TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPIER AQUARELLE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interior of a Wigwam
1, fiche 1, Anglais, Interior%20of%20a%20Wigwam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Watercolour on woven paper, Robert Petley. 1, fiche 1, Anglais, - Interior%20of%20a%20Wigwam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Arts et culture autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Intérieur d'un Wigwam
1, fiche 1, Français, Int%C3%A9rieur%20d%27un%20Wigwam
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aquarelle sur papier vélin, Robert Petley. 1, fiche 1, Français, - Int%C3%A9rieur%20d%27un%20Wigwam
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Fine Arts (General)
- Painting (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Jeune Lorette
1, fiche 2, Anglais, Jeune%20Lorette
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
George Heriot. Jeune Lorette c.1800, watercolour over graphite on laid paper 25.2 x 37.6 cm. Purchased 1937. National Gallery of Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Jeune%20Lorette
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Beaux-arts (Généralités)
- Peinture (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La Jeune-Lorette
1, fiche 2, Français, La%20Jeune%2DLorette
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
George Heriot. La Jeune-Lorette v. 1800, aquarelle sur mine de plomb sur papier vergé 25, 2 x 37, 6 cm. Acheté en 1937. Musée des beaux-arts du Canada. 1, fiche 2, Français, - La%20Jeune%2DLorette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Fine Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cape Diamond, with Wolfe's Cove in the Distance, from the Opposite Shore
1, fiche 3, Anglais, Cape%20Diamond%2C%20with%20Wolfe%27s%20Cove%20in%20the%20Distance%2C%20from%20the%20Opposite%20Shore
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
John Elliot Woolford. Cape Diamond, with Wolfe's Cove in the distance, from the Opposite Shore c. 1821, watercolour over graphite on wove paper, mounted on cardboard 32.8 x 47.1cm. Purchased 1979 with the assistance of a grant from the Government of Canada uner the terms of the Cultural Property Export, and Import Act, National Gallery of Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Cape%20Diamond%2C%20with%20Wolfe%27s%20Cove%20in%20the%20Distance%2C%20from%20the%20Opposite%20Shore
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Beaux-arts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cap Diamant, vers l'anse au Foulon, depuis la rive opposée
1, fiche 3, Français, Cap%20Diamant%2C%20vers%20l%27anse%20au%20Foulon%2C%20depuis%20la%20rive%20oppos%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
John Elliot Woolford. Cap Diamant, vers l'anse au Foulon, depuis la rive opposée v. 1821, aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin, collé sur carton 32, 8 x 47, 1 cm. Acheté en 1979 grâce à une subvention du Gouvernement du Canada en vertu de la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels, Musée des beaux-arts du Canada. 1, fiche 3, Français, - Cap%20Diamant%2C%20vers%20l%27anse%20au%20Foulon%2C%20depuis%20la%20rive%20oppos%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- An Excursion of the Quebec Driving Club
1, fiche 4, Anglais, An%20Excursion%20of%20the%20Quebec%20Driving%20Club
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A. Brown. An Excursion of the Quebec Driving Club, c. 1825-1828, watercolour and gouache over graphite on brown wove paper 44.4 x 53.5 cm. Purchased 1970. National Gallery of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - An%20Excursion%20of%20the%20Quebec%20Driving%20Club
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Excursion du Quebec Driving Club
1, fiche 4, Français, Excursion%20du%20Quebec%20Driving%20Club
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A. Brown. Excursion du Quebec Driving Club, v. 1825-1828, aquarelle et gouache sur mine de plomb sur papier vélin brun 44, 4 x 53, 5 cm. Acheté en 1970. Musée des beaux-arts du Canada. 1, fiche 4, Français, - Excursion%20du%20Quebec%20Driving%20Club
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Beauport Brewery from St. Paul's Street, Quebec
1, fiche 5, Anglais, Beauport%20Brewery%20from%20St%2E%20Paul%27s%20Street%2C%20Quebec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Watercolour over graphite on wove paper, mounted on cardboard 8.3 x 14.7 cm. Purchased 1979 with the assistance of a grant from the Government of Canada under the terms of the Cultural Property Export and Import Act. National Gallery of Canada. John Elliot Woolford. 1, fiche 5, Anglais, - Beauport%20Brewery%20from%20St%2E%20Paul%27s%20Street%2C%20Quebec
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La brasserie de Beauport vue de la rue Saint-Paul, Québec
1, fiche 5, Français, La%20brasserie%20de%20Beauport%20vue%20de%20la%20rue%20Saint%2DPaul%2C%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin, collé sur carton 8, 3 x 14, 7 cm. Acheté en 1979 grâce à une subvention du Gouvernement du Canada en vertu de la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels. Musée des beaux-arts du Canada. John Elliot Woolford. 1, fiche 5, Français, - La%20brasserie%20de%20Beauport%20vue%20de%20la%20rue%20Saint%2DPaul%2C%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Moose "Run Down" 1, fiche 6, Anglais, Moose%20%5C%22Run%20Down%5C%22
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Watercolour over graphite on wove paper Richard George Augustus Levinge. 1, fiche 6, Anglais, - Moose%20%5C%22Run%20Down%5C%22
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Orignal pourchassé
1, fiche 6, Français, Orignal%20pourchass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin. Richard George Augustus Levinge. 1, fiche 6, Français, - Orignal%20pourchass%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Art Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- watercolor paper 1, fiche 7, Anglais, watercolor%20paper
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The best watercolor papers have a texture ... that responds to the stroke of the brush as no ordinary paper can. Good watercolor paper has just the right degree of absorbency to hold the liquid color .... 2, fiche 7, Anglais, - watercolor%20paper
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Watercolor paper surfaces are described by the terms rough, cold-press and hot-press, which derive from the way paper is finished. 3, fiche 7, Anglais, - watercolor%20paper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- papier pour aquarelle
1, fiche 7, Français, papier%20pour%20aquarelle
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le papier pour aquarelle doit être de couleur blanche. Une autre de ses caractéristiques essentielles est sa structure, rugueuse et inégale. 2, fiche 7, Français, - papier%20pour%20aquarelle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le papier pour aquarelle doit offrir un grain suffisant pour ne pas onduler ou se friper et former des poches par suite de l'humidité. 3, fiche 7, Français, - papier%20pour%20aquarelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A texture [in the paper] due to constituent particles or fibers. 2, fiche 8, Anglais, - grain
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The grain is in fact the longitudinal arrangement of fibres or particles in wood, ... or a fabricated substance [such as paper]. 3, fiche 8, Anglais, - grain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 8, Français, grain
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La structure irrégulière de la surface du papier sensible. 2, fiche 8, Français, - grain
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En aquarelle, le grain du papier(fin ou moyen, gros grain, grain torchon) est susceptible de donner un caractère particulier à l'application. [Il] se manifeste par une irrégularité faite de creux et d’aspérités plus ou moins importants. 3, fiche 8, Français, - grain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wet painting
1, fiche 9, Anglais, wet%20painting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aquarelle humide 1, fiche 9, Français, aquarelle%20humide
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La technique de l'aquarelle "humide" consiste tout simplement à appliquer de la couleur soit sur du papier préalablement humidifié avec de l'eau, soit sur un lavis de couleur encore humide. Les effets obtenus ne peuvent être reproduits avec aucun autre médium, si ce n’ est pas l'acrylique... 1, fiche 9, Français, - aquarelle%20humide
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Modèle de paysage réalisé à l’aquarelle humide. 1, fiche 9, Français, - aquarelle%20humide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blotting
1, fiche 10, Anglais, blotting
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Water colour over pencil with blotting and stopping out. 1, fiche 10, Anglais, - blotting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tamponnement
1, fiche 10, Français, tamponnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aquarelle :(...) Le tamponnement consiste à réduire le pouvoir absorbant du papier humide ou à prélever une quantité plus ou moins importante de matière colorante. 1, fiche 10, Français, - tamponnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


