TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PANTALONS SPORT [5 fiches]

Fiche 1 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Textile Industries
DEF

[An] acrylic fibre composed of 85% or more of acrylonitrile - a liquid derivative of natural gas and air.

OBS

[Acrilan®] gives fabrics stability, strength, and luxury of hand. It is used in a wide range of applications in children's wear including sweaters, knitted sport shirts, double knit jersey dresses, pile fabrics both as a liner and a shell, and boys trousers.

OBS

[Acrilan® is a] registered trademark of Monsanto Textiles Division.

Terme(s)-clé(s)
  • Acrilan

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Industries du textile
DEF

[Fibre] acrylique composée de 85 % ou plus d’acrylonitrile - un liquide dérivé de gaz naturel et d’air.

OBS

[Acrilan®] apporte au tissu stabilité, force et somptuosité. Il est utilisé sur une grande échelle dans la confection de vêtements pour enfants tels que chandails, chemises tricotées sport, robes de jersey en tricot double, tissus à poil pour doublure et entredoublure, et pour pantalons de garçons.

OBS

Acrilan® est une marque déposée de la Division des Textiles de la compagnie Monsanto.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Ensemble d’articles tricotés.

CONT

L'univers des produits de la maille sur lequel se fonde la stratégie globale de la maille ne peut être que l'univers des petites pièces, c'est-à-dire essentiellement bas et collants, chaussettes, pulls, tee-shirts, sous-vêtements, maillots de bains, gants, bérets, coiffures, jupes, pantalons, lingerie, trainings, vêtements d’intérieur, vêtements de sport, vêtements de détente. Soit quasiment les 314 en chiffre d’affaires de l'industrie de la maille [...] L'attraction des consommateurs vers les petites pièces est un mouvement bien affirmé.(Source : Premiers éléments du plan-maille, p. 36).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Synthetic Fabrics
DEF

When a torque yarn is permitted to hang freely, it rotates or kinks to relieve the torque introduced into the yarn during texturing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

L'effet mousse est obtenu en donnant au fil une torsion élevée, puis en fixant cette torsion par chauffage suivi d’un refroidissement, puis en détordant le fil pour le ramener à sa torsion initiale [...] Le fil texturé mousse peut être considéré comme un groupe de filaments continus de forme hélicoïdale [...] Les fils ainsi obtenus ont toujours tendance à tourner sur eux-mêmes pour reprendre leur position originelle donnée par le traitement thermique. On dit qu'ils sont torques [...] Ces fils sont vendus sous la marque Helanka [...] Ils sont utilisés dans les articles chaussants, les maillots de bain, les vêtements de sport, pantalons de ski, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Mannequin de soutien en forme d’un vêtement qui fait l’objet d’un traitement de défroissage à la vapeur, à l’air chaud ou à l’air froid ou éventuellement à base d’aérosol.

CONT

Mannequins vapeur.-Le développement croissant de l'habillement de sport et de loisir a contribué largement à celui de ce type d’installation connu sous le nom de topper pour la confection en chaîne et trame(pantalons par exemple) mais qui peut être utilisé pour différents articles grâce à l'adoption de mannequins en forme.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Clothing (General)
  • Textile Packaging

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Vêtements (Généralités)
  • Emballages textiles
OBS

Machine TLM 21 automatique, pour le pliage et l'emballage de sous-vêtements homme, femme et enfants, pantalons de sport, etc. Production : jusqu'à 25 pièces/mn. Machine TLM 22 : pour grandes pièces homme et femme telles que pulls, polos, T-shirts, vêtements de nuit, serviettes. Production : jusqu'à 20 pièces/mn. Machine TLM 15 : pour une gamme très variée d’articles de grande taille.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :