TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OXYDE MAGNESIUM [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Conductors and Resistors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resistance coil
1, fiche 1, Anglais, resistance%20coil
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A resistor in the form of a coil of wire, usually one of known resistance. 2, fiche 1, Anglais, - resistance%20coil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Conducteurs et résistances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bobine de résistance
1, fiche 1, Français, bobine%20de%20r%C3%A9sistance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La source de chaleur de l'élément chauffant tubulaire(ECT) constitue une bobine de résistance, qui est intégrée centralement dans un tube en oxyde de magnésium fortement comprimé(MgO). 2, fiche 1, Français, - bobine%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bobine : ensemble formé d’un certain nombre de spires de fil électrique isolé, enroulées sur une carcasse isolante creuse. 3, fiche 1, Français, - bobine%20de%20r%C3%A9sistance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jacobsite
1, fiche 2, Anglais, jacobsite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A manganese iron oxide mineral, member of the magnetite series of spinels. 2, fiche 2, Anglais, - jacobsite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Colour: Black, grey in reflected light. 3, fiche 2, Anglais, - jacobsite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Etymology: [named] after the type locality of Jakobsberg, Sweden. 3, fiche 2, Anglais, - jacobsite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jacobsite
1, fiche 2, Français, jacobsite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Oxyde de manganèse, de fer et de magnésium du groupe du spinelle, cristallisant dans le système cubique et formant une série avec le magnétite. 2, fiche 2, Français, - jacobsite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jacobsite : de Jacobsberg, en Suède. 2, fiche 2, Français, - jacobsite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jacobsita
1, fiche 2, Espagnol, jacobsita
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- jakobsita 1, fiche 2, Espagnol, jakobsita
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Variedad de magnetita [...]; es un mineral negro que cristaliza en el sistema cúbico. 1, fiche 2, Espagnol, - jacobsita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geikielite
1, fiche 3, Anglais, geikielite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bluish or brownish black rhombohedral mineral which consists of a titanate of magnesium, structurally similar to ilmenite. 1, fiche 3, Anglais, - geikielite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- geikielite
1, fiche 3, Français, geikielite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système rhomboédrique, oxyde naturel de titane et de magnésium, se présentant en masses ou en cristaux analogues à ceux de l'ilménite, de couleur brun noirâtre. 1, fiche 3, Français, - geikielite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du nom de Geikie, directeur du Geological Survey en Grande-Bretagne. 1, fiche 3, Français, - geikielite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- geikielita
1, fiche 3, Espagnol, geikielita
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Titanato de magnesio y hierro [...], que cristaliza en el sistema romboédrico; es una variedad de ilmenita negruzca y algo brillante. 1, fiche 3, Espagnol, - geikielita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermit Welding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thermit welding
1, fiche 4, Anglais, thermit%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TW 2, fiche 4, Anglais, TW
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Thermit welding 3, fiche 4, Anglais, Thermit%20welding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A welding process which produces coalescence of metals by heating them with superheated liquid metal from a chemical reaction between a metal oxide and aluminium, with or without the application of pressure. [Definition standardized by the AWS.] 4, fiche 4, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Filler metal, when used, is obtained from the liquid metal. 4, fiche 4, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 4, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, fiche 4, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 4, Anglais, - thermit%20welding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soudage par aluminothermie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soudage par aluminothermie
1, fiche 4, Français, soudage%20par%20aluminothermie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- soudage aluminothermique 2, fiche 4, Français, soudage%20aluminothermique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- procédé TW 3, fiche 4, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20TW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Soudage par aluminothermie. La combinaison de l'aluminium avec l'oxygène de l'oxyde de fer, amorcée par la combustion d’une capsule de magnésium, dégage une très grande quantité de chaleur et libère le fer à l'état liquide. La réaction du mélange de poudre de ces deux corps, placé dans un récipient en matière réfractaire construit autour de deux pièces massives en acier placées bout à bout, produit localement la fusion des deux pièces en acier et les soude ensemble. 4, fiche 4, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
soudage par aluminothermie; soudage aluminothermique : termes normalisés par l’ISO. 5, fiche 4, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
soudage aluminothermique; procédé TW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 4, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
soudage aluminothermique; procédé TW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 4, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineralogy
- Metals Mining
- Economic Geology
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- periclase
1, fiche 5, Anglais, periclase
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- periclasite 2, fiche 5, Anglais, periclasite
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Natural magnesium oxide, MgO, found in some marbles. 3, fiche 5, Anglais, - periclase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Easily alters to brucite. Colorless to grayish white, yellow, brown, green to black; luster vitreous; hardness 5.5; specific gravity 3.56 ... 3, fiche 5, Anglais, - periclase
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Periclase is used as lining and maintenance material for basic oxygen steel-making furnaces and other refractories. 4, fiche 5, Anglais, - periclase
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines métalliques
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- périclase
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riclase
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oxyde naturel de magnésium de formule MgO. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riclase
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le «périclase», MgO, est rare à l’état naturel, mais très fréquent dans les briques magnésiennes, et bien connu. Blanc, cubique [...] 3, fiche 5, Français, - p%C3%A9riclase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle cristallise dans le système cubique et se présente en grains octaédriques de couleur verdâtre, dans les blocs de dolomie de la Somma (Vésuve). 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riclase
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
périclase : de «genre féminin» selon le Grand Larousse universel, mais considéré comme «masculin» selon le Dictionnaire de géologie, Le Précis de minérologie et le Dictionnaire des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - p%C3%A9riclase
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnesium trisilicate
1, fiche 6, Anglais, magnesium%20trisilicate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dimagnesium trisilicon octaoxide 2, fiche 6, Anglais, dimagnesium%20trisilicon%20octaoxide
correct
- Dicarbocalm 3, fiche 6, Anglais, Dicarbocalm
correct
- magnesium mesotrisilicate 3, fiche 6, Anglais, magnesium%20mesotrisilicate
ancienne désignation, à éviter
- magnesium silicon oxide 3, fiche 6, Anglais, magnesium%20silicon%20oxide
à éviter
- Magnosil 3, fiche 6, Anglais, Magnosil
correct
- silicic acid magnesium salt (1:2) 3, fiche 6, Anglais, silicic%20acid%20magnesium%20salt%20%281%3A2%29
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a noncombustible, fine, white, odorless, tasteless powder, is free from grittiness, is insoluble in water and alcohol, readily decomposed by mineral acids, is derived by reaction of soluble magnesium salts with soluble silicates, and is used industrially as an odour absorbent, a decolourizing agent, an antioxidant and in medicine as an antacid. 4, fiche 6, Anglais, - magnesium%20trisilicate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Mg2Si3O8 or H4O8Si3•2Mg 4, fiche 6, Anglais, - magnesium%20trisilicate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trisilicate de magnésium
1, fiche 6, Français, trisilicate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- oxtaoxyde de dimagnésium et de trisilicium 2, fiche 6, Français, oxtaoxyde%20de%20dimagn%C3%A9sium%20et%20de%20trisilicium
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Complexe d’oxyde de magnésium et de dioxyde de silicium se présentant sous la forme d’une poudre fine blanche ou jaunâtre, inodore, hygroscopique, utilisé comme absorbant industriel d’odeurs et comme antiacide gastrique. 3, fiche 6, Français, - trisilicate%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Mg2Si3O8 ou H4O8Si3•2Mg 3, fiche 6, Français, - trisilicate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- trisilicato de magnesio
1, fiche 6, Espagnol, trisilicato%20de%20magnesio
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Mg2Si3O8 o H4O8Si3•2Mg 2, fiche 6, Espagnol, - trisilicato%20de%20magnesio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- magnochromite
1, fiche 7, Anglais, magnochromite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- magnesiochromite 1, fiche 7, Anglais, magnesiochromite
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mineral of the spinel group that contains chromium and magnesium. 1, fiche 7, Anglais, - magnochromite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- magnochromite
1, fiche 7, Français, magnochromite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- magnésiochromite 1, fiche 7, Français, magn%C3%A9siochromite
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Minéral du groupe des spinelles, oxyde de chrome et de magnésium. 1, fiche 7, Français, - magnochromite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Magsol™
1, fiche 8, Anglais, Magsol%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Magsol&trade: A trademark of J & H Bunn Ltd. 2, fiche 8, Anglais, - Magsol%26trade%3B
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Magsol
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Magsol
1, fiche 8, Français, Magsol
marque de commerce, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Composition : A 40% d’oxyde de magnésium. Caractères physiques : Granulés. Usages : Amendements des sols. 1, fiche 8, Français, - Magsol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MagsolMC : Marque de commerce de la société J & H Bunn Ltd. 2, fiche 8, Français, - Magsol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- potassium oxide
1, fiche 9, Anglais, potassium%20oxide
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gray, water-soluble crystals; melts at red heat; forms potassium hydroxide in water. 2, fiche 9, Anglais, - potassium%20oxide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K2O 3, fiche 9, Anglais, - potassium%20oxide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géochimie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- oxyde de potassium
1, fiche 9, Français, oxyde%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La silice est [...] le plus souvent combinée à des bases pour former des silicates. Les principaux oxydes qui prennent part à ces combinaisons sont l'alumine [...], l'oxyde de fer [...], l'oxyde de magnésium [...], l'oxyde de calcium [...], l'oxyde de sodium [...], l'oxyde de potassium K2O et, accessoirement l'oxyde de titane [...] 1, fiche 9, Français, - oxyde%20de%20potassium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : K2O 2, fiche 9, Français, - oxyde%20de%20potassium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spelter's chill
1, fiche 10, Anglais, spelter%27s%20chill
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- spelters' chill 2, fiche 10, Anglais, spelters%27%20chill
correct
- spelter chill 3, fiche 10, Anglais, spelter%20chill
correct
- spelter's fever 4, fiche 10, Anglais, spelter%27s%20fever
correct
- spelter shakes 5, fiche 10, Anglais, spelter%20shakes
correct, pluriel
- spelters' shakes 6, fiche 10, Anglais, spelters%27%20shakes
correct, pluriel
- spelter-workers' ague 7, fiche 10, Anglais, spelter%2Dworkers%27%20ague
correct
- spelter-workers' chills 8, fiche 10, Anglais, spelter%2Dworkers%27%20chills
correct, pluriel
- spelter-workers' shakes 8, fiche 10, Anglais, spelter%2Dworkers%27%20shakes
correct, pluriel
- zinc chill 9, fiche 10, Anglais, zinc%20chill
correct
- zinc fume fever 1, fiche 10, Anglais, zinc%20fume%20fever
correct
- ZFF 10, fiche 10, Anglais, ZFF
correct
- ZFF 10, fiche 10, Anglais, ZFF
- spelter chills 8, fiche 10, Anglais, spelter%20chills
pluriel
- zinc chills 11, fiche 10, Anglais, zinc%20chills
pluriel
- zinc fever 12, fiche 10, Anglais, zinc%20fever
- zinc-fume fever 13, fiche 10, Anglais, zinc%2Dfume%20fever
- zinc-smelters' ague 2, fiche 10, Anglais, zinc%2Dsmelters%27%20ague
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Metal-fume fever caused by the inhalation of fumes from zinc. 8, fiche 10, Anglais, - spelter%27s%20chill
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... characterized by flu-like symptoms, a metallic taste in the mouth, coughing, weakness, fatigue, muscular pain, and nausea, followed by fever and chills. Symptoms occur 4 to 12 hours after exposure. 14, fiche 10, Anglais, - spelter%27s%20chill
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Compare with the generic term "metal fume fever" that many authors confuse with "spelter's chill". 14, fiche 10, Anglais, - spelter%27s%20chill
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fièvre des zingueurs
1, fiche 10, Français, fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fièvre zincique 2, fiche 10, Français, fi%C3%A8vre%20zincique
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quoique générique, le terme français «fièvre des fondeurs» est presque toujours utilisé dans les sources spécialisées unilingues, parce que cette affection, qui est observée chez les fondeurs de laiton, est attribuée par la plupart des auteurs à une intoxication par les vapeurs de zinc. Voir les justifications qui suivent et comparer avec «fièvre des fondeurs» et «fièvre des fondeurs de laiton». 3, fiche 10, Français, - fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La fièvre des fondeurs est observée après inhalation de fumées d’oxyde de zinc, surtout lors du découpage ou du soudage de tôles galvanisées [...] 4, fiche 10, Français, - fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les intoxications professionnelles sont rarissimes bien que l'on ait signalé, après inhalation d’oxyde de magnésium, le classique tableau de la «fièvre des fondeurs»(analogue à celle du zinc) réversible rapidement. 5, fiche 10, Français, - fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Les intoxications aiguës [par le cuivre] en milieu industriel [...] se font surtout par voie inhalatoire, essentiellement avec les vapeurs ou poussières; on y rencontre la classique «fièvre des fondeurs» de la métallurgie (fondeurs, polisseurs). D’autres métaux interviennent dans ce système, en particulier le zinc. 5, fiche 10, Français, - fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Le zinc a été rendu responsable, au cours de la fièvre des fondeurs, d’hépatomégalie dont la nature n’a jamais été précisée. 6, fiche 10, Français, - fi%C3%A8vre%20des%20zingueurs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fiebre del fundidor de cinc
1, fiche 10, Espagnol, fiebre%20del%20fundidor%20de%20cinc
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- fiebre del fundidor de zinc 2, fiche 10, Espagnol, fiebre%20del%20fundidor%20de%20zinc
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dietetics
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- selenium chelate
1, fiche 11, Anglais, selenium%20chelate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... a nutritionally essential trace element for humans and animals. 2, fiche 11, Anglais, - selenium%20chelate
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... supplementation of selenium as selenium chelate (selenoglycine) can slightly improve productive performance but residual selenium in internal organs and lean meat may be harmful to the human if the selenium level in the diet is high. 3, fiche 11, Anglais, - selenium%20chelate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
selenium chelate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 4, fiche 11, Anglais, - selenium%20chelate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Diététique
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chélate de sélénium
1, fiche 11, Français, ch%C3%A9late%20de%20s%C3%A9l%C3%A9nium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sélénium chélate 2, fiche 11, Français, s%C3%A9l%C3%A9nium%20ch%C3%A9late
à éviter, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Laboratoires Jamieson]. Barres énergétiques Vita-Vim [marque de commerce]. [...] Ingrédients :[...] minéraux : carbonate de calcium, hydrogénophosphate de calcium, fumarate ferreux, iodure de potassium, oxyde de magnésium, oxyde cuivrique, oxyde de zinc, citrate de manganèse, chélate de sélénium, chélate de chrome, citrate de molybdène; [...] 3, fiche 11, Français, - ch%C3%A9late%20de%20s%C3%A9l%C3%A9nium
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chélate de sélénium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 4, fiche 11, Français, - ch%C3%A9late%20de%20s%C3%A9l%C3%A9nium
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Geology
- Climate Change
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mineral carbonation
1, fiche 12, Anglais, mineral%20carbonation
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mineral carbonation refers to the fixation of CO2 using alkaline and alkaline-earth oxides, such as magnesium oxide (MgO) and calcium oxide (CaO), which are present in naturally occurring silicate rocks such as serpentine and olivine. Chemical reactions between these materials and CO2 produce compounds such as magnesium carbonate (MgCO3) and calcium carbonate (CaCO3, commonly known as limestone). 2, fiche 12, Anglais, - mineral%20carbonation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The chemical reaction of mineral carbonation can also occur naturally and is then called "carbonation," "carbonatization," or "carbonate alteration". 3, fiche 12, Anglais, - mineral%20carbonation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Géologie
- Changements climatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carbonatation minérale
1, fiche 12, Français, carbonatation%20min%C3%A9rale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Carbonatation minérale [...] Cette technique consiste à fixer le CO2 au moyen d’oxydes alcalins et alcalino-terreux, tels l'oxyde de magnésium(MgO) ou l'oxyde de calcium(CaO), que l'on trouve à l'état naturel dans des roches silicatées, par exemple la serpentine et l'olivine. Les réactions chimiques qui surviennent entre ces matières et le CO2 produisent des composés comme le carbonate de magnésium(MgCO3) et le carbonate de calcium(CaCO3, couramment appelé calcaire). 2, fiche 12, Français, - carbonatation%20min%C3%A9rale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La réaction de carbonatation minérale peut aussi se produire naturellement et est alors appelée «carbonatation», «altération en carbonates» ou «altération carbonatée». 3, fiche 12, Français, - carbonatation%20min%C3%A9rale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Pharmacology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- absorbable dusting powder
1, fiche 13, Anglais, absorbable%20dusting%20powder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An absorbable powder prepared by processing cornstarch, with not more than 2 per cent of magnesium oxide; used for dusting surgeons' rubber gloves and other purposes for which talc is used in the hospital. 2, fiche 13, Anglais, - absorbable%20dusting%20powder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Pharmacologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poudre résorbable
1, fiche 13, Français, poudre%20r%C3%A9sorbable
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gant de chirurgie non stérile :[...] caractéristiques :[...] poudre amylacée : dérivé d’amidon de maïs, contient 2 % maximum d’oxyde de magnésium et correspond à la poudre résorbable biologiquement de la Pharmacopée Américaine et Britannique. 2, fiche 13, Français, - poudre%20r%C3%A9sorbable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oxide isolation
1, fiche 14, Anglais, oxide%20isolation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In spite of its advantages, the process of oxidizing from the upper surface to form a passive isolation region suffers from inherent limitations associated with the oxide growth process. The conversion of exposed silicon to oxide to a given depth below an exposed silicon surface requires the growth of approximately twice that amount of oxide above the surface. For thicknesses beyond 20,000 angstroms of oxide, oxide growth slows to the point of impracticality and thus the oxide isolation approach is limited to semiconductor devices formed in epitaxial layers from one and a half microns to 2 microns thick. 2, fiche 14, Anglais, - oxide%20isolation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Compressed magnesium oxide isolation. 3, fiche 14, Anglais, - oxide%20isolation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- isolation par oxyde
1, fiche 14, Français, isolation%20par%20oxyde
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Malgré l’arrivée de nouvelles techniques comme l’isolation par oxyde ou l’isolation totale par tranchée, l’isolation par jonction reste la plus utilisée grâce à la simplicité de son procédé technologique et à son très bon rendement de fabrication. 2, fiche 14, Français, - isolation%20par%20oxyde
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Isolation par oxyde de magnésium comprimé. 3, fiche 14, Français, - isolation%20par%20oxyde
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anodizing
1, fiche 15, Anglais, anodizing
correct, nom, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- anodising 2, fiche 15, Anglais, anodising
correct, normalisé
- anodic oxidation 2, fiche 15, Anglais, anodic%20oxidation
correct, normalisé
- anodization 3, fiche 15, Anglais, anodization
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An electrolytic oxidation process in which the surface layer of a metal, such as aluminium, magnesium or zinc, is converted to a coating, usually an oxide, having protective, decorative or functional properties. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 15, Anglais, - anodizing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Differs from electroplating, as the work is done at the anode instead of the cathode. 4, fiche 15, Anglais, - anodizing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
anodizing; anodising; anodic oxidation: terms standardized by ISO. 5, fiche 15, Anglais, - anodizing
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- anodizing process
- anodising process
- anodic coating
- anodizing treatment
- anodising treatment
- anodic treatment
- anodical treatment
- anodisation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anodisation
1, fiche 15, Français, anodisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- oxydation anodique 2, fiche 15, Français, oxydation%20anodique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procédé électrolytique d’oxydation dans lequel la couche superficielle du métal, tel que l'aluminium, le magnésium ou le zinc, est transformée en une couche, habituellement un oxyde, ayant des propriétés protectrices, décoratives ou fonctionnelles. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, fiche 15, Français, - anodisation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette opération, pratiquée surtout sur l’aluminium et les alliages légers, améliore leur poli et augmente leur résistance à l’abrasion ou à la corrosion. 4, fiche 15, Français, - anodisation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Diffère de la galvanoplastie, en ce que le travail se fait aux anodes plutôt, qu’aux cathodes. 5, fiche 15, Français, - anodisation
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
anodisation; oxydation anodique : termes normalisés par l’ISO. 6, fiche 15, Français, - anodisation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- traitement anodique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
- Electrólisis (Electrocinética)
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- anodización
1, fiche 15, Espagnol, anodizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Formación de una película de alúmina sobre la superficie del aluminio, poniendo el objeto tratado como ánodo en un electrolito ácido apropiado. 1, fiche 15, Espagnol, - anodizaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Wood Finishing
- Glass Polishing
- Surface Treatment of Metals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vienna chalk
1, fiche 16, Anglais, Vienna%20chalk
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
German piano finishers and others used this technique for final polishing. Take sulfuric acid and add it to water (1 part to 10 parts water). ... Sprinkle Vienna chalk (a nasty feeling and smelling fine grit compound) on the work piece. Pour some of the acid solution into the palm of the hand and rub the solution and chalk onto your workpiece creating a paste, which when dried can be wiped off. 2, fiche 16, Anglais, - Vienna%20chalk
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Cleaning of Optics. This includes the output window and rear mirror. ... Polishing with Vienna chalk. ... Do not use Vienna chalk with coated optics. To use Vienna chalk, lay down some tissues and put about half a teaspoon of the powder on the tissues. Add a few drops of water or alcohol and mix to form a slurry.Place the face to be cleaned on the slurry and polish with a gentle circular motion. 3, fiche 16, Anglais, - Vienna%20chalk
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Finition du bois
- Polissage du verre
- Traitements de surface des métaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chaux de Vienne
1, fiche 16, Français, chaux%20de%20Vienne
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le finissage des métaux, notre Calcinella [marque de commerce], connue aussi comme «chaux de Vienne», est absolument irremplaçable : elle produit une boue légèrement abrasive et très dense qui garantit l’ablation de toutes imperfections dans le polissage des billes des paliers à roulement. 2, fiche 16, Français, - chaux%20de%20Vienne
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Pour les instruments argentés mats ... il faut utiliser de la chaux de Vienne mélangée avec de l’alcool à brûler, en faire une pâte un peu claire. 3, fiche 16, Français, - chaux%20de%20Vienne
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Poudres de polissage. [...] Magnésie, oxyde de magnésium carbonisé. [...] Chaux de Vienne. 4, fiche 16, Français, - chaux%20de%20Vienne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- coal ash
1, fiche 17, Anglais, coal%20ash
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ash: The incombustible residue left after the complete combustion of any fuel substance. 2, fiche 17, Anglais, - coal%20ash
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cendre de houille
1, fiche 17, Français, cendre%20de%20houille
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les cendres des houilles sont constituées essentiellement par un silicate d’aluminium, dont des impuretés(oxyde de fer, calcium, magnésium, potassium, sodium) peuvent parfois abaisser le point de fusion jusqu'à 1150 °C. Une houille marchande donne rarement plus de 10 à 15 % de cendres [...] 2, fiche 17, Français, - cendre%20de%20houille
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On donne le nom de «houille» à tous les charbons minéraux qui ne sont pas de l’anthracite. 2, fiche 17, Français, - cendre%20de%20houille
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- carbon flotation
1, fiche 18, Anglais, carbon%20flotation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In spheroidal graphite cast iron castings it happens that graphite has accumulated by flotation in cope edges. The nodules are often exploded and there is also an enrichment in oxide and sulphide of magnesium. The material has poor mechanical properties. 1, fiche 18, Anglais, - carbon%20flotation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- décantation de sphérolithes
1, fiche 18, Français, d%C3%A9cantation%20de%20sph%C3%A9rolithes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cas où, dans des moulages en fonte à graphite sphéroïdal, des sphérolithes souvent éclatés s’accumulent à la partie supérieure en même temps que de l'oxyde et du sulfure de magnésium. Le matériau a alors de mauvaises caractéristiques mécaniques. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9cantation%20de%20sph%C3%A9rolithes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- white body
1, fiche 19, Anglais, white%20body
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- corps blanc
1, fiche 19, Français, corps%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Corps dont le facteur de réflexion ou de transmission diffuse est voisin de l’unité. 1, fiche 19, Français, - corps%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exemples de corps blanc : couche d’oxyde de magnésium, plâtre de moulage, surface d’un verre opalin sablé. 1, fiche 19, Français, - corps%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 19, Français, - corps%20blanc
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ruby spinel
1, fiche 20, Anglais, ruby%20spinel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- spinel ruby 2, fiche 20, Anglais, spinel%20ruby
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a red variety of spinel used as a gem. 3, fiche 20, Anglais, - ruby%20spinel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rubis spinelle
1, fiche 20, Français, rubis%20spinelle
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
variété de spinelle foncé, formée d’oxyde d’aluminium et d’oxyde de magnésium. 2, fiche 20, Français, - rubis%20spinelle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les pierres que l’on désigne sous le nom de rubis balais ou rubis spinelle ne sont pas de véritables rubis. Leur composition est toute différente et leur valeur inférieure. 3, fiche 20, Français, - rubis%20spinelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-04-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- loose face powder
1, fiche 21, Anglais, loose%20face%20powder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- loose powder 2, fiche 21, Anglais, loose%20powder
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Loose face powder is fluffed onto the face for a soft, finished look, while the compact type, which is easy to carry, is applied with a sponge or a puff. 1, fiche 21, Anglais, - loose%20face%20powder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poudre libre
1, fiche 21, Français, poudre%20libre
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- poudre folle 2, fiche 21, Français, poudre%20folle
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un peu oubliées ces dernières années, les poudres font une réapparition fracassante. Aussi bien les poudres libres-celles qui s’appelaient autrefois poudres de riz-que les poudres pressées ou compactes, qui pour devenir solides, subissent des pressions de 300 ou 400 kg. Libres ou pressées, désormais ces poudres ne contiennent plus de riz mais du talc, du kaolin, de l'oxyde de zinc, de magnésium et de titane, tout ça broyé jusqu'à former une substance fine, fine, comme de la farine. 1, fiche 21, Français, - poudre%20libre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-11-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- brightness stability 1, fiche 22, Anglais, brightness%20stability
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
CO2 souring provided better brightness stability. 1, fiche 22, Anglais, - brightness%20stability
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
brightness: A measure of the degree of reflectivity of a sheet of pulp or paper for blue light measured under specified standard conditions. 2, fiche 22, Anglais, - brightness%20stability
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- stabilité de la blancheur
1, fiche 22, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Composition fibreuse d’un papier. Le papier est fabriqué en vue d’un usage déterminé, et il est important de choisir la ou les pâtes conférant les caractéristiques nécessaires. (...) Ci-après quelques choix. (...) - Stabilité, inertie: pâtes mécaniques, pâtes au sulfate peu raffinée, alfa (et charges). - Blancheur stable: pâtes chimiques blanchies. 2, fiche 22, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
On trouvera l’observation inscrite ci-dessus sous l’article 6.3.3. du Cours de formation papetière de Jean Vilars (CTD-1, vol. 1). 1, fiche 22, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
La blancheur est une mesure relative : c'est le pourcentage de lumière incidente réfléchie par une feuille de papier, par comparaison avec une surface étalon d’oxyde de magnésium, le corps le plus blanc que l'on connaisse. 3, fiche 22, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- magnesia cement 1, fiche 23, Anglais, magnesia%20cement
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ciment magnésien
1, fiche 23, Français, ciment%20magn%C3%A9sien
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant du gâchage de l'oxyde de magnésium anhydre avec une solution de chlorure de magnésium. 1, fiche 23, Français, - ciment%20magn%C3%A9sien
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le ciment magnésien est employé dans la préparation de parquets sans joints, dans la fabrication des meules abrasives ou des panneaux de fibres de bois. 1, fiche 23, Français, - ciment%20magn%C3%A9sien
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1984-07-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- face powder
1, fiche 24, Anglais, face%20powder
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Face powder dusted on top of a foundation provides a peach-skin appearance. Many ingredients are needed to provide the characteristics of good powder. Talc helps it slip, or spread easily; chalk or kaolin give it moisture-absorbing qualities; magnesium stearate helps it adhere; zinc oxide and titanium dioxide permit it to cover the skin more thoroughly; and various pigments add colour. 1, fiche 24, Anglais, - face%20powder
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- poudre
1, fiche 24, Français, poudre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- poudre pour le visage 1, fiche 24, Français, poudre%20pour%20le%20visage
correct, nom féminin
- poudre de riz 1, fiche 24, Français, poudre%20de%20riz
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mélange de produits minéraux destiné à protéger le visage contre les rigueurs du temps, à rehausser l'éclat du teint et à atténuer les rides, ainsi que les défauts de l'épiderme.(...) Le kaolin, l'amidon, l'oxyde de zinc, le talc, les stéarates de zinc et de magnésium, l'oxyde de titane, le carbonate de calcium sont les principaux ingrédients d’une poudre pour le visage. 1, fiche 24, Français, - poudre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- oxychloride cement 1, fiche 25, Anglais, oxychloride%20cement
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ciment oxychloruré
1, fiche 25, Français, ciment%20oxychlorur%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ciment fort qui devient très dur, employé dans la préparation des planchers; composé d’un oxyde et d’un chlorure de magnésium combinés chimiquement 1, fiche 25, Français, - ciment%20oxychlorur%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Mineralogy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- picrochomite 1, fiche 26, Anglais, picrochomite
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
--magnesium oxide chrome spinel. 1, fiche 26, Anglais, - picrochomite
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Minéralogie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- picrochromite 1, fiche 26, Français, picrochromite
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
--spinelle de chrome avec oxyde de magnésium. 1, fiche 26, Français, - picrochromite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :