TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAPIER AQUARELLE [10 fiches]

Fiche 1 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Watercolour on woven paper, Robert Petley.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Arts et culture autochtones
OBS

Aquarelle sur papier vélin, Robert Petley.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Fine Arts (General)
  • Painting (Arts)
OBS

George Heriot. Jeune Lorette c.1800, watercolour over graphite on laid paper 25.2 x 37.6 cm. Purchased 1937. National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Peinture (Arts)
OBS

George Heriot. La Jeune-Lorette v. 1800, aquarelle sur mine de plomb sur papier vergé 25, 2 x 37, 6 cm. Acheté en 1937. Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Fine Arts
OBS

John Elliot Woolford. Cape Diamond, with Wolfe's Cove in the distance, from the Opposite Shore c. 1821, watercolour over graphite on wove paper, mounted on cardboard 32.8 x 47.1cm. Purchased 1979 with the assistance of a grant from the Government of Canada uner the terms of the Cultural Property Export, and Import Act, National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Beaux-arts
OBS

John Elliot Woolford. Cap Diamant, vers l'anse au Foulon, depuis la rive opposée v. 1821, aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin, collé sur carton 32, 8 x 47, 1 cm. Acheté en 1979 grâce à une subvention du Gouvernement du Canada en vertu de la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels, Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Painting (Arts)
OBS

A. Brown. An Excursion of the Quebec Driving Club, c. 1825-1828, watercolour and gouache over graphite on brown wove paper 44.4 x 53.5 cm. Purchased 1970. National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peinture (Arts)
OBS

A. Brown. Excursion du Quebec Driving Club, v. 1825-1828, aquarelle et gouache sur mine de plomb sur papier vélin brun 44, 4 x 53, 5 cm. Acheté en 1970. Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Painting (Arts)
OBS

Watercolour over graphite on wove paper, mounted on cardboard 8.3 x 14.7 cm. Purchased 1979 with the assistance of a grant from the Government of Canada under the terms of the Cultural Property Export and Import Act. National Gallery of Canada. John Elliot Woolford.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peinture (Arts)
OBS

Aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin, collé sur carton 8, 3 x 14, 7 cm. Acheté en 1979 grâce à une subvention du Gouvernement du Canada en vertu de la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels. Musée des beaux-arts du Canada. John Elliot Woolford.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
OBS

Watercolour over graphite on wove paper Richard George Augustus Levinge.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
OBS

Aquarelle sur mine de plomb sur papier vélin. Richard George Augustus Levinge.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
CONT

The best watercolor papers have a texture ... that responds to the stroke of the brush as no ordinary paper can. Good watercolor paper has just the right degree of absorbency to hold the liquid color ....

CONT

Watercolor paper surfaces are described by the terms rough, cold-press and hot-press, which derive from the way paper is finished.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
CONT

Le papier pour aquarelle doit être de couleur blanche. Une autre de ses caractéristiques essentielles est sa structure, rugueuse et inégale.

CONT

Le papier pour aquarelle doit offrir un grain suffisant pour ne pas onduler ou se friper et former des poches par suite de l'humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

A texture [in the paper] due to constituent particles or fibers.

CONT

The grain is in fact the longitudinal arrangement of fibres or particles in wood, ... or a fabricated substance [such as paper].

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

La structure irrégulière de la surface du papier sensible.

CONT

En aquarelle, le grain du papier(fin ou moyen, gros grain, grain torchon) est susceptible de donner un caractère particulier à l'application. [Il] se manifeste par une irrégularité faite de creux et d’aspérités plus ou moins importants.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
CONT

La technique de l'aquarelle "humide" consiste tout simplement à appliquer de la couleur soit sur du papier préalablement humidifié avec de l'eau, soit sur un lavis de couleur encore humide. Les effets obtenus ne peuvent être reproduits avec aucun autre médium, si ce n’ est pas l'acrylique...

CONT

Modèle de paysage réalisé à l’aquarelle humide.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
CONT

Water colour over pencil with blotting and stopping out.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
CONT

Aquarelle :(...) Le tamponnement consiste à réduire le pouvoir absorbant du papier humide ou à prélever une quantité plus ou moins importante de matière colorante.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :