TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PALINURUS [3 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Any of a family (Palinuridae) of sea crustaceans, similar to the common lobster, but lacking the large pincers and having a spiny shell.

OBS

spiny lobster and rock lobster: trade names recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Crustacé décapode marcheur de la famille des Palinuridés, caractérisé par sa grande taille (30 à 60 cm), sa carapace épineuse et deux longues antennes.

CONT

Les langoustes (Palinuridae) diffèrent essentiellement des homards par leur première paire de pattes qui possèdent des pinces avec de simples griffes, au lieu de vraies pinces ou chélates.

OBS

La famille Palinuridae est composée de plusieurs genres : Panulirus, Palinurus et Jasus.

OBS

langouste : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
DEF

Crustáceo decápodo macruro, que alcanza hasta cinco decímetros de longitud, con todas sus patas terminadas en pinzas pequeñas, cuatro antenas, dos centrales cortas y dos laterales muy largas y fuertes, ojos prominentes, cuerpo casi cilíndrico, y cola larga y gruesa.

OBS

Es de color fusco que se vuelve rojo por la cocción. Vive en alta mar, y su carne se tiene por manjar delicado.

OBS

No confundir la langosta, de color rojo-naranja y dos antenas muy largas, con el bogavante, similar a la langosta, pero con dos extremidades que terminan en pinzas muy grandes y robustas y que posee un color rojo más intenso y muchas veces más oscuro.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

palinurus: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

palinurus : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
CONT

Square array of mirrored plugs in the reflecting compound eye of the lobster Palinurus vulgaris is visible in this micrograph. Mirrors of the square plugs act as corner reflectors, which have the property of behaving like a single mirror always at right angles to the incident ray.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
CONT

La mosaïque carrée des tampons réflecteurs dans l'œil composé de la langouste Palinurus vulgaris est visible sur cette micrographie. Les miroirs ont un effet analogue à celui d’un jeu de miroirs orthogonaux qui guident la lumière vers la rétine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :