TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPIER CIGARETTE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cigarette-paper scar
1, fiche 1, Anglais, cigarette%2Dpaper%20scar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- papyraceous scar 2, fiche 1, Anglais, papyraceous%20scar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Atrophic scar in the skin at sites of minor lacerations over the knees, shins, and elbows of persons with Ehlers-Danlos syndrome. 1, fiche 1, Anglais, - cigarette%2Dpaper%20scar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cicatrice papyracée
1, fiche 1, Français, cicatrice%20papyrac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Cicatrice] ayant un aspect plissé en parchemin. 2, fiche 1, Français, - cicatrice%20papyrac%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le syndrome d’Ehlers-Danlos, les cicatrices, qui sont nombreuses et très inesthétiques, prédominent au niveau des régions les plus exposées(front, coudes, genoux...). Atrophiques, parfois pigmentées, plissées, fines comme du papier à cigarette, en pelure d’oignon, elles rappellent aux genoux les cicatrices de l'épidermolyse bulleuse. 3, fiche 1, Français, - cicatrice%20papyrac%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cicatriz papirácea
1, fiche 1, Espagnol, cicatriz%20papir%C3%A1cea
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Paper
- Tobacco Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- print-banded paper
1, fiche 2, Anglais, print%2Dbanded%20paper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- print-banded cigarette paper 2, fiche 2, Anglais, print%2Dbanded%20cigarette%20paper
correct
- banded paper 3, fiche 2, Anglais, banded%20paper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A very thin paper used for covering cigarettes that features ring-like gravures that stop combustion and even extinguish a cigarette whose smoke has not been left unsmoked for a time. 4, fiche 2, Anglais, - print%2Dbanded%20paper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Self-extinguishing cigarettes are wrapped in banded paper, with the bands serving as speed bumps to inhibit burning when no one is puffing on the cigarette. 3, fiche 2, Anglais, - print%2Dbanded%20paper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Industrie du tabac
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papier à bandelettes anti-combustion
1, fiche 2, Français, papier%20%C3%A0%20bandelettes%20anti%2Dcombustion
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- papier à anneaux anti-combustion 1, fiche 2, Français, papier%20%C3%A0%20anneaux%20anti%2Dcombustion
proposition, nom masculin
- papier à arrêtoirs de combustion 1, fiche 2, Français, papier%20%C3%A0%20arr%C3%AAtoirs%20de%20combustion
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Papier ultra-mince qui recouvre les cigarettes et doté d’anneaux ou bosselettes dont le rôle est de freiner la combustion du tabac et éventuellement d’éteindre une cigarette qui n’ a pas été fumée durant un certain temps. 1, fiche 2, Français, - papier%20%C3%A0%20bandelettes%20anti%2Dcombustion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- premiere brand filter tube 1, fiche 3, Anglais, premiere%20brand%20filter%20tube
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of determining the quantity of toxic constituents in cigarettes, 900 mg of cigarette tobacco will be injected into a premiere brand filter tube 77 mm. filter tube to form a cigarette. 1, fiche 3, Anglais, - premiere%20brand%20filter%20tube
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tube à filtre Première
1, fiche 3, Français, tube%20%C3%A0%20filtre%20Premi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tube : cylindre de papier à cigarette précollé ou préagrafé et que l'on remplit par bourrage pour fabriquer, à l'unité, des échantillons d’essai. 2, fiche 3, Français, - tube%20%C3%A0%20filtre%20Premi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In cigarette making. 1, fiche 4, Anglais, - tube
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tube
1, fiche 4, Français, tube
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cylindre de papier à cigarette précollé ou préagrafé et que l'on remplit par bourrage pour fabriquer, à l'unité, des échantillons d’essai. 1, fiche 4, Français, - tube
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- filter overwrap 1, fiche 5, Anglais, filter%20overwrap
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The standard butt length for filter cigarettes shall be the length of the filter overwrap plus 3 mm. 1, fiche 5, Anglais, - filter%20overwrap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 5, La vedette principale, Français
- longueur de manchette 1, fiche 5, Français, longueur%20de%20manchette
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manchette : couronne de papier utilisée pour l'assemblage du bout-filtre à la cigarette. 2, fiche 5, Français, - longueur%20de%20manchette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- filter tube 1, fiche 6, Anglais, filter%20tube
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of determining the quantity of toxic constituents in cigarettes, 900 mg. of cigarette tobacco will be injected into a Premiere brand 77 mm filter tube to form a cigarette. 1, fiche 6, Anglais, - filter%20tube
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tube à filtre
1, fiche 6, Français, tube%20%C3%A0%20filtre
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tube : Cylindre de papier à cigarette précollé ou préagrafé et que l'on remplit par bourrage pour fabriquer, à l'unité, des échantillons d’essai. 2, fiche 6, Français, - tube%20%C3%A0%20filtre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


