anchor%20store
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commercial establishment with a guaranteed public used to attract customers to a shopping centre. Normally a well known chain store that sells food or clothing. Smaller centres often use cinemas or specific types of restaurants. Given their importance, such stores are often granted ownership of the premises they occupy or an attractive leasing contract. 2, fiche 5, Anglais, - anchor%20store
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anchor store: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Anglais, - anchor%20store
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- magasin pilier
1, fiche 5, Français, magasin%20pilier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Établissement commercial qui attire un grand nombre de clients et garantit la circulation dans le centre commercial. Ce sont de grandes surfaces alimentaires et d’habillement, principalement. Dans les centres plus petits où l'orientation est plus créative que commerciale, ils peuvent être remplacés par des cinémas ou des restaurants. Le succès du centre réside en la propriété du local ou tout au moins un contrat de location privilégié. 2, fiche 5, Français, - magasin%20pilier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Français, - magasin%20pilier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- locomotora
1, fiche 5, Espagnol, locomotora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento comercial que con seguridad atrae a un gran número de clientes y sirve para garantizar el tráfico en un centro comercial. Suelen ser una gran superficie de alimentación y/o de ropa. En centros más pequeños y con una orientación menos comercial que recreativa pueden ser sustituidos por cines o cierto tipo de restaurantes. Dada su importancia para el éxito del centro a veces consigue la propiedad del local o, al menos, un contrato de alquiler muy beneficioso. 1, fiche 5, Espagnol, - locomotora
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
locomotora: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - locomotora
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- avenue
1, fiche 6, Anglais, avenue
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In some cities, a thorough fare running at right angles to others usually called "streets". 2, fiche 6, Anglais, - avenue
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avenue
1, fiche 6, Français, avenue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de dénomination basé sur l'orientation des voies de circulation(plan en damier), voie urbaine située dans un axe perpendiculaire à celui des voies portant le nom de rue. 1, fiche 6, Français, - avenue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans un tel système, les avenues sont généralement orientées dans la direction nord-sud. 1, fiche 6, Français, - avenue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avenue : Terme et définition normalisés par l’OQLF. 2, fiche 6, Français, - avenue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lead-in line
1, fiche 7, Anglais, lead%2Din%20line
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lead-in line. These lines provide guidance from apron taxiways into specific aircraft stands. They may be required to enable taxiing aircraft to maintain a prescribed clearance from other aircraft on the apron. They may be considered as important as the turning line to align the aircraft axis with the predetermined final position. For nose-in stands, the lead-in lines will mark the stand centre line to the aircraft stopping position. 2, fiche 7, Anglais, - lead%2Din%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lead-in line: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 7, Anglais, - lead%2Din%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne d'entrée
1, fiche 7, Français, ligne%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lignes d’entrée. Ces lignes assurent le guidage depuis les voies de circulation d’aire de trafic jusqu'à des postes de stationnement déterminés. Elles peuvent être nécessaires pour permettre aux avions qui circulent de maintenir une marge prescrite par rapport aux autres aéronefs en stationnement sur l'aire de trafic. Ces lignes peuvent être jugées aussi importantes que les lignes de virage pour l'orientation de l'axe de l'avion dans la position finale prédéterminée. Dans le cas des postes de stationnement «nez dedans», les lignes d’entrée marqueront la ligne médiane du poste de stationnement jusqu'à la position d’arrêt de l'avion. 2, fiche 7, Français, - ligne%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ligne d’entrée : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 7, Français, - ligne%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea de entrada
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20entrada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
línea de entrada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20entrada
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- biochemical marker
1, fiche 8, Anglais, biochemical%20marker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Correlation between the Liege scale score and biochemical marker of cerebral lesion. 2, fiche 8, Anglais, - biochemical%20marker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marqueur biochimique
1, fiche 8, Français, marqueur%20biochimique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les marqueurs biochimiques : un certain nombre de cancers libèrent dans la circulation sanguine des substances caractéristiques du type de tumeur auquel ils appartiennent. Ainsi, les tumeurs de la prostate sécrètent le PSA(prostate specific antigen), certains cancers digestifs l'antigène carcino-embryonnaire, les tumeurs du foie l'alpha-foeto-protéine, les cancers différenciés de la thyroïde la thyroglobuline, les cancers médullaires de la thyroïde la thyrocalcitonine. Ces marqueurs ne sont jamais spécifiques d’un cancer, ils peuvent être aussi bien sécrétés par des tumeurs bénignes ou même, dans certaines circonstances, des tissus sains. Néanmoins, ils ont fait faire des progrès considérables. En premier lieu, parce que, lorsqu'on soupçonne l'existence d’un cancer sans connaître le tissu au niveau duquel celui-ci se développe, ils apportent un élément utile d’orientation. Ensuite, et surtout, parce que l'évolution du taux sanguin du marqueur permet de suivre l'évolution du cancer sous traitement; la disparition de ce marqueur confirme la rémission complète, cependant qu'une remontée ultérieure fait craindre un récidive. Les marqueurs permettent ainsi de piloter le traitement et incitent à rechercher une lésion résiduelle si, à la fin du traitement, leur taux reste anormalement élevé, puis à rechercher une récidive s’ils s’élèvent à nouveau. 1, fiche 8, Français, - marqueur%20biochimique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- court
1, fiche 9, Anglais, court
correct, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a short street, often closed at one end. 2, fiche 9, Anglais, - court
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rue
1, fiche 9, Français, rue
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Voie de circulation bordée, au moins en partie, de maisons, dans une agglomération. 1, fiche 9, Français, - rue
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Dans un système de dénomination basé sur l'orientation des voies de circulation, voie urbaine située dans un axe perpendiculaire à celui des voies portant le nom d’avenue. 1, fiche 9, Français, - rue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rue peut s’employer comme générique. Ex : Rue Notre-Dame. 1, fiche 9, Français, - rue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«court» : Ce genre de rue est souvent l’embranchement d’une voie de circulation plus importante qui porte le même nom spécifique. Si le changement des génériques amène des problèmes d’homonymie, la solution consiste à changer le ou les termes qui servent de spécifiques à la voie actuellement appelée «Court». 1, fiche 9, Français, - rue
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Équivalents français : «impasse» (si la voie est sans issue). «Rue» (si la voie n’est ni sans issue, ni très étroite). «Ruelle» (si la voie est vraiment très étroite). 1, fiche 9, Français, - rue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overlooking street
1, fiche 10, Anglais, overlooking%20street
correct, proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- facing street 2, fiche 10, Anglais, facing%20street
correct, proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Phraséologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- orientation rue
1, fiche 10, Français, orientation%20rue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orientation d’une chambre ou d’un appartement côté voie de circulation. 1, fiche 10, Français, - orientation%20rue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trail
1, fiche 11, Anglais, trail
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme parfois utilisé pour désigner une voie de circulation en milieu urbain. 1, fiche 11, Anglais, - trail
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rue
1, fiche 11, Français, rue
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans un système de dénomination basé sur l'orientation des voies de circulation, voie urbaine située dans un axe perpendiculaire à celui des voies portant le nom d’avenue. 1, fiche 11, Français, - rue
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Rue peut s’employer comme générique. Rue Notre-Dame. 1, fiche 11, Français, - rue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :