TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORIENTATION INFORMATION [89 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Communication and Information Management
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- threat briefing
1, fiche 1, Anglais, threat%20briefing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... CSIS [Canadian Security Intelligence Service] routinely engages with academia, research institutions, and private sector organizations that participate in research and innovation to increase awareness of, and resilience to, threats to research security. This engagement includes bilateral discussions, threat briefings, and sharing of guidance documents and other information resources. 2, fiche 1, Anglais, - threat%20briefing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séance d'information sur les menaces
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le SCRS [Service canadien du renseignement de sécurité] a établi un dialogue régulier avec le milieu universitaire, les institutions de recherche et des organismes du secteur privé qui participent à la recherche et à l'innovation afin de mieux leur faire connaître les menaces à la sécurité de la recherche et d’accroître leur résilience face à celle-ci. Cet engagement comprend des discussions bilatérales, des séances d’information sur les menaces, ainsi que l'échange de documents d’orientation et d’autres ressources d’information. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital solution
1, fiche 2, Anglais, digital%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modernizing IT [information technology] procurement. Context. 1.15. The private sector, provincial governments, and other countries are moving toward agile procurement as a best practice for a variety of large and complex projects, including those focusing on IT. 1.16. In December 2018, the federal government's Chief Information Officer published the Digital Operations Strategic Plan: 2018–2022. This plan established direction for the government on digital transformation, service delivery, security, information management, and IT. It encourages organizations to adopt agile, iterative, and user-centred methods when procuring customized digital solutions. 1.17. In 2019, Public Services and Procurement Canada released its Better Buying plan. The plan aims to deliver a simpler, more responsive, more accessible procurement system. The department has launched a number of initiatives to improve the procurement process, including agile procurement. 1, fiche 2, Anglais, - digital%20solution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
digital solution: designation usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20solution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- digital solutions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution numérique
1, fiche 2, Français, solution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modernisation de l'approvisionnement en solutions de TI [technologies de l'information]. Contexte. 1. 15. Le secteur privé, les gouvernements provinciaux et d’autres pays adoptent l'approvisionnement agile comme pratique exemplaire pour divers projets d’envergure complexes dont ceux qui sont axés sur les TI. 1. 16. En décembre 2018, le dirigeant principal de l'information du gouvernement fédéral a publié le Plan stratégique des opérations numériques de 2018 à 2022. Ce plan présentait l'orientation du gouvernement en ce qui concerne la transformation numérique, la prestation des services, la sécurité, la gestion de l'information et les TI. Il encourage les organisations à adopter des méthodes agiles, itératives et axées sur les utilisateurs lors de l'acquisition de solutions numériques adaptées. 1. 17. En 2019, Services publics et Approvisionnement Canada a diffusé son plan intitulé Mieux acheter. Ce plan vise à offrir un système d’approvisionnement plus simple, plus adaptable et plus accessible. Le Ministère a lancé un ensemble d’initiatives pour améliorer le processus d’approvisionnement, y compris l'approvisionnement agile. 1, fiche 2, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solution numérique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- solutions numériques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guideline on Making Information Technology Usable by All
1, fiche 3, Anglais, Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This guideline supports the Government of Canada's direction to ensure that departments, agencies and organizations consider accessibility in the acquisition or development of information technology (IT) solutions and equipment to make IT usable by all. 2, fiche 3, Anglais, - Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Guideline on Making IT Usable by All
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la technologie de l'information par tous
1, fiche 3, Français, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la TI par tous 1, fiche 3, Français, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20TI%20par%20tous
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présente ligne directrice vient appuyer l'orientation du gouvernement du Canada visant à ce que les ministères, les organismes et les organisations tiennent compte de l'accessibilité dans l'acquisition ou l'élaboration de solutions et d’équipement de la technologie de l'information(TI), afin de rendre la TI accessible à tous. 2, fiche 3, Français, - Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chief data officer
1, fiche 4, Anglais, chief%20data%20officer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CDO 1, fiche 4, Anglais, CDO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a corporate officer responsible for enterprise wide governance and utilization of information as an asset, via data processing, analysis, data mining, information trading and other means. 2, fiche 4, Anglais, - chief%20data%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur des données
1, fiche 4, Français, directeur%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice des données 2, fiche 4, Français, directrice%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- dirigeant principal des données 3, fiche 4, Français, dirigeant%20principal%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- DPD 4, fiche 4, Français, DPD
correct, nom masculin
- DPD 4, fiche 4, Français, DPD
- dirigeante principale des données 5, fiche 4, Français, dirigeante%20principale%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- DPD 5, fiche 4, Français, DPD
correct, nom féminin
- DPD 5, fiche 4, Français, DPD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dirigeants principaux des données peuvent aider à tirer parti des données pour soutenir les objectifs du ministère, conformément aux priorités organisationnelles et à l'orientation du DPI [dirigeant principal de l'information]. 6, fiche 4, Français, - directeur%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Communication and Information Management
- Information Technology (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Digital Operations Strategic Plan
1, fiche 5, Anglais, Digital%20Operations%20Strategic%20Plan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DOSP 2, fiche 5, Anglais, DOSP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada Digital Operations Strategic Plan (DOSP) establishes an integrated direction for departments on digital transformation, service delivery, security, IM [information management] and IT [information technology]. It aims at ensuring that departments become open and service-oriented organizations that operate and deliver programs and services to people and businesses in simple, modern and effective ways. 3, fiche 5, Anglais, - Digital%20Operations%20Strategic%20Plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Plan stratégique des opérations numériques
1, fiche 5, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20des%20op%C3%A9rations%20num%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PSON 2, fiche 5, Français, PSON
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Plan stratégique des opérations numériques(PSON) du gouvernement du Canada établit une orientation intégrée pour les ministères en matière de transformation numérique, de prestation de services, de sécurité, de gestion de l'information et de technologie de l'information. Il a pour objectif que les ministères deviennent des organisations ouvertes et axées sur les services qui exploitent et fournissent des programmes et des services aux personnes et aux entreprises de manière simple, moderne et efficace. 3, fiche 5, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20des%20op%C3%A9rations%20num%C3%A9riques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Education and Library Science Group
1, fiche 6, Anglais, Education%20and%20Library%20Science%20Group
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- EB Group 2, fiche 6, Anglais, EB%20Group
correct, Canada
- Education and Library Science 1, fiche 6, Anglais, Education%20and%20Library%20Science
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Education and Library Science Group comprises positions that are primarily involved in the instruction of people of different age groups in school or in out-of-school programs; the application of a comprehensive knowledge of educational techniques to the teaching and counselling of students in schools and to the education, training and counselling of youths and adults in out-of-school programs, to the conduct of research and to the provision of advice related to education; and the application of a comprehensive knowledge of library and information science to the management and provision of library and related information services. 2, fiche 6, Anglais, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Education, Educational Support, and Library Science Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 6, Anglais, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
EB: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 6, Anglais, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe Enseignement et bibliothéconomie
1, fiche 6, Français, groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- groupe EB 2, fiche 6, Français, groupe%20EB
correct, nom masculin, Canada
- Enseignement et bibliothéconomie 1, fiche 6, Français, Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Enseignement et bibliothéconomie comprend les postes qui sont principalement liés à; l'instruction de personnes de différents groupes d’âge dans le cadre de programmes scolaires ou parascolaires; à l'application d’une connaissance approfondie des techniques d’enseignement à l'éducation et à l'orientation d’étudiantes et d’étudiants dans des écoles et à l'éducation, à la formation et à l'orientation de jeunes et d’adultes dans le cadre de programmes parascolaires, à la réalisation de recherches, et à la prestation de conseils au sujet de l'enseignement; et à l'application d’une connaissance approfondie de la bibliothéconomie et de la science de l'information à la gestion et à la prestation de services de bibliothèque et de services d’information connexes. 2, fiche 6, Français, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Enseignement, Soutien de l’enseignement, et Bibliothéconomie ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 6, Français, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
EB : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 6, Français, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- child care fees
1, fiche 7, Anglais, child%20care%20fees
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When using the resource and referral service, parents are given a child care handbook and information on: child care fees, the range of child care options, how to select quality care. 2, fiche 7, Anglais, - child%20care%20fees
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frais de garde d'enfants
1, fiche 7, Français, frais%20de%20garde%20d%27enfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- honoraires pour les soins aux enfants 2, fiche 7, Français, honoraires%20pour%20les%20soins%20aux%20enfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les frais de garde d’enfants sont trop élevés, beaucoup de familles décident qu’un parent demeurera à la maison au lieu de retourner au travail. C’est surtout le cas pour les travailleurs à faible revenu et, la plupart du temps, c’est la femme qui renonce à son emploi rémunéré. 1, fiche 7, Français, - frais%20de%20garde%20d%27enfants
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Au moment où ils font appel au service de ressources et d’orientation, les parents reçoivent un manuel sur les services de garde des enfants et de l'information sur : les honoraires pour les soins aux enfants, la gamme des services de garde d’enfants, la façon de choisir des soins de qualité. 2, fiche 7, Français, - frais%20de%20garde%20d%27enfants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gastos de cuidado de niños
1, fiche 7, Espagnol, gastos%20de%20cuidado%20de%20ni%C3%B1os
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inertia platform
1, fiche 8, Anglais, inertia%20platform
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inertial platform 2, fiche 8, Anglais, inertial%20platform
correct
- inertial navigation platform 3, fiche 8, Anglais, inertial%20navigation%20platform
correct
- inertial guidance platform 4, fiche 8, Anglais, inertial%20guidance%20platform
correct
- INS gyro platform 5, fiche 8, Anglais, INS%20gyro%20platform
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In an inertial navigator a platform that maintains sensing instruments in a precise known angular orientation in space. 6, fiche 8, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The sensing devices used in inertial guidance and the platform on which they are mounted. 7, fiche 8, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mounted in a spacecraft [or an airplane], an inertia platform provides for the measurement and subsequently the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane ... whatever the movements of the rocket. These gyroscopes detect movements. Gyroscope 1 senses roll, 2 pitch, 3 yaw. In addition, accelerometers ... measure the accelerations of the rocket. 8, fiche 8, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
USAF crew "E18" were descending on autopilot over central Nevada. The INS gyro platform failed and aircraft entered a steep dive. Unable to recover the aircraft, the pilot and RSO ejected at Mach 1.4; ... 9, fiche 8, Anglais, - inertia%20platform
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- inertia navigation platform
- inertia guidance platform
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plate-forme inertielle
1, fiche 8, Français, plate%2Dforme%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plate-forme à inertie 2, fiche 8, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- plateforme de navigation inertielle 3, fiche 8, Français, plateforme%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme inertielle de l’IU [Instrument Unit, cœur du lanceur de fusée] fournit une référence fixe qui permet au lanceur de s’orienter dans l’espace. En clair, une plate-forme inertielle, c’est un appareil qui reste toujours orienté de la même façon quoiqu’on fasse, un peu comme l’eau dans un verre. L’environnement qui entoure la plate-forme se déplace, mais cette dernière reste toujours dans la même position. Ceci permet de mesurer l’accélération et l’orientation du lanceur. 4, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Système de navigation à inertie [...] Le système se compose d’une plate-forme inertielle, d’accéléromètres intérieurs et d’un ordinateur. La plate-forme, qui capte le déplacement de l'aéronef au-dessus du sol, comporte deux gyroscopes. Ceux-ci maintiennent leur orientation dans l'espace pendant que les accéléromètres captent toutes les variations de cap et de vitesse de déplacement. L'information provenant des accéléromètres et des gyroscopes est transmise à l'ordinateur, qui corrige la trajectoire afin de tenir compte des facteurs comme la rotation de la terre, la dérive de l'aéronef, la vitesse et la vitesse angulaire de virage. Les instruments d’attitude de l'aéronef peuvent également être reliés à la plate-forme inertielle. 5, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- plateforme inertielle
- plateforme à inertie
- plate-forme de navigation inertielle
- plateforme de navigation à inertie
- plate-forme de navigation à inertie
- plate-forme de système de navigation inertielle
- plate-forme de centrale à inertie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Integrated Planning and Reporting Division
1, fiche 9, Anglais, Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IPRD 1, fiche 9, Anglais, IPRD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Planning and Reporting Division (IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology (IM/IT), and other corporate enablers. 1, fiche 9, Anglais, - Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de la planification intégrée et rapports
1, fiche 9, Français, Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DPIR 1, fiche 9, Français, DPIR
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Division de la planification intégrée et rapports(DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information(GI/TI) et d’autres instruments d’habilitation du ministère. 1, fiche 9, Français, - Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Office of Integrated Risk Management
1, fiche 10, Anglais, Office%20of%20Integrated%20Risk%20Management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OIRM 1, fiche 10, Anglais, OIRM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Office of Integrated Risk Management (OIRM) is the departmental lead in developing and implementing an integrated risk management framework and the Corporate Risk Profile to identify, manage and report on corporate risks. The Office liaises with central agencies on matters of integrated risk management and supports Health Canada's management and staff in Branches, Regions and areas of functional expertise with information, processes, tools or guidance to effectively and efficiently manage corporate risks towards achieving objectives. 1, fiche 10, Anglais, - Office%20of%20Integrated%20Risk%20Management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion intégrée du risque
1, fiche 10, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BGIR 1, fiche 10, Français, BGIR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau de la gestion intégrée du risque(BGIR) fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre d’un cadre de gestion intégrée du risque et le Profil du risque ministériel pour déterminer et gérer les risques ministériels et présenter des rapports. Le Bureau agit à titre d’agent de liaison auprès des organismes centraux quant aux questions liées à la gestion intégrée du risque et appuie les cadres et les employés de Santé Canada dans les direction générales, les bureaux régionaux et les secteurs de compétence fonctionnelle en fournissant de l'information, des processus, des outils ou une orientation en vue de la gestion efficace et efficiente des risques ministériels axée sur les résultats. 1, fiche 10, Français, - Bureau%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information Management Strategies Division
1, fiche 11, Anglais, Information%20Management%20Strategies%20Division
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IMSD 1, fiche 11, Anglais, IMSD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division (IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program. 1, fiche 11, Anglais, - Information%20Management%20Strategies%20Division
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Division des stratégies de gestion de l'information
1, fiche 11, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DSGI 1, fiche 11, Français, DSGI
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information(DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d’amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d’une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d’initiatives comme l'élaboration d’une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d’un programme de gestion des métadonnées. 1, fiche 11, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Service Oriented Architecture Strategy - Statement of Direction
1, fiche 12, Anglais, Government%20of%20Canada%20Service%20Oriented%20Architecture%20Strategy%20%2D%20Statement%20of%20Direction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch (CIOB). This document provides a statement of direction for a Government of Canada Service Oriented Architecture. The statement of direction consists of: An announcement of the CIOB's intent to place a strong emphasis on service oriented architecture; An introduction to the concept of service orientation, its benefits and implications; and An outline of next steps planned by the Branch to provide specific guidance in the adoption of Service Oriented Architecture across the Government of Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Service%20Oriented%20Architecture%20Strategy%20%2D%20Statement%20of%20Direction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Stratégie d'architecture axée sur le service du Gouvernement du Canada - Énoncé d'orientation
1, fiche 12, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27architecture%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20service%20du%20Gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89nonc%C3%A9%20d%27orientation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information(DDPI). Le présent document porte sur l'énoncé d’orientation dans le cadre de la Stratégie d’architecture axée sur le service du Gouvernement du Canada. Cet énoncé comporte les volets suivants : La volonté exprimée par la Direction de mettre l'accent sur une culture axée sur le service; Une introduction au concept du service à la clientèle, les avantages et les conséquences que cette notion comporte; Un aperçu des étapes suivantes mises au point par la DDPI en vue d’offrir des pistes de solution concrètes pour la mise en œuvre de l'architecture axée sur le service à la grandeur de l'administration fédérale. 1, fiche 12, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27architecture%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20service%20du%20Gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89nonc%C3%A9%20d%27orientation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Occupational Health and Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Strategic Plan - 2001 1, fiche 13, Anglais, Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
With my approval and full support, the process to implement the department's Health and Safety Strategic Plan 2001 has begun. This plan not only provides Public Works and Government Services Canada (PWGSC) with the ability to meet all current health and safety requirements, but offers a proactive approach to health and safety issues in the workplace. This major departmental initiative was introduced by the National Health and Safety Committee. Key to its successful implementation is the active participation of the department's Regional/Area Health and Safety Committees, and Workplace Health and Safety Committees and Representatives. The Strategic Plan's goal is for the achievement of the following six major objectives relating to health and safety by the year 2001: - PWGSC employees are to be fully aware of their rights, responsibilities and accountabilities with respect to health, safety and environmental protection. - PWGSC worksites are to meet or exceed applicable safety, health and environmental protection standards. - A policy framework is to be developed that will reflect the overall mandate of the federal public service with regard to safety, health and environmental protection, while providing clear departmental direction that is consistent with the aims and objectives of regulatory requirements. - Every workplace is to establish and maintain a Prevention Program. - A Safety Management Information System is to be developed. It will be capable of tracking, recording, analyzing and measuring health and safety system efforts, prevention initiatives, and due diligence and compliance activities. - Appropriate environment, safety and health organizational structures and relationships are to be established. 2, fiche 13, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source: E-Mail of September 17, 1998 from Ranald Quail, PWGSC Deputy Minister. 2, fiche 13, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Health and Safety Strategic Plan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Santé et sécurité au travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
1, fiche 13, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Santé et sécurité Plan stratégique 2001 1, fiche 13, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Plan%20strat%C3%A9gique%202001
- Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité 2, fiche 13, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%202001%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Avec mon approbation et mon appui entier, le processus de mise en œuvre du Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité a débuté. Ce plan permet à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) de répondre à tous ses besoins actuels en matière de santé et de sécurité, et constitue une démarche proactive en ce qui a trait aux questions de santé et de sécurité au travail. Le comité national de santé et de sécurité a lancé cette activité ministérielle importante. Le succès de sa mise en œuvre dépend de la participation active des comités régionaux et locaux de santé et de sécurité de même que des comités et des représentants de santé et de sécurité au travail. Le plan stratégique vise à atteindre, d’ici l'an 2001, les six grands objectifs suivants en matière de santé et de sécurité :-Les employés de TPSGC doivent être pleinement conscients de leurs droits, de leurs responsabilités et de leurs obligations de rendre compte en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement.-Les lieux de travail de TPSGC doivent être conformes aux normes et aux exigences applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement, ou les dépasser.-Il faut établir un cadre de politique qui reflète le mandat général de la fonction publique fédérale en ce qui concerne la santé, la sécurité et la protection de l'environnement, tout en offrant une orientation ministérielle claire qui est conforme aux objectifs des exigences réglementaires.-Il faut établir et appliquer un programme de prévention dans chaque lieu de travail.-Il faut élaborer un système d’information sur la gestion de la sécurité qui permette de surveiller, de consigner, d’analyser et d’évaluer les mesures prises en matière de santé, de sécurité et de prévention, ainsi que les mesures prises au chapitre de la diligence raisonnable et de la conformité.-Il faut établir la structure organisationnelle et les liens appropriés en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. 2, fiche 13, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Framework for the Management of Information
1, fiche 14, Anglais, Framework%20for%20the%20Management%20of%20Information
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FMI 1, fiche 14, Anglais, FMI
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Information Management Resource Centre. The Framework for the Management of Information (FMI) is a key initiative aimed at modernizing and mapping the strategic direction and landscape for the management of information in the Government of Canada. The FMI will assist government departments and agencies by providing authoritative, comprehensive and integrated guidance on how to best manage information to support service delivery, enhance Citizen access, improve results, fulfill government information legal and policy obligations, and strengthen accountability. Government departments and agencies will be able to use FMI standards and guidelines as is or to adapt them to meet their specific needs as appropriate. 1, fiche 14, Anglais, - Framework%20for%20the%20Management%20of%20Information
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Cadre de la gestion de l'information
1, fiche 14, Français, Cadre%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CGI 1, fiche 14, Français, CGI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de la gestion de l'information(CGI) est une initiative clé visant à moderniser et à dresser l'orientation et le portrait stratégiques de la gestion de l'information(GI) au Gouvernement du Canada. Le CGI aidera les ministères et les organismes en leur fournissant des conseils complets, intégrés et faisant autorité sur la meilleure façon de gérer l'information en vue d’appuyer la prestation des services, de fournir un meilleur accès aux citoyens, d’améliorer les résultats, de leur permettre de satisfaire aux obligations en matière d’information gouvernementale découlant des lois et des politiques et de renforcer la reddition de comptes. Les ministères et organismes pourront utiliser les normes et les lignes directrices du CGI telles quelles ou les adapter pour répondre à leurs besoins particuliers, s’il y a lieu. 1, fiche 14, Français, - Cadre%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- internal defence publication
1, fiche 15, Anglais, internal%20defence%20publication
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A publication created and managed by the DND [Department of National Defence] or the CF [Canadian Forces] that is intended for the information, guidance or direction of DND employees, CF members, or members of agencies having contractual arrangements with the DND or the CF. 1, fiche 15, Anglais, - internal%20defence%20publication
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- publication interne de la défense
1, fiche 15, Français, publication%20interne%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Publication créée et gérée par le MDN [ministère de la Défense nationale] ou les FC [Forces canadiennes] et qui est destinée à l'information, à l'encadrement ou à l'orientation des employés du MDN, des militaires ou des membres d’organisations liées par contrats avec le MDN ou les FC. 1, fiche 15, Français, - publication%20interne%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- computer power
1, fiche 16, Anglais, computer%20power
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The government's strategic direction for enhancing services through the innovative use of information and technology encompasses five major objectives ... distributing computer power to managers and staff. 1, fiche 16, Anglais, - computer%20power
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pouvoir informatique
1, fiche 16, Français, pouvoir%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'orientation stratégique du gouvernement pour améliorer les services en utilisant l'information et les technologies de façon novatrice peut être regroupée sous les cinq principaux objectifs suivants [...] conférer des pouvoirs informatiques aux gestionnaires et aux employés. 2, fiche 16, Français, - pouvoir%20informatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Putting the Pieces Together: Step II - Toward a Coherent Labour Market Information System 1, fiche 17, Anglais, Putting%20the%20Pieces%20Together%3A%20Step%20II%20%2D%20Toward%20a%20Coherent%20Labour%20Market%20Information%20System
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Putting the Pieces Together - Step II - Toward a Coherent Labour Market Information System
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Assembler les pièces du casse-tête : 2e ÉTAPE - Pour un système cohérent d'information sur le marché du travail 1, fiche 17, Français, Assembler%20les%20pi%C3%A8ces%20du%20casse%2Dt%C3%AAte%20%3A%202e%20%C3%89TAPE%20%2D%20Pour%20un%20syst%C3%A8me%20coh%C3%A9rent%20d%27information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Titre du rapport du Groupe d’orientation sur l'information sur le marché du travail de la Commission canadienne de mise en valeur de la main-d’œuvre(CCMMO). 1, fiche 17, Français, - Assembler%20les%20pi%C3%A8ces%20du%20casse%2Dt%C3%AAte%20%3A%202e%20%C3%89TAPE%20%2D%20Pour%20un%20syst%C3%A8me%20coh%C3%A9rent%20d%27information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Assembler les pièces du casse-tête - 2e ÉTAPE - Pour un système cohérent d'information sur le marché du travail
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- database generation
1, fiche 18, Anglais, database%20generation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(One of the) disadvantages of implementing information and referral services (is the) initial time, effort and costs related to database generation (if developed in-house) ... 1, fiche 18, Anglais, - database%20generation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- préparation d'une base de données
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9paration%20d%27une%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(Un des) désavantages de la mise en œuvre des services d’information et d’orientation(est le) temps, effort et coûts initiaux requis pour la préparation et la mise à jour d’une base de données(dans le cadre d’un programme interne) [...] 1, fiche 18, Français, - pr%C3%A9paration%20d%27une%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 18, Français, - pr%C3%A9paration%20d%27une%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- demographics of the workplace
1, fiche 19, Anglais, demographics%20of%20the%20workplace
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(One of the) advantages of implementing information and referral services (is that they) adapt to changing demographics of the workplace. 1, fiche 19, Anglais, - demographics%20of%20the%20workplace
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- démographie de la main-d'œuvre
1, fiche 19, Français, d%C3%A9mographie%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(Un des) avantages de la mise en œuvre des services d’information et d’orientation(est qu'ils s’adaptent) à la démographie changeante de la main-d’œuvre. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9mographie%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9mographie%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Information Centre for International Credentials
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Information%20Centre%20for%20International%20Credentials
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CICIC 2, fiche 20, Anglais, CICIC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Information Centre for International Credentials (CICIC) collects, organizes, and distributes information, and acts as a national clearing house and referral service to support the recognition and portability of Canadian and international educational and occupational qualifications. CICIC was established after Canada ratified the UNESCO Convention to the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education and the States belonging to the Europe Region, in 1990, to assist Canada in carrying out its obligations under the terms of this convention. The convention promotes international mobility by advocating wider recognition of higher education and professional qualifications. 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Information%20Centre%20for%20International%20Credentials
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Information Center for International Credentials
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Grades et diplômes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux
1, fiche 20, Français, Centre%20d%27information%20canadien%20sur%20les%20dipl%C3%B4mes%20internationaux
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CICDI 2, fiche 20, Français, CICDI
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux(CICDI) collecte, organise et distribue des renseignements et remplit le rôle de bureau national de coordination et d’orientation pour promouvoir la reconnaissance et la transférabilité des qualifications professionnelles et des diplômes canadiens et étrangers. Le CICDI a été mis sur pied à la suite de la ratification par le Canada, en 1990, de la Convention de l'UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la région Europe, pour aider le Canada à s’acquitter de ses obligations aux termes de cette entente, qui vise à encourager une reconnaissance plus large des diplômes et qualifications professionnelles dans le but de favoriser la mobilité internationale. 3, fiche 20, Français, - Centre%20d%27information%20canadien%20sur%20les%20dipl%C3%B4mes%20internationaux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Información sobre Diplomas Extranjeros
1, fiche 20, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Diplomas%20Extranjeros
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- CICIC 1, fiche 20, Espagnol, CICIC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El Centro Canadiense de Información sobre Diplomas Extranjeros (CICIC) es un portal internacional de información sobre estudiar en Canadá, trabajar en Canadá, y evaluación y reconocimiento de diplomas extranjeros. El CICIC es parte del Consejo de Ministros de Educación de Canadá (CMEC). 1, fiche 20, Espagnol, - Centro%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Diplomas%20Extranjeros
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
CICIC, por sus siglas en inglés. 2, fiche 20, Espagnol, - Centro%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Diplomas%20Extranjeros
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Training of Personnel
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- access to information awareness
1, fiche 21, Anglais, access%20to%20information%20awareness
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- awareness of access to information 2, fiche 21, Anglais, awareness%20of%20access%20to%20information
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The [Access to Information Review] Task Force recommends that awareness of access to information and information management be part of orientation programs for new public servants. 2, fiche 21, Anglais, - access%20to%20information%20awareness
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sensibilisation à l'accès à l'information
1, fiche 21, Français, sensibilisation%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe d’étude [de l'accès à l'information] recommande que la sensibilisation à l'accès à l'information et à la gestion de l'information fasse partie des programmes d’orientation pour les nouveaux fonctionnaires. 2, fiche 21, Français, - sensibilisation%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- VHF direction-finding service
1, fiche 22, Anglais, VHF%20direction%2Dfinding%20service
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- VDF service 1, fiche 22, Anglais, VDF%20service
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A service by which directional assistance is provided to VFR [visual flight rules] aircraft, as described in the "Communications" (COM) and "Rules of the Air and Air Traffic Services" (RAC) sections of the Transport Canada Aeronautical Information Manual (TC AIM). 1, fiche 22, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 2, fiche 22, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
VHF direction-finding service; VDF service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 22, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service de radiogoniométrie VHF
1, fiche 22, Français, service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- service VDF 1, fiche 22, Français, service%20VDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fourniture d’une aide d’orientation aux aéronefs VFR [règles de vol à vue] décrite aux parties «Communications»(COM) et «Règles de l'air et services de la circulation aérienne»(RAC) du Manuel d’information aéronautique de Transports Canada(AIM de TC). 1, fiche 22, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 22, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
service de radiogoniométrie VHF; service VDF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 22, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Native Storefront Project
1, fiche 23, Anglais, Native%20Storefront%20Project
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This project of the Solicitor General Canada - Secretariat, Policy Branch, is a community-based service to enhance the accessibility of police services to Vancouver's aboriginal population. It provides information, referrals, crime prevention education and counselling for a one-year period, ending in September 1993. 1, fiche 23, Anglais, - Native%20Storefront%20Project
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Projet d'assistance juridique aux autochtones
1, fiche 23, Français, Projet%20d%27assistance%20juridique%20aux%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce projet d’action communautaire du Solliciteur général du Canada-Secrétariat, Secteur des politiques, visait à rendre les services de police plus accessibles à la collectivité autochtone de Vancouver. Il a permis de fournir, pendant une période d’un an, des services d’information, d’orientation, d’éducation et de counselling en matière de prévention du crime. Il a pris fin en septembre 1993. 1, fiche 23, Français, - Projet%20d%27assistance%20juridique%20aux%20autochtones
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- retrieval orientation
1, fiche 24, Anglais, retrieval%20orientation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A cognitive state that biases processing of retrieval cues in service of a specific goal. 2, fiche 24, Anglais, - retrieval%20orientation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Retrieval orientation describes the modulation in the processing of retrieval cues by the nature of the targeted material in memory. Retrieval orientation is usually investigated by analyzing the cortical responses to new (unstudied) material when different memory contents are targeted. 3, fiche 24, Anglais, - retrieval%20orientation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 24, La vedette principale, Français
- orientation de la récupération
1, fiche 24, Français, orientation%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orientation de la récupération concerne la forme spécifique du traitement qui est appliqué à l'indice de récupération(par exemple, l'orientation diffèrera selon que la tâche mnésique exige la récupération d’une information phonologique ou spatiale) [...] 2, fiche 24, Français, - orientation%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spatial memory
1, fiche 25, Anglais, spatial%20memory
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A memory system that encodes information about location, orientation, distance, and direction. 2, fiche 25, Anglais, - spatial%20memory
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mémoire spatiale
1, fiche 25, Français, m%C3%A9moire%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système de mémoire qui encode l'information portant sur le lieu, l'orientation, la distance et la direction. 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9moire%20spatiale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Planning and Public Health Integration Branch
1, fiche 26, Anglais, Planning%20and%20Public%20Health%20Integration%20Branch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PPHI 1, fiche 26, Anglais, PPHI
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Planning and Public Health Integration Branch (PPHI) is responsible for providing strategic advice and direction to support cross-jurisdictional human resources capacity, effective dissemination of knowledge and information systems, and a public health law and policy system that evolves in response to changes in public needs and expectations. In addition, the branch is responsible for implementing The Public Health Agency of Canada (PHAC) programs in the regions. 1, fiche 26, Anglais, - Planning%20and%20Public%20Health%20Integration%20Branch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Direction générale de la planification et de l'intégration de la santé publique
1, fiche 26, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27int%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PISP 1, fiche 26, Français, PISP
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la planification et de l'intégration de la santé publique(PISP) est chargée de fournir des conseils et une orientation stratégiques dans le but d’appuyer la capacité en matière de ressources humaines entre les administrations, la diffusion efficace des systèmes de connaissances et d’information, et un système de lois et de politiques en santé publique qui évolue à la suite des changements dans les besoins et les attentes de la population. De plus, la Direction générale est chargée de mettre en œuvre les programmes de l'Agence de la santé publique du Canada(ASPC) dans les régions. 1, fiche 26, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27int%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Information/Knowledge Management Division
1, fiche 27, Anglais, Information%2FKnowledge%20Management%20Division
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Information/Knowledge Management Division provides department-wide leadership in information and knowledge management. The Division acts as a centre of expertise in these disciplines by adopting an enterprise view that focuses on people, interoperability and connectivity through the development of information and knowledge-sharing activities such as architectures, conceptual models, collaboration and networking strategies, policies, standards, records, library, mail and associated directory services. The Division is also responsible for the planning and delivery of two major departmental projects: the Records Improvement Project (RIP) and the Electronic Records Management Application (ERMA). 1, fiche 27, Anglais, - Information%2FKnowledge%20Management%20Division
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l'information et du savoir
1, fiche 27, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Division de la gestion de l'information et du savoir assure un rôle de leadership en matière de gestion de l'information et du savoir à travers le Ministère. La Division agit en tant que centre d’expertise dans ces domaines en adoptant une orientation axée sur l'entreprise. Cette orientation met l'accent sur les personnes, l'interopérabilité et la connectivité par l'entremise d’activités de partage d’information et du savoir telles que des architectures, des modèles conceptuels, des stratégies de réseautage et de collaboration, des politiques et des normes, de documents, de la bibliothèque, du service de courrier et autres services associés. La division est aussi responsable de la planification et de la livraison de deux projets ministériels d’envergure : le projet d’amélioration de la gestion des documents(PAGD) et l'application électronique pour la gestion des documents(AEGD). 1, fiche 27, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20du%20savoir
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Information and Communications Technology Standards Advisory Council of Canada
1, fiche 28, Anglais, Information%20and%20Communications%20Technology%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ISACC 1, fiche 28, Anglais, ISACC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ICT Standards Advisory Council of Canada 1, fiche 28, Anglais, ICT%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
correct
- ISACC 1, fiche 28, Anglais, ISACC
correct
- ISACC 1, fiche 28, Anglais, ISACC
- Telecommunications Standards Advisory Council of Canada 1, fiche 28, Anglais, Telecommunications%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- TSACC 1, fiche 28, Anglais, TSACC
ancienne désignation, correct
- TSACC 1, fiche 28, Anglais, TSACC
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Telecommunications Standards Advisory Council of Canada [TSACC] has undertaken a review of its scope. While our core focus remains the same, it was noted that there is a convergence between the Information Technology field and the Telecommunications / Radio fields. TSACC has decided to change its name to reflect this convergence... TSACC will now be known as the Information and Communications Technology Standards Advisory Council of Canada. Its new abbreviation will be ISACC. ISACC is an industry-government partnership formed in 1991 to develop strategic directions for standardization in the Information and Communications Technology (ICT) sectors. 1, fiche 28, Anglais, - Information%20and%20Communications%20Technology%20Standards%20Advisory%20Council%20of%20Canada
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécommunications
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif canadien sur les normes de technologies de l'information et des communications
1, fiche 28, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CCCNT 1, fiche 28, Français, CCCNT
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif canadien sur les normes de TIC 1, fiche 28, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20TIC
correct, nom masculin
- CCCNT 1, fiche 28, Français, CCCNT
correct, nom masculin
- CCCNT 1, fiche 28, Français, CCCNT
- Conseil consultatif canadien sur les normes de télécommunications 1, fiche 28, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCCNT 1, fiche 28, Français, CCCNT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCCNT 1, fiche 28, Français, CCCNT
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le [CCCNT] a entrepris un examen de sa portée. Le Conseil a déterminé que, même si les activités principales de l'organisation demeurent les mêmes, il existe une convergence entre le domaine des technologies de l'information et des télécommunications et le domaine de la radiocommunication. Le CCCNT a donc décidé de changer son nom pour refléter cette convergence [...] : Conseil consultatif canadien sur les normes de technologies de l'information et des communications. Son abréviation est CCCNT. Le CCCNT est un partenariat entre l'industrie et le gouvernement, qui a été créé en 1991 dans le but de fournir une orientation stratégique à l'élaboration de normes dans le secteur des Technologies de l'information et des télécommunications(TIC). 1, fiche 28, Français, - Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20normes%20de%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Telecomunicaciones
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asesor Canadiense de Normas de Tecnologías de la Información y Comunicaciones
1, fiche 28, Espagnol, Consejo%20Asesor%20Canadiense%20de%20Normas%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20y%20Comunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Asesor Canadiense de Normas de Telecomunicaciones 1, fiche 28, Espagnol, Consejo%20Asesor%20Canadiense%20de%20Normas%20de%20Telecomunicaciones
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Distress Centre of Ottawa and Region
1, fiche 29, Anglais, Distress%20Centre%20of%20Ottawa%20and%20Region
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Ottawa Distress Centre 2, fiche 29, Anglais, Ottawa%20Distress%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Distress Centre of Ottawa and Region is a 24/7 volunteer based organization offering confidential, emotional mental health support, crisis intervention, information referral and education services. 3, fiche 29, Anglais, - Distress%20Centre%20of%20Ottawa%20and%20Region
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Distress Centre of Ottawa
- Distress Centre-Ottawa and Region
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Centre de détresse d'Ottawa et la région
1, fiche 29, Français, Centre%20de%20d%C3%A9tresse%20d%27Ottawa%20et%20la%20r%C3%A9gion
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Centre de détresse d'Ottawa 2, fiche 29, Français, Centre%20de%20d%C3%A9tresse%20d%27Ottawa
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de détresse d’Ottawa et la région est un organisme fondé sur le bénévolat qui offre du soutien confidentiel de mieux-être émotionnel et en santé mentale ainsi que des services d’intervention de crise et d’information et d’orientation 24 heures par jour, sept jours par semaine. 3, fiche 29, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9tresse%20d%27Ottawa%20et%20la%20r%C3%A9gion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statutes and Regulations (Transportation)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Future Directives for Transportation Ergonomics in Canada
1, fiche 30, Anglais, Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Prepared for Transport Canada by B.C. Research (Vancouver) in 1997. TP 13006E. 1, fiche 30, Anglais, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
This report outlines from Canadian subject matter experts (SMEs) on the current state of transportation ergonomics and its implication for future research directives in Canada. Provided in the report are a working definition of transportation ergonomics and a conceptual framework for the development of a strategic plan to prioritize areas where research should be focused. Information on transportation ergonomics was gathered through a review of TDC projects, national and international literature, and SMEs' responses to a questionnaire. Issues were identified which affect the development and delivery of transportation systems within Canada. A four-point plan was developed as a framework for TDC to enhance the delivery of transportation ergonomics in Canada. Emphasis was placed on the emerging technologies of the future, and the effects they will have on the delivery of transportation and on the human's ability to work and travel in a safe, comfortable and efficient manner. 1, fiche 30, Anglais, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Législation et réglementation (Transports)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Future Directives for Transportation Ergonomics in Canada
1, fiche 30, Français, Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Préparé pour Transports Canada par B.C. Research (Vancouver) en 1997. TP 13006E. 1, fiche 30, Français, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ce rapport résume les avis d’experts canadiens sur l'état actuel de l'ergonomie des transports au Canada et sur l'orientation à donner à la recherche dans ce domaine. Il contient une définition pratique de l'ergonomie des transports ainsi que des principes directeurs pour l'élaboration d’un plan stratégique de recherche en fonction des priorités qui s’imposent. L'information sur l'ergonomie des transports provient de diverses sources : examen de projets parrainés par le CDT dans ce domaine, documentation canadienne et étrangère et réponses à un questionnaire soumis à un certain nombre d’experts. Certains facteurs susceptibles d’influer sur le développement et l'exploitation des systèmes de transport au Canada ont été identifiés. Les chercheurs ont élaboré un plan en quatre points qui permettrait au CDT de rehausser l'ergonomie des transports au Canada. Ils ont attaché une importance particulière aux technologies émergentes et à l'impact qu'elles ne manqueront pas d’avoir sur les systèmes de transport et sur la possibilité pour la population de travailler et de se déplacer de manière efficace, en toute sécurité et tout confort. 1, fiche 30, Français, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Policy, Communications and Operations Branch
1, fiche 31, Anglais, Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Policy, Communications and Operations Branch monitors federal institutions' performance under the [Access to Information] Act, provides strategic advice and direction for the Office [of the Information Commissioner (OIC)] to address systemic and policy issues, leads the Office's external relations with the public, the government and Parliament, and provides strategic and corporate leadership in the areas of financial management, administration and security, internal audit and information management. This Branch is also responsible for the OIC's ATIP [access to information and privacy] function. 1, fiche 31, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Direction des politiques, des communications et des opérations
1, fiche 31, Français, Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Direction des politiques, des communications et des opérations suit le rendement des institutions fédérales en vertu de la Loi [sur l'accès à l'information], fournit des conseils et de l'orientation stratégiques au Commissariat [à l'information] afin de régler les enjeux systémiques et stratégiques, dirige les relations externes du Commissariat avec le public, le gouvernement et le Parlement et fournit un leadership stratégique et intégré dans les domaines de la gestion financière, de l'administration et de la sécurité, de la vérification interne et de la gestion de l'information. Cette direction est aussi responsable de l'AIPRP [accès à l'information et protection des renseignements personnels] au sein du Commissariat. 1, fiche 31, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Commissariat à l’information du Canada. 2, fiche 31, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Information and Security Policy Division
1, fiche 32, Anglais, Information%20and%20Security%20Policy%20Division
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Secretariat, through its Information and Security Policy Division, is the primary source of expert advice, training and guidance to federal institutions. 1, fiche 32, Anglais, - Information%20and%20Security%20Policy%20Division
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Division des politiques de l’information et de la sécurité
1, fiche 32, Français, Division%20des%20politiques%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Division des politiques de l'information et de la sécurité du Secrétariat du Conseil du Trésor est la principale source de conseils experts, de formation et d’orientation pour les institutions fédérales. 1, fiche 32, Français, - Division%20des%20politiques%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Management Services Sector
1, fiche 33, Anglais, Business%20Planning%20and%20Management%20Services%20Sector
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- BPMS 1, fiche 33, Anglais, BPMS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
BPMS advises the Assistant Deputy Minister, CISSB (Consulting, Information and Shared Services Branch), on the strategic direction of the Branch, and is responsible for business planning, performance measurement and governance. This sector also develops and implements effective business and management approaches and initiatives. It is in charge of the business infrastructure and support functions for the effective operations of the Branch. 1, fiche 33, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Management%20Services%20Sector
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Secteur de la planification des affaires et des services de gestion
1, fiche 33, Français, Secteur%20de%20la%20planification%20des%20affaires%20et%20des%20services%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SPASG 1, fiche 33, Français, SPASG
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le SPASG conseille le sous-ministre adjoint de la DGCISP(Direction générale des conseils, de l'information et des services partagés) au sujet de l'orientation stratégique de la Direction générale et est aussi responsable de la planification des affaires, de la mesure du rendement et de la gouvernance. Ce secteur crée et applique des méthodes et des initiatives d’affaires et de gestion efficaces; il est responsable de l'infrastructure d’affaires et appuie les fonctions qui assurent le fonctionnement efficace de la Direction générale. 1, fiche 33, Français, - Secteur%20de%20la%20planification%20des%20affaires%20et%20des%20services%20de%20gestion
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- maternal and child care
1, fiche 34, Anglais, maternal%20and%20child%20care
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The essential elements of PHC [primary health care] are: health education, promotion of food supply and proper nutrition, safe water and basic sanitation, maternal and child care, including family planning, immunization against communicable diseases, prevention and control of locally endemic diseases [...] 2, fiche 34, Anglais, - maternal%20and%20child%20care
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 34, La vedette principale, Français
- protection maternelle et infantile
1, fiche 34, Français, protection%20maternelle%20et%20infantile
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PMI 1, fiche 34, Français, PMI
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- soins à la mère et à l'enfant 2, fiche 34, Français, soins%20%C3%A0%20la%20m%C3%A8re%20et%20%C3%A0%20l%27enfant
nom masculin, pluriel
- soins de santé maternelle et infantile 3, fiche 34, Français, soins%20de%20sant%C3%A9%20maternelle%20et%20infantile
nom masculin, pluriel
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Service de protection de la mère et de l'enfant qui vise la prévention, l'information, l'accueil, le dépistage et l'orientation pour la petite enfance, les parents et la famille. 4, fiche 34, Français, - protection%20maternelle%20et%20infantile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- atención materno-infantil
1, fiche 34, Espagnol, atenci%C3%B3n%20materno%2Dinfantil
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- atención materno infantil 1, fiche 34, Espagnol, atenci%C3%B3n%20materno%20infantil
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Governance and Accountability in Government Institutions Guideline
1, fiche 35, Anglais, Governance%20and%20Accountability%20in%20Government%20Institutions%20Guideline
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Governance and Accountability in Government Institutions Guideline is the complement of the "Information Governance and Accountability Overview", which provides guidance for the governance of information by government institutions. 1, fiche 35, Anglais, - Governance%20and%20Accountability%20in%20Government%20Institutions%20Guideline
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Ligne directrice sur la gouvernance et la reddition de comptes dans les institutions fédérales
1, fiche 35, Français, Ligne%20directrice%20sur%20la%20gouvernance%20et%20la%20reddition%20de%20comptes%20dans%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La Ligne directrice sur la gouvernance et la reddition de comptes dans les institutions fédérales, qui établit l'orientation de la gouvernance de l'information par les institutions fédérales, complète le document intitulé : Aperçu de la gouvernance et de la reddition des comptes. 1, fiche 35, Français, - Ligne%20directrice%20sur%20la%20gouvernance%20et%20la%20reddition%20de%20comptes%20dans%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Information Management Committee
1, fiche 36, Anglais, Information%20Management%20Committee
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- IMC 1, fiche 36, Anglais, IMC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Information Management Committee (IMC) acts as the governing body for the initiative. The IMC supports the Chief Information Officer (CIO) of Canada, who has overall accountability for IM in the GC. The IMC will recommend approval of strategic design and planning deliverables and of alignment recommendations to the CIO and provide guidance to the IM Program Transformation Initiative. Final authority for all decisions rests with the CIO. 1, fiche 36, Anglais, - Information%20Management%20Committee
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'information
1, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CGI 1, fiche 36, Français, CGI
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de gestion de l'information(CGI) est l'organisme responsable de l'initiative. Il fournit un soutien au dirigeant principal de l'information(DPI) du Canada, qui assume des responsabilités générales en matière de GI au sein du gouvernement du Canada. Le CGI recommandera l'approbation, par le DPI, des résultats découlant de la conception et de la planification stratégiques ainsi que des recommandations au chapitre de l'harmonisation, et il fournit une orientation à l'intention de l'Initiative de transformation du Programme de GI. C'est le DPI qui prend toutes les décisions en bout de ligne. 1, fiche 36, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Foreign Credentials Referral Office
1, fiche 37, Anglais, Foreign%20Credentials%20Referral%20Office
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Foreign Credentials Referral Office provides information, path-finding and referral services to help foreign-trained workers succeed and put their skills to work in Canada more quickly. The Foreign Credentials Referral Office is part of Citizenship and Immigration Canada. Its services are delivered in collaboration with Human Resources and Social Development Canada and Service Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Foreign%20Credentials%20Referral%20Office
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Bureau d'orientation relatif aux titres de compétences étrangers
1, fiche 37, Français, Bureau%20d%27orientation%20relatif%20aux%20titres%20de%20comp%C3%A9tences%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers offre des services d’information et d’orientation permettant d’aider les travailleurs formés à l'étranger à réussir et mettre plus rapidement à profit leurs compétences sur le marché du travail canadien. Le Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers relève de Citoyenneté et Immigration Canada. Ses services sont assurés en collaboration avec Ressources humaines et Développement social Canada et Service Canada. 1, fiche 37, Français, - Bureau%20d%27orientation%20relatif%20aux%20titres%20de%20comp%C3%A9tences%20%C3%A9trangers
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Potential synergy between review and quality management
1, fiche 38, Anglais, Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Financial & Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, April 5, 1995. This paper is addressed to federal review and quality management (QM) practitioners. It clarifies the concepts and practices involved in QM and review and documents lessons learned about their strengths and complementarity. It discusses opportunities for both, based on lessons learned from their strengths. It explores how intentional and visible collaboration between these functional groups can help both succeed in a more timely and cost-effective manner. The paper draws on discussions within the review and QM communities concerning direction, tactics and desirable partnerships. It is also based on Canadian experience in several jurisdictions and on developments in other OECD countries. 1, fiche 38, Anglais, - Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Possibilité de synergie entre la fonction d'examen et la fonction de gestion de la qualité
1, fiche 38, Français, Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%27examen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, le 5 avril 1995. Le présent document s’adresse aux praticiens des domaines de l'examen et de la gestion de la qualité(GQ) de l'administration fédérale. Il précise les notions et pratiques qui entrent en jeu dans la GQ et dans l'examen et il explique les enseignements retenus en ce qui a trait à leurs points forts et à leur complémentarité. Il analyse les avenues ouvertes aux deux fonctions, à partir des enseignements que leurs points forts ont permis de retenir. Il examine dans quelle mesure une collaboration intentionnelle et visible entre ces deux groupes fonctionnels pourra aider l'un et l'autre à parvenir à la réussite dans de meilleurs délais et de façon plus économique. Le document s’inspire de discussions tenues au sein des collectivités de l'examen et de la GQ à propos de l'orientation à se donner, des tactiques à suivre et des liens de partenariat qu'il est souhaitable d’établir. Il est également fondé sur l'expérience canadienne vécue dans plusieurs sphères de compétence et sur les réalisations accomplies dans d’autres pays de l'OCDE. 1, fiche 38, Français, - Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%27examen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Practical Guide on Databases for Managers
1, fiche 39, Anglais, Practical%20Guide%20on%20Databases%20for%20Managers
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This document is designed to give federal government managers basic guidance in disseminating information electronically. It provides a background to the current legislative, policy and administrative framework for electronic dissemination. It outlines the typical steps and options available for electronic dissemination. It discusses some of the key factors and issues involved in typical electronic dissemination initiatives and it gives advice on how to deal with some of the typical obstacles and how to approach some of the key decisions. 1, fiche 39, Anglais, - Practical%20Guide%20on%20Databases%20for%20Managers
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Guide pratique des bases de données pour gestionnaires
1, fiche 39, Français, Guide%20pratique%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20pour%20gestionnaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette publication, qui s’adresse aux gestionnaires du gouvernement fédéral, se veut un document d’orientation de base en matière de diffusion électronique de l'information. On y trouve des renseignements de base sur les lois, sur les politiques et sur le cadre administratif actuels en matière de diffusion électronique, les étapes et les options qui caractérisent habituellement les projets de diffusion électronique, certains facteurs clés et points à considérer lorsqu'on envisage un projet de diffusion électronique, et finalement des conseils sur la façon de franchir les obstacles les plus fréquents et d’aborder certaines décisions essentielles. 1, fiche 39, Français, - Guide%20pratique%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20pour%20gestionnaires
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Foreign Credentials Referral Office
1, fiche 40, Anglais, Foreign%20Credentials%20Referral%20Office
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- FCRO 1, fiche 40, Anglais, FCRO
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Foreign Credentials Referral Office provides information, path-finding and referral services to help foreign-trained workers succeed and put their skills to work in Canada more quickly. The Office is part of Citizenship and Immigration Canada. Its services are delivered in collaboration with Human Resources and Social Development Canada and Service Canada. 1, fiche 40, Anglais, - Foreign%20Credentials%20Referral%20Office
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Bureau d'orientation relatif aux titres de compétences étrangers
1, fiche 40, Français, Bureau%20d%27orientation%20relatif%20aux%20titres%20de%20comp%C3%A9tences%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- BORTCE 1, fiche 40, Français, BORTCE
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers offre des services d’information et d’orientation permettant d’aider les travailleurs formés à l'étranger à réussir et mettre plus rapidement à profit leurs compétences sur le marché du travail canadien. Le Bureau relève de Citoyenneté et Immigration Canada. Ses services sont assurés en collaboration avec Ressources humaines et Développement social Canada et Service Canada. 1, fiche 40, Français, - Bureau%20d%27orientation%20relatif%20aux%20titres%20de%20comp%C3%A9tences%20%C3%A9trangers
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities
1, fiche 41, Anglais, Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities (Prairie Region) will employ a mixture of workplace, formal classroom and laboratory training to prepare 45 young people for work in the horticultural industry using existing training centres. These centres will also be used to coordinate and deliver specific workplace-based training, placements, career counselling, and life skills training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 41, Anglais, - Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Projet d'emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés
1, fiche 41, Français, Projet%20d%27emploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés(Région des Prairies), donnera à 45 jeunes une combinaison de formation à la fois pratique(en milieu de travail) et théorique(en classe et en laboratoire) qui leur permettra de travailler dans l'industrie horticole; cette formation leur sera dispensée dans les centres de formation existants. Ceux-ci seront également utilisés pour la coordination et la prestation d’une formation spécifique en milieu de travail, de services de placement en entreprise, de services d’orientation professionnelle, ainsi que d’une formation en dynamique de vie. Information obtenue du Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 41, Français, - Projet%20d%27emploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Wechsler Memory Scale
1, fiche 42, Anglais, Wechsler%20Memory%20Scale
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[Assessment of] memory functions. Used for adult subjects with special problems such as aphasics, elderly, and organically brain-injured. Description: Brief, seven subtest scale yielding a memory quotient. 2, fiche 42, Anglais, - Wechsler%20Memory%20Scale
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- échelle clinique de mémoire de Daniel Wechsler
1, fiche 42, Français, %C3%A9chelle%20clinique%20de%20m%C3%A9moire%20de%20Daniel%20Wechsler
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Échelle clinique de mémoire 2, fiche 42, Français, %C3%89chelle%20clinique%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
- échelle clinique de mémoire de Wechsler 3, fiche 42, Français, %C3%A9chelle%20clinique%20de%20m%C3%A9moire%20de%20Wechsler
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'échelle clinique de mémoire de Daniel Wechsler [...] comprend sept subtests : 1. Renseignements personnels et information générale sur le sujet. 2. Orientation temporospatiale. 3. Contrôle mental(compte à rebours, récitation de l'alphabet, comptage trois par trois). 4. Mémoire logique(nombre d’idées mémorisées dans un texte). 5. Mémoire immédiate des chiffres. 6. Mémoire de figures géométriques(à reproduire). 7. Mémoire de mots couplés. [...] Ce test permet d’obtenir pour chaque sujet un quotient mémoire(Q. M.) et une mesure de sa détérioration mnésique éventuelle [...] 1, fiche 42, Français, - %C3%A9chelle%20clinique%20de%20m%C3%A9moire%20de%20Daniel%20Wechsler
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Operations (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Director General Information Management Strategic Direction
1, fiche 43, Anglais, Director%20General%20Information%20Management%20Strategic%20Direction
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- DGIMSD 2, fiche 43, Anglais, DGIMSD
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Director General Information Systems Delivery and Support 1, fiche 43, Anglais, Director%20General%20Information%20Systems%20Delivery%20and%20Support
ancienne désignation, correct
- DGISDS 1, fiche 43, Anglais, DGISDS
ancienne désignation, correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Director General Information Management Strategic Direction; DGIMSD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 43, Anglais, - Director%20General%20Information%20Management%20Strategic%20Direction
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 3, fiche 43, Anglais, - Director%20General%20Information%20Management%20Strategic%20Direction
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Directeur général - Orientation stratégique (Gestion de l'information)
1, fiche 43, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- DGOSGI 2, fiche 43, Français, DGOSGI
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Directeur général - Livraison et soutien (Systèmes d'information) 3, fiche 43, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Livraison%20et%20soutien%20%28Syst%C3%A8mes%20d%27information%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGLSSI 4, fiche 43, Français, DGLSSI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGLSSI 4, fiche 43, Français, DGLSSI
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Directeur général-Orientation stratégique;(Gestion de l'information) ;DGOSGI : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 43, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste et l’abréviation peuvent être suivis d’un numéro. 5, fiche 43, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Directeur général Orientation stratégique (Gestion de l'information)
- Directeur général - Livraison et soutien (Systèmes d'information)
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Policy Management Authority Executive Committee
1, fiche 44, Anglais, Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- PMA EC 1, fiche 44, Anglais, PMA%20EC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On behalf of the Policy Management Authority (PMA), the PMA Executive Committee (PMA EC) is responsible to the Secretary of the Treasury Board for the direction and management of the Government of Canada (GoC) Public Key Infrastructure (PKI) and for establishing overall strategic directions for the GoC PKI. The PMA EC meets as required and its activities complement or support the roles of TIMS (TBSAC (Treasury Board Secretariat Advisory Committee) Information Management Sub-Committee), CIOC (Chief Information Officer Council, and SIMB (Service and Information Management Board). 1, fiche 44, Anglais, - Policy%20Management%20Authority%20Executive%20Committee
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Executive Committee of the Policy Management Authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité exécutif de l'Autorité de gestion des politiques
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CE AGP 1, fiche 44, Français, CE%20AGP
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Au nom de l'Autorité de gestion des politiques(AGP), le comité exécutif de l'AGP est responsable devant le Secrétaire du Conseil du Trésor pour ce qui est de l'orientation et de la gestion de l'infrastructure à clés publiques(ICP) du gouvernement du Canada(GdC) et de l'établissement des orientations stratégiques de l'ICP du GdC. Le comité exécutif de l'AGP se réunit au besoin, et ses activités complètent ou appuient les rôles du SCGI(Sous-comité du CCSCT(Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor) sur la gestion de l'information), CDPI(Conseil des dirigeants principaux de l'information), et CGSI(Conseil de gestion des services et de l'information). 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20l%27Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2004-12-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Workplace Health and Safety 1, fiche 45, Anglais, Workplace%20Health%20and%20Safety
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Aside from the four committees that were approved in December 2002 (Audit & Evaluation, Debt Deletion, Policy Health & Safety, and Workplace Health & Safety), five new committees were proposed relating to human resources management, communications management, modern management, information technology steering and security. 1, fiche 45, Anglais, - Workplace%20Health%20and%20Safety
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Santé et sécurité au travail 1, fiche 45, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Mis à part les quatre comités approuvés en décembre 2002(Vérification et évaluation, Radiation de dettes, Orientation en matière de santé et de sécurité et Santé et sécurité au travail), cinq nouveaux comités ont été proposés dans les domaines suivants : gestion des ressources humaines, gestion des communications, modernisation de la gestion, technologie de l'information et sécurité. 1, fiche 45, Français, - Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Policy Health and Safety 1, fiche 46, Anglais, Policy%20Health%20and%20Safety
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Aside from the four committees that were approved in December 2002 (Audit & Evaluation, Debt Deletion, Policy Health & Safety, and Workplace Health & Safety), five new committees were proposed relating to human resources management, communications management, modern management, information technology steering and security. 1, fiche 46, Anglais, - Policy%20Health%20and%20Safety
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Orientation en matière de santé et de sécurité
1, fiche 46, Français, Orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mis à part les quatre comités approuvés en décembre 2002(Vérification et évaluation, Radiation de dettes, Orientation en matière de santé et de sécurité et Santé et sécurité au travail), cinq nouveaux comités ont été proposés dans les domaines suivants : gestion des ressources humaines, gestion des communications, modernisation de la gestion, technologie de l'information et sécurité. 1, fiche 46, Français, - Orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Getting Started
1, fiche 47, Anglais, Getting%20Started
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Getting Started is published for Canada Career Week event planners by the Canada Career Consortium (CCC). Working with its members, partners and stakeholders, the CCC is a national organization which identifies and embraces issues, trends and opportunities that impact the development, delivery, implementation and assessment of career and labour market information. 1, fiche 47, Anglais, - Getting%20Started
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- En avant
1, fiche 47, Français, En%20avant
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En avant est publié par le Consortium canadien des carrières(CCC) à l'intention de ceux et celles qui planifient une activité à l'occasion de la Semaine canadienne de l'orientation. Avec l'appui de ses membres, de ses partenaires et d’autres intervenants le CCC cerne les enjeux, les tendances et les possibilités d’action qui favorisent la préparation, la distribution et la promotion de l'information relative aux carrières et au marché du travail. 1, fiche 47, Français, - En%20avant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-10-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Social Services and Social Work
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Military Family Services Program
1, fiche 48, Anglais, Military%20Family%20Services%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MFSP 1, fiche 48, Anglais, MFSP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The aim of the MFSP is to promote health and well-being, provide needed information and referral services, assist in the prevention of individual, family and community breakdown, buffer lifestyle stresses, enhance coping skills, and aid individuals and families in distress. 1, fiche 48, Anglais, - Military%20Family%20Services%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Military Family Services Programme
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Services sociaux et travail social
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme de services aux familles des militaires
1, fiche 48, Français, Programme%20de%20services%20aux%20familles%20des%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PSFM 1, fiche 48, Français, PSFM
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du PSFM est de promouvoir la santé et le mieux-être, d’offrir un service d’information et d’orientation, de prévenir l'effondrement des personnes, des familles et de la communauté, d’amoindrir les stress lié au mode de vie, d’accroître les capacités d’adaptation et de venir en aide aux personnes et aux familles en détresse. 1, fiche 48, Français, - Programme%20de%20services%20aux%20familles%20des%20militaires
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symposium Titles
- IT Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Cyber Protection Forum
1, fiche 49, Anglais, Cyber%20Protection%20Forum
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Canadian Information Technology Security Symposium 1, fiche 49, Anglais, Canadian%20Information%20Technology%20Security%20Symposium
ancienne désignation, correct
- CITSS 1, fiche 49, Anglais, CITSS
ancienne désignation, correct
- CITSS 1, fiche 49, Anglais, CITSS
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In January 2005, at the Ottawa Congress Centre, the Communications Security Establishment will host a new event "Cyber Protection Forum" which will replace its annual Canadian Information Technology Security Symposium (CITSS). This event will provide Government of Canada decision makers with meaningful strategic advice and guidance on IT (Information Technology) security. Protection of electronic information and the infrastructure of the greatest importance to the Government of Canada will be the primary focus. 1, fiche 49, Anglais, - Cyber%20Protection%20Forum
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Sécurité des TI
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Forum sur la cyberprotection
1, fiche 49, Français, Forum%20sur%20la%20cyberprotection
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Congrès canadien de la sécurité des technologies de l'information 1, fiche 49, Français, Congr%C3%A8s%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de la sécurité des télécommunications présentera en janvier 2005, au Centre des congrès d’Ottawa, le Forum sur la cyberprotection, événement qui remplacera le Congrès canadien annuel de la sécurité des technologies de l'information. Ce nouvel événement permettra d’offrir aux décideurs du gouvernement du Canada(GC) des conseils et une orientation stratégiques valables sur la sécurité des TI(technologies de l'information). La protection de l'information électronique et des infrastructures de grande importance pour le GC en sera le thème central. 1, fiche 49, Français, - Forum%20sur%20la%20cyberprotection
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-05-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Service Delivery Champions Committee
1, fiche 50, Anglais, Service%20Delivery%20Champions%20Committee
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SDCC 1, fiche 50, Anglais, SDCC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Service Delivery Champions Committee (SDCC) provides direction to the development of HR capacity and community service improvements through communities of practice within SD. It is co-chaired by the Executive Director, Organizational Readiness, Chief Information Officer Branch/Treasury Board of Canada (CIOB/TBS) and a departmental representative, and meetings take place on a monthly basis. The SDCC offers strategic guidance to the Service and Information Management Board (SIMB) and the Chief of Information Officer Council(CIOC). 1, fiche 50, Anglais, - Service%20Delivery%20Champions%20Committee
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité des champions de la prestation des services
1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20des%20champions%20de%20la%20prestation%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CCPS 1, fiche 50, Français, CCPS
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Comité des champions de la prestation des services(CCPS) offre une orientation pour l'élaboration des capacités des RH et l'amélioration des services par l'entremise des communautés de pratiques au sein de la collectivité de la prestation des services. Il est coprésidé par le directeur exécutif du Bureau de la gestion du changement(BGC), Direction du dirigeant principal de l'information/Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(DDPI/SCT), et un représentant ministériel, et se réunit tous les mois. Le CCPS fournit une orientation stratégique au Conseil de gestion des services et de l'information(CGSI) et au Conseil des dirigeants principaux de l'information(CDPI). 1, fiche 50, Français, - Comit%C3%A9%20des%20champions%20de%20la%20prestation%20des%20services
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Informatics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Corporate Information Management Services
1, fiche 51, Anglais, Corporate%20Information%20Management%20Services
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CIMS 1, fiche 51, Anglais, CIMS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Division of the Department of Supply and Services - New Brunswick. Corporate Information Management Services (CIMS) is responsible for the overall coordination of information and technology management in the Government of New Brunswick. The group provides leadership, guidance and a corporate focus on information and technology activities across government. 1, fiche 51, Anglais, - Corporate%20Information%20Management%20Services
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Informatique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Services gouvernementaux de l'informatique
1, fiche 51, Français, Services%20gouvernementaux%20de%20l%27informatique
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 51, Français, SGI
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Division du ministère de l'Approvisionnement et des Services du Nouveau-Brunswick. Les Services gouvernementaux de l'informatique(SGI) sont responsables de la coordination globale de la gestion de l'information et de la technologie pour le gouvernement du Nouveau-Brunswick. Ils assurent le leadership, l'orientation et le développement organisationnel des activités informatiques et technologiques au sein du gouvernement. 1, fiche 51, Français, - Services%20gouvernementaux%20de%20l%27informatique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Debt Deletion Review Committee 1, fiche 52, Anglais, Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Debt Deletion 1, fiche 52, Anglais, Debt%20Deletion
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Finally, the committee approved the recommendations to abolish the Corporate Reports Committee and the Finance and Administration Advisory Committee, since their functions have been superseded by changes in the related management processes. It agreed that the Debt Deletion Review Committee, the Policy Health and Safety Committee, the Workplace Health and Safety Committee and the Audit and Evaluation Committee needed to be maintained because of legislative obligations. Aside from the four committees that were approved in December 2002 (Audit & Evaluation, Debt Deletion, Policy Health & Safety, and Workplace Health & Safety), five new committees were proposed relating to human resources management, communications management, modern management, information technology steering and security. 1, fiche 52, Anglais, - Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Comité des radiations de dettes
1, fiche 52, Français, Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Radiation de dettes 1, fiche 52, Français, Radiation%20de%20dettes
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Enfin, le Comité approuve les recommandations d’abolir le Comité des rapports de la Commission et le Comité consultatif des finances et de l'administration puisque les changements intervenus dans les processus de gestion ont rendu leurs fonctions désuètes. Il convient également que le Comité des radiations de dettes, le Comité d’orientation en matière de santé et de sécurité, le Comité de santé et de sécurité au travail et le Comité de la vérification et de l'évaluation doivent demeurer pour des raisons d’obligations législatives. Mis à part les quatre comités approuvés en décembre 2002(Vérification et évaluation, Radiation de dettes, Orientation en matière de santé et de sécurité et Santé et sécurité au travail), cinq nouveaux comités ont été proposés dans les domaines suivants : gestion des ressources humaines, gestion des communications, modernisation de la gestion, technologie de l'information et sécurité. 1, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- DND-VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families 1, fiche 53, Anglais, DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- THE CENTER 2, fiche 53, Anglais, THE%20CENTER
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
THE CENTRE is designed to bring the joint efforts of both the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) together in providing information and services to injured and retired military members and their families. THE CENTRE is an initial contact point and referral service. All calls are confidential and in addition to the original consultation and referral, follow-up calls are made to ensure that an individual's concerns or issues have been resolved and they have received all of the assistance to which they are entitled. 2, fiche 53, Anglais, - DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- DND/VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- The Centre
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Centre MDN-ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
1, fiche 53, Français, Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- LE CENTRE 2, fiche 53, Français, LE%20CENTRE
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
LE CENTRE a pour but de conjuguer les efforts du ministère de la Défense nationale(MDN) et d’Anciens Combattants Canada(ACC) visant à fournir de l'information et des services aux militaires blessés ou retraités et à leurs familles. LE CENTRE sert de point de contact initial et de service d’aiguillage. Tous les appels sont privés et confidentiels. En plus des services de consultation et d’orientation fournis au départ, LE CENTRE fait des appels de suivi afin de s’assurer que les préoccupations ou les problèmes dont on lui a fait part ont été réglés et que ses clients ont reçu l'aide à laquelle ils ont droit. 2, fiche 53, Français, - Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Centre MDN/ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre du ministère de la Défense nationale et du ministère des Anciens Combattants pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Finances
- Military Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Level One Capital Plan 1, fiche 54, Anglais, Level%20One%20Capital%20Plan
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The information requirements for the composition of the Department's LTCPs [long-term capital plans] are derived from the Level One Capital Plans submitted with the Level One Business Plans. The L1CP articulates the strategy the Level One Managers will use to execute their capital plan, and focuses on the next five years. The L1CP outlines the scheduled expenditures for strategic projects in accordance with direction provided in the DPG [Defence Planning Guidance]; the prioritization, schedule, funding source and capability being addressed for non-strategic capital projects; how the Level One Manager will accommodate adjustments to the Personnel and National Procurement (NP) apportioned accounts and the operating account arising from the introduction of the new equipment; the anticipated source and use of MR [miscellaneous requirement] funds. 1, fiche 54, Anglais, - Level%20One%20Capital%20Plan
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Level 1 Capital Plan
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Finances militaires
- Administration militaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plan d'immobilisations de premier échelon
1, fiche 54, Français, plan%20d%27immobilisations%20de%20premier%20%C3%A9chelon
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PIPE 1, fiche 54, Français, PIPE
nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'information dont on a besoin pour élaborer le PILT [plan d’immobilisations à long terme] ministériel est puisée dans les plans d’immobilisations de premier échelon soumis avec les plans d’activités de premier échelon. Le PIPE présente la stratégie que les gestionnaires de premier échelon utiliseront pour mener à bien leur plan d’immobilisations; il porte sur les cinq prochaines années. Le PIPE décrit les dépenses prévues pour les projets stratégiques, conformément à l'orientation donnée dans le GPD [Guide de planification de la Défense] ;les priorités, le calendrier, la source de financement et la capacité visée pour ce qui est des projets d’immobilisations non stratégiques; comment le gestionnaire de premier échelon prévoit tenir compte des rajustements aux comptes répartis du personnel et de l'approvisionnement national(AN) et au compte opérationnel, à la suite de l'introduction du nouvel équipement; la source et l'utilisation prévues de fonds pour les BD [besoins divers]. 1, fiche 54, Français, - plan%20d%27immobilisations%20de%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Law of Contracts (common law)
- News and Journalism (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- conscience clause
1, fiche 55, Anglais, conscience%20clause
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit des contrats (common law)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- clause de conscience
1, fiche 55, Français, clause%20de%20conscience
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Clause que l'on rencontre dans les conventions collectives des organes d’information en vertu de laquelle un journaliste peut mettre fin à son contrat et être indemnisé si le changement d’orientation du journal pour lequel il travaille crée une situation telle qu'il y aurait, de ce fait, atteinte à son honneur, à sa réputation ou à ses intérêts moraux. 1, fiche 55, Français, - clause%20de%20conscience
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Personality Development
- School and School-Related Administration
- Clinical Psychology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- counselling services
1, fiche 56, Anglais, counselling%20services
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A service set up in a university or college to counsel students on a broad range of matters, including career information, human relations, and personal growth. (Unesco study of higher education terminology) 2, fiche 56, Anglais, - counselling%20services
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Administration scolaire et parascolaire
- Psychologie clinique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- service de counselling
1, fiche 56, Français, service%20de%20counselling
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- service de consultation 2, fiche 56, Français, service%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
«Le Service de counselling de(l'Université d’Ottawa) offre tout un éventail de programmes individuels et collectifs dans les domaines suivants :information et orientation scolaires et professionnelles; counselling personnel, marital et pré-marital, séminaires sur les méthodes d’études, croissance personnelle, résolution créative de problèmes, entraînement à l'affirmation de soi. »(Répertoire des universités canadiennes, 1984-1985) 1, fiche 56, Français, - service%20de%20counselling
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Functional Application System Manager
1, fiche 57, Anglais, Functional%20Application%20System%20Manager
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- FASM 1, fiche 57, Anglais, FASM
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The FASM is the owner of the Individual Training Management Information System (ITMIS) and overall manager of the Trainee Production Management Information System (Upgrade) (TPMS(U) environment. Having overall responsibility for the operation and maintenance of the ITMIS throughout its life cycle, the FASM is responsible for the conceptual data model, configuration management, functional security, and for the provision of operational policy and guidance. The FASM is the control point for all changes and problem tracking. (Issues at the Command level will be referred to the Managing Authority System Manager (MASM). 1, fiche 57, Anglais, - Functional%20Application%20System%20Manager
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Gestionnaire fonctionnel des systèmes d'application
1, fiche 57, Français, Gestionnaire%20fonctionnel%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- GFSA 1, fiche 57, Français, GFSA
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Le GFSA est le propriétaire du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII) et le gestionnaire de l'environnement du Système d’information et de gestion-Stagiaires(Amélioration)(SIGS(A)). Ayant la responsabilité globale de l'exploitation et de la maintenance du SIGII pendant son cycle de vie, le GFSA est responsable du modèle de données conceptuel, de la gestion des configurations, de la sécurité fonctionnelle ainsi que de la politique et de l'orientation opérationnelles. Le GFSA est le point de contrôle de tous les changements et du suivi des problèmes.(Les problèmes à régler au niveau du commandement sont renvoyés au Gestionnaire du système des autorités de gestion(GSAG). 1, fiche 57, Français, - Gestionnaire%20fonctionnel%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27application
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Translation (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- employee loyalty
1, fiche 58, Anglais, employee%20loyalty
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Employers benefit from (information and referral services for child care by) increased employee loyalty. 1, fiche 58, Anglais, - employee%20loyalty
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Traduction (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- esprit de corps chez les employés 1, fiche 58, Français, esprit%20de%20corps%20chez%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les employeurs bénéficient(du service d’information et d’orientation par) le sentiment renforcé d’esprit de corps chez les employés. 1, fiche 58, Français, - esprit%20de%20corps%20chez%20les%20employ%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 58, Français, - esprit%20de%20corps%20chez%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Partners in Independence: Yukon Territory
1, fiche 59, Anglais, Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. Federal Partners: Public Works and Government Services Canada; Human Resources Development Canada. This project will improve the quality of life for people with physical and visual impairments living in the Yukon Territory. A local case manager will be hired to provide counselling and referral services, help clients access information and develop their knowledge of the Internet and other related technologies. The case manager will also provide community support and education regarding the needs and abilities of people with physical and visual impairments. 1, fiche 59, Anglais, - Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Partenaires de l'autonomie : le Yukon
1, fiche 59, Français, Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon, partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; Développement des ressources humaines Canada. Ce projet permettra d’améliorer la qualité de vie des gens ayant des handicaps physique et visuel qui vivent sur le territoire du Yukon. On engagera un gestionnaire local de cas et celui-ci offrira des services d’orientation et de counselling, aidera les clients à avoir accès à de l'information ce qui leur permettra d’acquérir des connaissances sur Internet et sur les autres technologies connexes. Ce gestionnaire donnera également un appui communautaire et sensibilisera les gens à l'égard des besoins et des capacités des personnes qui ont une déficience visuelle ou physique. 1, fiche 59, Français, - Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-11-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Labour and Employment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- HRDC Labour Branch CD-ROM 1, fiche 60, Anglais, HRDC%20Labour%20Branch%20CD%2DROM
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Federal OSH [occupational safety and health] and employment information - stay informed and up-to-date with the Human Resources Development Canada (Labour Branch) Operations CD-ROM. This integrated collection of documents includes the entire Canada Labour Code, complete with tables and illustrations. Complementing the Code are associated regulations, interpretive documents and guidance documents. The Unjust Dismissal and Case Law databases provide detailed reports relating to the Canada Labour Code. 1, fiche 60, Anglais, - HRDC%20Labour%20Branch%20CD%2DROM
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
HRDC: Human Resources Development Canada. 2, fiche 60, Anglais, - HRDC%20Labour%20Branch%20CD%2DROM
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Human Resources Development Canada Labour Branch CD-ROM
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Travail et emploi
Fiche 60, La vedette principale, Français
- CD-ROM DRHC - Direction générale du travail
1, fiche 60, Français, CD%2DROM%20DRHC%20%2D%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Information sur l'HST [hygiène et sécurité du travail] et l'emploi au palier fédéral-Le CD-ROM de Développement des ressources humaine Canada Direction générale du travail) vous tient au fait de l'évolution dans ces domaines. Dans cette collection intégrée de documents, on retrouve le Code canadien du travail, avec tableaux et illustrations. S’ y ajoutent les règlements connexes et des documents d’interprétation et d’orientation. Les bases de données Congédiement injuste et Jurisprudence contiennent des rapport détaillés relatifs au Code canadien du travail. 1, fiche 60, Français, - CD%2DROM%20DRHC%20%2D%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
DRHC : Développement des ressources humaines Canada. 2, fiche 60, Français, - CD%2DROM%20DRHC%20%2D%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- CD-ROM DRHC : Direction générale du travail
- Direction générale du travail
- CD-ROM de Développement des ressources humaines Canada - Direction générale du travail
- CD-ROM de Développement des ressources humaines Canada
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Sociology of the Family
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Family Conciliation
1, fiche 61, Anglais, Family%20Conciliation
correct, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Family Services and Housing, Manitoba. Child and Family Services. Provides social service support to Court of Queen's Bench Family Division through information/referral, mediation, conciliation counselling and court-ordered assessments. 1, fiche 61, Anglais, - Family%20Conciliation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la famille
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conciliation familiale
1, fiche 61, Français, Conciliation%20familiale
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement, Manitoba. Services à l'enfant et à la famille. Soutien dans le domaine social à la Division de la famille de la Cour du Banc de la Reine grâce à un service d’information, d’orientation, de médiation, de conciliation et de counselling, et aux évaluations rendues sur ordonnances judiciaires. 1, fiche 61, Français, - Conciliation%20familiale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Internet Working Group
1, fiche 62, Anglais, Internet%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- IWG 2, fiche 62, Anglais, IWG
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada (PWGSC). The Internet Working Group advises the Departmental Chief Information Officer and the Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee on Internet strategy and plans, with specific responsibility for identifying and promoting good Internet practices, including the achievement of a common look and feel for all departmental Internet initiatives. 1, fiche 62, Anglais, - Internet%20Working%20Group
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur Internet
1, fiche 62, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
- GTI 2, fiche 62, Français, GTI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC). Le Groupe de travail sur Internet joue un rôle de premier plan dans les activités de TPSGC touchant Internet en donnant des conseils au Dirigeant principal de l'information du Ministère et au Sous-comité d’orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie sur la stratégie et les plans liés à Internet. De plus, il est chargé de promouvoir les bonnes pratiques à propos d’Internet. Entre autres, il doit veiller à ce que l'information, pour toutes les initiatives ministérielles sur Internet, soit présentée de façon uniforme. 1, fiche 62, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Administrative, Financial and Human Resource Services
1, fiche 63, Anglais, Administrative%2C%20Financial%20and%20Human%20Resource%20Services
correct, Manitoba
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Rural Development. Administrative, Financial and Human Resource Services coordinates the department's financial resources and directs its administrative operations. The branch is responsible for departmental public information services, maintains a library of holdings concerning municipal affairs, and provides reference services to staff and to the public. It is also responsible for services related to personnel recruitment, selection, position classification, performance appraisal, labour relations, human resource planning, staff training and development, and counselling. 1, fiche 63, Anglais, - Administrative%2C%20Financial%20and%20Human%20Resource%20Services
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Services administratifs et financiers et ressources humaines
1, fiche 63, Français, Services%20administratifs%20et%20financiers%20et%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Division du ministère du Développement rural. La Division coordonne l'exploitation des ressources financières du Ministère et dirige ses activités administratives. Elle est chargée des services ministériels d’information du public; elle exploite une bibliothèque qui rassemble des ouvrages sur l'administration municipale et offre des services de consultation au personnel du Ministère et au public. Elle est aussi chargée du recrutement, de la sélection, de la classification des postes et de l'évaluation du rendement, des relations avec les employés, de la planification des ressources humaines, de la formation et du perfectionnement, et des services d’orientation. 1, fiche 63, Français, - Services%20administratifs%20et%20financiers%20et%20ressources%20humaines
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Advisory Group on Capital Assets Management 1, fiche 64, Anglais, Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"With the implementation of the Financial Information Strategy (FIS), all government departments will have to comply with the requirement for full accrual accounting of capital assets by April 1, 2001. The size and variety of PWGSC's asset portfolio represents a significant challenge under FIS that can only be addressed through a collaborative effort." 1, fiche 64, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 64, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur la gestion des immobilisations
1, fiche 64, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
non officiel, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Création d’un groupe formé de représentants de toutes les entités de TPSGC. Ce groupe sera présidé par le directeur de la Politique financière. Son mandat sera «de définir les rôles et les responsabilités liés à la gestion des biens dans l'ensemble du Ministère, de veiller à l'établissement de définitions précises des divers éléments d’actif du Ministère et de fournir l'information et l'orientation nécessaires à l'établissement d’un système ministériel commun de comptabilisation des immobilisations». 1, fiche 64, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 64, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Federal Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- needs assessment
1, fiche 65, Anglais, needs%20assessment
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Administration fédérale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- évaluation des besoins
1, fiche 65, Français, %C3%A9valuation%20des%20besoins
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
L’expression évaluation des besoins est fréquemment employée, dans la littérature de recherche, pour désigner l’ensemble des procédures permettant d’estimer l’écart entre le niveau atteint dans un apprentissage et le niveau à atteindre, tel qu’il est défini par un objectif opérationnel. 2, fiche 65, Français, - %C3%A9valuation%20des%20besoins
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation des besoins de leurs employés permettra aux gestionnaires de décider de la portée des services d’information et d’orientation.(pour la garde des enfants.) 1, fiche 65, Français, - %C3%A9valuation%20des%20besoins
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Accounting
- Management Operations (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- stewardship function
1, fiche 66, Anglais, stewardship%20function
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Comptabilité
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- fonction de gérance
1, fiche 66, Français, fonction%20de%20g%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- fonction de gérant 2, fiche 66, Français, fonction%20de%20g%C3%A9rant
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Fonction d’une personne à qui l’on a confié une responsabilité de gérance. 2, fiche 66, Français, - fonction%20de%20g%C3%A9rance
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La dissociation de la propriété et de la gestion d’une entreprise par la délégation de responsabilités à d’autres personnes a donné une orientation nouvelle à la comptabilité, jusque-là confinée à son rôle de support à la gestion quotidienne des affaires. La comptabilité a dès lors servi à fournir de l'information sur la fonction de gérance [...] En effet, le gérant doit rendre compte périodiquement de son administration à son commettant. La comptabilité s’est donc développée comme moyen pour le gestionnaire d’informer le propriétaire qu'il s’est acquitté de sa responsabilité de gérance [...] 3, fiche 66, Français, - fonction%20de%20g%C3%A9rance
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Job Connect
1, fiche 67, Anglais, Job%20Connect
correct, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This is a career and employment preparation program that includes information and referral services, employment planning and preparation and on-the-job training. Ontario Native Affairs Secretariat. 1, fiche 67, Anglais, - Job%20Connect
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Connexion Emploi
1, fiche 67, Français, Connexion%20Emploi
correct, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ce programme d’orientation professionnelle et de préparation à l'emploi offre des services d’information, de présentation, de planification d’emploi et de formation en cours d’emploi. Secrétariat des affaires autochtones de l'Ontario. 1, fiche 67, Français, - Connexion%20Emploi
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Office Automation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Office Automation Committee
1, fiche 68, Anglais, Office%20Automation%20Committee
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- OAC 1, fiche 68, Anglais, OAC
correct, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada (PWGSC). 1, fiche 68, Anglais, - Office%20Automation%20Committee
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The PWGSC Office Automation Committee (OAC) is a forum for the PWGSC Sectors to determine the business requirements for office automation (OA), recommend the overall OA strategy and recommend OA priorities. OA is defined as a set of products and services used to automate, store, retrieve and transmit information through a computer-based desktop environment. OA services include user interface, information integration, management and sharing, workflow control and messaging. The OAC provides input and evaluation on the latest developments and initiatives affecting the entire Department. The OAC reports to Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee (BITASC) and communicates regularly with the Infrastructure Sub - Committee (ISC). 1, fiche 68, Anglais, - Office%20Automation%20Committee
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bureautique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité de la bureautique
1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CB 1, fiche 68, Français, CB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). 1, fiche 68, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le Comité de la bureautique de TPSGC est composé de représentants des secteurs qui sont chargés de déterminer les besoins fonctionnels, de recommander une stratégie globale et d’établir les priorités en matière de bureautique. La bureautique est définie comme l'ensemble des produits et des services informatiques qui permettent d’automatiser, de sauvegarder, de récupérer et de transmettre de l'information. Les services de bureautique comprennent des services d’interface utilisateur et de messagerie ainsi que des services liés à l'intégration, à la gestion et au partage de l'information et au contrôle de l'acheminement du travail. Le Comité de la bureautique évalue les dernières réalisations et initiatives qui touchent l'ensemble du Ministère et soumet des commentaires à leur sujet. Il relève du Sous-comité d’orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie(SCOIET), et ses membres entretiennent des rapports avec ceux du Sous-comité de l'infrastructure(SCI). 1, fiche 68, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- job listing
1, fiche 69, Anglais, job%20listing
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- job inventory 2, fiche 69, Anglais, job%20inventory
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... many more used the labour market information, job listings and counselling available through the national network of Canada Employment Centres (CECs) ... 3, fiche 69, Anglais, - job%20listing
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- répertoire d'emplois
1, fiche 69, Français, r%C3%A9pertoire%20d%27emplois
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- liste d'emplois 2, fiche 69, Français, liste%20d%27emplois
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] des milliers d’autres ont bénéficié de services d’information sur le marché du travail, de répertoire d’emplois et de services d’orientation que met à leur disposition le réseau national des Centres d’emploi du Canada(CEC) [...] 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9pertoire%20d%27emplois
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Office Automation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- PWGSC IM/IT Technology Standards
1, fiche 70, Anglais, PWGSC%20IM%2FIT%20Technology%20Standards
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Title of a publication which defines technology standards that provide strategic direction for the continued development of Public Work and Government Services Canada (PWGSC) information management (IM) and information technology (IT) infrastructure. 1, fiche 70, Anglais, - PWGSC%20IM%2FIT%20Technology%20Standards
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bureautique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Normes technologiques de GI-TI de TPSGC
1, fiche 70, Français, Normes%20technologiques%20de%20GI%2DTI%20de%20TPSGC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une publication qui définit les normes technologiques qui guident l'orientation stratégique du développement continu de l'infrastructure de la gestion de l'information(GI) et de la technologie de l'information(TI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC). 1, fiche 70, Français, - Normes%20technologiques%20de%20GI%2DTI%20de%20TPSGC
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- week ahead/heads up meeting 1, fiche 71, Anglais, week%20ahead%2Fheads%20up%20meeting
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- week ahead meeting
- heads up meeting
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réunion d'orientation hebdomadaire
1, fiche 71, Français, r%C3%A9union%20d%27orientation%20hebdomadaire
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La réunion d’orientation hebdomadaire(avec la ministre McLellan) a lieu tous les lundis de 10 h à 11 h. Elle permet aux membres du Comité de gestion du Ministère et au personnel du Cabinet de la Ministre d’échanger de l'information sur diverses questions et activités qui revêtent de l'intérêt et de l'importance pour la Ministre. 1, fiche 71, Français, - r%C3%A9union%20d%27orientation%20hebdomadaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-03-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- parallel distributed processing
1, fiche 72, Anglais, parallel%20distributed%20processing
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- PDP 2, fiche 72, Anglais, PDP
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Processing distributed among numerous artificial neurons operating in parallel. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)]. 3, fiche 72, Anglais, - parallel%20distributed%20processing
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 72, La vedette principale, Français
- traitement parallèle réparti
1, fiche 72, Français, traitement%20parall%C3%A8le%20r%C3%A9parti
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Traitement réparti entre de nombreux neurones artificiels fonctionnant en parallèle. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)]. 2, fiche 72, Français, - traitement%20parall%C3%A8le%20r%C3%A9parti
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
Nouvelle orientation connexionniste initiée par J. L. McClelland, D. E. Rumelhart et G. E. Hinton qui postule la supériorité de l'architecture calculatrice du cerveau sur celle des ordinateurs actuels en ce qui concerne les tâches de traitement de l'information. Ces tâches requièrent la considération simultanée d’un grand nombre de contraintes parfois imparfaitement spécifiées mais pouvant jouer un rôle déterminant dans l'issue du traitement. Le traitement s’effectue grâce à l'interaction d’un nombre important d’unités simples s’envoyant des signaux excitatoires et inhibitoires, et entrant dans la composition d’unités plus vastes. 3, fiche 72, Français, - traitement%20parall%C3%A8le%20r%C3%A9parti
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1995-02-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- System Names
- Language
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Language Training Canada System 1, fiche 73, Anglais, Language%20Training%20Canada%20System
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Linguistique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Système de Formation linguistique Canada
1, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20de%20Formation%20linguistique%20Canada
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SFLC 1, fiche 73, Français, SFLC
nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Système à l'essai. Il comporte cinq modules : traitement des demandes, orientation, inscription, formation et administration(Request processing, Guidance, Enrollment, Training and Administration). Pourrait s’ajouter à cela un fichier d’information sur les clients et les clientes(Customer Information File) pour appuyer les fonctions de marketing. 1, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20Formation%20linguistique%20Canada
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Le Point, publication de la Commission de la fonction publique, décembre 1994. 1, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20Formation%20linguistique%20Canada
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-01-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Operations Research and Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Information Management and Human Resources
1, fiche 74, Anglais, Task%20Force%20on%20Information%20Management%20and%20Human%20Resources
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion de l'information et les ressources humaines
1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui relève du Comité d’orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie(COIET) dont les membres proviennent de toutes les directions générales de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et des organismes de service spéciaux. 1, fiche 74, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- multi-site department
1, fiche 75, Anglais, multi%2Dsite%20department
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
(One of the advantages) of implementing information and referral services (is that they are) suited to multi-site or smaller departments. 1, fiche 75, Anglais, - multi%2Dsite%20department
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ministère réparti sur plusieurs emplacements
1, fiche 75, Français, minist%C3%A8re%20r%C3%A9parti%20sur%20plusieurs%20emplacements
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
(Les) services d’information et d’orientation présentent(l'avantage de s’adapter) aux ministères plus petits ou répartis sur plusieurs emplacements. 1, fiche 75, Français, - minist%C3%A8re%20r%C3%A9parti%20sur%20plusieurs%20emplacements
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 75, Français, - minist%C3%A8re%20r%C3%A9parti%20sur%20plusieurs%20emplacements
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- nanny agency
1, fiche 76, Anglais, nanny%20agency
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... private home day care agencies, babysitting registries, cooperatives and agencies, nanny agencies, private schools.... 1, fiche 76, Anglais, - nanny%20agency
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- agence de bonnes d'enfants
1, fiche 76, Français, agence%20de%20bonnes%20d%27enfants
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants(...) agences privées de garde d’enfants à domicile, registres, coopératives et agences de gardiennage d’enfants; agences de bonnes d’enfants(...) 1, fiche 76, Français, - agence%20de%20bonnes%20d%27enfants
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 76, Français, - agence%20de%20bonnes%20d%27enfants
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- babysitting agency
1, fiche 77, Anglais, babysitting%20agency
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... babysitting registries, cooperatives and agencies.... 1, fiche 77, Anglais, - babysitting%20agency
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- agence de gardiennage d'enfants
1, fiche 77, Français, agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants(...) registre, coopératives et agences de gardiennage d’enfants(...) 1, fiche 77, Français, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 77, Français, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Federal Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- federally funded workplace day care centre
1, fiche 78, Anglais, federally%20funded%20workplace%20day%20care%20centre
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Information and referral services for child care. (The policy objective is to) assist employees in obtaining information on child care options (other that federally funded workplace day care centres) that will help them manage work and family responsibilities. 1, fiche 78, Anglais, - federally%20funded%20workplace%20day%20care%20centre
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Services sociaux et travail social
Fiche 78, La vedette principale, Français
- garderie en milieu de travail que finance le gouvernement fédéral
1, fiche 78, Français, garderie%20en%20milieu%20de%20travail%20que%20finance%20le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Services d’information et d’orientation sur la garde des enfants.(L'objectif de la politique est d’aider) les employés à obtenir des renseignements sur des services de garde d’enfants autres que les garderies en milieu de travail que finance le gouvernement fédéral, afin de leur permettre de concilier leurs responsabilités professionnelles et familiales. 1, fiche 78, Français, - garderie%20en%20milieu%20de%20travail%20que%20finance%20le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 78, Français, - garderie%20en%20milieu%20de%20travail%20que%20finance%20le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- workplace parent education seminar
1, fiche 79, Anglais, workplace%20parent%20education%20seminar
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Information and referral services for child care (include) lists of available child care programs; individualized consultations; workplace parent education seminars.... 1, fiche 79, Anglais, - workplace%20parent%20education%20seminar
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- atelier en milieu de travail pour les parents
1, fiche 79, Français, atelier%20en%20milieu%20de%20travail%20pour%20les%20parents
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation sur la garde des enfants(comprennent) des listes de banques de données sur les programmes de garde accessibles, des séances de consultation individualisées, des ateliers en milieu de travail pour les parents et des cours de supervision sur la conciliation des volets famille et travail. 1, fiche 79, Français, - atelier%20en%20milieu%20de%20travail%20pour%20les%20parents
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 79, Français, - atelier%20en%20milieu%20de%20travail%20pour%20les%20parents
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- babysitting cooperative
1, fiche 80, Anglais, babysitting%20cooperative
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... babysitting registries, cooperatives and agencies.... 1, fiche 80, Anglais, - babysitting%20cooperative
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- coopérative de gardiennage d'enfants
1, fiche 80, Français, coop%C3%A9rative%20de%20gardiennage%20d%27enfants
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants :(...) registres, coopératives et agences de gardiennage d’enfants. 1, fiche 80, Français, - coop%C3%A9rative%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 80, Français, - coop%C3%A9rative%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- licensed care 1, fiche 81, Anglais, licensed%20care
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The department must decide whether the information and referral services will offer licensed or unlicensed services or both. Users who prefer to use licensed care arrangements regard licensing as a form of consumer protection, since licensed centres are government-supervised, thus ensuring that minimum standards are being met. Provincial licensing requirements, training and qualifications of staff, program design and physical layout are some of the specifics that protect consumers who decide to use licensed care. 1, fiche 81, Anglais, - licensed%20care
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- services accrédités 1, fiche 81, Français, services%20accr%C3%A9dit%C3%A9s
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Services accrédités et non accrédités. La décision d’établir des services d’information et d’orientation portant sur des programmes accrédités ou non relève des ministères. Les usagers qu préfèrent utiliser des services accrédités considèrent l'accréditation comme une forme de protection du consommateur puisqu'ils sont sous la juridiction gouvernementale. Ils doivent donc être conformes aux normes minimales. 1, fiche 81, Français, - services%20accr%C3%A9dit%C3%A9s
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 81, Français, - services%20accr%C3%A9dit%C3%A9s
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- individualized consultation
1, fiche 82, Anglais, individualized%20consultation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Information and referral services for child care (include) lists of available child care programs; individualized consultations; workplace parent education seminars and supervisory training in dealing with work and family related issues. 1, fiche 82, Anglais, - individualized%20consultation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- séance de consultation individualisée
1, fiche 82, Français, s%C3%A9ance%20de%20consultation%20individualis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation sur la garde des enfants(comprennent) des listes de banques de données sur les programmes de garde accessibles, des séances de consultation individualisées, des ateliers en milieu de travail pour les parents et des cours de supervision sur la conciliation des volets famille et travail. 1, fiche 82, Français, - s%C3%A9ance%20de%20consultation%20individualis%C3%A9e
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 82, Français, - s%C3%A9ance%20de%20consultation%20individualis%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- babysitting registry 1, fiche 83, Anglais, babysitting%20registry
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... babysitting registries, cooperatives and agencies.... 1, fiche 83, Anglais, - babysitting%20registry
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- registre de gardiennage d'enfants 1, fiche 83, Français, registre%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants(...) registres, coopératives et agences de gardiennage d’enfants(...) 1, fiche 83, Français, - registre%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 83, Français, - registre%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- private care provider 1, fiche 84, Anglais, private%20care%20provider
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... registries of private care providers, private home day care agencies.... 1, fiche 84, Anglais, - private%20care%20provider
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- service de garde privé
1, fiche 84, Français, service%20de%20garde%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants [...] répertoires de services de garde privés [...] 1, fiche 84, Français, - service%20de%20garde%20priv%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 84, Français, - service%20de%20garde%20priv%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- registry of private care providers 1, fiche 85, Anglais, registry%20of%20private%20care%20providers
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... registries of private care providers.... 1, fiche 85, Anglais, - registry%20of%20private%20care%20providers
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- répertoire de services de garde privés 1, fiche 85, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20services%20de%20garde%20priv%C3%A9s
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les services d’information et d’orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants(...) répertoires de services de garde privés(...) 1, fiche 85, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20services%20de%20garde%20priv%C3%A9s
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 85, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20services%20de%20garde%20priv%C3%A9s
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Management Operations (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Information Management Committee
1, fiche 86, Anglais, Information%20Management%20Committee
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- IMC 2, fiche 86, Anglais, IMC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Advisory body developed to set departmental direction for management of information as a strategic resource. The meetings are chaired by the Vice Chief of the Defence Staff. 1, fiche 86, Anglais, - Information%20Management%20Committee
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'information
1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CGI 2, fiche 86, Français, CGI
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme consultatif est chargé de définir l'orientation du Ministère pour la gestion de l'information en tant que ressource stratégique. Les réunions sont présidées par le Vice Chef d’état-major de la Défense. 1, fiche 86, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Les définitions et les termes anglais et français sont tirés d’un document du ministère de la Défense nationale portant sur la structure des comités du Quartier général de la Défense nationale. 3, fiche 86, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1991-06-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Baby and Child Care
- Sociology of the Family
- School and School-Related Administration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Information and Referral Services 1, fiche 87, Anglais, A%20Guide%20to%20Information%20and%20Referral%20Services
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Soins du bébé et puériculture
- Sociologie de la famille
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Guide des services d'information et d'orientation sur la garde des enfants
1, fiche 87, Français, Guide%20des%20services%20d%27information%20et%20d%27orientation%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Services d’information et d’orientation sur la garde des enfants, politique du Conseil du Trésor. 1, fiche 87, Français, - Guide%20des%20services%20d%27information%20et%20d%27orientation%20sur%20la%20garde%20des%20enfants
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- linkage service 1, fiche 88, Anglais, linkage%20service
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 88, La vedette principale, Français
- service de chaînage
1, fiche 88, Français, service%20de%20cha%C3%AEnage
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Empruntée à l'informatique, cette expression désigne un certain nombre d’activités(dépistage, information, orientation, transfert) assurant la jonction entre les besoins latents ou manifestes des individus et le système de distribution des services. 1, fiche 88, Français, - service%20de%20cha%C3%AEnage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1983-02-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- hinged paddlewheel vertical axis windmill 1, fiche 89, Anglais, hinged%20paddlewheel%20vertical%20axis%20windmill
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- panémone à pales se rabattant sous l'action du vent 1, fiche 89, Français, pan%C3%A9mone%20%C3%A0%20pales%20se%20rabattant%20sous%20l%27action%20du%20vent
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Type de machine à aubes pivotantes ou à clapets battants? Capteur éolien dynamique à axe vertical-orientation non nécessaire-machine à traînée simple. L'énergie solaire, Actualités Documents. Premier Ministre-Service d’information et de diffusion octobre 1977, p. 52. Énergie éolienne. 1, fiche 89, Français, - pan%C3%A9mone%20%C3%A0%20pales%20se%20rabattant%20sous%20l%27action%20du%20vent
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :