TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPETIERE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Pulp and Paper
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- finishing room
1, fiche 1, Anglais, finishing%20room
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[In] a paper mill, [the place] where the paper is cut, trimmed, sorted, counted, packed and generally prepared for shipments. 1, fiche 1, Anglais, - finishing%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Pâtes et papier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de finissage
1, fiche 1, Français, salle%20de%20finissage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Don est redevenu manœuvre, maniant une machine à découper dans la salle de finissage de la papetière Provincial Paper. 2, fiche 1, Français, - salle%20de%20finissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Scott Tournament of Hearts
1, fiche 2, Anglais, The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Women's Curling Championship 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Women%27s%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
- Canadian Ladies' Curling Championship 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Ladies%27%20Curling%20Championship
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The "Canadian Women's Curling Championship", no longer called the "Canadian Ladies' Curling Championship", is mostly referred to as "The Scott Tournament of Hearts". Scott Paper Limited is involved in women's curling in Canada since 1928 and the women's championship is named "The Scott Tournament of Hearts" since 1982. 2, fiche 2, Anglais, - The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The expressions "National Women's Curling Championship" and "National Ladies' Curling Championship" are generics that were sometimes used to mean the Canadian Curling Championship for women. The word "Championship" is singular because only one champion, a women's team, was or is crowned at the end of the tournament now mainly referred to as "The Scott Tournament of Hearts". 2, fiche 2, Anglais, - The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- National Women's Curling Championship
- National Ladies' Curling Championship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tournoi des Cœurs de Scott
1, fiche 2, Français, Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Championnat canadien de curling féminin 1, fiche 2, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling%20f%C3%A9minin
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le «Championnat canadien de curling féminin» est appelé le «Tournoi des Cœurs de Scott». La papetière Papiers Scott Limitée est liée au curling féminin canadien depuis 1928 et le tournoi féminin porte le nom de «Tournoi des Cœurs de Scott» depuis 1982; la papetière écrit le nom du tournoi avec une majuscule à «Cœurs». 2, fiche 2, Français, - Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’expression «Championnat national de curling féminin» est un générique qui a parfois été utilisé pour signifier le Championnat canadien de curling pour femmes. Le terme «Championnat» est singulier parce qu’un seul champion, une équipe de femmes, est couronné à l’issue du tournoi qu’on ne désigne plus que sous le nom de «Tournoi des Cœurs de Scott». 3, fiche 2, Français, - Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Championnat national de curling féminin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Voith flotation cell
1, fiche 3, Anglais, Voith%20flotation%20cell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
At the heart of the flotation process is the flotation cell, of which several designs are available. Here, air in the form of small bubbles is blended with the grey stock. The air bubbles become attached to ink and dirt particles, causing them to rise to the surface of the cell where they are removed as a dirt-laden layer of froth. Typically, 6 to 10 flotation cells in series are required for efficient ink removal depending on the level of dirt in the stock. 1, fiche 3, Anglais, - Voith%20flotation%20cell
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Voith floatation cell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule de flottation Voith
1, fiche 3, Français, cellule%20de%20flottation%20Voith
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il se développe malgré tout un intérêt de plus en plus marqué pour les procédés de flottation et on peut s’attendre à ce qu’une plus grande proportion des usines se dotent d’un système de désencrage par flottation dans le futur. Au cœur du procédé, la cellule de flottation est offerte en plusieurs modèles. L’air, sous forme de petites bulles, est mélangé à la suspension («pâte grise»). Les bulles d’air adhèrent aux particules d’encre et aux impuretés, ce qui les fait monter vers la surface où on élimine la couche de mousse chargée d’impuretés par écumage. Il faut en général un ensemble de 6 à 10 cellules en série pour éliminer efficacement l’encre, le nombre de cellules étant fonction de saleté de la pâte. 2, fiche 3, Français, - cellule%20de%20flottation%20Voith
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir la figure 4. 4. 2. 3. 2. b dans la source VIPAP(Cours de formation papetière : pâtes). 3, fiche 3, Français, - cellule%20de%20flottation%20Voith
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Pollutants
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- antifoaming agent
1, fiche 4, Anglais, antifoaming%20agent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- anti-foaming agent 2, fiche 4, Anglais, anti%2Dfoaming%20agent
correct, normalisé
- foam inhibitor 3, fiche 4, Anglais, foam%20inhibitor
correct, uniformisé
- foam inhibiting agent 4, fiche 4, Anglais, foam%20inhibiting%20agent
correct
- anti-foam agent 5, fiche 4, Anglais, anti%2Dfoam%20agent
correct
- antifoam agent 6, fiche 4, Anglais, antifoam%20agent
correct
- anti-foamer 7, fiche 4, Anglais, anti%2Dfoamer
normalisé
- antifoamer 8, fiche 4, Anglais, antifoamer
correct
- antifrothing agent 9, fiche 4, Anglais, antifrothing%20agent
- antifoam 10, fiche 4, Anglais, antifoam
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An additive used in low percentages to retard foaming of liquids, i.e. silicones, [fats, polysilicone] octanol, sulfonated oils. 11, fiche 4, Anglais, - antifoaming%20agent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Antifoaming agents. In the manufacture of certain foods, objectional foaming can often cause production difficulties. Adding a small amount of a foam inhibitor prevents foaming and in some cases assists in filling the container completely. 12, fiche 4, Anglais, - antifoaming%20agent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
anti-foaming agent; anti-foamer: terms standardized by ISO. 13, fiche 4, Anglais, - antifoaming%20agent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
foam inhibitor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 13, fiche 4, Anglais, - antifoaming%20agent
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- defrother
- antibubbling agent
- foam preventer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Agents de pollution
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antimousse
1, fiche 4, Français, antimousse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- antimoussant 2, fiche 4, Français, antimoussant
correct, nom masculin
- anti-moussant 3, fiche 4, Français, anti%2Dmoussant
correct, nom masculin
- agent antimoussant 4, fiche 4, Français, agent%20antimoussant
correct, nom masculin, normalisé
- produit antimousse 5, fiche 4, Français, produit%20antimousse
correct, nom masculin
- agent anti-mousse 6, fiche 4, Français, agent%20anti%2Dmousse
correct, nom masculin
- agent antimousse 7, fiche 4, Français, agent%20antimousse
correct, nom masculin, uniformisé
- additif antimousse 8, fiche 4, Français, additif%20antimousse
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On utilise les antimousses dans la cuisson des huiles et des vernis, le broyage des pigments, la préparation de peintures, d’émulsions, l’industrie du latex, les industries alimentaires [...] On emploie aussi les antimousses dans l’opération d’aération des eaux usées. 5, fiche 4, Français, - antimousse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière(code CTD-1), on trouvera les termes «antimousse» et «démoussant» sous l'article 10. 5. 9, fiche 4, Français, - antimousse
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
antimousse; agent antimoussant : termes normalisés par l’ISO. 9, fiche 4, Français, - antimousse
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
agent antimoussant : terme normalisé par l’AFNOR. 9, fiche 4, Français, - antimousse
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
agent antimousse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 4, Français, - antimousse
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- produit antimoussant
- anti-mousse
- agent anti-moussant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Agentes contaminantes
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- antiespumante
1, fiche 4, Espagnol, antiespumante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- desespumante 2, fiche 4, Espagnol, desespumante
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que a causa de su baja tensión superficial provoca la destrucción de las burbujas de espuma. 2, fiche 4, Espagnol, - antiespumante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- burst factor
1, fiche 5, Anglais, burst%20factor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- burst index 2, fiche 5, Anglais, burst%20index
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The bursting strength of a paper or board divided by the grammage (basis weight) of the conditioned paper or board. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 5, Anglais, - burst%20factor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
burst index: term standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - burst%20factor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice d'éclatement
1, fiche 5, Français, indice%20d%27%C3%A9clatement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la résistance à l’éclatement d’un papier ou d’un carton par le grammage du matériau après conditionnement. [Definition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 5, Français, - indice%20d%27%C3%A9clatement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indice d’éclatement : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - indice%20d%27%C3%A9clatement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1), on trouvera le terme «indice d’éclatement» sous l'article 12. 2. 3. 3. 3, fiche 5, Français, - indice%20d%27%C3%A9clatement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Accessory Materials (Pulp and Paper)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reinforcing fabric 1, fiche 6, Anglais, reinforcing%20fabric
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matières accessoires (Pâtes et papier)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- toile-support
1, fiche 6, Français, toile%2Dsupport
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
D'après le Lexique de l'industrie papetière, no 4770. 1, fiche 6, Français, - toile%2Dsupport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chemi-thermo-mechanical pulp
1, fiche 7, Anglais, chemi%2Dthermo%2Dmechanical%20pulp
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CTMP 2, fiche 7, Anglais, CTMP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- chemithermomechanical pulp 3, fiche 7, Anglais, chemithermomechanical%20pulp
correct
- CTMP 3, fiche 7, Anglais, CTMP
correct
- CTMP 3, fiche 7, Anglais, CTMP
- chemi-thermomechanical pulp 4, fiche 7, Anglais, chemi%2Dthermomechanical%20pulp
correct
- CTMP 2, fiche 7, Anglais, CTMP
correct
- CTMP 2, fiche 7, Anglais, CTMP
- thermo-chemimechanical pulp 4, fiche 7, Anglais, thermo%2Dchemimechanical%20pulp
voir observation
- TCMP 4, fiche 7, Anglais, TCMP
voir observation
- TCMP 4, fiche 7, Anglais, TCMP
- thermochemical-mechanical pulp 5, fiche 7, Anglais, thermochemical%2Dmechanical%20pulp
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pulp made by the thermomechanical process in which the wood chips are pretreated with a chemical, usually sodium sulfite, either prior to or during presteaming, as an aid to subsequent mechanical processing in refiners. 4, fiche 7, Anglais, - chemi%2Dthermo%2Dmechanical%20pulp
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Although it is given as a synonym in Pulp and Paper Dictionary (LAPUP), the Handbook for Pulp and Paper Technologists (SMOPP-E) mentions that CTMP has two stages of refining while TCMP has only one. 6, fiche 7, Anglais, - chemi%2Dthermo%2Dmechanical%20pulp
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pâte chimico-thermomécanique
1, fiche 7, Français, p%C3%A2te%20chimico%2Dthermom%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PCTM 1, fiche 7, Français, PCTM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pâte thermo-chimico-mécanique 2, fiche 7, Français, p%C3%A2te%20thermo%2Dchimico%2Dm%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pâte papetière fabriquée en mélangeant des produits chimiques à des copeaux avant ou pendant l'étuvage à une température supérieure à 100 °C; on procède ensuite à un premier étage de raffinage à plus de 100 °C puis à un deuxième étage de raffinage à la pression atmosphérique. 3, fiche 7, Français, - p%C3%A2te%20chimico%2Dthermom%C3%A9canique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pâte chimiothermo-mécanique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pasta quimiotermomecánica
1, fiche 7, Espagnol, pasta%20quimiotermomec%C3%A1nica
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- headbox
1, fiche 8, Anglais, headbox
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flowbox 2, fiche 8, Anglais, flowbox
correct
- breastbox 3, fiche 8, Anglais, breastbox
Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A flow chamber located at the head end of a fourdrinier or cylinder paper machine. It receives the diluted pulp stock slurry and regulates the head or level to provide uniform and even flow across the width of the wire and the correct volume of stock to the screens and mixing boxes before the cylinder machine vats. It is also known as a mixbox on cylinder machines. 4, fiche 8, Anglais, - headbox
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- head box
- flow box
- breast box
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caisse de tête
1, fiche 8, Français, caisse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- caisse d'arrivée 2, fiche 8, Français, caisse%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de la machine à papier qui assure une répartition uniforme de la pâte épurée sur toute la largeur de la toile. 2, fiche 8, Français, - caisse%20de%20t%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière, vol. 1 de Jean Vilars, «caisse de tête» se trouve sous l'article 8. 1. 3, fiche 8, Français, - caisse%20de%20t%C3%AAte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Paper Sizes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- recycled paper product
1, fiche 9, Anglais, recycled%20paper%20product
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
All paper and woodpulp products containing postconsumer and secondary materials. 1, fiche 9, Anglais, - recycled%20paper%20product
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Recycled Kraft paper usually contains one 100% recycled fiber. This recycled paper product is approximately 60% post-consumer waste and forty percent post industrial waste. 2, fiche 9, Anglais, - recycled%20paper%20product
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Formats de papier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- produit à base de papier recyclé
1, fiche 9, Français, produit%20%C3%A0%20base%20de%20papier%20recycl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- produit de papier recyclé 2, fiche 9, Français, produit%20de%20papier%20recycl%C3%A9
proposition, nom masculin
- produit fait de papier recyclé 2, fiche 9, Français, produit%20fait%20de%20papier%20recycl%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La ouate de cellulose est un produit à base de papier recyclé ou de boue papetière ayant reçu des traitements pour les rendre ininflammables et résistants à la vermine. La ouate de cellulose est utilisée pour l'isolation thermique et l'isolation acoustique du bâtiment. 1, fiche 9, Français, - produit%20%C3%A0%20base%20de%20papier%20recycl%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Papermaking Machines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Inverform™
1, fiche 10, Anglais, Inverform%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An English invention, the Inverform was developed in the late 1950's to overcome the quality and speed limitations of the cylinder former in manufacturing multiply paperboards. Basically, this system consists of a fourdrinier wire upon which are located a number of secondary headboxes with top-wire formers .... The top liner is formed onto the fourdrinier wire in the usual manner, and subsequent plies are laid down between the main wire and the top wire formers. Dewatering takes place mainly upwards, thus avoiding the problems of water removal through an increasingly thick base web. 1, fiche 10, Anglais, - Inverform%26trade%3B
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Inverform: A trademark of St. Anne's Board Mill Co. 2, fiche 10, Anglais, - Inverform%26trade%3B
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Inverform
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Machines à papier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Inverform
1, fiche 10, Français, Inverform
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Inventé en Angleterre, l’Inverform a été mis au point pour apporter une solution aux problèmes de la fabrication des cartons multicouches liés aux limitations de qualité et de vitesse des machines à formes rondes. Ce matériel consiste en une toile de machine à table plate sur laquelle sont installées des caisses d’arrivée secondaires et des formeurs superposés, l’égouttage se produisant vers le haut et vers le bas à chaque équipement. Le recto est déposé de manière traditionnelle sur la toile de la table plate. Au fur et à mesure que la toile principale avance, les couches successives sont prises en sandwich entre la toile principale et les formeurs superposés. Un système d’écope particulier (appelé «lèvre automatique») élimine l’eau qui traverse la toile supérieure. Les caisses aspirantes placées sous la toile principale et au-dessus de la toile supérieure achèvent l’égouttage du matelas. 2, fiche 10, Français, - Inverform
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «Inverform» sous l'article 8. 6. 4. 3. dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : CTD-1). 3, fiche 10, Français, - Inverform
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
InverformMC : Marque de commerce de la société St. Anne’s Board Mill Co. 3, fiche 10, Français, - Inverform
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paperboard
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corrugating machine
1, fiche 11, Anglais, corrugating%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- corrugator 1, fiche 11, Anglais, corrugator
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A process machine that is continuously fed webs of corrugating medium and linerboard, which flutes the medium and pastes the liner to it in order to make corrugated products ... 1, fiche 11, Anglais, - corrugating%20machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Machines à papier
- Carton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- onduleuse
1, fiche 11, Français, onduleuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine qui sert à fabriquer le carton ondulé et qui comporte un dévidoir de papier pour cannelure qui passe entre un canneleur supérieur et un canneleur inférieur, un rouleau encolleur qui dépose de l’amidon sur les sommets des cannelures, le papier couverture et des embarreurs divers. 2, fiche 11, Français, - onduleuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Voir l'article 12. 3. 2. 1. dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(source CTD-1). 2, fiche 11, Français, - onduleuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- delignification
1, fiche 12, Anglais, delignification
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The separation of the lignin component from wood or other cellulosic material by chemical treatment, such as cooking of chips, leaving a residue of cellulose, hemicelluloses, and other carbohydrate materials. 2, fiche 12, Anglais, - delignification
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- délignification
1, fiche 12, Français, d%C3%A9lignification
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action d’éliminer, par l’effet d’agents chimiques, la lignine qui unit entre elles les cellules et les fibres des végétaux. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9lignification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP), on trouvera le terme «délignification» sous l'article 3. 7. 1. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9lignification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- digester
1, fiche 13, Anglais, digester
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pressure vessel used to treat cellulosic fibrous materials such as straw, bagasse, etc. with chemicals under elevated pressure and temperature, so as to separate fibers and produce pulp for papermaking. 2, fiche 13, Anglais, - digester
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lessiveur
1, fiche 13, Français, lessiveur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Grand autoclave où s’effectue au moyen d’une liqueur de composition prédéterminée, à une pression et à une température données, la cuisson de la matière ligneuse. 2, fiche 13, Français, - lessiveur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars,(code : VIPAP), on trouvera le terme «lessiveur» sous l'article 3. 2. 3. 3, fiche 13, Français, - lessiveur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chlorination
1, fiche 14, Anglais, chlorination
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- chlorination stage 2, fiche 14, Anglais, chlorination%20stage
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The first stage of most bleaching sequences, in which the chlorine and lignin react to form orange-coloured chlorolignins which are partly water-soluble in the washing step and readily alkali-soluble in the next extraction stage. 2, fiche 14, Anglais, - chlorination
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The chlorination stage may be considered an extension of pulping in that it continues the delignification process which makes it possible to brighten the pulp by oxidation in the third and subsequent stages. Chlorination is most commonly done in upflow towers at about 3% consistency, and at temperatures from 20° to 60°C for a 10 - 60 min. reaction time. 2, fiche 14, Anglais, - chlorination
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chloration
1, fiche 14, Français, chloration
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Premier stade de certaines séquences de blanchiment, au cours duquel le chlore et la lignine réagissent pour former des chlorolignines orangées, partiellement hydrosolubles à l’étape du lavage et facilement solubles lors du stade suivant d’extraction en milieu alcalin. 2, fiche 14, Français, - chloration
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le stade de chloration complète en quelque sorte le défibrage de la pâte, puisqu’il en poursuit la délignification et en permet l’éclaircissement par oxydation au cours du troisième stade et des suivants. La chloration s’effectue habituellement dans des tours à courant ascendant à une concentration d’environ 3 %, à des températures allant de 20 à 60 °C et durant un temps de réaction de 10 à 60 minutes. 2, fiche 14, Français, - chloration
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On trouvera dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP) le terme «chloration» sous l'article 3. 6. 2. 1. 3, fiche 14, Français, - chloration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cloración
1, fiche 14, Espagnol, cloraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fabricación de pastas de papel mediante tecnologías menos contaminantes, y en especial el blanqueo [...] con peróxido de hidrógeno, ha traído [...] nuevos problemas a las fábricas de pasta de papel [...] Una parte de los problemas que han surgido con la introducción de estos reactivos está relacionada con la blancura de las pastas, porque de momento ni el oxígeno ni la combinación de oxígeno y peróxido pueden igualar la eficacia de la cloración para la eliminación de los productos (derivados de la lignina) responsables del color en las pastas alcalinas. 2, fiche 14, Espagnol, - cloraci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Calorimetry
- Thermal Power Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heat to power ratio 1, fiche 15, Anglais, heat%20to%20power%20ratio
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the annual net cogeneration heat output to the annual quantity of electricity produced by the cogeneration unit (expressed as GJ/MWh). 1, fiche 15, Anglais, - heat%20to%20power%20ratio
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
cogeneration unit: means a stationary device that ... has, for the calendar year, a Heat to Power Ratio greater than 0.75 GJ per megawatt-hour (GJ/MWh). 1, fiche 15, Anglais, - heat%20to%20power%20ratio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Calorimétrie
- Centrales thermiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rapport chaleur-force
1, fiche 15, Français, rapport%20chaleur%2Dforce
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- rapport chaleur-énergie 2, fiche 15, Français, rapport%20chaleur%2D%C3%A9nergie
nom masculin
- rapport chaleur/énergie 3, fiche 15, Français, rapport%20chaleur%2F%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] rapport chaleur-force [...] donne le rapport de la quantité d’énergie thermique C et à la quantité d’énergie W, fournies simultanément par une cogénération. Cette notion est indispensable pour choisir le principe et la puissance du ou des moteurs à prévoir dans une installation dont on connaît les besoins thermiques et électriques. 1, fiche 15, Français, - rapport%20chaleur%2Dforce
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] le présent document se limite à mentionner brièvement les MTD [meilleures techniques disponibles] reconnues pour les chaudières auxiliaires. Ces techniques sont : la co-génération de chaleur et d’électricité si le rapport chaleur/énergie le permet, l’utilisation de sources renouvelables de combustible telles que le bois ou les déchets de bois, le cas échéant, pour réduire les émissions de CO2 fossile [...] 3, fiche 15, Français, - rapport%20chaleur%2Dforce
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
L'industrie papetière est une industrie qui consomme beaucoup d’énergie. L'accroissement de la vitesse des machines à papier, la sophistication des systèmes de traitement des papiers récupérés et le perfectionnement technologique en général se sont traduits par une hausse de la consommation d’électricité dans les papeteries alors que la consommation de vapeur restait pratiquement inchangée. On peut réduire les pertes d’énergie dues à sa génération et à la production de chaleur en combinant la génération des deux, chaleur et électricité(CHP ou cogénération). [...] Dans l'industrie papetière, les besoins en énergie et le rapport chaleur-énergie sont parfaitement adaptés à la technique de la cogénération [...] 2, fiche 15, Français, - rapport%20chaleur%2Dforce
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Types of Industrial Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pulp mill
1, fiche 16, Anglais, pulp%20mill
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- paper pulp mill 2, fiche 16, Anglais, paper%20pulp%20mill
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An industrial plant manufacturing pulp from wood or other lignocellulosic material. 3, fiche 16, Anglais, - pulp%20mill
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pulpmill
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- usine de pâte
1, fiche 16, Français, usine%20de%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- usine de pâtes 2, fiche 16, Français, usine%20de%20p%C3%A2tes
correct, nom féminin
- usine de pâte à papier 3, fiche 16, Français, usine%20de%20p%C3%A2te%20%C3%A0%20papier
correct, nom féminin
- pulperie 4, fiche 16, Français, pulperie
nom féminin, Québec, régional
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Usine dont la vocation est de fabriquer de la pâte à papier. 5, fiche 16, Français, - usine%20de%20p%C3%A2te
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «usine de pâte» dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars, sous le résumé des articles 5 à 5. 3. 3. 5, fiche 16, Français, - usine%20de%20p%C3%A2te
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
- Tipos de explotación industrial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fábrica de pasta
1, fiche 16, Espagnol, f%C3%A1brica%20de%20pasta
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instalación para producir pasta de madera o de otro material lignocelulósico. 1, fiche 16, Espagnol, - f%C3%A1brica%20de%20pasta
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- filter cloth
1, fiche 17, Anglais, filter%20cloth
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- filter fabric 2, fiche 17, Anglais, filter%20fabric
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
filter cloth: The fabric used as a medium for filtration; for example, nylon cloth, blanket cloth, finely woven wire mesh, or finely woven glass thread. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 17, Anglais, - filter%20cloth
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the new bicomponent filament developed by Hoechst Trevira and Hoechst Celanese has improved antistain properties and a better abrasion resistance through the presence of an external layer containing a high proportion of a fluoro-polymer. This Kleenwire II product ... is aimed at the fabrics and cords for the paper industry and at filter fabrics. 4, fiche 17, Anglais, - filter%20cloth
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
filter cloth: term standardized by ISO. 5, fiche 17, Anglais, - filter%20cloth
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- filtre cloth
- filtre fabric
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 17, La vedette principale, Français
- toile filtrante
1, fiche 17, Français, toile%20filtrante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tissu filtrant 2, fiche 17, Français, tissu%20filtrant
correct, nom masculin
- tissu pour filtration 3, fiche 17, Français, tissu%20pour%20filtration
correct, nom masculin
- tissu pour filtre 4, fiche 17, Français, tissu%20pour%20filtre
correct, nom masculin
- tissu pour filtres 3, fiche 17, Français, tissu%20pour%20filtres
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tissu utilisé comme moyen de filtration, par exemple étoffe de nylon, tissu de laine, tissu de fil métallique à mailles fines, fibres de verre finement tissées. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 17, Français, - toile%20filtrante
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau filament bicomposant mis au point par Celanese possède des propriétés anti-salissures améliorées, en particulier une meilleure tenue de celles-ci à l'abrasion, grâce à la présence d’une couche externe possédant une haute teneur en polymère fluoré. Ce produit, Kleenwire II [...] est destiné au tissus et cordes pour l'industrie papetière et aux tissus pour filtration. 3, fiche 17, Français, - toile%20filtrante
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Comme exemple de filtre à claies, on peut citer le filtre Funda [qui] se compose d’un certain nombre de plateaux circulaires munis d’une toile filtrante ou textile sur leur face supérieure. 2, fiche 17, Français, - toile%20filtrante
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
toile filtrante : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 17, Français, - toile%20filtrante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tela para filtrar
1, fiche 17, Espagnol, tela%20para%20filtrar
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Kappa number
1, fiche 18, Anglais, Kappa%20number
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A value which relates linearly to the amount of lignin in a pulp and thus characterizes the bleaching chemical demand. 2, fiche 18, Anglais, - Kappa%20number
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Kappa number is the number of millilitres of standardized 0.1 mol/L KMnO4 (permanganate) solution reduced by 1 g of oven-dried pulp under controlled conditions and corrected to consumption of 50% of the permanganate. 2, fiche 18, Anglais, - Kappa%20number
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- indice Kappa
1, fiche 18, Français, indice%20Kappa
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- indice KAPPA 2, fiche 18, Français, indice%20KAPPA
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mesure reliée linéairement à la quantité de lignine dans la pâte et qui indique son aptitude au blanchiment. 3, fiche 18, Français, - indice%20Kappa
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’indice Kappa correspond au nombre de millilitres d’une solution de KMnO4 (permanganate de potassium) 0,1 M consommé par 1 g de pâte (anhydre) dans des conditions contrôlées. Le résultat est corrigé pour une consommation équivalente de permanganate de 50 %. 3, fiche 18, Français, - indice%20Kappa
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «indice KAPPA» et «indice Kappa» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP) sous l'article 3. 7. 1. et le résumé des articles 3. 2. 2 à 3. 2. 2. 4. 4, fiche 18, Français, - indice%20Kappa
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- kraft pulp
1, fiche 19, Anglais, kraft%20pulp
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A variety of sulphate pulp of high mechanical strength used especially for the manufacture of kraft papers. 2, fiche 19, Anglais, - kraft%20pulp
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1) In the strict technical sense of the term "kraft pulp" is more restrictive than "sulphate pulp", and in some countries this distinction is also maintained commercially. In many countries, however, the two terms are regarded as synonyms commercially, the term "kraft pulp" being preferred in order to avoid confusion with "sulphite". 2) The danger of confusion between the terms "sulphite" and "sulphate" does not exist in French. 2, fiche 19, Anglais, - kraft%20pulp
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
This term has been standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - kraft%20pulp
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- sulfate pulp
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pâte kraft
1, fiche 19, Français, p%C3%A2te%20kraft
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Variété de pâte au sulfate de résistance mécanique élevée employée spécialement dans la fabrication des papiers kraft. 2, fiche 19, Français, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1) Dans un sens strictement technique, le terme [pâte kraft] est plus restrictif que [pâte au sulfate] et, dans certains pays, cette distinction est également maintenue dans un sens commercial. 2, fiche 19, Français, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[En France] La pâte écrue au sulfate est brune, mais elle peut être blanchie. (...) Aussi, est-elle désignée sous le nom de pâte kraft (...) quand elle est fabriquée à partir de résineux. Lorsqu’elle est à base de feuillus, elles n’a plus commercialement le droit de porter ce nom: on l’appelle pâte au sulfate, ou plus communément pâte à la soude. 3, fiche 19, Français, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
"Pâte kraft" a été normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 19, Français, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(VIPAP), on trouvera le terme "pâte kraft" sous l'article 3. 2. 8. 4, fiche 19, Français, - p%C3%A2te%20kraft
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pâte au sulfate
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pasta Kraft
1, fiche 19, Espagnol, pasta%20Kraft
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pasta alcalina de celulosa, al sulfato. 1, fiche 19, Espagnol, - pasta%20Kraft
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-11-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- compressibility
1, fiche 20, Anglais, compressibility
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
That property of the paper by which, under printing pressure, its surface contour is changed to effect more complete contact with the form or blanket. It is frequently expressed as the change in rate at which air will pass between the paper surface and a rigid surface when various contact pressures are used between these two surfaces. 2, fiche 20, Anglais, - compressibility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compressibilité
1, fiche 20, Français, compressibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- comprimabilité 2, fiche 20, Français, comprimabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Propriété du papier de diminuer d’épaisseur sous l’effet d’une pression. 3, fiche 20, Français, - compressibilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La porosité du papier est une des caractéristiques fondamentales du matériau; elle intervient dans la plupart de ses propriétés physiques : - comprimabilité ; facteur important, entre autres pendant l’impression - contrainte à la rupture, - perméabilité aux fluides - capacité d’absorption des liquides [...] 2, fiche 20, Français, - compressibilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «comprimabilité» sous l'article 12. 1. 1 ainsi que le terme «compressibilité» dans le résumé de l'article 12. 1. 1 du Cours de formation papetière(code CTD-1). 4, fiche 20, Français, - compressibilit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Propiedades del papel
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- compresibilidad
1, fiche 20, Espagnol, compresibilidad
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Waste Management
- Records Management (Management)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pulping
1, fiche 21, Anglais, pulping
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In a paper mill, the mechanical reduction of dry mill waste or old papers, and dried and lapped pulp into a slurry form with enough suspension water to make it satisfactory for beating or refining. 1, fiche 21, Anglais, - pulping
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Gestion des déchets
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- désintégration
1, fiche 21, Français, d%C3%A9sint%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- trituration 2, fiche 21, Français, trituration
correct, nom féminin
- fonte 3, fiche 21, Français, fonte
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à préparer une suspension de fibres dans un liquide (eau) par désintégration des pâtes à papier, des papiers ou cartons. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les papetiers qui ne fabriquent pas leurs pâtes les reçoivent sous forme de balles composées de feuilles empilées ou de bourre [...] Le but de la désintégration est de désagréger la pâte jusqu’à l’obtention de fibres individuelles, indépendantes les unes des autres. Quel que soit le procédé, la pâte est au moins mouillée pour rompre les liaisons naturelles entre les fibres de la feuille. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : CTD-1), le terme «désintégration» se trouve sous l'article 7. 1. 4, fiche 21, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
- Gestión de los desechos
- Gestión de documentos (Gestión)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 21, Espagnol, trituraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reductant
1, fiche 22, Anglais, reductant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- reducing agent 2, fiche 22, Anglais, reducing%20agent
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lignin-brightening and lignin-preserving bleaching agents such as sodium hydrosulphite (dithionite), borohydrides and sulphurous acid salts, used almost exclusively on lignin-rich pulps. 1, fiche 22, Anglais, - reductant
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Reductants convert coloured compounds to less coloured ones by adding hydrogen to unsaturated chromophoric groups or by reducing carbonyl groups to hydroxyl groups. These pulps are sensitive to oxidation which cause brightness reversion on aging. 1, fiche 22, Anglais, - reductant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réducteur
1, fiche 22, Français, r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- agent réducteur 2, fiche 22, Français, agent%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Agents de blanchiment préservant la lignine et augmentant sa blancheur comme le dithionite de sodium (hydrosulphite), les borohydrures et les sels d’acide sulfureux, utilisés presque exclusivement avec les pâtes à forte teneur en lignine. 3, fiche 22, Français, - r%C3%A9ducteur
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les réducteurs convertissent les complexes colorants en composés moins colorés par addition d’atomes d’hydrogène aux groupements de chromophores insaturés ou en réduisant des groupements carbonyles en hydroxyles. Ces pâtes sont sensibles à l’oxydation, ce qui entraîne la perte de blancheur due au vieillissement. 3, fiche 22, Français, - r%C3%A9ducteur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP), on trouvera le terme «réducteur» sous l'article 3. 5. 2. 4, fiche 22, Français, - r%C3%A9ducteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reductor
1, fiche 22, Espagnol, reductor
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- oxidative bleaching agent
1, fiche 23, Anglais, oxidative%20bleaching%20agent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- oxidizing agent 2, fiche 23, Anglais, oxidizing%20agent
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bleaching chemicals which act by oxidizing the lignin. The relative rates of reaction with lignin and carbohydrates are different, and minimum damage to the pulp is achieved by maintaining optimum conditions. 1, fiche 23, Anglais, - oxidative%20bleaching%20agent
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Oxidizing agents used in bleaching are chlorine dioxide, chlorite or chlorous acid, hypochlorite, peroxide, oxygen, ozone. 1, fiche 23, Anglais, - oxidative%20bleaching%20agent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- oxydant
1, fiche 23, Français, oxydant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- agent oxydant 2, fiche 23, Français, agent%20oxydant
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Agents qui développent la blancheur des pâtes en oxydant la lignine. Le fait que les vitesses relatives de réaction avec la lignine et les hydrates de carbone soient différentes, et le maintien de conditions optimales assure une détérioration minimale de la pâte. 3, fiche 23, Français, - oxydant
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les agents oxydants utilisés pour le blanchiment sont le bioxyde de chlore, l’acide chlorite ou hypochloreux, l’hypochlorite, le peroxyde d’hydrogène, l’oxygène, l’ozone. 3, fiche 23, Français, - oxydant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, on trouvera le terme «oxydant» sous l'article 3. 5. 1. 2. 4, fiche 23, Français, - oxydant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- oxidante
1, fiche 23, Espagnol, oxidante
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- safety paper
1, fiche 24, Anglais, safety%20paper
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- safety type paper 2, fiche 24, Anglais, safety%20type%20paper
correct
- security paper 3, fiche 24, Anglais, security%20paper
correct, normalisé
- security type paper 2, fiche 24, Anglais, security%20type%20paper
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Paper used primarily for printing bank cheques and other negotiable and legal documents and specially treated to prevent the erasure or alteration of any writing or printing on its surface. 4, fiche 24, Anglais, - safety%20paper
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
security paper: term standardized by ISO. 5, fiche 24, Anglais, - safety%20paper
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- papier de sûreté
1, fiche 24, Français, papier%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- papier de sécurité 2, fiche 24, Français, papier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- papier infalsifiable 3, fiche 24, Français, papier%20infalsifiable
correct, nom masculin
- papier fiduciaire 4, fiche 24, Français, papier%20fiduciaire
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Papier utilisé, entre autres, pour l’impression des billets de banque et qui est spécialement traité afin d’empêcher toute contrefaçon. 5, fiche 24, Français, - papier%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : CTD-1) on trouvera le terme «papier fiduciaire» sous l'article 12. 3. 5. 6, fiche 24, Français, - papier%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
papier de sécurité : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 6, fiche 24, Français, - papier%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- papel de seguridad
1, fiche 24, Espagnol, papel%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- runability
1, fiche 25, Anglais, runability
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- runnability 2, fiche 25, Anglais, runnability
correct
- paper runnability 3, fiche 25, Anglais, paper%20runnability
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] paper's ability to run through papermaking and converting operations ... without breaking ... 4, fiche 25, Anglais, - runability
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Fabrication du papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aptitude au passage sur machine
1, fiche 25, Français, aptitude%20au%20passage%20sur%20machine
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- comportement machine 2, fiche 25, Français, comportement%20machine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualité d’une feuille de papier de passer dans les presses sans casse. 2, fiche 25, Français, - aptitude%20au%20passage%20sur%20machine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
comportement machine : terme employé à la papetière Kruger de Montréal. 2, fiche 25, Français, - aptitude%20au%20passage%20sur%20machine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- refiner mechanical pulp
1, fiche 26, Anglais, refiner%20mechanical%20pulp
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RMP 2, fiche 26, Anglais, RMP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- refiner pulp 3, fiche 26, Anglais, refiner%20pulp
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mechanical pulp made by processing wood chips or sawdust through a refiner. 4, fiche 26, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Hitherto commonly, but incorrectly known in English as "refiner groundwood pulp". 4, fiche 26, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
refiner mechanical pulp: term standardized by ISO. 5, fiche 26, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pâte mécanique de raffineur
1, fiche 26, Français, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PMR 2, fiche 26, Français, PMR
correct
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pâte de copeaux 3, fiche 26, Français, p%C3%A2te%20de%20copeaux
correct, nom féminin
- pâte mécanique de copeaux 4, fiche 26, Français, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20copeaux
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pâte mécanique obtenue par passage de copeaux ou de sciure de bois dans un raffineur. 5, fiche 26, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «pâte mécanique de raffineur» et «pâte de copeaux» sous l'article 3. 1. 2. 1. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars. Quant à «pâte mécanique de copeaux», celui-ci apparaît sous l'article 3. 1. 2. 3 6, fiche 26, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
pâte mécanique de raffineur : terme normalisé à la fois par l’ISO et l’AFNOR. 6, fiche 26, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- machine direction
1, fiche 27, Anglais, machine%20direction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MD 2, fiche 27, Anglais, MD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- grain direction 3, fiche 27, Anglais, grain%20direction
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The direction of alignment of paper fibers corresponding to the direction of the flow of the stock on the paper machine. 3, fiche 27, Anglais, - machine%20direction
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Grain direction" and "machine direction" are used synonymously by some sources, but not all. 3, fiche 27, Anglais, - machine%20direction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sens machine
1, fiche 27, Français, sens%20machine
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- sens marche 2, fiche 27, Français, sens%20marche
correct, nom masculin
- SM 2, fiche 27, Français, SM
correct
- SM 2, fiche 27, Français, SM
- sens de fabrication 3, fiche 27, Français, sens%20de%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sens de l’alignement des fibres du papier correspondant au sens du déplacement de la bande sur la machine à papier. 3, fiche 27, Français, - sens%20machine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code CTD-1), on trouvera le terme «sens marche» et son abréviation sous l'article 12. 2. 3. 3. 4, fiche 27, Français, - sens%20machine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- filter operator
1, fiche 28, Anglais, filter%20operator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- filter plant operator 1, fiche 28, Anglais, filter%20plant%20operator
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conducteur d'installation de filtration
1, fiche 28, Français, conducteur%20d%27installation%20de%20filtration
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- conductrice d'installation de filtration 1, fiche 28, Français, conductrice%20d%27installation%20de%20filtration
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est chargée de surveiller la filtration et le traitement au chlore de l’eau entrant dans la production de la pâte à papier. 2, fiche 28, Français, - conducteur%20d%27installation%20de%20filtration
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant à la chaufferie et à l'usine de filtration(industrie papetière). 3, fiche 28, Français, - conducteur%20d%27installation%20de%20filtration
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- conducteur d'usine de filtration
- conductrice d'usine de filtration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tester
1, fiche 29, Anglais, tester
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- paper tester 2, fiche 29, Anglais, paper%20tester
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vérificateur de papier
1, fiche 29, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20papier
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- vérificatrice de papier 1, fiche 29, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20papier
correct, nom féminin
- essayeur 2, fiche 29, Français, essayeur
nom masculin
- essayeuse 2, fiche 29, Français, essayeuse
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la tâche est de réaliser les divers essais permettant de s’assurer de la qualité du papier. 2, fiche 29, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20papier
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant au laboratoire(Industrie papetière). 3, fiche 29, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20papier
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Heating
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- assistant head operator
1, fiche 30, Anglais, assistant%20head%20operator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chauffage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chef de chauffe adjoint
1, fiche 30, Français, chef%20de%20chauffe%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- chef de chauffe adjointe 1, fiche 30, Français, chef%20de%20chauffe%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’assister le chef de chauffe. 1, fiche 30, Français, - chef%20de%20chauffe%20adjoint
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant à la chaufferie et à l'usine de filtration(industrie papetière). 2, fiche 30, Français, - chef%20de%20chauffe%20adjoint
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- alpha man 1, fiche 31, Anglais, alpha%20man
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- conducteur au procédé alpha
1, fiche 31, Français, conducteur%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9%20alpha
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- conductrice au procédé alpha 1, fiche 31, Français, conductrice%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9%20alpha
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant pour fonctions de laver et traiter la pâte reçue pour atteindre les normes de brillance et de consistance prescrites lors de la fabrication de diverses qualités de papier. 1, fiche 31, Français, - conducteur%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9%20alpha
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant à l'atelier de préparation de la pâte(Industrie papetière). 2, fiche 31, Français, - conducteur%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9%20alpha
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Sugar Industry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- xylitol
1, fiche 32, Anglais, xylitol
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- xylite 2, fiche 32, Anglais, xylite
correct
- Dentec 3, fiche 32, Anglais, Dentec
correct, marque de commerce
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A pentahydric alcohol derived from xylose, the latter being extracted from peanut pods, birchwood, or other woods. Currently made synthetically, (wastes from the pulp and paper industry). A sweetener and probable diuretic. 2, fiche 32, Anglais, - xylitol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... Trident with Dentec (the trademark for xylitol) had just been recognized by the Canadian Dental Association as beneficial to dental health. 3, fiche 32, Anglais, - xylitol
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Xylitol has the same relative sweetness as sugar. This benefit, as well as it's reported reputation of preventing dental caries, is far outweighed by studies which link it to tumor formation in animals. For this reason, the US has voluntarily curtailed its use in food products. Xylitol was a popular ingredient in chewing gums. 4, fiche 32, Anglais, - xylitol
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- xylitol
1, fiche 32, Français, xylitol
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- xylite 1, fiche 32, Français, xylite
correct, nom féminin
- Dentec 2, fiche 32, Français, Dentec
correct, marque de commerce
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pentaalcool dérivé du xylose, lui-même tiré des écales d’arachides, du bouleau, de divers bois. On le produit le plus souvent par synthèse(déchets de l'industrie papetière). Édulcorant. Diurétique probable. 1, fiche 32, Français, - xylitol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La compagnie Trident a commercialisé une gomme avec xylitol (identifié sous le nom commercial de Dentec), et l’Association dentaire canadienne a apposé son précieux sceau sur la gomme. 2, fiche 32, Français, - xylitol
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le xylitol, alcool de sucre naturel non fermenté par les streptocoques oraux, s’est révélé être un sucre de substitution efficace contre la carie [...] Il est souvent utilisé dans les gommes à mâcher «sucrées sans sucre». 3, fiche 32, Français, - xylitol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- glassine
1, fiche 33, Anglais, glassine
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- glassine paper 2, fiche 33, Anglais, glassine%20paper
correct
- Pergamyn paper 3, fiche 33, Anglais, Pergamyn%20paper
voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Paper made from chemical pulp obtained by suitably dampening and highly supercalendering greaseproof paper. It is very smooth and glossy on both sides and has high resistance to the passage of oils and grease. It is naturally translucent, but may be coloured or rendered opaque in the stock. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 33, Anglais, - glassine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The German name is Pergamyn. 2, fiche 33, Anglais, - glassine
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Sometimes used for window envelopes, sometimes embossed for decorative fly sheets. 5, fiche 33, Anglais, - glassine
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
glassine: term standardized by ISO. 6, fiche 33, Anglais, - glassine
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- glazed greaseproof paper
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- papier cristal
1, fiche 33, Français, papier%20cristal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cristal 2, fiche 33, Français, cristal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Papier fabriqué à partir de pâte chimique, obtenu par humidification convenable et fort calandrage de qualité ingraissable. Ses deux faces sont très lissées et lustrées et il présente une haute résistance au passage des huiles et des graisses. Il est naturellement translucide mais il peut être coloré ou opacifié dans la pâte. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 33, Français, - papier%20cristal
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le papier cristal s’apparente au simili-sulfurisé, il est comme lui très raffiné. Sa transformation en cristal s’obtient par glissement entre des calandres en fonte, chauffées à la vapeur. 4, fiche 33, Français, - papier%20cristal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cristal : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, fiche 33, Français, - papier%20cristal
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «papier cristal» sous l'article 12. 3. 2. 2. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1). 5, fiche 33, Français, - papier%20cristal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- paper converter
1, fiche 34, Anglais, paper%20converter
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- converter 2, fiche 34, Anglais, converter
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A processor or manufacturer who fabricates paper products, such as papeteries, envelopes, bags, containers, coated paper, tapes, etc. 2, fiche 34, Anglais, - paper%20converter
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transformateur
1, fiche 34, Français, transformateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Industriel disposant d’un personnel spécialisé dans la transformation du papier, à la suite des étapes normales de la fabrication. Cette transformation pourra comprendre le paraffinage, le gommage, le couchage hors machine, l’impression, la sacherie, la fabrication des enveloppes, des caisses et des contenants, etc. 2, fiche 34, Français, - transformateur
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les papetiers ont classé le carton ondulé [...] dans la rubrique papier d’emballage car les papiers pour cannelure et de couverture de masse inférieure à 224 g sont livrés non assemblés au transformateur. 3, fiche 34, Français, - transformateur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On trouvera la notion de «transformateur» au numéro 12. 3. 4 du chapitre 12. 0, dans le cahier 2 du «Cours de formation papetière»(code : CTD-1) de Jean Vilars. 2, fiche 34, Français, - transformateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-11-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- machine stack
1, fiche 35, Anglais, machine%20stack
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- calender 2, fiche 35, Anglais, calender
correct
- calender stack 2, fiche 35, Anglais, calender%20stack
correct, moins fréquent
- stack 3, fiche 35, Anglais, stack
- machine calender 4, fiche 35, Anglais, machine%20calender
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A piece of paper processing equipment located at the dry end of the paper machine. It consists of a set of horizontal, metallic, cylindrical rolls, vertically stacked one upon the other, through which the paper sheet is passed for smoothing, leveling, and gloss improvement. 5, fiche 35, Anglais, - machine%20stack
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
machine stack: term standardized by ISO. 6, fiche 35, Anglais, - machine%20stack
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lisse
1, fiche 35, Français, lisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- apprêteuse 2, fiche 35, Français, appr%C3%AAteuse
correct, nom féminin, moins fréquent
- calandre en bout de machine 3, fiche 35, Français, calandre%20en%20bout%20de%20machine
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La lisse [...], parfois appelée apprêteuse, est constituée de plusieurs (3 à 9) rouleaux creux superposés en fonte dure trempée très polie extérieurement, montés sur paliers coulissants pour permettre les variations de pression (ou l’écartement) entre les rouleaux. Son but est d’écraser les crêtes, de lisser le papier sortant brut de la sécherie (ex. : papier journal). La lisse est très généralement située en bout de machine [...] 4, fiche 35, Français, - lisse
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
lisse : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 5, fiche 35, Français, - lisse
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Il semble exister une confusion en français relativement à l'emploi des termes «lisse» et «calandre» et leur traduction anglaise. Ainsi les auteurs du Cours de formation papetière(code CTD-1) identifient l'usage de «lisse» à celui de l'anglais «calender», ce qui apparaît juste à la lumière de la définition de «calender». Ces mêmes auteurs traduisent aussi «calandre» par «supercalender». Or les normes ISO-4046 et AFNOR Q01-005, appuyées par les auteurs du Vocabulaire du matériel papetier(code : VOPAP) rendent littéralement «calandre» par «calender» et «supercalandre» par «supercalender», tout en associant l'emploi de «lisse» à la traduction de «calender stack», «stack» et «machine stack». 5, fiche 35, Français, - lisse
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Pour «lisse», voir l’article 11.1.3.1. dans CTD-1, vol. 2. 6, fiche 35, Français, - lisse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Paperboard
- Types of Paper
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- woodfree
1, fiche 36, Anglais, woodfree
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- wood-free 2, fiche 36, Anglais, wood%2Dfree
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Said of a paper] or board having in principle only chemical pulp in its fibre composition; in practice, however, it may accidentally contain a small amount of other fibres or pulps. 1, fiche 36, Anglais, - woodfree
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- free
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Carton
- Sortes de papier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sans bois
1, fiche 36, Français, sans%20bois
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de tout papier] ou carton dont la composition fibreuse ne comprend, en principe, que de la pâte chimique; en pratique, il peut cependant contenir accidentellement une petite quantité d’autres fibres. 2, fiche 36, Français, - sans%20bois
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
papier magazine sans bois [...] 3, fiche 36, Français, - sans%20bois
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On trouvera l'expression «sans bois» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, tome 2 sous l'article 12. 3. 1. 2. 4, fiche 36, Français, - sans%20bois
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dissolving pulp
1, fiche 37, Anglais, dissolving%20pulp
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- chemical conversion pulp 2, fiche 37, Anglais, chemical%20conversion%20pulp
- alpha pulp 3, fiche 37, Anglais, alpha%20pulp
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Wood pulp processed so that only a very small percentage of hemicellulose remains. 3, fiche 37, Anglais, - dissolving%20pulp
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
A chemical pulp with a high alpha-cellulose content, specifically produced for conversion into viscose rayon or cellulose acetate. This type of pulp is usually produced by the sulphite pulping process, as it must have a very high brightness and low lignin content. It is also produced by the prehydrolyzed kraft process. 4, fiche 37, Anglais, - dissolving%20pulp
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dissolving pulp: term standardized by ISO. 5, fiche 37, Anglais, - dissolving%20pulp
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pâte pour transformation chimique
1, fiche 37, Français, p%C3%A2te%20pour%20transformation%20chimique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pâte pour usages chimiques 2, fiche 37, Français, p%C3%A2te%20pour%20usages%20chimiques
correct, nom féminin
- pâte pour dissolution 3, fiche 37, Français, p%C3%A2te%20pour%20dissolution
correct, nom féminin
- pâte textile 4, fiche 37, Français, p%C3%A2te%20textile
nom féminin
- pâte alpha 5, fiche 37, Français, p%C3%A2te%20alpha
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pâtes fabriquées pour la production de cellulose pure et de ses dérivés (rayonne, viscose, acétate de cellulose, etc.) soit par cuisson au bisulfite, soit par préhydrolyse des copeaux à la vapeur suivie d’une cuisson kraft. Ces pâtes doivent posséder un très haut niveau de blancheur et un contenu en lignine négligeable. 6, fiche 37, Français, - p%C3%A2te%20pour%20transformation%20chimique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pâte pour transformation chimique : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 7, fiche 37, Français, - p%C3%A2te%20pour%20transformation%20chimique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «pâte pour dissolution» sous l'article 3. 2. 9 du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP). 7, fiche 37, Français, - p%C3%A2te%20pour%20transformation%20chimique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tearing strength
1, fiche 38, Anglais, tearing%20strength
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- tear strength 2, fiche 38, Anglais, tear%20strength
correct
- tearing resistance 3, fiche 38, Anglais, tearing%20resistance
correct
- tear resistance 4, fiche 38, Anglais, tear%20resistance
correct
- internal tearing resistance 5, fiche 38, Anglais, internal%20tearing%20resistance
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A measure of the tearing resistance of paper or the force required to tear a specimen under standardized conditions. 1, fiche 38, Anglais, - tearing%20strength
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- résistance au déchirement
1, fiche 38, Français, r%C3%A9sistance%20au%20d%C3%A9chirement
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- résistance à la déchirure 2, fiche 38, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9chirure
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Propriété du papier qui détermine la facilité avec laquelle celui-ci se déchire. 3, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20d%C3%A9chirement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière(code CTD-1) on trouvera le terme «résistance au déchirement» sous l'article 12. 2. 3. 2. 4, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20d%C3%A9chirement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- roll coater
1, fiche 39, Anglais, roll%20coater
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Any type of paper-coating machine that uses cylindrical rolls to pick up, meter, and apply coating material to the surfaces of a paper sheet. 1, fiche 39, Anglais, - roll%20coater
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coucheuse à rouleaux
1, fiche 39, Français, coucheuse%20%C3%A0%20rouleaux
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- coucheuse à rouleau 2, fiche 39, Français, coucheuse%20%C3%A0%20rouleau
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
type de coucheuse dotée de rouleaux applicateurs qui peuvent tourner dans le même sens que la bande de papier ou de carton, ou dans le sens opposé. 1, fiche 39, Français, - coucheuse%20%C3%A0%20rouleaux
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière"(code : CTD-1), le terme "coucheuse à rouleaux" se trouve sous l'article 10. 2. 6. 1. 3, fiche 39, Français, - coucheuse%20%C3%A0%20rouleaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cross direction
1, fiche 40, Anglais, cross%20direction
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CD 2, fiche 40, Anglais, CD
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cross-machine direction 3, fiche 40, Anglais, cross%2Dmachine%20direction
- across-machine direction 3, fiche 40, Anglais, across%2Dmachine%20direction
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The dimension of a paper or board at right angles to the machine direction. 4, fiche 40, Anglais, - cross%20direction
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sens travers
1, fiche 40, Français, sens%20travers
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ST 2, fiche 40, Français, ST
correct
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sens du papier perpendiculaire au sens de fabrication. 3, fiche 40, Français, - sens%20travers
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, on trouvera le terme «sens travers» sous l'article 12. 2. 3. 1. 4, fiche 40, Français, - sens%20travers
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- kraft process
1, fiche 41, Anglais, kraft%20process
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- kraft pulping process 2, fiche 41, Anglais, kraft%20pulping%20process
correct
- kraft pulping 3, fiche 41, Anglais, kraft%20pulping
correct
- kraft sulfate process 4, fiche 41, Anglais, kraft%20sulfate%20process
correct
- sulfate chemical pulping process 5, fiche 41, Anglais, sulfate%20chemical%20pulping%20process
proposition
- sulphate process 6, fiche 41, Anglais, sulphate%20process
correct
- sulfate process 7, fiche 41, Anglais, sulfate%20process
correct
- alkaline kraft process 8, fiche 41, Anglais, alkaline%20kraft%20process
correct
- sulfate pulping process 5, fiche 41, Anglais, sulfate%20pulping%20process
- sulphate pulping process 5, fiche 41, Anglais, sulphate%20pulping%20process
- sulphate pulping 9, fiche 41, Anglais, sulphate%20pulping
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A chemical pulping process in which lignin is dissolved by a solution of sodium hydroxide and sodium sulfide. 4, fiche 41, Anglais, - kraft%20process
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- kraft
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 41, La vedette principale, Français
- procédé kraft
1, fiche 41, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- procédé Kraft 2, fiche 41, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Kraft
correct, nom masculin
- procédé au sulfate 3, fiche 41, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20sulfate
correct, nom masculin
- procédé kraft alcalin 4, fiche 41, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft%20alcalin
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Procédé de délignification pour pâtes chimiques dans lequel la lignine est dissoute par une solution de soude caustique et de sulfure de sodium. 5, fiche 41, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le but du traitement chimique est de dissoudre la lamelle mitoyenne du bois par une cuisson chimique alcaline afin de libérer les fibres des copeaux. Le réactif de base est la soude caustique (hydroxyde de sodium) associée à un composé du soufre. Ces deux produits sont obtenus en brûlant un sous-produit de l’industrie chimique : le sulfate de sodium. [...] Cette opération s’effectue sous pression dans des lessiveurs. 6, fiche 41, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «procédé au sulfate» ainsi que l'observation ci-dessus aux articles 3. 2. 0 à 3. 2. 2. ainsi que dans le résumé des articles 3. 2. 0 et 3. 2. 1 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : VIPAP). 5, fiche 41, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- yield
1, fiche 42, Anglais, yield
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A ratio expressed as a percent of the weight of pulp fibres remaining after a pulp treatment to its weight before treatment. 2, fiche 42, Anglais, - yield
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rendement
1, fiche 42, Français, rendement
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimé en pourcentage entre la masse des fibres d’une pâte après un traitement et la masse de la même pâte avant le traitement. 2, fiche 42, Français, - rendement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière»(code : VIPAP) de Jean Vilars, on trouvera le terme «rendement» sous l'article 3. 6. 0. 3, fiche 42, Français, - rendement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- mechanical pulps brightening
1, fiche 43, Anglais, mechanical%20pulps%20brightening
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The object in brightening mechanical pulps is to decolourize or brighten the lignin or other colouring components without dissolving them so that the yield advantage is not lost. Mechanical pulps are brightened by treatment with either an oxidizing (hydrogen peroxide) or a reducing (sodium hydrosulphite) agent or, for higher brightness, a peroxide-hydrosulphite sequence which alters the chromophoric groups in fibres so that their light absorption is diminished. 1, fiche 43, Anglais, - mechanical%20pulps%20brightening
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 43, La vedette principale, Français
- blanchiment des pâtes mécaniques
1, fiche 43, Français, blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20m%C3%A9caniques
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le blanchiment des pâtes mécaniques sert à décolorer ou à éclaircir la lignine ou autres matières colorantes sans les dissoudre, de manière à conserver l’avantage du rendement de ces pâtes. Les pâtes mécaniques sont éclaircies au moyen d’un agent oxydant (peroxyde d’hydrogène), d’un agent réducteur (hydrosulfite de sodium) ou, pour obtenir un degré de blancheur plus élevé, d’une séquence peroxyde-hydrosulfite qui décolore les groupements de chromophores dans les fibres, afin d’en diminuer le pouvoir d’absorption de la lumière. 2, fiche 43, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20m%C3%A9caniques
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «blanchiment des pâtes mécaniques» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars à l'article 3. 5. 3, fiche 43, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20m%C3%A9caniques
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- neutralization
1, fiche 44, Anglais, neutralization
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A mild alkaline extraction stage, usually done at pH 7-8, used to achieve specific paper grades of pulp where it is necessary to retain as much of the hemicellulose as possible. 1, fiche 44, Anglais, - neutralization
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 44, La vedette principale, Français
- neutralisation
1, fiche 44, Français, neutralisation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Stade d’extraction en milieu alcalin doux, habituellement faite à un pH de 7-8, servant à obtenir une pâte destinée à des catégories de papier spéciales pour lesquelles il est nécessaire de conserver le plus d’hémicellulose possible. 2, fiche 44, Français, - neutralisation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On pourra retrouver le terme «neutralisation» dans le résumé des articles 3. 5 à 3. 5. 4. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP). 3, fiche 44, Français, - neutralisation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- chlorolignin
1, fiche 45, Anglais, chlorolignin
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A highly coloured, alkali-soluble and partially water soluble chlorinated phenolic material formed from the reaction of chlorine and the ligneous component of chemical pulp. 2, fiche 45, Anglais, - chlorolignin
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chlorine reacts with lignin by a) Addition of chlorine to double bonds; b) Substitution of chlorine for hydrogen atoms in benzene rings; c) Oxidation. 2, fiche 45, Anglais, - chlorolignin
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chlorolignine
1, fiche 45, Français, chlorolignine
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Substance phénolique chlorée, très colorée, soluble dans l’alcali et partiellement soluble dans l’eau, qui se forme à partir de la réaction du chlore avec les composants ligneux de la pâte chimique. 2, fiche 45, Français, - chlorolignine
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le chlore réagit à la lignine par a) l’addition de chlore à des doubles liaisons; b) la substitution d’atomes d’hydrogène par le chlore dans les cycles aromatiques; c) l’oxydation. 2, fiche 45, Français, - chlorolignine
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «chlorolignine» sous l'article 3. 6. 2. 1. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP). 3, fiche 45, Français, - chlorolignine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- chemical pulps bleaching
1, fiche 46, Anglais, chemical%20pulps%20bleaching
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A process, after pulping, in which coloured ligneous material and other coloured matter remaining in the pulp are selectively removed in several stages with as little degradation of the pulp fibres as possible leaving whiter cellulosic constituents in the fibres. 1, fiche 46, Anglais, - chemical%20pulps%20bleaching
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- blanchiment des pâtes chimiques
1, fiche 46, Français, blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Procédé, suivant la cuisson, selon lequel les composés ligneux colorés, de même que les autres composés colorés demeurant dans la pâte, sont enlevés de façon sélective en plusieurs stades avec une dégradation minimale des fibres, laissant aux fibres leurs constituants cellulosiques blancs. 2, fiche 46, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20chimiques
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme «blanchiment des pâtes chimiques» sous l'article 3. 6. 2 du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP). 3, fiche 46, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20chimiques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- shrinkage
1, fiche 47, Anglais, shrinkage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The weight loss resulting from the removal of pulp fibre constituents, mostly lignin, as a result of chemical treatment during a bleaching stage. 1, fiche 47, Anglais, - shrinkage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- perte de rendement
1, fiche 47, Français, perte%20de%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Réduction de la masse causée par l’extraction de certaines matières de la pâte, de la lignine essentiellement, après un traitement chimique associé à un stade de blanchiment. 2, fiche 47, Français, - perte%20de%20rendement
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière»(code : VIPAP) de Jean Vilars, on trouvera le terme «perte de rendement» sous l'article 3. 5. 4. 3, fiche 47, Français, - perte%20de%20rendement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hypochlorite bleaching
1, fiche 48, Anglais, hypochlorite%20bleaching
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- hypochlorite bleaching stage 2, fiche 48, Anglais, hypochlorite%20bleaching%20stage
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An oxidative bleaching stage often in the third stage of a CEH or CdEH arrangement, where the active component is sodium or calcium hypochlorite in an alkaline medium. The brightening is achieved by destructive oxidation of the lignin, and the continuous presence of the alkali leads to the solution of the reaction products, thus opening deeper layers of lignin in the fibre to further attack. 2, fiche 48, Anglais, - hypochlorite%20bleaching
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- blanchiment à l'hypochlorite
1, fiche 48, Français, blanchiment%20%C3%A0%20l%27hypochlorite
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Stade de blanchiment oxydant souvent utilisé en troisième position d’une séquence CEH. L’oxydant utilisé est l’hypochlorite de calcium ou de sodium en milieu alcalin. L’éclaircissement est obtenu par oxydation de la lignine, en présence d’alcalis qui solubilisent les produits de la réaction à mesure qu’ils se forment. De cette façon, la lignine contenue plus profondément dans la fibre peut être attaquée. 1, fiche 48, Français, - blanchiment%20%C3%A0%20l%27hypochlorite
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L’oxydant peut être soit l’oxygène lui-même, soit un corps oxygéné, Ex. : [...] hypochlorite de sodium (eau de javel), chlorure de sodium (sel), oxygène naissant. 2, fiche 48, Français, - blanchiment%20%C3%A0%20l%27hypochlorite
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
L'observation ci-haut a été tirée du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP) sous l'article 3. 5. 1. 1. 3, fiche 48, Français, - blanchiment%20%C3%A0%20l%27hypochlorite
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- consistency
1, fiche 49, Anglais, consistency
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The weight percent of pulp in a given weight of pulp suspension (pulp plus water). The terms used to express consistency are: bone-dry (b.d.) = % of dry pulp in the suspension; air-dry (a.d. = % of "air-dry" pulp in the suspension. 2, fiche 49, Anglais, - consistency
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 49, La vedette principale, Français
- concentration de la pâte
1, fiche 49, Français, concentration%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- concentration 2, fiche 49, Français, concentration
correct, nom féminin
- consistance de la pâte 3, fiche 49, Français, consistance%20de%20la%20p%C3%A2te
nom féminin
- consistance 3, fiche 49, Français, consistance
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage en masse de pâte pour une masse donnée de suspension fibreuse (pâte plus eau). Les adjectifs utilisés pour exprimer la consistance sont : anhydre = % de pâte sèche dans la suspension; sec à l’air = % de pâte séchée à l’air dans la suspension. 3, fiche 49, Français, - concentration%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le terme «concentration»(de la pâte) peut être retrouvé dans le résumé des articles 3. 5 à 3. 5. 4 du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP). 4, fiche 49, Français, - concentration%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bleach liquor
1, fiche 50, Anglais, bleach%20liquor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- bleaching liquor 2, fiche 50, Anglais, bleaching%20liquor
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A solution of a bleaching agent applied to the pulp. 3, fiche 50, Anglais, - bleach%20liquor
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The bleaching liquor consisted of a mix of hydrogen peroxide, sodium hydroxide, sodium silicate, DTPA, and magnesium sulfate. 2, fiche 50, Anglais, - bleach%20liquor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 50, La vedette principale, Français
- liqueur blanchissante
1, fiche 50, Français, liqueur%20blanchissante
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- solution blanchissante 1, fiche 50, Français, solution%20blanchissante
correct, nom féminin
- liqueur de blanchiment 2, fiche 50, Français, liqueur%20de%20blanchiment
nom féminin
- solution de blanchiment 3, fiche 50, Français, solution%20de%20blanchiment
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Solution d’un agent de blanchiment additionnée à la pâte. 3, fiche 50, Français, - liqueur%20blanchissante
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «solution blanchissante» et «liqueur blanchissante» sous l'article 3. 5. 1. 2 du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars. 4, fiche 50, Français, - liqueur%20blanchissante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- alkaline extraction
1, fiche 51, Anglais, alkaline%20extraction
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- caustic extraction 2, fiche 51, Anglais, caustic%20extraction
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An essential stage in a multi-stage bleaching process, which removes coloured components rendered alkali-soluble in the oxidative bleaching stages. 1, fiche 51, Anglais, - alkaline%20extraction
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An alkaline extraction is normally placed after a chlorination stage whereby the lignin and other colour-contributing components react with the chlorine and, while partially soluble in the acidic chlorination solution, the chlorinated compounds easily dissolve in a warm alkaline solution and are removed. An extraction step is also placed before the final chlorine dioxide stage to complete the lignin removal. Although an extraction stage makes the pulp darker, it is essential for achieving high brightness levels with minimum use of chemicals in subsequent stages. 1, fiche 51, Anglais, - alkaline%20extraction
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- extraction alcaline
1, fiche 51, Français, extraction%20alcaline
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- extraction en milieu alcalin 2, fiche 51, Français, extraction%20en%20milieu%20alcalin
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Stade essentiel dans un procédé de blanchiment à plusieurs stades, ce traitement a pour but d’éliminer les composés colorants rendus solubles au cours des traitements oxydants. 2, fiche 51, Français, - extraction%20alcaline
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce stade suit normalement un stade de chloration, où la lignine et d’autres complexes colorants réagissent avec le chlore. Tandis que les composés chlorés sont partiellement solubles dans la solution de chloration, ils deviennent très solubles et faciles à extraire de la pâte dans une solution alcaline chaude. Ce stade précède également le dernier traitement au bioxyde de chlore afin d’éliminer la lignine résiduaire. Bien que le stade d’extraction rende la pâte plus foncée, il est essentiel pour atteindre des degrés de blancheur élevés et permet une utilisation minimale de produits chimiques au cours des stades subséquents. 2, fiche 51, Français, - extraction%20alcaline
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «extraction alcaline» sous l'article 3. 6. 2. 2. du «Cours de formation papetière»(code : VIPAP) de Jean Vilars. 3, fiche 51, Français, - extraction%20alcaline
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fourdrinier wire
1, fiche 52, Anglais, fourdrinier%20wire
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- fourdrinier former 2, fiche 52, Anglais, fourdrinier%20former
normalisé
- fourdrinier table 2, fiche 52, Anglais, fourdrinier%20table
normalisé
- fourdrinier wire part 3, fiche 52, Anglais, fourdrinier%20wire%20part
normalisé
- wire 4, fiche 52, Anglais, wire
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A component part of a paper or board machine consisting of an endless belt of mesh fabric (metal or synthetic), the upper part of which forms a flat surface on which the web is formed and through which the water is partly removed. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 52, Anglais, - fourdrinier%20wire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fourdrinier former; fourdrinier table; fourdrinier wire part: terms standardized by ISO. 5, fiche 52, Anglais, - fourdrinier%20wire
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 52, La vedette principale, Français
- table plate
1, fiche 52, Français, table%20plate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- table plate de fabrication 2, fiche 52, Français, table%20plate%20de%20fabrication
correct, nom féminin
- table de fabrication 3, fiche 52, Français, table%20de%20fabrication
correct, nom féminin
- table Fourdrinier 4, fiche 52, Français, table%20Fourdrinier
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Élément d’une machine à table plate, composé d’une toile sans fin en métal ou matière plastique, dont la partie supérieure forme une surface plane sur laquelle la bande se forme et à travers laquelle l’eau est partiellement éliminée. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 52, Français, - table%20plate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «table plate» et «table Fourdrinier» sous l'article 8. 3. 4. du Cours de formation papetière(CTD-1). 6, fiche 52, Français, - table%20plate
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
table plate : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 6, fiche 52, Français, - table%20plate
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- alkaline bleached paper 1, fiche 53, Anglais, alkaline%20bleached%20paper
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
alkaline extraction: An essential stage in a multi-stage bleaching process, which removes coloured components rendered alkali-soluble in the oxidative bleaching stages. An alkaline extraction is normally placed after a chlorination stage ... 2, fiche 53, Anglais, - alkaline%20bleached%20paper
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- papier blanchi par extraction alcaline
1, fiche 53, Français, papier%20blanchi%20par%20extraction%20alcaline
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- papier blanchi par le processus d'extraction alcaline 1, fiche 53, Français, papier%20blanchi%20par%20le%20processus%20d%27extraction%20alcaline
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Processus de blanchiment des pâtes chimiques. Chloration [...] Extraction alcaline [...] Décoloration. 2, fiche 53, Français, - papier%20blanchi%20par%20extraction%20alcaline
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Voir «extraction alcaline»(alcali extraction) dans «Fabrication et transformation du papier»(code de source : DTPAP, 1980, p. 14 et «Cours de formation papetière-Pâtes» de Jean Vilars à l'article 3. 6. 2. 2.(code de source : VIPAP 1976). 1, fiche 53, Français, - papier%20blanchi%20par%20extraction%20alcaline
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- brightness stability
1, fiche 54, Anglais, brightness%20stability
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The resistance of a pulp toward loss of brightness with age. 1, fiche 54, Anglais, - brightness%20stability
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 54, La vedette principale, Français
- stabilité dans le temps
1, fiche 54, Français, stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- stabilité de la blancheur 2, fiche 54, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Résistance d’une pâte à la perte de blancheur due au vieillissement. 2, fiche 54, Français, - stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «stabilité dans le temps» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars sous le résumé des articles 3. 5 à 3. 5. 4. 3, fiche 54, Français, - stabilit%C3%A9%20dans%20le%20temps
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- high-yield pulp bleaching
1, fiche 55, Anglais, high%2Dyield%20pulp%20bleaching
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A brightening treatment with hydrosulphite or peroxide in which the lignin and carbohydrates are not degraded, thus preserving the yield advantage of the pulping process. It is usually referred to as brightening to distinguish it from lignin-removing processes. 1, fiche 55, Anglais, - high%2Dyield%20pulp%20bleaching
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- blanchiment des pâtes à haut rendement
1, fiche 55, Français, blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20%C3%A0%20haut%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Traitement de blanchiment avec l’hydrosulfite ou le peroxyde au cours duquel la lignine et les hydrates de carbone ne sont pas dégradés. 2, fiche 55, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20%C3%A0%20haut%20rendement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L’avantage de ce procédé, qui diffère des procédés visant à enlever la lignine, est qu’il préserve le rendement de la pâte. 2, fiche 55, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20%C3%A0%20haut%20rendement
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
On trouvera dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code : VIPAP), le terme «blanchiment des pâtes à haut rendement» à l'article 3. 5. 3, fiche 55, Français, - blanchiment%20des%20p%C3%A2tes%20%C3%A0%20haut%20rendement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- handsheet
1, fiche 56, Anglais, handsheet
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- test sheet 2, fiche 56, Anglais, test%20sheet
correct
- laboratory sheet 3, fiche 56, Anglais, laboratory%20sheet
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A single sheet of paper usually made in a laboratory by draining water from a pulp suspension on a screen-covered sheet mold. It is used in testing and examining the properties of pulp and paper. 1, fiche 56, Anglais, - handsheet
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 56, La vedette principale, Français
- feuille d'essai
1, fiche 56, Français, feuille%20d%27essai
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- feuille de laboratoire 1, fiche 56, Français, feuille%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] feuille circulaire, rectangulaire ou carrée, [...] formée, à l’aide d’une formette conventionnelle, à partir d’une suspension de pâte sur une toile et sous vide. 1, fiche 56, Français, - feuille%20d%27essai
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
On effectue sur ces feuilles des mesures de résistance (longueur de rupture, déchirement, éclatement), de rigidité, d’élasticité, ainsi que des mesures optiques (opacité, blancheur, etc.) [...] 2, fiche 56, Français, - feuille%20d%27essai
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
On trouvera l'observation ci-haut dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : CTD-1), sous l'article 7. 2. 5. 4. 3, fiche 56, Français, - feuille%20d%27essai
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tensile energy absorption
1, fiche 57, Anglais, tensile%20energy%20absorption
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- TEA 1, fiche 57, Anglais, TEA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The work done when a specimen is stressed to rupture in tension, expressed as energy per unit cross-sectional area of test specimen. It is measured by stressing the specimen to rupture in tension under prescribed conditions and determining the integral of the tensile stress over the range of tensile strain from zero to maximum strain. Considered by some to correlate well with web runnability. 2, fiche 57, Anglais, - tensile%20energy%20absorption
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du papier
Fiche 57, La vedette principale, Français
- énergie de rupture
1, fiche 57, Français, %C3%A9nergie%20de%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- énergie à la rupture 2, fiche 57, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20rupture
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Énergie de rupture. Les papiers destinés à subir des efforts brutaux, des chocs doivent avoir une bonne capacité d’allongement avant rupture. C’est le cas, par exemple, des krafts pour sacs grande contenance; pour tester leur résistance on les remplit, on les ferme et on les laisse tomber d’une hauteur de plus en plus grande : on note celle pour laquelle le sac éclate. Le papier utilisé à la confection de ces sacs est contrôlé sur un dynamomètre qui enregistre la courbe de la force de traction par rapport à l’allongement de l’éprouvette. 1, fiche 57, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le terme «énergie de rupture» et le contexte ci-haut peuvent être retrouvés sous l'article 9. 6. 2. du Cours de formation papetière(code : CTD-1). 3, fiche 57, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- food wrappers
1, fiche 58, Anglais, food%20wrappers
correct, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- food-wrapping paper 2, fiche 58, Anglais, food%2Dwrapping%20paper
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A general reference to clean types of waxed, coated, or lacquered finish papers which have characteristics making them suitable for packaging food products. 1, fiche 58, Anglais, - food%20wrappers
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- food wrapper
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- papier pour usage alimentaire
1, fiche 58, Français, papier%20pour%20usage%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- papier à usage alimentaire 1, fiche 58, Français, papier%20%C3%A0%20usage%20alimentaire
correct, nom masculin
- papier d'emballage alimentaire 2, fiche 58, Français, papier%20d%27emballage%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les papiers pour usage alimentaire sont soumis à une réglementation [...] qui concerne en particulier la non migrations des produits de composition du papier vers l’aliment emballé. [...] sont visés ceux en contact direct (non ceux isolés par un plastique interposé). On distingue les produits alimentaires secs, humides, gras; ces deux dernières catégories étant beaucoup plus sensibles aux souillures par odeur et par migration. 1, fiche 58, Français, - papier%20pour%20usage%20alimentaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le contexte ci-haut ainsi que les syntagmes «papier pour usage alimentaire» et «papier à usage alimentaire» dans le «Cours de formation papetière»(CTD-1) de Jean Vilars sous l'article 12. 3. 5 et dans le résumé des articles 12. 3 à 12. 3. 5. 3, fiche 58, Français, - papier%20pour%20usage%20alimentaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Types of Paper
- Waste Management
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pulp substitutes
1, fiche 59, Anglais, pulp%20substitutes
correct, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Different grade of wastepaper consisting of envelope cuttings, tabulating cards, mill side runs, trim shavings of printed and unprinted types, converting waste, etc., which can be reused directly in the papermaking process with little or no preparation except beating and refining. 2, fiche 59, Anglais, - pulp%20substitutes
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- pulp substitute
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Gestion des déchets
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- substituts de la pâte
1, fiche 59, Français, substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Matières fibreuses provenant de papiers de récupération, dits «vieux papiers», que l’on introduit dans la composition de la pâte à papier à des fins de recyclage et d’économie. 2, fiche 59, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les papiers récupérés sont utilisés pour remplacer les pâtes neuves. 3, fiche 59, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
On trouvera la première observation(OBS) de la partie française de cette fiche dans le résumé des paragraphes 4. 4 à 4. 4. 3. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars(code de source : VIPAP). 2, fiche 59, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- repulping
1, fiche 60, Anglais, repulping
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- pulping 2, fiche 60, Anglais, pulping
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The process of mechanically disintegrating and rewetting dry pulp and paper to form a slurry, which can be treated further and reformed into a sheet of paper. 1, fiche 60, Anglais, - repulping
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 60, La vedette principale, Français
- retrituration
1, fiche 60, Français, retrituration
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- désintégration 2, fiche 60, Français, d%C3%A9sint%C3%A9gration
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Désintégration et lavage [...] Les paquets d’imprimés sont désintégrés dans un pulper en continu en présence de produits chimiques [...] dont le but est de : - séparer les pigments d’encre des fibres et les disperser, - empêcher qu’ils ne se redéposent sur les fibres. [...] Désintégration et flottation [...] La désintégration s’opère dans un pulper. La pâte très diluée est additionnée de produits chimiques puis envoyée dans une série de compartiments dans lesquels l’encre flotte et est écrémée. 2, fiche 60, Français, - retrituration
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le contexte ci-haut aux articles 4. 4. 2. 3. 1. et 4. 4. 2. 3. 2. du «Cours de formation papetière»(code : VIPAP) de Jean Vilars. 3, fiche 60, Français, - retrituration
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fluff pulp
1, fiche 61, Anglais, fluff%20pulp
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- fluffing pulp 2, fiche 61, Anglais, fluffing%20pulp
correct
- comminution pulp 3, fiche 61, Anglais, comminution%20pulp
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A light, absorbent mixture, usually bleached, used as a filler for disposable diapers, bedpads, bandages, and other personal hygienic products. 3, fiche 61, Anglais, - fluff%20pulp
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Fluff pulp is typically supplied to the customer in roll form. 4, fiche 61, Anglais, - fluff%20pulp
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pâte en flocons
1, fiche 61, Français, p%C3%A2te%20en%20flocons
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pâte papetière disponible en flocons après sa sortie d’un séchoir spécial. 2, fiche 61, Français, - p%C3%A2te%20en%20flocons
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Par séchage de la pâte en flocons on entend le procédé par lequel la pâte est d’abord pressée puis réduite en flocons, pour être ensuite injectée dans un courant de gaz chaud. La température élevée du courant gazeux provoque la détente de l’humidité en vapeur. La figure 9-61 illustre une installation représentative de ce procédé. La pâte provenant du séchoir de pâte en flocons est comprimée soit directement en balles, soit en pièces plus petites qui seront ensuite mises en balles [...] 1, fiche 61, Français, - p%C3%A2te%20en%20flocons
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- clay-filled paper
1, fiche 62, Anglais, clay%2Dfilled%20paper
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Paper made with an appreciable amount of clay as a filling material. 2, fiche 62, Anglais, - clay%2Dfilled%20paper
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 62, La vedette principale, Français
- papier chargé avec de l'argile
1, fiche 62, Français, papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%27argile
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Syntagme proposé par analogie avec «papier chargé avec du kaolin» et «papier chargé avec du carbonate de calcium» que l'on retrouve dans le Cours de formation papetière de J. Vilars(CTD-1, vol. 1) au chapitre 6, article 6. 2. 3. 1, fiche 62, Français, - papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%27argile
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Divers matériaux sont utilisés comme charge; le principal est le kaolin [...], argile très répandue qui donne à bon compte un indice de blancheur de 80 à 85 points et même davantage. 2, fiche 62, Français, - papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%27argile
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wet strength resin
1, fiche 63, Anglais, wet%20strength%20resin
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- wet-strength resin 2, fiche 63, Anglais, wet%2Dstrength%20resin
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Synthetic chemical substances, such as urea- and formaldehyde-based resins, used in the manufacture of paper and paperboard to improve the physical strength of wet sheet. 1, fiche 63, Anglais, - wet%20strength%20resin
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- résine conférant la résistance humide
1, fiche 63, Français, r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20humide
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- résine conférant la résistance à l'état humide 1, fiche 63, Français, r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
proposition, nom féminin
- agent de résistance à l'état humide 2, fiche 63, Français, agent%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Adjuvant synthétique incorporé dans la pâte à papier afin de conserver au papier sa résistance à l’état humide. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20humide
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[...] les agents de rétention, les produits conférant la résistance humide [...] sont introduits dans la pâte diluée avec les eaux blanches [...] 3, fiche 63, Français, - r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20humide
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
L'observation ci-haut a été tirée du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1) à l'article 7. 3. 6. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20humide
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tensile strength
1, fiche 64, Anglais, tensile%20strength
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The resistant property of a sheet to pull or stress produced by tension. It is expressed as force per unit width of a sample tested to the point of rupture. 2, fiche 64, Anglais, - tensile%20strength
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
The force in pounds required to break a specified strip of paper under specified conditions of loading. 3, fiche 64, Anglais, - tensile%20strength
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- résistance à la traction
1, fiche 64, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- résistance à la rupture par traction 2, fiche 64, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20par%20traction
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
On détermine la résistance à la rupture par traction en mesurant la force nécessaire pour rompre une bande de papier de longueur normalisée, la vitesse de traction étant également spécifiée dans la norme. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «résistance à la traction» dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars sous l'article 12. 2. 3. 1. 4, fiche 64, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- layboy
1, fiche 65, Anglais, layboy
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- lay-boy 2, fiche 65, Anglais, lay%2Dboy
correct
- delivery table 2, fiche 65, Anglais, delivery%20table
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The table on the front edge of a paper cutting machine located in the finishing room of a paper mill to which the cut sheets are automatically delivered, jogged into place, piled, and the load lowered as the pile builds up. 2, fiche 65, Anglais, - layboy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ramasse-feuilles
1, fiche 65, Français, ramasse%2Dfeuilles
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- ramasse-feuille 2, fiche 65, Français, ramasse%2Dfeuille
correct, nom masculin
- empileur ramasse-feuilles 3, fiche 65, Français, empileur%20ramasse%2Dfeuilles
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Appareil placé en bout de coupeuse pour l’empilage des feuilles. 4, fiche 65, Français, - ramasse%2Dfeuilles
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, tome 2, le terme «ramasse-feuille» se trouve sous l'article 11. 3. 1. 5. 5, fiche 65, Français, - ramasse%2Dfeuilles
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Industries - General
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- paper industry cord
1, fiche 66, Anglais, paper%20industry%20cord
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- cord for the paper industry 2, fiche 66, Anglais, cord%20for%20the%20paper%20industry
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... the new bicomponent filament developed by Hoechst Trevira and Hoechst Celanese has improved antistain properties and a better abrasion resistance through the presence of an external layer containing a high proportion of a fluoro-polymer. This Kleenwire II product ... is aimed at the fabrics and cords for the paper industry and at filter fabrics. 2, fiche 66, Anglais, - paper%20industry%20cord
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Industries - Généralités
Fiche 66, La vedette principale, Français
- corde pour l'industrie papetière
1, fiche 66, Français, corde%20pour%20l%27industrie%20papeti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau filament bicomposant mis au point par Celanese possède des propriétés anti-salissures améliorées, en particulier une meilleure tenue de celles-ci à l'abrasion, grâce à la présence d’une couche externe possédant une haute teneur en polymère fluoré. Ce produit, Kleenwire II [...] est destiné au tissus et cordes pour l'industrie papetière et aux tissus pour filtration. 1, fiche 66, Français, - corde%20pour%20l%27industrie%20papeti%C3%A8re
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Industries - General
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- paper industry fabric
1, fiche 67, Anglais, paper%20industry%20fabric
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- fabric for the paper industry 2, fiche 67, Anglais, fabric%20for%20the%20paper%20industry
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... the new bicomponent filament developed by Hoechst Trevira and Hoechst Celanese has improved antistain properties and a better abrasion resistance through the presence of an external layer containing a high proportion of a fluoro-polymer. This Kleenwire II product ... is aimed at the fabrics and cords for the paper industry and at filter fabrics. 2, fiche 67, Anglais, - paper%20industry%20fabric
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Industries - Généralités
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tissu pour l'industrie papetière
1, fiche 67, Français, tissu%20pour%20l%27industrie%20papeti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau filament bicomposant mis au point par Celanese possède des propriétés anti-salissures améliorées, en particulier une meilleure tenue de celles-ci à l'abrasion, grâce à la présence d’une couche externe possédant une haute teneur en polymère fluoré. Ce produit, Kleenwire II [...] est destiné au tissus et cordes pour l'industrie papetière et aux tissus pour filtration. 1, fiche 67, Français, - tissu%20pour%20l%27industrie%20papeti%C3%A8re
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp and Paper
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- stretch
1, fiche 68, Anglais, stretch
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The elongation experienced by paper before rupture when tension is applied. It is measured as a percentage of the original length. 2, fiche 68, Anglais, - stretch
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- allongement
1, fiche 68, Français, allongement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L’allongement est en valeur absolue la longueur dont s’est allongée une éprouvette pendant l’essai de traction. 2, fiche 68, Français, - allongement
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
On détermine la résistance à la rupture par traction en mesurant la force nécessaire pour rompre une bande de papier de longueur normalisée, la vitesse de traction étant également spécifiée dans la norme. L’allongement du papier peut être déterminé simultanément. Certains appareils de traction fournissent un diagramme force/allongement et permettent de calculer l’énergie à la rupture, qui est une mesure de la résistance du papier. Ces machines donnent aussi des mesures d’allongement du papier sous différentes charges de traction. 3, fiche 68, Français, - allongement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars, on trouvera le terme «allongement» sous l'article 12. 2. 3. 1. 2, fiche 68, Français, - allongement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- breaking length
1, fiche 69, Anglais, breaking%20length
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The calculated limiting length of a strip of paper or board of any uniform width, beyond which, if such a strip were suspended by one end, it would break by its own weight. NOTE - Breaking length is calculated from the tensile strength and the grammage measured under standard conditions of test. 2, fiche 69, Anglais, - breaking%20length
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The term "breaking length" has been standardized by ISO. 3, fiche 69, Anglais, - breaking%20length
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 69, La vedette principale, Français
- longueur de rupture
1, fiche 69, Français, longueur%20de%20rupture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Longueur limite calculée, au-delà de laquelle une bande de papier ou de carton de largeur uniforme, suspendue par l’une de ses extrémités, se romprait sous son propre poids. NOTE - La longueur de rupture est calculée à partir de la résistance à la rupture par traction et du grammage mesurés dans les conditions de la méthode d’essai normalisée. 2, fiche 69, Français, - longueur%20de%20rupture
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le terme "longueur de rupture" a été normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, fiche 69, Français, - longueur%20de%20rupture
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1) on retrouvera le terme «longueur de rupture» sous l'article 12. 2. 3. 1. 4, fiche 69, Français, - longueur%20de%20rupture
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- folding endurance test
1, fiche 70, Anglais, folding%20endurance%20test
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A paper mill laboratory test made on a specific strip of paper. The test determines the number of double folds that can be made under specified tension conditions before it will break, and is a measure of the folding properties of the sheet. 1, fiche 70, Anglais, - folding%20endurance%20test
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 70, La vedette principale, Français
- essai de résistance au double pli
1, fiche 70, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20double%20pli
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- essai de résistance au pliage 1, fiche 70, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20pliage
correct, proposition, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Résistance au double pli [...] Elle est déterminée par la rupture de la feuille soumise à des plis successifs sous une certaine tension. On lit le nombre de doubles plis (un pli dans chaque sens) de l’enregistreur après rupture. C’est un test très long et très imprécis ([plus ou moins] 20 %) qui n’est utilisé que pour certains papiers. Rappelons que cette résistance croît avec l’humidité ambiante. Elle dépend de la longueur des fibres et du raffinage (entre autres). 2, fiche 70, Français, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20double%20pli
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le texte de la première observation française sous l'article 12. 2. 3. 4. du Cours de formation papetière(code CTD-1) de Jean Vilars. 1, fiche 70, Français, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20double%20pli
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- dry vat
1, fiche 71, Anglais, dry%20vat
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The concept of the dry vat developed from the realization that most of the fiber deposition on a vat former occurs during the initial period of cylinder immersion. By restricting the stock to a small part of the vat compartment, less wash-off of stock occurs and better formation is achieved without sacrificing much forming capacity. Some counterflow vats have been modified into dry vats by utilizing a specially-designed seal to isolate a selected portion of the vat. In cases where the vat is used exclusively as a dry vat, a half-vat can be used .... 1, fiche 71, Anglais, - dry%20vat
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 71, La vedette principale, Français
- forme à sec
1, fiche 71, Français, forme%20%C3%A0%20sec
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- forme sèche 1, fiche 71, Français, forme%20s%C3%A8che
correct, voir observation, nom féminin
- forme sectorielle 2, fiche 71, Français, forme%20sectorielle
nom féminin
- forme à secteur 2, fiche 71, Français, forme%20%C3%A0%20secteur
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La forme dite «à sec» est une forme à contre courant munie d’un barrage empêchant la suspension de descendre dans la cuve au dessous d’un certain niveau. De cette façon, la formation est meilleure (moins de floculation), l’égouttage est facile, et les problèmes inhérents aux variations des niveaux de l’eau blanche dans le cylindre sont supprimés. Les variations de grammage sens travers sont donc moins prononcées, mais l’orientation des fibres sens marche demeure, car la suspension est située entre une partie mobile et une partie fixe. 1, fiche 71, Français, - forme%20%C3%A0%20sec
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «forme à sec» et «forme sèche» sous l'article 8. 6. 2 et le résumé de l'article 8. 6. 3 dans le Cours de formation papetière(code : CTD-1). 3, fiche 71, Français, - forme%20%C3%A0%20sec
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- insolubilizer
1, fiche 72, Anglais, insolubilizer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Chemicals added to paper-coating materials to make them water-resistant. 2, fiche 72, Anglais, - insolubilizer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Fabrication du papier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- insolubilisant
1, fiche 72, Français, insolubilisant
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Composant incorporé aux sauces de couchage afin de les rendre moins sensibles à l’eau. 2, fiche 72, Français, - insolubilisant
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme «insolubilisant» sous l'article 10. 2. 4. 3 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code de source : CTD-1). 2, fiche 72, Français, - insolubilisant
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sizing agent
1, fiche 73, Anglais, sizing%20agent
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- sizing solution 2, fiche 73, Anglais, sizing%20solution
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Substances, such as rosin, gelatins, glues, starches, waxes, etc., added to paper stock furnish or to the surface of the sheet made from it, to impart ink- and water-repelling properties. 1, fiche 73, Anglais, - sizing%20agent
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Fabrication du papier
Fiche 73, La vedette principale, Français
- solution de collage
1, fiche 73, Français, solution%20de%20collage
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Substance que l'on ajoute à la composition d’une pâte papetière ou à la surface de la feuille que l'on en retire, afin de conférer des propriétés de résistance à l'encre et à l'eau. 2, fiche 73, Français, - solution%20de%20collage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1994-06-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- metering-bar coater
1, fiche 74, Anglais, metering%2Dbar%20coater
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Champion coater 1, fiche 74, Anglais, Champion%20coater
correct, marque de commerce
- rod coater 2, fiche 74, Anglais, rod%20coater
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The principle of the rod coater is illustrated in Figure 18-12. Again, the sheet picks up the coating mixture from an applicator roll. Here, the doctoring and smoothing function is performed by a small-diameter roll or wire-wound rod which rotates in the opposite direction to the travel of the web. Since web tension is used to maintain pressure against the rod, this coating method is generally limited to heavier weight products that can withstand the tensile loading. 2, fiche 74, Anglais, - metering%2Dbar%20coater
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- coucheuse Champion
1, fiche 74, Français, coucheuse%20Champion
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- coucheuse à barre rotative 2, fiche 74, Français, coucheuse%20%C3%A0%20barre%20rotative
correct, nom féminin
- coucheuse à barre rotative type Champion 3, fiche 74, Français, coucheuse%20%C3%A0%20barre%20rotative%20type%20Champion
correct, nom féminin
- coucheuse Champion à barre rotative 4, fiche 74, Français, coucheuse%20Champion%20%C3%A0%20barre%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Coucheuse dotée d’une barre rotative de faible diamètre servant à assurer le dosage et l’étalement d’une mince couche de sauce. 2, fiche 74, Français, - coucheuse%20Champion
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
On pourra retrouver l'expression «coucheuse à barre rotative type Champion» sous l'article 10. 2. 6. du Cours de formation papetière de Jean Vilars. 5, fiche 74, Français, - coucheuse%20Champion
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1994-05-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- limited edition art paper
1, fiche 75, Anglais, limited%20edition%20art%20paper
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[art paper] An English term applied to a coated paper or board. In America it may mean a coated paper or drawing paper with a high finish or smooth surface. 2, fiche 75, Anglais, - limited%20edition%20art%20paper
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- papier pur chiffon de production limitée
1, fiche 75, Français, papier%20pur%20chiffon%20de%20production%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- papier pur chiffon de petite série 1, fiche 75, Français, papier%20pur%20chiffon%20de%20petite%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
D'après analogie avec «fabrication de grandes séries»(papier) apparaissant dans Le cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1, article 10. 2. 7. 1). 1, fiche 75, Français, - papier%20pur%20chiffon%20de%20production%20limit%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- rotary syphon
1, fiche 76, Anglais, rotary%20syphon
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- rotating syphon 2, fiche 76, Anglais, rotating%20syphon
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A specially designed piping system designed to scoop condensate from the inside of rotating paper machine dryer drums and to remove it through a rotary pressure joint. 1, fiche 76, Anglais, - rotary%20syphon
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- écope rotative
1, fiche 76, Français, %C3%A9cope%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- siphon tournant 2, fiche 76, Français, siphon%20tournant
correct, nom masculin
- siphon rotatif 3, fiche 76, Français, siphon%20rotatif
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Alimentation des sécheurs et recirculation de la vapeur. Souvent la totalité ou une partie du débit de vapeur alimentant la sécherie a d’abord servi à entraîner une turbine fournissant l’énergie nécessaire à la machine à papier. Cette vapeur est ensuite amenée, par une canalisation [...], à des collecteurs de vapeur [...] alimentant chacun un groupe de cylindres sécheurs, et répartie entre les sécheurs au moyen de tuyaux d’amenée [...]. La vapeur est admise dans le cylindre, du côté transmission ou côté commande [...] par un tourillon creux sur lequel est monté un joint à vapeur, ou joint à rotule [...] Une écope fixe ou rotative recueille le condensat [...], qui s’étale sur toute la paroi interne du sécheur. Cette écope est raccordée au même joint que l’arrivée de vapeur grâce à des canalisations coaxiales [...], ou au tourillon du côté conducteur [...]. De là, le condensat passe au collecteur de condensat [...], puis dans un séparateur [...] 1, fiche 76, Français, - %C3%A9cope%20rotative
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «siphon tournant» sous l'article 9. 2. 1. 2 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : CTD-1). 4, fiche 76, Français, - %C3%A9cope%20rotative
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- puddle
1, fiche 77, Anglais, puddle
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The condensed water (condensate layer) inside a dryer cylinder. 2, fiche 77, Anglais, - puddle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- flaque
1, fiche 77, Français, flaque
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- poche 1, fiche 77, Français, poche
correct, nom féminin
- mare 2, fiche 77, Français, mare
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Eau condensée séjournant dans les cylindres d’une sécherie. 3, fiche 77, Français, - flaque
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On trouvera le terme «flaque» sous l'article 9. 2. 1. 2 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : CTD-1) et le terme «poche» à la figure 9. 2. 1. 1c. 3, fiche 77, Français, - flaque
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- thermocompressor
1, fiche 78, Anglais, thermocompressor
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- thermo-compressor 2, fiche 78, Anglais, thermo%2Dcompressor
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An ejector or jet device that utilizes steam at a high pressure to entrain steam at low pressure and discharge the mixed streams at an intermediate pressure back to the process by reconverting velocity energy into pressure. These devices are used on dryer drainage systems on paper machines and on black liquor evaporators to improve their performance. 3, fiche 78, Anglais, - thermocompressor
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- thermo-compresseur
1, fiche 78, Français, thermo%2Dcompresseur
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- thermocompresseur 2, fiche 78, Français, thermocompresseur
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] sorte de tuyère dans laquelle la vapeur à basse pression est entraînée et comprimée par un jet de vapeur à haute pression. 1, fiche 78, Français, - thermo%2Dcompresseur
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme «thermocompresseur» sous l'article 9. 2. 1. 3 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1). 3, fiche 78, Français, - thermo%2Dcompresseur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-12-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- king roll
1, fiche 79, Anglais, king%20roll
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
king roll: The bottom roll in a calender stack, and the only driven roll. 2, fiche 79, Anglais, - king%20roll
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rouleau inférieur
1, fiche 79, Français, rouleau%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- rouleau principal 2, fiche 79, Français, rouleau%20principal
correct, nom masculin
- rouleau porteur 2, fiche 79, Français, rouleau%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rouleau inférieur d’une calandre supportant la somme des charges exercées aux lignes de contact. 2, fiche 79, Français, - rouleau%20inf%C3%A9rieur
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Seul le rouleau du bas est commandé. 3, fiche 79, Français, - rouleau%20inf%C3%A9rieur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière" de Jean Vilars, vol. 2, le terme "rouleau inférieur" se trouve sous l'article 11. 1. 3. 1. 4, fiche 79, Français, - rouleau%20inf%C3%A9rieur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- winder
1, fiche 80, Anglais, winder
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A machine located after the dry end section of a paper machine which winds and sometimes slits the sheet into a roll(s) as it comes off the dryers. 2, fiche 80, Anglais, - winder
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- bobineuse
1, fiche 80, Français, bobineuse
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui refend la bobine mère en bobines filles de largeur et de diamètre préalablement déterminés. 2, fiche 80, Français, - bobineuse
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[...] à la sortie de la machine à papier. 3, fiche 80, Français, - bobineuse
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Le terme "bobineuse" peut être retrouvé sous l'article 11. 2. 2. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(CTD-1, vol. 2). 4, fiche 80, Français, - bobineuse
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- reel
1, fiche 81, Anglais, reel
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- reel-up 2, fiche 81, Anglais, reel%2Dup
correct, nom, normalisé
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The last section of the paper machine where the reeling operation of the continuous web takes place. 2, fiche 81, Anglais, - reel
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
It consists of a revolving frame, drum, and core or shaft, around which the sheet is wound. 3, fiche 81, Anglais, - reel
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The term "reel-up" has been standardized by ISO. 4, fiche 81, Anglais, - reel
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 81, La vedette principale, Français
- enrouleuse
1, fiche 81, Français, enrouleuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dernière section de la machine à papier où s’effectue l’opération de bobinage de la bande. 2, fiche 81, Français, - enrouleuse
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L’enrouleuse se compose d’un cylindre bobineur tournant à la vitesse correspondant à celle de la fin de machine. Un bras pouvant pivoter autour de l’axe du cylindre soutient un rouleau métallique sur lequel la feuille s’enroule (le rouleau est parfois appelé tambour). 3, fiche 81, Français, - enrouleuse
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme "enrouleuse" et le CONT pourront être retrouvés sous l'article 11. 2. 1. du cours de formation papetière de Jean Vilars(CTD-1, volume 2). 4, fiche 81, Français, - enrouleuse
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Le terme "enrouleuse" a été normalisé à la fois par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 81, Français, - enrouleuse
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Plastics Industry
- Papermaking Machines
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lump breaker roll
1, fiche 82, Anglais, lump%20breaker%20roll
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- lumpbreaker roll 2, fiche 82, Anglais, lumpbreaker%20roll
correct
- presser roll 3, fiche 82, Anglais, presser%20roll
correct
- breaker roll 3, fiche 82, Anglais, breaker%20roll
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A rubber-covered roll that is sometimes mounted over the suction area of the couch roll of a paper machine to seal the wet sheet to the couch, thereby maintaining a higher, more consistent vacuum and improving water removal. It tends to consolidate the sheet and flatten any lumps that occur. 3, fiche 82, Anglais, - lump%20breaker%20roll
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Industrie des plastiques
- Machines à papier
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rouleau presseur
1, fiche 82, Français, rouleau%20presseur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Rouleau, situé au-dessus du cylindre aspirant de toile, servant à presser le matelas fibreux. 2, fiche 82, Français, - rouleau%20presseur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière" de Jean Vilars(code de source : CTD-1) "rouleau presseur" figure sous l'article 8. 3. 7. 3, fiche 82, Français, - rouleau%20presseur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- approach flow system
1, fiche 83, Anglais, approach%20flow%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- approach flow 2, fiche 83, Anglais, approach%20flow
correct
- stock approach flow system 3, fiche 83, Anglais, stock%20approach%20flow%20system
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
On a fourdrinier machine, all equipment between the fan pump and the slice of the headbox. This includes pipeline, cleaners, screens, distributor, and headbox. The system delivers and transforms the stock as uniformly as possible and eliminates flow disturbances. 1, fiche 83, Anglais, - approach%20flow%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 83, La vedette principale, Français
- circuit de tête
1, fiche 83, Français, circuit%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- dispositif de distribution et de répartition de la pâte 2, fiche 83, Français, dispositif%20de%20distribution%20et%20de%20r%C3%A9partition%20de%20la%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
- dispositif de distribution et de répartition de la suspension fibreuse 2, fiche 83, Français, dispositif%20de%20distribution%20et%20de%20r%C3%A9partition%20de%20la%20suspension%20fibreuse
proposition, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les différentes parties de la machine à papier (...) comportent : - un dispositif pouvant fournir sur toute la largeur de la toile de la machine une arrivée homogène et constante de la suspension fibreuse bien dispersée. Il est généralement composé d’un répartiteur et d’une caisse. (...) Le plus simple [des répartiteurs] est le diffuseur (...) divergent en largeur pour éviter la formation de turbulences (...) 3, fiche 83, Français, - circuit%20de%20t%C3%AAte
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Le répartiteur. Son rôle : répartir l’écoulement sur toute la largeur de la machine. Le flot arrive dans des conduites de section circulaire. Il faut le répartir et le distribuer régulièrement sur toute la largeur de la caisse. 3, fiche 83, Français, - circuit%20de%20t%C3%AAte
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Les deux premières observations de cette fiche ont été tirées des articles 8. 0. 2. et 8. 1. 2. ainsi que du résumé, article 8. 0., du "Cours de formation papetière" de Jean Vilars. 2, fiche 83, Français, - circuit%20de%20t%C3%AAte
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bleaching agent
1, fiche 84, Anglais, bleaching%20agent
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- bleaching chemical 2, fiche 84, Anglais, bleaching%20chemical
correct
- bleach chemical 3, fiche 84, Anglais, bleach%20chemical
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A variety of chemicals used in the bleaching of wood pulp such as chlorine ... sodium hypochlorite ... calcium hypochlorite ... chlorine dioxide ... peroxide ... sodium chlorite ... oxygen ... and others. 1, fiche 84, Anglais, - bleaching%20agent
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réactif de blanchiment
1, fiche 84, Français, r%C3%A9actif%20de%20blanchiment
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les pâtes au sulfate (...) requièrent un plus grand nombre de stades pour obtenir environ 85 points. Pour atteindre les degrés de blancheur les plus élevés, elles exigent l’emploi de réactifs coûteux, comme le bioxyde de chlore ou le peroxyde. 2, fiche 84, Français, - r%C3%A9actif%20de%20blanchiment
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Tous les réactifs (chlore, eau de javel, bioxyde de chlore) utilisés pour le blanchiment s’obtiennent à partir du chlorure de sodium (sel ordinaire) décomposé par électrolyse en ses éléments chlore et sodium. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A9actif%20de%20blanchiment
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
On trouvera la 2e observation ci-haut dans le résumé des articles 3. 6 à 3. 6. 4 du Cours de formation papetière de Jean Vilars. 4, fiche 84, Français, - r%C3%A9actif%20de%20blanchiment
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 85, Anglais, screening
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The process of separating undesirable sawdust, fines, and oversize chips from acceptable chips, or separating unacceptable dirt, fibers, shives, and knots from acceptable pulp in a pulp and paper mill by the use of screens. 2, fiche 85, Anglais, - screening
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The terms "sifting" and "sieving" are deprecated. 3, fiche 85, Anglais, - screening
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The term "screening" has been standardized by ISO. 4, fiche 85, Anglais, - screening
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- sifting
- sieving
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- classage
1, fiche 85, Français, classage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour but de classer selon leurs dimensions les éléments fibreux ou non fibreux. 2, fiche 85, Français, - classage
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Classage. Rôle : séparer les éléments grossiers de la pâte utilisable. (...) -morceaux de bois (dosses) à retenir par des grilles, -éléments très grossiers (choucroute) à retenir par des tamis à secousses (...) -fibres assemblées (bûchettes) que l’on élimine avec des classeurs. 3, fiche 85, Français, - classage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars(code : VIPAP) on trouvera le terme "classage" sous l'article 3. 1. 1. 6 4, fiche 85, Français, - classage
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Le terme classage a été normalisé à la fois par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 85, Français, - classage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pressure-pressure thermo-mechanical pulp
1, fiche 86, Anglais, pressure%2Dpressure%20thermo%2Dmechanical%20pulp
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- PPTMP 1, fiche 86, Anglais, PPTMP
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- tandem thermomechanical pulp 2, fiche 86, Anglais, tandem%20thermomechanical%20pulp
proposition
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A wood pulp made by presteaming chips, followed by two stages of mechanical treatment in refiners at elevated temperature and pressure. 2, fiche 86, Anglais, - pressure%2Dpressure%20thermo%2Dmechanical%20pulp
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pâte thermomécanique tandem
1, fiche 86, Français, p%C3%A2te%20thermom%C3%A9canique%20tandem
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- PTM TANDEM 1, fiche 86, Français, PTM%20TANDEM
correct
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Pâte papetière obtenue par étuvage préalable des copeaux à une température supérieure à 100 degrés C suivi de deux étages de raffinage à une température supérieure à 100 degrés C. 2, fiche 86, Français, - p%C3%A2te%20thermom%C3%A9canique%20tandem
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- thermo-refiner mechanical pulp
1, fiche 87, Anglais, thermo%2Drefiner%20mechanical%20pulp
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- TRMP 2, fiche 87, Anglais, TRMP
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- thermal refiner mechanical pulp 3, fiche 87, Anglais, thermal%20refiner%20mechanical%20pulp
correct
- TRMP 2, fiche 87, Anglais, TRMP
correct
- TRMP 2, fiche 87, Anglais, TRMP
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Wood pulp made by presteaming chips, followed by mechanical treatment in a refiner at atmospheric pressure. 3, fiche 87, Anglais, - thermo%2Drefiner%20mechanical%20pulp
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pâte thermomécanique de raffineur
1, fiche 87, Français, p%C3%A2te%20thermom%C3%A9canique%20de%20raffineur
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- PTMR 1, fiche 87, Français, PTMR
correct
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pâte papetière obtenue par étuvage préalable des copeaux à une température supérieure à 100°C suivi d’un raffinage à la pression atmosphérique. 2, fiche 87, Français, - p%C3%A2te%20thermom%C3%A9canique%20de%20raffineur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- unbleached paper
1, fiche 88, Anglais, unbleached%20paper
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Any type of paper made from pulp that was not treated in any bleaching process. 2, fiche 88, Anglais, - unbleached%20paper
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 88, La vedette principale, Français
- papier écru
1, fiche 88, Français, papier%20%C3%A9cru
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Papier fabriqué à partir de pâte à papier non blanchie. 2, fiche 88, Français, - papier%20%C3%A9cru
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme "papier écru" sous l'article 12. 3. 2. 2. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code de source : CTD-1). 2, fiche 88, Français, - papier%20%C3%A9cru
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dry strength resin 1, fiche 89, Anglais, dry%20strength%20resin
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A substance added to the pulp stock slurry that will tend to increase the strength of the sheet made from it. 2, fiche 89, Anglais, - dry%20strength%20resin
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 89, La vedette principale, Français
- résine conférant la résistance sèche
1, fiche 89, Français, r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20s%C3%A8che
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- résine conférant la résistance à l'état sec 1, fiche 89, Français, r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20sec
proposition, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Adjuvant introduit dans la pâte à papier afin de conserver au papier sa résistance à l’état sec. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20s%C3%A8che
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé après lecture de l'article no. 7. 3. 6. portant sur les agents de rétention et adjuvants pour la pâte à papier dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9sine%20conf%C3%A9rant%20la%20r%C3%A9sistance%20s%C3%A8che
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- kraft liner
1, fiche 90, Anglais, kraft%20liner
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A liner made almost entirely from kraft pulp. 2, fiche 90, Anglais, - kraft%20liner
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 3, fiche 90, Anglais, - kraft%20liner
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 90, La vedette principale, Français
- couverture kraft
1, fiche 90, Français, couverture%20kraft
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Kraft liner 2, fiche 90, Français, Kraft%20liner
à éviter, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Couverture composée presque entièrement de pâte kraft. 3, fiche 90, Français, - couverture%20kraft
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
"couverture kraft" : Terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 90, Français, - couverture%20kraft
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
On trouvera le terme "Kraft liner" dans le "Cours de formation papetière" de Jean Vilars(code de source CTD-1) sous l'article 12. 3. 2. 1. 2. 4, fiche 90, Français, - couverture%20kraft
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1991-12-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bisulfite lignin 1, fiche 91, Anglais, bisulfite%20lignin
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 91, La vedette principale, Français
- lignine au bisulfite
1, fiche 91, Français, lignine%20au%20bisulfite
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Type de lignine papetière acide. 2, fiche 91, Français, - lignine%20au%20bisulfite
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- air laid
1, fiche 92, Anglais, air%20laid
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- dry laid 1, fiche 92, Anglais, dry%20laid
correct
- air-laid sheet 1, fiche 92, Anglais, air%2Dlaid%20sheet
correct
- dry-laid sheet 2, fiche 92, Anglais, dry%2Dlaid%20sheet
correct, proposition
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A sheet made by fibers which have been mechanically separated and carried by air to form the basic fibrous web which is then bonded and dried .... The sheets are classified as nonwovens. 1, fiche 92, Anglais, - air%20laid
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- feuille formée par voie sèche
1, fiche 92, Français, feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- feuille formée par voie pneumatique 1, fiche 92, Français, feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20pneumatique
proposition, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
non-tissé [...] fabrication [...] Le procédé par voie sèche permet d’obtenir la nappe de fibre sur des machines classiques de l’industrie textile [...] Toutefois le cardage orientant les fibres dans une direction préférentielle [...] on a développé un matériel spécial, dérivé des machines textiles, pour former, par voie pneumatique, des nappes de fibres disposées au hasard. La consolidation de ces nappes est obtenue par des liants dont l’action se développe au cours du séchage [...] 2, fiche 92, Français, - feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
L'observation figurant ci-dessus, a été mentionnée en raison de son analogie évidente avec la fabrication des feuilles(à base de fibres) par voie pneumatique, laquelle est une opération de l'industrie papetière. 1, fiche 92, Français, - feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-07-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- evaporative drying 1, fiche 93, Anglais, evaporative%20drying
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- séchage par évaporation
1, fiche 93, Français, s%C3%A9chage%20par%20%C3%A9vaporation
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Séchage des papiers réalisé sur cylindres sécheurs dans un site d’évaporation. 1, fiche 93, Français, - s%C3%A9chage%20par%20%C3%A9vaporation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée après consultation du Cours de formation papetière de Jean Vilars, article 10. 2. 4 "Séchage des papiers couchés".(CTD-1, vol. 2) 1, fiche 93, Français, - s%C3%A9chage%20par%20%C3%A9vaporation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pulp cleaning
1, fiche 94, Anglais, pulp%20cleaning
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An operation intended to eliminate by physical means from the raw material matter unwanted in pulp, for example cleaning by gravity, centrifugal cleaning, cleaning by passing through orifices of specified size. 1, fiche 94, Anglais, - pulp%20cleaning
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 94, Anglais, - pulp%20cleaning
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- épuration
1, fiche 94, Français, %C3%A9puration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à éliminer les éléments indésirables dans la pâte par des moyens physiques (épuration par gravité, centrifugation, tamisage). 2, fiche 94, Français, - %C3%A9puration
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On trouvera également le terme "épuration" sous l'article 3. 1. 1. 8. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(VIPAP). 3, fiche 94, Français, - %C3%A9puration
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le terme "épuration" a été normalisé à la fois par l’ISO et l’AFNOR. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9puration
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- parent roll
1, fiche 95, Anglais, parent%20roll
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- mill roll 1, fiche 95, Anglais, mill%20roll
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The original roll of paper made on a paper machine and put into inventory prior to being rewound, trimmed, or slit into smaller rolls which are wrapped and shipped to customers, or before being sent to the finishing operations. 2, fiche 95, Anglais, - parent%20roll
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 95, La vedette principale, Français
- bobine mère
1, fiche 95, Français, bobine%20m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- bobine brute 2, fiche 95, Français, bobine%20brute
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L’enroulage (...) en bobines mères ou bobines brutes (...) est la dernière opération effectuée sur machine. Les installations modernes sont équipées d’enrouleuses Pope (...) [composées] d’un tambour enrouleur (...) qui met en rotation, par friction, une broche d’enroulage (...) maintenue contre le tambour par un mécanisme à coulisseaux (...) s’éloignant de ce dernier à mesure que se forme la bobine. (...) Les bobines mères peuvent ensuite être envoyées à l’atelier de finissage (...) ou être déroulées (...) sur place et passées dans une bobineuse-refendeuse (...) pour en faire des bobines plus étroites. 2, fiche 95, Français, - bobine%20m%C3%A8re
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme "bobine mère" sous l'article 11. 2. 1. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(CTD-1, vol. 2). 3, fiche 95, Français, - bobine%20m%C3%A8re
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1989-11-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- brightness stability 1, fiche 96, Anglais, brightness%20stability
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
CO2 souring provided better brightness stability. 1, fiche 96, Anglais, - brightness%20stability
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
brightness: A measure of the degree of reflectivity of a sheet of pulp or paper for blue light measured under specified standard conditions. 2, fiche 96, Anglais, - brightness%20stability
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 96, La vedette principale, Français
- stabilité de la blancheur
1, fiche 96, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Composition fibreuse d’un papier. Le papier est fabriqué en vue d’un usage déterminé, et il est important de choisir la ou les pâtes conférant les caractéristiques nécessaires. (...) Ci-après quelques choix. (...) - Stabilité, inertie: pâtes mécaniques, pâtes au sulfate peu raffinée, alfa (et charges). - Blancheur stable: pâtes chimiques blanchies. 2, fiche 96, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
On trouvera l'observation inscrite ci-dessus sous l'article 6. 3. 3. du Cours de formation papetière de Jean Vilars(CTD-1, vol. 1). 1, fiche 96, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
La blancheur est une mesure relative: c’est le pourcentage de lumière incidente réfléchie par une feuille de papier, par comparaison avec une surface étalon d’oxyde de magnésium, le corps le plus blanc que l’on connaisse. 3, fiche 96, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20blancheur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-09-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Papermaking Machines
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- matte calender 1, fiche 97, Anglais, matte%20calender
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Machines à papier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- calandre pour papier couché mat
1, fiche 97, Français, calandre%20pour%20papier%20couch%C3%A9%20mat
proposition, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans une calandre, le lissé, le brillant et la résistance à l’arrachage (...) sont d’abord améliorés par la pression (...) les fibres en contact avec les rouleaux chauds sont assouplies (...) A haute température, les pores en surface sont rapidement fermés, ce qui augmente le lissé et le brillant (...) Par contre, pour obtenir des papiers couchés mats (unis mais non brillants), il faut refroidir les rouleaux en fonte par circulation d’eau froide (...) 2, fiche 97, Français, - calandre%20pour%20papier%20couch%C3%A9%20mat
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le contexte ci-haut mentionné à l'article 11. 1. 4 du Cours de formation papetière de Jean Vilars(code de source : CTD-1). 1, fiche 97, Français, - calandre%20pour%20papier%20couch%C3%A9%20mat
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-08-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Massey coater
1, fiche 98, Anglais, Massey%20coater
correct, marque de commerce
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coucheuse type Massey
1, fiche 98, Français, coucheuse%20type%20Massey
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- coucheuse du type Massey 1, fiche 98, Français, coucheuse%20du%20type%20Massey
correct
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Coucheuse type Massey - Consolidated (...) Pour parfaire l’étalement de la couche sur les faces du papier, cette coucheuse comporte en plus des rouleaux applicateurs (R1, R2) de grand diamètre, de petits rouleaux qui permettent la mesure, le transfert et une répartition homogène de la couche déposée entre les "encriers" R6-R7 pour la face supérieure et R10-R11 pour la face intérieure. 1, fiche 98, Français, - coucheuse%20type%20Massey
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière"(code CTD-1), les équivalents français peuvent être retrouvés sous l'article 10. 2. 6. 1. 2, fiche 98, Français, - coucheuse%20type%20Massey
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-08-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- pulp cooking
1, fiche 99, Anglais, pulp%20cooking
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- pulping 1, fiche 99, Anglais, pulping
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The process of reacting fiber-containing materials with suitable chemicals, usually under high temperature and pressure, in order to reduce them into their component parts with the fiber portion separated in the form of pulp. 1, fiche 99, Anglais, - pulp%20cooking
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 99, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Méthode d’obtention des pâtes. On dispose de 3 moyens pour obtenir des fibres individuelles (ou débris de fibres) : (...) Un travail de désintégration mécanique utilisant la chaleur pour ramollir la lignine. C’est un procédé très brutal arrachant les éléments du bois. (...) La deuxième méthode consiste à dissoudre la lamelle mitoyenne avec des réactifs chimiques (cuisson sous pression). (..) Il est enfin possible d’allier les deux moyens précédents (...) 2, fiche 99, Français, - cuisson
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière"(code : VIPAP), le terme "cuisson" se trouve sous l'article 3. 0. 2. 2. 3, fiche 99, Français, - cuisson
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-08-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- intermediate roll
1, fiche 100, Anglais, intermediate%20roll
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rouleau intermédiaire
1, fiche 100, Français, rouleau%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Tout rouleau de calandre situé entre les rouleaux porteur et presseur. 2, fiche 100, Français, - rouleau%20interm%C3%A9diaire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière" de Jean Vilars, vol. 2, le terme "rouleau intermédiaire" se trouve sous l'article 11. 1. 3. 1. 3, fiche 100, Français, - rouleau%20interm%C3%A9diaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


