TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAPIER COURT TERME [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- short-term paper
1, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20paper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Notes, treasury bills and like evidences of indebtedness payable in Canadian dollars and issued for a term of one year or less. 2, fiche 1, Anglais, - short%2Dterm%20paper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada treasury bills and bankers' acceptances of other banks are excluded. 2, fiche 1, Anglais, - short%2Dterm%20paper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- short paper
- short-term bill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre de créance à court terme
1, fiche 1, Français, titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- créance à court terme 1, fiche 1, Français, cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
- papier à court terme 2, fiche 1, Français, papier%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
- effet à court terme 3, fiche 1, Français, effet%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Créance facilement réalisable dans un délai relativement court : certificats de dépôt, bons du Trésor, effets de commerce, etc. 1, fiche 1, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'encours du papier à court terme a baissé pour l'année, la forte diminution au printemps n’ ayant pas été entièrement compensée par la suite. 4, fiche 1, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- papel a corto plazo
1, fiche 1, Espagnol, papel%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- efecto a corto plazo 1, fiche 1, Espagnol, efecto%20a%20corto%20plazo
nom masculin
- giro a corto plazo 2, fiche 1, Espagnol, giro%20a%20corto%20plazo
nom masculin
- letra a corto plazo 2, fiche 1, Espagnol, letra%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bank certificate of deposit
1, fiche 2, Anglais, bank%20certificate%20of%20deposit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Foundation may invest the Amount in the following: (a) Bank certificate of deposit; (b) Banker's acceptance; (c) Treasury bills, commercial paper and other short-term securities, bonds and notes issued by the federal government, provincial governments, municipal governments and corporations; (d) Asset-backed securities; (e) Mortgage-backed securities. 1, fiche 2, Anglais, - bank%20certificate%20of%20deposit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat de dépôt bancaire
1, fiche 2, Français, certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Fondation peut investir le fonds dans les catégories suivantes : a) certificat de dépôt bancaire; b) acceptation bancaire; c) bons du Trésor, papier commercial ou autres titres, obligations et notes à court terme émis par le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux, les administrations municipales ou les sociétés; d) titres adossés à des créances; e) titres adossés à des créances immobilières. 1, fiche 2, Français, - certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20bancaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bank rate
1, fiche 3, Anglais, bank%20rate
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- central bank rate 2, fiche 3, Anglais, central%20bank%20rate
correct, Canada, Grande-Bretagne
- discount rate 3, fiche 3, Anglais, discount%20rate
correct, Canada, États-Unis
- rate of discount 4, fiche 3, Anglais, rate%20of%20discount
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The interest rate charged by a central bank for its short-term advances to financial institutions. 5, fiche 3, Anglais, - bank%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the term "bank rate" refers to the Bank of Canada rate. 6, fiche 3, Anglais, - bank%20rate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Effective 22 February 1996, the Bank Rate is set at the upper limit of the Bank's operating band (50 basis point wide) for the overnight rate. E.g., when the operating band extends from 4.50 to 5.00 per cent, the Bank Rate is set at 5.00 per cent. 7, fiche 3, Anglais, - bank%20rate
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The Bank of Canada capitalizes "Bank Rate" when referring to its own rate. Otherwise, "bank rate" is not capitalized. 7, fiche 3, Anglais, - bank%20rate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Bank of Canada rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'escompte
1, fiche 3, Français, taux%20d%27escompte
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux officiel d'escompte 2, fiche 3, Français, taux%20officiel%20d%27escompte
correct, nom masculin, Canada
- taux d'escompte de la banque centrale 3, fiche 3, Français, taux%20d%27escompte%20de%20la%20banque%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Taux d’intérêt de l’argent fixé par la banque centrale d’un pays, que cette dernière applique lorsqu’elle réescompte les effets de commerce et les effets de toute nature qui lui sont présentés par les banques. 4, fiche 3, Français, - taux%20d%27escompte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les fluctuations du taux d’escompte influent sur le taux préférentiel que les banques à charte accordent à leurs emprunteurs les plus solvables et sur les taux d’intérêt des dépôts bancaires, du papier à court terme, des obligations et des hypothèques. 5, fiche 3, Français, - taux%20d%27escompte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depuis le 22 février 1996, le taux officiel d’escompte correspond à la limite supérieure de la fourchette opérationnelle (de 50 points de base) établie pour le taux du financement à un jour. Ainsi, lorsque les limites de la fourchette sont fixées à 4,50 et à 5,00 %, le taux d’escompte est de 5,00 %. 5, fiche 3, Français, - taux%20d%27escompte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le terme «taux d’escompte» désigne le taux de la banque. 6, fiche 3, Français, - taux%20d%27escompte
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- taux de la Banque du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de descuento
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20descuento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tipo de descuento 2, fiche 3, Espagnol, tipo%20de%20descuento
correct, nom masculin
- tasa bancaria 3, fiche 3, Espagnol, tasa%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tasa de interés clave en el sistema bancario; tasa a que el banco central de un país presta a sus propias instituciones del mercado monetario. El movimiento de esta tasa, en general, ejercerá un efecto sobre todas las tasas de interés. 4, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20descuento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Si el banco central eleva la tasa bancaria, entonces las tasas de interés a corto plazo que los bancos comerciales pagan sobre los depósitos se elevarán, juntamente con el interés sobre títulos, tales como las letras de Tesorería. 4, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20descuento
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tasa de descuento: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20descuento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Finance
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asset-backed commercial paper
1, fiche 4, Anglais, asset%2Dbacked%20commercial%20paper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABCP 2, fiche 4, Anglais, ABCP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Asset-backed commercial paper ("ABCP") is a secured short-term debt obligation issued by a limited purpose trust (also referred to as a "conduit") to fund purchases of assets that back-up the ABCP and generate cash flow. Traditionally, those underlying assets were principally made-up of mortgages and various types of consumer loans and receivables, but many of the trusts currently hold a significant portion of their assets in the form of credit default swaps, collateralized debt obligations and other leveraged derivatives instruments. 3, fiche 4, Anglais, - asset%2Dbacked%20commercial%20paper
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... ABCP is a package of debt obligations -- anything from car loans to credit-card debt. The product grew in popularity in recent years among everyone from pension funds to corporate treasury departments to banks because ABCP offered higher returns than, for example, a corporate bond or treasury bill. 4, fiche 4, Anglais, - asset%2Dbacked%20commercial%20paper
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- asset backed commercial paper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Finances
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- papier commercial adossé à des actifs
1, fiche 4, Français, papier%20commercial%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20actifs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PCAA 2, fiche 4, Français, PCAA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- papier commercial adossé à des créances 3, fiche 4, Français, papier%20commercial%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[... ] titre de dette à court terme (60 à 90 jours) qui provient de l’achat des actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires qui ont été regroupés dans une fiducie. 5, fiche 4, Français, - papier%20commercial%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20actifs
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le papier commercial adossé à des créances,(PCAC), également appelé papier commercial adossé à des actifs(PCAA) [...] est un «titre de dette à court terme»(60 à 90 jours), généré lors de l'achat d’actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires regroupés au sein d une fiducie. 6, fiche 4, Français, - papier%20commercial%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20actifs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’expression «papier commercial adossé à des créances» a été relevé comme équivalent français de «asset-backed commercial paper» dans les sources consultées. Toutefois, selon un spécialiste directrice du domaine, cette expression est plus spécifique car le terme «actifs» désigne également des actions et pas seulement les prêts, les cartes de crédit, etc. 7, fiche 4, Français, - papier%20commercial%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20actifs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- effet de commerce adossé à des créances
- effet de commerce adossé à des actifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Corporate Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paper outstanding
1, fiche 5, Anglais, paper%20outstanding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- commercial paper outstanding 1, fiche 5, Anglais, commercial%20paper%20outstanding
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Commercial paper has become one of America's most important debt markets, because of the advantages of commercial paper for both investors and issuers. Commercial paper outstanding grew at an annual rate of 14 percent from 1970 to 1991. 1, fiche 5, Anglais, - paper%20outstanding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commercial paper is a short-term unsecured promissory note issued by corporations and foreign governments for many large, creditworthy issuers. Commercial paper is a low-cost alternative to bank loans. Issuers are able to efficiently raise large amounts of funds quickly and without expensive Securities and Exchange Commission (SEC) registration by selling paper, either directly or through independent dealers, to a large and varied pool of institutional buyers. 1, fiche 5, Anglais, - paper%20outstanding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encours du papier
1, fiche 5, Français, encours%20du%20papier
nom masculin, invariable
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- en-cours du papier 2, fiche 5, Français, en%2Dcours%20du%20papier
nom masculin, invariable
- encours du papier commercial 3, fiche 5, Français, encours%20du%20papier%20commercial
nom masculin, invariable
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'encours du papier à court terme adossé à des actifs est passé d’environ 730 millions de dollars en 1993 à plus de 25 milliards de dollars en mars 19989. En 1997, le marché a enregistré une croissance annuelle d’environ 150 %. 1, fiche 5, Français, - encours%20du%20papier
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le recours de premier niveau, qui est fourni par la Banque Nationale, comprend l’excédent des intérêts (1,05 % de l’encours du papier commercial) et un dépôt dans un compte de garantie. Le garant de second niveau est à risque à hauteur de 8,15 % de l’encours du papier commercial. 3, fiche 5, Français, - encours%20du%20papier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
encours : Ensemble des effets remis par une entreprise à une banque et qui n’ont pas atteint la date de leur échéance. 4, fiche 5, Français, - encours%20du%20papier
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 5, Français, - encours%20du%20papier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Urban Housing
- Construction Materials
- National Policies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- management of building equipment and material
1, fiche 6, Anglais, management%20of%20building%20equipment%20and%20material
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Matériaux de construction
- Politiques nationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planification du matériel et des matériaux
1, fiche 6, Français, planification%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La planification du matériel et des matériaux. Il s’agit de faire un inventaire des possibilités nationales actuelles et à court et à long terme. Le pays, dit pauvre en matériaux de construction, est toujours capable de trouver dans son sol la matière de quoi mouler des briques ou de quoi produire du ciment. Le problème de la rareté se poserait plutôt à propos de certains matériaux qui, quoique secondaires, n’ en ont pas moins une utilité, par exemple pour le papier des tapisseries intérieures ou pour les produits entrant dans la fabrication des peintures et pour les matériaux nouveaux. Le problème des devises se poserait plutôt à propos des matériels et de l'énergie. [...] Une politique du matériel et du matériau de construction pourra donc envisager le rationnement de certains matériaux [...] 1, fiche 6, Français, - planification%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Monetary Conditions Index
1, fiche 7, Anglais, Monetary%20Conditions%20Index
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 7, Anglais, MCI
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A weighted sum of the changes in the short-term interest rate (the 90-day commercial paper rate) and the exchange rate (as measured by the C-6 index) from a given base period. 2, fiche 7, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The weight of the exchange rate is one-third that of the interest rate, a three per cent change in the exchange rate being roughly equivalent to a one percentage point change (100 basis points) in interest rates. A change in the MCI gives a measure of the degree of tightening or easing in monetary conditions. 2, fiche 7, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
See also <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm</a> 2, fiche 7, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Indice des conditions monétaires
1, fiche 7, Français, Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 7, Français, ICM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Somme pondérée des variations qu'enregistrent le taux d’intérêt à court terme(à savoir le taux du papier commercial à 90 jours) et le taux de change(mesuré ici par l'indice C-6) par rapport à une période de base donnée. 2, fiche 7, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le poids du taux de change est égal au tiers du poids attribué au taux d’intérêt, ce qui signifie qu’une variation de trois pour cent du taux de change équivaut en gros à une variation d’un point de pourcentage (100 points de base) du taux d’intérêt. Une variation de l’ICM indique le degré de resserrement ou d’assouplissement des conditions monétaires. 2, fiche 7, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm</a> 2, fiche 7, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Commercial Paper Program
1, fiche 8, Anglais, Commercial%20Paper%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Farm Credit Corporation's primary source of short-term funding is its domestic Commercial Paper Program. 1, fiche 8, Anglais, - Commercial%20Paper%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme de papier commercial
1, fiche 8, Français, programme%20de%20papier%20commercial
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La première source de financement à court terme de la Société du crédit agricole est son programme intérieur de papier commercial. 1, fiche 8, Français, - programme%20de%20papier%20commercial
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-01-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-financial commercial paper
1, fiche 9, Anglais, non%2Dfinancial%20commercial%20paper
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In current usage, the money market in Canada generally refers to the market for short term credit instruments such as treasury bills, non-financial commercial paper, negotiable bank paper, finance company paper, etc. Paper in these contexts is really legally issued promises to pay (i.e. - I.O.U.s). 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dfinancial%20commercial%20paper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- papier commercial non financier
1, fiche 9, Français, papier%20commercial%20non%20financier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Selon l'usage courant, le marché monétaire au Canada se rapporte généralement au marché des instruments de crédit à court terme tels que les bons du Trésor, le papier commercial non financier, le papier bancable négociable, le papier de sociétés de financement, etc. Le «papier» dans ce contexte est vraiment un acte authentique qui constitue une promesse de payer(c.-à-d. une reconnaissance de dette). 1, fiche 9, Français, - papier%20commercial%20non%20financier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


