TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAPIER APPAREIL ENREGISTREUR [2 fiches]

Fiche 1 2005-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Instruments
DEF

[A recording device that] converts the electrical signal generated by any measurement, such as the beating of the heart or respiration rate, into a written record using an ink pen and a moving strip of paper.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Instruments scientifiques
DEF

Appareil enregistreur qui transforme le signal électrique induit par une mesure, telle que celle du rythme cardiaque ou de la fréquence respiratoire, afin de l'inscrire sur un diagramme grâce à un stylet et une bande déroulante de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Bande de papier d’un appareil enregistreur dont les indications permettent de mesurer la vitesse d’un train entre deux points de contrôle.

OBS

Graphique : Tracé décrit par un appareil enregistreur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :