TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OXYDE FER FERRIQUE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cast Iron
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whiteheart
1, fiche 1, Anglais, whiteheart
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- white-heart 2, fiche 1, Anglais, white%2Dheart
correct
- white heart 3, fiche 1, Anglais, white%20heart
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
whiteheart malleable iron: White cast iron malleableized and decarburized by heat treatment in an oxidizing material at 900 ° C for 100-150 hours; decarburization produces a light-colored fracture, in contrast to blackheart malleable iron, which is not decarburized. 4, fiche 1, Anglais, - whiteheart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fonte
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à cœur blanc
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les recuits de malléabilisation permettent d’obtenir [...] des fontes malléables à cœur blanc. Dans ce cas, le traitement, effectué à une température supérieure à 950 ° C pendant quelques dizaines d’heures, sert à décarburer la fonte à partir de la surface par contact avec un produit oxydant : atmosphère contrôlée ou dans les anciens «pots à recuire», minerai de fer riche en oxyde ferrique. 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cast Iron
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whiteheart malleable iron
1, fiche 2, Anglais, whiteheart%20malleable%20iron
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- white heart malleable cast iron 2, fiche 2, Anglais, white%20heart%20malleable%20cast%20iron
- whiteheart malleable cast iron 3, fiche 2, Anglais, whiteheart%20malleable%20cast%20iron
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
White cast iron malleablized and decarburized by heat treatment in an oxidizing material at 900 ° C for 100-150 hours; decarburization produces a light-colored fracture, in contrast to blackheart malleable iron, which is not decarburized. 4, fiche 2, Anglais, - whiteheart%20malleable%20iron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fonte
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonte malléable à cœur blanc
1, fiche 2, Français, fonte%20mall%C3%A9able%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fonte européenne 2, fiche 2, Français, fonte%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
- fonte de Réaumur 3, fiche 2, Français, fonte%20de%20R%C3%A9aumur
correct, nom féminin
- fonte à cœur blanc Réaumur 4, fiche 2, Français, fonte%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc%20R%C3%A9aumur
correct, nom féminin
- fonte à cœur blanc 5, fiche 2, Français, fonte%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc
nom féminin
- fonte malléable européenne 5, fiche 2, Français, fonte%20mall%C3%A9able%20europ%C3%A9enne
nom féminin
- fonte malléable blanche 6, fiche 2, Français, fonte%20mall%C3%A9able%20blanche
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les recuits de malléabilisation permettent d’obtenir [...] des fontes malléables à cœur blanc. Dans ce cas, le traitement, effectué à une température supérieure à 950 ° C pendant quelques dizaines d’heures, sert à décarburer la fonte à partir de la surface par contact avec un produit oxydant : atmosphère contrôlée ou dans les anciens «pots à recuire», minerai de fer riche en oxyde ferrique. 7, fiche 2, Français, - fonte%20mall%C3%A9able%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20blanc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- iron(II) oxide
1, fiche 3, Anglais, iron%28II%29%20oxide
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ferrous oxide 1, fiche 3, Anglais, ferrous%20oxide
ancienne désignation, à éviter
- CI 77489 2, fiche 3, Anglais, CI%2077489
- natural wuestite 2, fiche 3, Anglais, natural%20wuestite
à éviter
- iron monooxide 2, fiche 3, Anglais, iron%20monooxide
à éviter
- iron monoxide 3, fiche 3, Anglais, iron%20monoxide
à éviter
- iron oxide 2, fiche 3, Anglais, iron%20oxide
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The monoxide of iron FeO obtained as a readily oxidizable black powder (as by heating ferrous oxalate) which is used as a catalyst, a glass colorant and in the steel industry. 4, fiche 3, Anglais, - iron%28II%29%20oxide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- oxyde de fer(II)
1, fiche 3, Français, oxyde%20de%20fer%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- oxyde ferreux 2, fiche 3, Français, oxyde%20ferreux
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Composés du fer. Il en existe deux séries principales : les composés ferreux, où le fer est divalent, et les composés ferriques, où il est trivalent. L'oxyde ferreux FeO, noir, est obtenu par réduction de l'oxyde ferrique à haute température. 3, fiche 3, Français, - oxyde%20de%20fer%28II%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- óxido ferroso
1, fiche 3, Espagnol, %C3%B3xido%20ferroso
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- óxido de hierro 2, fiche 3, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20hierro
nom masculin
- óxido de hierro negro 3, fiche 3, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20hierro%20negro
nom masculin
- monóxido de hierro 4, fiche 3, Espagnol, mon%C3%B3xido%20de%20hierro
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Propiedades: polvo negro; p.e 5,7; p.f. 1420°C; insoluble en agua, soluble en ácidos. Obtención: preparado del oxalato por calentamiento, pero el producto suele contener algo de óxido férrico. Peligros: Tolerancia (como humo); 10mg por metro cúbico de aire. Precauciones de transporte: (CG) peligroso cuando está caliente. 5, fiche 3, Espagnol, - %C3%B3xido%20ferroso
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Según sean sus valencias, el hierro da dos familias de compuestos: compuestos ferrosos [...] si el hierro es bivalente; compuestos férricos [...] si es trivalente. El óxido férrico o sesquióxido constituye el colcótar. El óxido ferroso o protóxido FeO se obtiene por reducción del anterior. 6, fiche 3, Espagnol, - %C3%B3xido%20ferroso
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El óxido ferroso se obtiene calentando el oxalato ferroso en ausencia de aire [...] Es inestable incluso a temperatura ambiente; al calor, se descompone rápidamente en hierro y Fe3[subíndice]O4[subíndice]. 7, fiche 3, Espagnol, - %C3%B3xido%20ferroso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- iron(II) diiron(III) oxide
1, fiche 4, Anglais, iron%28II%29%20diiron%28III%29%20oxide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- triiron tetraoxide 1, fiche 4, Anglais, triiron%20tetraoxide
correct
- black iron oxide 2, fiche 4, Anglais, black%20iron%20oxide
à éviter
- black rouge 2, fiche 4, Anglais, black%20rouge
à éviter
- ferroferric oxide 2, fiche 4, Anglais, ferroferric%20oxide
à éviter
- ferrosoferric oxide 3, fiche 4, Anglais, ferrosoferric%20oxide
à éviter
- ferroso-ferric oxide 4, fiche 4, Anglais, ferroso%2Dferric%20oxide
à éviter
- iron(III) oxide 5, fiche 4, Anglais, iron%28III%29%20oxide
à éviter
- iron(II,III) oxide 3, fiche 4, Anglais, iron%28II%2CIII%29%20oxide
à éviter
- iron oxide 5, fiche 4, Anglais, iron%20oxide
à éviter
- magnetic iron oxide 6, fiche 4, Anglais, magnetic%20iron%20oxide
à éviter
- magnetic oxide 7, fiche 4, Anglais, magnetic%20oxide
à éviter
- magnetic oxide of iron 8, fiche 4, Anglais, magnetic%20oxide%20of%20iron
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A black magnetic iron oxide found in nature as magnetite, also obtained synthetically (as from iron by heating in steam or from a ferrous salt and an alkali by precipitation and oxidation), and used chiefly as a pigment and a polishing compound but also as a catalyst, in magnetic inks, in metallurgy, in ferrites for the electronic industry and in coatings for magnetic tapes. 9, fiche 4, Anglais, - iron%28II%29%20diiron%28III%29%20oxide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Fe304 9, fiche 4, Anglais, - iron%28II%29%20diiron%28III%29%20oxide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oxyde de fer(II) et de difer(III)
1, fiche 4, Français, oxyde%20de%20fer%28II%29%20et%20de%20difer%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tétraoxyde de trifer 1, fiche 4, Français, t%C3%A9traoxyde%20de%20trifer
correct, nom masculin
- fer oxydulé 2, fiche 4, Français, fer%20oxydul%C3%A9
à éviter, nom masculin
- oxyde de fer magnétique 3, fiche 4, Français, oxyde%20de%20fer%20magn%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
- oxyde ferrosoferrique 4, fiche 4, Français, oxyde%20ferrosoferrique
à éviter, nom masculin
- oxyde magnétique de fer 5, fiche 4, Français, oxyde%20magn%C3%A9tique%20de%20fer
à éviter, nom masculin
- oxyde salin 6, fiche 4, Français, oxyde%20salin
à éviter, nom masculin
- oxyde salin de fer 7, fiche 4, Français, oxyde%20salin%20de%20fer
à éviter, nom masculin
- oxyde magnétique 8, fiche 4, Français, oxyde%20magn%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Composés du fer. [...] L'oxyde magnétique Fe3O4, ou oxyde salin, constitue la pierre d’aimant naturelle; on l'obtient artificiellement par combustion du fer ou par action de la vapeur d’eau. C'est une poudre noire qu'on peut considérer comme une combinaison des deux autres oxydes [ferreux et ferrique]. 9, fiche 4, Français, - oxyde%20de%20fer%28II%29%20et%20de%20difer%28III%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oxyde de fer : ce terme désigne chacun des composés du fer avec l'oxygène, comme l'oxyde ferreux(FeO), l'oxyde ferrique(Fe2O3), et l'oxyde ferrosoferrique(Fe3O4). 10, fiche 4, Français, - oxyde%20de%20fer%28II%29%20et%20de%20difer%28III%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Fe3O4 10, fiche 4, Français, - oxyde%20de%20fer%28II%29%20et%20de%20difer%28III%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Clay Working Methods (Ceramics)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reduction
1, fiche 5, Anglais, reduction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Copper is a strong flux which can make a glaze more glossy. At cone 8 and above, copper is volatile and can jump from pot to pot. Copper generally gives green in oxidation and red in reduction. 1, fiche 5, Anglais, - reduction
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Reduction produces various colour effects in crockery. 2, fiche 5, Anglais, - reduction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie chimique
- Techniques de la céramique
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’expérience montre que certains oxydes de métaux sont des colorants céramiques, c’est à dire que leur poudre mélangée à une pâte ou un émail apporte une couleur au produit cuit. Voici quelques exemples des oxydes les plus courants et les couleurs qu’ils donnent à un émail cuit en oxydation : cobalt (bleu), cuivre (vert, bleu), manganèse (brun, violet), fer (jaunâtre, rougeâtre, verdâtre), chrome (vert, jaune, rouge), nickel (brun, verdâtre, gris), et il en existe d’autres (uranium, titane, vanadium,… ). […] Lorsque la quantité d’oxyde ajouté à l’émail est trop élevée, on peut obtenir des teintes nouvelles, par exemples, des teintes métallisées, par saturation. La température et l’atmosphère (réduction ou oxydation) de cuisson ont une influence sur la couleur donnée par un oxyde. La couleur de l’oxyde mélangé à l’émail (ou à la pâte) cru est souvent très différente de la couleur après cuisson. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[…] l'oxyde ferrique(Fe2O3) ou oxyde de fer rouge peut produire des verts, des noirs ou des bleus lorsqu'il subit les effets de la réduction. Ces couleurs sont dues à sa transformation en oxyde ferreux(FeO). Ces réactions s’opèrent au delà de 900°C. Les glaçures «Céladon» sont des glaçures colorées à l'oxyde de fer cuites sous atmosphère réductrice. La transformation de l'oxyde ferrique en oxyde ferreux donne sa teinte vert-bleu à la glaçure, sinon elle serait jaune. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- banded iron formation
1, fiche 6, Anglais, banded%20iron%20formation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- bif 2, fiche 6, Anglais, bif
correct
- BIF 3, fiche 6, Anglais, BIF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- banded iron-formation 4, fiche 6, Anglais, banded%20iron%2Dformation
correct
- bif 2, fiche 6, Anglais, bif
correct
- BIF 5, fiche 6, Anglais, BIF
correct
- bif 2, fiche 6, Anglais, bif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Iron formation that shows marked banding, generally of iron-rich minerals and chert of fine-grained quartz. 2, fiche 6, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Banded iron formations (BIF)... form one of the great mineral treasures. Besides the term BIF, these rocks are known in different continents under the terms itabarite, jaspillite, hematite-quartzite and specularite. They occur in stratigraphical units hundreds of metres thick and hundreds or even thousands of kilometres in lateral extent. ... Banded iron formation is characterized by its fine layering. The layers are generally 0.5-3 cm thick... The layering consists of silica layers ... alternating with layers of iron minerals. 6, fiche 6, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... the oldest mineralization yet found [is] a banded iron formation with associated stratabound copper sulphides at Isua, West Greenland, dated at 3760 [plus or minus] 70 Ma ... 6, fiche 6, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Banded iron formation. These rocks, of which the commonest facies is a rock consisting of alternating quartz- and hematite-rich layers, are virtually restricted to the Precambrian. 6, fiche 6, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Precambrian BIF can be divided into two principal types ...: ... Algoma type BIF [and] ... Superior BIF ... 6, fiche 6, Anglais, - banded%20iron%20formation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de fer rubanée
1, fiche 6, Français, formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- formation de fer rubané 2, fiche 6, Français, formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9
correct, nom féminin
- formation ferrifère rubanée 3, fiche 6, Français, formation%20ferrif%C3%A8re%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
- formation des minerais de fer rubanés 4, fiche 6, Français, formation%20des%20minerais%20de%20fer%20ruban%C3%A9s
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il s’est formé au Précambrien, il y a environ 2,5 milliards d’années, d’importants dépôts sédimentaires, très riches en oxyde de fer, principalement en hématite : ce sont les «formations de fer rubanées» de nos jours principales réserves mondiales de fer. 5, fiche 6, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] ces formations de fer rubané, c'est-à-dire en couches, résultent d’une sédimentation chimique : de l'oxyde ferrique a précipité quand de l'eau de mer froide, pauvre en oxygène et chargée en fer ferreux, est entrée en contact avec des eaux de surface très oxygénées. 6, fiche 6, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Gisements associés à des séries volcano-sédimentaires. [...] Ils représentent actuellement les concentrations ferrifères dont la cote économique est la plus élevée. Ces gisements sont désignés par les termes de : jaspilites, quartzites ferrugineux, "banded iron formation" (BIF), ou formations ferrifères rubanées. Ils sont tous stratiformes. 3, fiche 6, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 4 CONT
Tout d’abord, l’oxygène reste prisonnier de l’hydrosphère et oxyde tous les éléments réducteurs qu’elle contient, fer et soufre notamment. C’est la période de formation des minerais de fer rubanés (entre 3 700 et 1700 Ma), alternance de couches de silice et d’oxyde de fer aujourd’hui exploités par exemple en Mauritanie, et qui renferment les premiers organismes connus. 4, fiche 6, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 5 CONT
Les roches sédimentaires les plus anciennes connues appartiennent à la formation de fer rubané d’Isua au [...] Groenland, datée de 3 800 Ma. 4, fiche 6, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- limonite
1, fiche 7, Anglais, limonite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- brown hematite 2, fiche 7, Anglais, brown%20hematite
correct
- stilpnosiderite 3, fiche 7, Anglais, stilpnosiderite
correct
- brown iron ore 4, fiche 7, Anglais, brown%20iron%20ore
correct
- brown ocher 5, fiche 7, Anglais, brown%20ocher
correct
- hydroferrite 6, fiche 7, Anglais, hydroferrite
correct, moins fréquent
- hydrosiderite 7, fiche 7, Anglais, hydrosiderite
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hydrous ferric oxide, ..., an important ore of iron, occurring in stalactitic, mammillary or earthy forms, of a dark brown color, and as a yellowish-brown powder. 3, fiche 7, Anglais, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The chief constituent of bog iron ore. 3, fiche 7, Anglais, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
brown hematite: ... The term is a misnomer, because true hematite (unlike limonite) is anhydrous. 5, fiche 7, Anglais, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
brown ocher: A limonite that is used as a pigment. 5, fiche 7, Anglais, - limonite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- limonite
1, fiche 7, Français, limonite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- hématite brune 2, fiche 7, Français, h%C3%A9matite%20brune
correct, nom féminin
- fer limoneux 3, fiche 7, Français, fer%20limoneux
correct, nom masculin
- stilpnosidérite 4, fiche 7, Français, stilpnosid%C3%A9rite
nom féminin, vieilli
- hydroferrite 5, fiche 7, Français, hydroferrite
nom féminin
- hydrosidérite 5, fiche 7, Français, hydrosid%C3%A9rite
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Minerai de fer, qui est un oxyde ferrique hydraté naturel. 3, fiche 7, Français, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la limonite [...] dans la majorité des cas, est un gel de fer [...] du même type que l’alumogel ou [...] est caractérisée par la prédominance d’un des hydroxydes de fer cristallisés, principalement la goethite. La limonite peut se présenter aussi en formes pseudomorphes [...], botryoïdes [...] 6, fiche 7, Français, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La limonite, ou hématite brune, est formée de goethite et de lépidocrocite plus ou moins bien cristallisées et hydratées. [...] C’est le plus répandu des minerais de fer. 3, fiche 7, Français, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
La limonite serait [...] un mélange de goethite ou de lépidocrocite [...] avec ou sans hématite [...] et avec de l’eau adsorbée. 7, fiche 7, Français, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Limonite transportée en halo autour d’une cavité laissée par la dissolution d’un cristal de pyrite [...] 7, fiche 7, Français, - limonite
Record number: 7, Textual support number: 5 CONT
Limonite indigène, en réseau cellulaire, cloisonnant une cavité, sur la place d’anciens sulfures de cuivre et de fer [...] 7, fiche 7, Français, - limonite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- limonita
1, fiche 7, Espagnol, limonita
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- hematites parda 2, fiche 7, Espagnol, hematites%20parda
correct, nom féminin
- estilpnosiderita 1, fiche 7, Espagnol, estilpnosiderita
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Óxido férrico hidratado, amorfo, que es el mineral de hierro más abundante. 1, fiche 7, Espagnol, - limonita
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La limonita, propiamente dicha, también llamada hematites parda, es una mezcla de goethita FeO2H y de lepidocrocita FeO, OH, minerales que cristalizan en el sistema ortorrómbico y que también se encuentran separadamente. 1, fiche 7, Espagnol, - limonita
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ferruginous
1, fiche 8, Anglais, ferruginous
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ferrugineous 2, fiche 8, Anglais, ferrugineous
correct, adjectif
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or containing iron. 3, fiche 8, Anglais, - ferruginous
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ferrugineux
1, fiche 8, Français, ferrugineux
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui contient du fer ou l’un de ses composés. 2, fiche 8, Français, - ferrugineux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le fer est fréquent dans les roches sédimentaires, mais le qualificatif ferrugineux ne leur est attribué que si la teneur en fer dépasse 10 p. cent. 3, fiche 8, Français, - ferrugineux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Se dit d’une matière qui présente des taches ou des inclusions d’oxyde ou d’hydrate ferrique dont la couleur varie du jaune au rouge. Sous les climats tropicaux, la destruction de la matière organique et la libération du fer, complexé par l'humus amènent l'apparition de cet élément dans le profil sous forme de concrétions ou d’enduits ou à l'état diffus et cette «individualisation» du fer entraîne la rubéfaction du sol(sols ferrugineux tropicaux). 4, fiche 8, Français, - ferrugineux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
- Geoquímica
- Geología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ferruginoso
1, fiche 8, Espagnol, ferruginoso
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ferrugíneo 2, fiche 8, Espagnol, ferrug%C3%ADneo
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los suelos ferruginosos son propios de las regiones tropicales en las que reina una prolongada estación seca. Contienen mucho hierro, en forma de sesquióxido, así como caolinita y otras arcillas. 3, fiche 8, Espagnol, - ferruginoso
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chemical sedimentation
1, fiche 9, Anglais, chemical%20sedimentation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Chemical sedimentation in open and restricted circulation conditions. 2, fiche 9, Anglais, - chemical%20sedimentation
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Some components of the gold-bearing BIF [banded iron formation] were deposited during chemical sedimentation.... 3, fiche 9, Anglais, - chemical%20sedimentation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sédimentation chimique
1, fiche 9, Français, s%C3%A9dimentation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Sédimentation] par précipitation de substances en solution dans l’eau (éventuellement biochimique, si des organismes catalysent la réaction). 2, fiche 9, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La sédimentation biochimique, ou chimique pure dépose les éléments soustraits par l’altération aux masses continentales et entraînés par les eaux courantes. Exemple : sur les plates-formes épicontinentales stables, dépôt sédimentaire de grandes concentrations d’oxydes de fer (ex. Lorraine), de manganèse (Caucase, Ukraine). 3, fiche 9, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Selon Heinrich Holland, de Harvard, ces formations de fer rubané [...] résultent d’une sédimentation chimique : de l'oxyde ferrique a précipité quand de l'eau de mer froide [...] est entrée en contact avec des eaux de surface très oxygénées. 4, fiche 9, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Tant que dure la forêt, la sédimentation ne pourra être qu’une sédimentation chimique ou biochimique (sédiments carbonatés ou siliceux), à partir des éléments de la phase migratrice. 3, fiche 9, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Geología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sedimentación química
1, fiche 9, Espagnol, sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proceso que origina la formación de algunas rocas sedimentarias por precipitación y sobresaturación. 2, fiche 9, Espagnol, - sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las rocas sedimentarias de génesis química tienen textura análoga a la de las rocas ígneas intrusivas y a la de algunas metamórficas, puesto que se originan por precipitación de substancias de una solución sobresaturada, seguida por lo general de reacciones, a menudo de carácter metasomático, del material sólido con las aguas intersticiales, recristalización y aumento progresivo del tamaño de los cristales durante la diagénesis. 3, fiche 9, Espagnol, - sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
- Chemistry
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ferrous iron
1, fiche 10, Anglais, ferrous%20iron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- Fe+2 2, fiche 10, Anglais, Fe%2B2
voir observation
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This spinel mineral [chromite] can show a considerable variation in composition with magnesium substituting for the ferrous iron ... 3, fiche 10, Anglais, - ferrous%20iron
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Variable amounts of ferrous iron frequently enter this composition ... Varieties containing from a few percent to about 15-20% ferrous iron are called actinolite. 4, fiche 10, Anglais, - ferrous%20iron
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The symbol +2 is a superscript in the abbreviation. 5, fiche 10, Anglais, - ferrous%20iron
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Fe2+
- Fe+
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
- Chimie
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fer ferreux
1, fiche 10, Français, fer%20ferreux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Fe2+ 2, fiche 10, Français, Fe2%2B
correct, voir observation
- Fe++ 3, fiche 10, Français, Fe%2B%2B
correct, voir observation
- Fe+2 4, fiche 10, Français, Fe%2B2
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fer bivalent 5, fiche 10, Français, fer%20bivalent
correct, nom masculin
- Fe2+ 6, fiche 10, Français, Fe2%2B
voir observation
- Fe2+ 6, fiche 10, Français, Fe2%2B
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si l’on considère les deux types d’ions Fe++ et Fe+++ on constate que [...] le fer ferreux bivalent est relativement plus abondant que le fer ferrique trivalent [...] 3, fiche 10, Français, - fer%20ferreux
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La matière organique [...] joue un rôle réducteur lorsqu’elle est emprisonnée dans des sédiments peu perméables : le fer ferrique est alors réduit en fer ferreux [...] 7, fiche 10, Français, - fer%20ferreux
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
[...] une quantité variable de fer ferreux remplace souvent le magnésium; la variété connue sous le nom d’actinolite, contient un pourcentage de fer ferreux égal à 15 à 20 %. 8, fiche 10, Français, - fer%20ferreux
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
[...] au contact de l'oxygène de l'air, le fer ferreux s’oxyde en fer ferrique. 9, fiche 10, Français, - fer%20ferreux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les symboles ++, 2+ et +2 sont en exposants dans les abréviations. 10, fiche 10, Français, - fer%20ferreux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
- Geoquímica
- Química
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hierro ferroso
1, fiche 10, Espagnol, hierro%20ferroso
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- hierro bivalente 1, fiche 10, Espagnol, hierro%20bivalente
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Según sean sus valencias, el hierro da dos familias de compuestos: compuestos ferrosos (cuyas disoluciones suelen ser verdes), si el hierro es bivalente; compuestos férricos, de color entre amarillo y rojo, si es trivalente. 1, fiche 10, Espagnol, - hierro%20ferroso
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pyrophorus
1, fiche 11, Anglais, pyrophorus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any of several substances or mixtures (as a carbonized mixture of alum and sugar, or finely divided lead or iron) that ignite spontaneously on exposure to air. 1, fiche 11, Anglais, - pyrophorus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plural: pyrophori. 1, fiche 11, Anglais, - pyrophorus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pyrophore
1, fiche 11, Français, pyrophore
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Substance qui s’enflamme spontanément à l’air. 1, fiche 11, Français, - pyrophore
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on décompose le sulfate de potassium par un grand excès de charbon divisé, on obtient un mélange intime de polysulfure de potassium, de potasse anhydre et de charbon, le tout d’une grande combustibilité, que l'on nomme pyrophore de Gay-Lussac. On obtient également une matière pyrophorique à l'aide du fer : si l'on réduit à température modérée l'oxyde ferrique pur par l'hydrogène, on obtient une poudre noire poreuse qui s’enflamme à la température ordinaire, dès qu'on la projette dans l'air. C'est le fer pyrophorique de Magnus. 1, fiche 11, Français, - pyrophore
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- piróforo
1, fiche 11, Espagnol, pir%C3%B3foro
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo que se inflama al contacto del aire. 2, fiche 11, Espagnol, - pir%C3%B3foro
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Muchos metales son piróforos cuando se hallan pulverizados muy finamente, pues entonces sus partícula se combinan con el oxígeno y arden en el aire. Las chispas que prenden fuego a la mecha de un encendedor de bolsillo no son sino partículas piróforas de ferrocerio. 3, fiche 11, Espagnol, - pir%C3%B3foro
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ferruginous concretion
1, fiche 12, Anglais, ferruginous%20concretion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- perdigon 2, fiche 12, Anglais, perdigon
vieilli
- shrave 2, fiche 12, Anglais, shrave
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A concretion], composed mainly of iron oxide, deposited in the lower part of A horizon and in the upper part of B horizon. 3, fiche 12, Anglais, - ferruginous%20concretion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- concrétion ferrugineuse
1, fiche 12, Français, concr%C3%A9tion%20ferrugineuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'oxyde de fer [...] sous forme ferrique [...] forme un revêtement cristallin autour des grains de sable pouvant aller jusqu'au concrétionnement [...] Les concrétions ferrugineuses modifient le caractère du sous-sol, le rendent cohérent, imperméable et infertile; mises à jour par décapage, elles apparaissent comme des roches de néoformation. 2, fiche 12, Français, - concr%C3%A9tion%20ferrugineuse
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Des argiles de néoformation [...], des concrétions ferrugineuses (goethite) et de l’alumine libre (gibbsite, diaspore) caractérisent les horizons moyens. 3, fiche 12, Français, - concr%C3%A9tion%20ferrugineuse
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
La latérite est le produit de la décomposition en surface de la roche primitive sous l’action [...] de l’humidité chaude des climats tropicaux; à la surface, il s’est formé des concrétions brunes ferrugineuses : cuirasse et grenailles, et, en dessous, on trouve des silts [...] constituant la latérite proprement dite [...] 4, fiche 12, Français, - concr%C3%A9tion%20ferrugineuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-05-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pyrophoric material
1, fiche 13, Anglais, pyrophoric%20material
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matière pyrophorique
1, fiche 13, Français, mati%C3%A8re%20pyrophorique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On obtient [...] une matière pyrophorique à l'aide du fer : si l'on réduit à température modérée l'oxyde ferrique pur par l'hydrogène, on obtient une poudre noire poreuse qui s’enflamme à la température ordinaire, dès qu'on la projette dans l'air. C'est le fer pyrophorique de Magnus. 2, fiche 13, Français, - mati%C3%A8re%20pyrophorique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- material pirofórico
1, fiche 13, Espagnol, material%20pirof%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Los materiales pirofóricos deben almacenarse en recipientes que contengan sustancias inhibidoras en cada caso, en cantidad suficiente para que los cubra totalmente, aislándolos de todo contacto con el aire u otras sustancias con las cuales pueda reaccionar. 1, fiche 13, Espagnol, - material%20pirof%C3%B3rico
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Materiales pirofóricos: El fósforo, los álcalis de aluminio y algunos otros materiales entran en ignición espontáneamente al exponerse al aire.[...] 2, fiche 13, Espagnol, - material%20pirof%C3%B3rico
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Iron
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oxidized iron
1, fiche 14, Anglais, oxidized%20iron
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ferric or oxidized iron will tend to foul the softener bed and will bleed iron through. 1, fiche 14, Anglais, - oxidized%20iron
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fer
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fer oxydé
1, fiche 14, Français, fer%20oxyd%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le fer à l'état ferrique ou oxydé a tendance à colmater le filtre, de sorte que ce dernier laisse ensuite passer le fer. 1, fiche 14, Français, - fer%20oxyd%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :