TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARALLELISEUR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parallelizing compiler
1, fiche 1, Anglais, parallelizing%20compiler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A "parallelizing compiler" is typically a compiler that finds parallelism in a sequential program and generates appropriate code for a parallel computer. 2, fiche 1, Anglais, - parallelizing%20compiler
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- parallelising compiler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compilateur paralléliseur
1, fiche 1, Français, compilateur%20parall%C3%A9liseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compilateur parallélisant 2, fiche 1, Français, compilateur%20parall%C3%A9lisant
correct, nom masculin
- compilateur de parallélisation 3, fiche 1, Français, compilateur%20de%20parall%C3%A9lisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La détection du parallélisme de l'application peut être réalisée par un compilateur paralléliseur à partir du code de l'application [...] 4, fiche 1, Français, - compilateur%20parall%C3%A9liseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- undercut gauge
1, fiche 2, Anglais, undercut%20gauge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gauge used in conjunction with the surveyor to determine the amount of undercut present on a tooth for the correct positioning of clasp arm tips in the undercut. 1, fiche 2, Anglais, - undercut%20gauge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jauge de rétention
1, fiche 2, Français, jauge%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique droite munie à une extrémité d’une collerette circulaire qui, montée sur un paralléliseur de laboratoire, permet d’apprécier l'importance de la contre-dépouille d’une dent et de déterminer ainsi l'emplacement d’un crochet. 1, fiche 2, Français, - jauge%20de%20r%C3%A9tention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- path of insertion
1, fiche 3, Anglais, path%20of%20insertion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The direction in which a partial denture is inserted and removed from the teeth. 1, fiche 3, Anglais, - path%20of%20insertion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is always parallel to the spindle of the surveyor. 1, fiche 3, Anglais, - path%20of%20insertion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe d'insertion et de désinsertion
1, fiche 3, Français, axe%20d%27insertion%20et%20de%20d%C3%A9sinsertion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direction selon laquelle une prothèse est mise en place ou déposée. 1, fiche 3, Français, - axe%20d%27insertion%20et%20de%20d%C3%A9sinsertion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toujours parallèle au stylet du paralléliseur. 1, fiche 3, Français, - axe%20d%27insertion%20et%20de%20d%C3%A9sinsertion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diagnostic cast
1, fiche 4, Anglais, diagnostic%20cast
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A positive likeness of dental structures for the purpose of study and treatment planning. 1, fiche 4, Anglais, - diagnostic%20cast
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle d'étude
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9tude
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Examen et préparation au paralléliseur(...) : Cet examen du modèle définitif sera fait avec le modèle d’étude. C'est en effet sur ce modèle d’étude qu'ont été déterminés l'axe d’insertion, le type de crochets, la position des divers appuis occlusaux... 1, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9tude
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :